J'ai vu des navires à la merci des vents.
我看到了些随风漂流只。
J'ai vu des navires à la merci des vents.
我看到了些随风漂流只。
Le navire a péri corps et biens.
只连人带货沉没了。
L'amarre qui tenait le bateau s'est rompue.
系住只
绳索断裂了。
La marine nationale surveille un bateau suspect.
家海军正在监视一
只。
On a touvé un navire en détresse.
我们发现了一遇难
只。
Cette place est pour une escale provisoire pour les bateaux.
这个地方是只
临时停靠点。
Les rochers à fleur d'eau sont dangereux pour les navires.
高度齐水岩石对
只是危险
。
Le ministère du commerce chinois a nié l'existence d'un tel embargo.
中商务部长否认中
禁止
只出
。
Le pilote gouverne son bateau de manière à éviter les écueils.
领员驾驶着他
只使之避免触礁。
Il scrute l'horizon pour apercevoir un bateau.
他凝视远方天际线,观察
只
出现。
De nombreux bateaux garnissent le port.
只布满了
口。
En échange de leur généreuse aide, les grecs vont devoir acheter des bateaux chinois.
为了回报他们慷慨援助,希腊人将不得不购买中
只。
Tous les jours les bateaux sont obligés de s’arrêter ici.Ils montent ou descendent.
每天,所有只都必须在Pak Beng过夜,无论是顺流还是逆流。
La composition de la flotte des pays de libre immatriculation est indiquée au tableau 4.
表4列示开放登记只
组成。
Il n'était pas prévu d'accroître cette limite à court terme.
没有计划在不久将来增加
只。
Il déclare que 28 bateaux ont été endommagés et 20 perdus, détruits ou irrémédiablement endommagés.
内政部称,有28只被损坏,20
只丢失、被毁或遭到严重损坏,以致无法修复。
Les Bermudes ont leurs propres agences de réglementation maritime et aérienne.
百慕大还有本土航空和
只监管机构。
La navigation peut également être affectée par les conditions météorologiques.
天气状况也能影响只
航行。
Le navire a besoin de la friction de l'eau pour avancer.
只向前航行时,需要水
摩擦。
Des plans de cessation d'activité devraient être introduits quand cela est approprié.
在适当时候应该制定
只退役计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai vu des navires à la merci des vents.
我看到了些随风漂流的船只。
Le navire a péri corps et biens.
船只连人带货沉没了。
L'amarre qui tenait le bateau s'est rompue.
系住船只的绳索断裂了。
La marine nationale surveille un bateau suspect.
家海军正在监视一艘可疑船只。
On a touvé un navire en détresse.
我们发现了一艘遇难的船只。
Cette place est pour une escale provisoire pour les bateaux.
这个地方是船只的临时停靠点。
Les rochers à fleur d'eau sont dangereux pour les navires.
高度齐水的岩石对船只是危险的。
Le ministère du commerce chinois a nié l'existence d'un tel embargo.
中部长否认中
禁止船只出
。
Le pilote gouverne son bateau de manière à éviter les écueils.
领员驾驶着
的船只使之避免触
。
Il scrute l'horizon pour apercevoir un bateau.
视远方的天际线,观察船只的出现。
De nombreux bateaux garnissent le port.
船只布满了口。
En échange de leur généreuse aide, les grecs vont devoir acheter des bateaux chinois.
为了回报们慷慨的援助,希腊人将不得不购买中
的船只。
Tous les jours les bateaux sont obligés de s’arrêter ici.Ils montent ou descendent.
每天,所有的船只都必须在Pak Beng过夜,无论是顺流还是逆流。
La composition de la flotte des pays de libre immatriculation est indiquée au tableau 4.
表4列示开放登记船只的组成。
Il n'était pas prévu d'accroître cette limite à court terme.
没有计划在不久的将来增加船只。
Il déclare que 28 bateaux ont été endommagés et 20 perdus, détruits ou irrémédiablement endommagés.
内政部称,有28艘船只被损坏,20艘船只丢失、被毁或遭到严重损坏,以致无法修复。
Les Bermudes ont leurs propres agences de réglementation maritime et aérienne.
百慕大还有本土的航空和船只监管机构。
La navigation peut également être affectée par les conditions météorologiques.
天气状况也能影响船只的航行。
Le navire a besoin de la friction de l'eau pour avancer.
船只向前航行时,需要水的摩擦。
Des plans de cessation d'activité devraient être introduits quand cela est approprié.
在适当的时候应该制定船只退役计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai vu des navires à la merci des vents.
我看到了些随风漂流。
Le navire a péri corps et biens.
连人带货沉没了。
L'amarre qui tenait le bateau s'est rompue.
系住绳索断裂了。
La marine nationale surveille un bateau suspect.
国家海军正在监视一艘可疑。
On a touvé un navire en détresse.
我们发现了一艘遇难。
Cette place est pour une escale provisoire pour les bateaux.
这个地方是临时停靠点。
Les rochers à fleur d'eau sont dangereux pour les navires.
高度齐水岩石对
是危险
。
Le ministère du commerce chinois a nié l'existence d'un tel embargo.
中国商务部长否认中国禁止出
。
Le pilote gouverne son bateau de manière à éviter les écueils.
领员驾驶着他
使之避免触礁。
Il scrute l'horizon pour apercevoir un bateau.
他凝视远方天际线,观察
出现。
De nombreux bateaux garnissent le port.
布满了
口。
En échange de leur généreuse aide, les grecs vont devoir acheter des bateaux chinois.
为了回报他们慷助,希腊人将不得不购买中国
。
Tous les jours les bateaux sont obligés de s’arrêter ici.Ils montent ou descendent.
每天,所有都必须在Pak Beng过夜,无论是顺流还是逆流。
La composition de la flotte des pays de libre immatriculation est indiquée au tableau 4.
表4列示开放登记组成。
Il n'était pas prévu d'accroître cette limite à court terme.
没有计划在不久将来增加
。
Il déclare que 28 bateaux ont été endommagés et 20 perdus, détruits ou irrémédiablement endommagés.
内政部称,有28艘被损坏,20艘
丢失、被毁或遭到严重损坏,以致无法修复。
Les Bermudes ont leurs propres agences de réglementation maritime et aérienne.
百慕大还有本土航空和
监管机构。
La navigation peut également être affectée par les conditions météorologiques.
天气状况也能影响航行。
Le navire a besoin de la friction de l'eau pour avancer.
向前航行时,需要水
摩擦。
Des plans de cessation d'activité devraient être introduits quand cela est approprié.
在适当时候应该制定
退役计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai vu des navires à la merci des vents.
我看到了些随风漂流的船只。
Le navire a péri corps et biens.
船只连人带货沉没了。
L'amarre qui tenait le bateau s'est rompue.
系住船只的绳索断裂了。
La marine nationale surveille un bateau suspect.
国家海军正在监视一艘可疑船只。
On a touvé un navire en détresse.
我们发现了一艘遇难的船只。
Cette place est pour une escale provisoire pour les bateaux.
这个地方是船只的临时停靠点。
Les rochers à fleur d'eau sont dangereux pour les navires.
高度齐水的岩石对船只是危险的。
Le ministère du commerce chinois a nié l'existence d'un tel embargo.
中国商务长否认中国禁止船只出
。
Le pilote gouverne son bateau de manière à éviter les écueils.
领员驾驶着他的船只使之避免触礁。
Il scrute l'horizon pour apercevoir un bateau.
他凝视远方的天际线,观察船只的出现。
De nombreux bateaux garnissent le port.
船只布满了口。
En échange de leur généreuse aide, les grecs vont devoir acheter des bateaux chinois.
为了回报他们慷慨的援助,希腊人将不得不购买中国的船只。
Tous les jours les bateaux sont obligés de s’arrêter ici.Ils montent ou descendent.
每天,所有的船只都必须在Pak Beng过夜,无论是顺流还是逆流。
La composition de la flotte des pays de libre immatriculation est indiquée au tableau 4.
表4列示开放登记船只的组成。
Il n'était pas prévu d'accroître cette limite à court terme.
没有计划在不久的将来增加船只。
Il déclare que 28 bateaux ont été endommagés et 20 perdus, détruits ou irrémédiablement endommagés.
内,有28艘船只被损坏,20艘船只丢失、被毁或遭到严重损坏,以致无法修复。
Les Bermudes ont leurs propres agences de réglementation maritime et aérienne.
百慕大还有本土的航空和船只监管机构。
La navigation peut également être affectée par les conditions météorologiques.
天气状况也能影响船只的航行。
Le navire a besoin de la friction de l'eau pour avancer.
船只向前航行时,需要水的摩擦。
Des plans de cessation d'activité devraient être introduits quand cela est approprié.
在适当的时候应该制定船只退役计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai vu des navires à la merci des vents.
我看到些随风漂流的船只。
Le navire a péri corps et biens.
船只连人带货沉没。
L'amarre qui tenait le bateau s'est rompue.
系住船只的绳索断。
La marine nationale surveille un bateau suspect.
家海军正在监视一艘可疑船只。
On a touvé un navire en détresse.
我们发现一艘遇难的船只。
Cette place est pour une escale provisoire pour les bateaux.
这个地方是船只的临时停靠点。
Les rochers à fleur d'eau sont dangereux pour les navires.
高度齐水的岩石对船只是危险的。
Le ministère du commerce chinois a nié l'existence d'un tel embargo.
中商务部长否认中
禁止船只出
。
Le pilote gouverne son bateau de manière à éviter les écueils.
领员驾驶着他的船只使之避免触礁。
Il scrute l'horizon pour apercevoir un bateau.
他凝视远方的天际线,观察船只的出现。
De nombreux bateaux garnissent le port.
船只布满口。
En échange de leur généreuse aide, les grecs vont devoir acheter des bateaux chinois.
为回报他们慷慨的援助,希腊人将不得不购买中
的船只。
Tous les jours les bateaux sont obligés de s’arrêter ici.Ils montent ou descendent.
每天,所有的船只在Pak Beng过夜,无论是顺流还是逆流。
La composition de la flotte des pays de libre immatriculation est indiquée au tableau 4.
表4列示开放登记船只的组成。
Il n'était pas prévu d'accroître cette limite à court terme.
没有计划在不久的将来增加船只。
Il déclare que 28 bateaux ont été endommagés et 20 perdus, détruits ou irrémédiablement endommagés.
内政部称,有28艘船只被损坏,20艘船只丢失、被毁或遭到严重损坏,以致无法修复。
Les Bermudes ont leurs propres agences de réglementation maritime et aérienne.
百慕大还有本土的航空和船只监管机构。
La navigation peut également être affectée par les conditions météorologiques.
天气状况也能影响船只的航行。
Le navire a besoin de la friction de l'eau pour avancer.
船只向前航行时,需要水的摩擦。
Des plans de cessation d'activité devraient être introduits quand cela est approprié.
在适当的时候应该制定船只退役计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai vu des navires à la merci des vents.
我看到了些随风漂流的只。
Le navire a péri corps et biens.
只连人带货沉没了。
L'amarre qui tenait le bateau s'est rompue.
系住只的绳索断裂了。
La marine nationale surveille un bateau suspect.
国家海军正在监视一可疑
只。
On a touvé un navire en détresse.
我们发现了一遇难的
只。
Cette place est pour une escale provisoire pour les bateaux.
这个地方是只的临时停靠点。
Les rochers à fleur d'eau sont dangereux pour les navires.
高度齐水的岩石对只是危险的。
Le ministère du commerce chinois a nié l'existence d'un tel embargo.
中国商务部长否认中国禁止只出
。
Le pilote gouverne son bateau de manière à éviter les écueils.
领员驾驶着他的
只使之避免触礁。
Il scrute l'horizon pour apercevoir un bateau.
他凝视远方的天际线,观察只的出现。
De nombreux bateaux garnissent le port.
只布满了
口。
En échange de leur généreuse aide, les grecs vont devoir acheter des bateaux chinois.
为了回报他们慷慨的援助,希腊人将不得不购买中国的只。
Tous les jours les bateaux sont obligés de s’arrêter ici.Ils montent ou descendent.
每天,所有的只都必须在Pak Beng过夜,无论是顺流还是逆流。
La composition de la flotte des pays de libre immatriculation est indiquée au tableau 4.
表4列示开放登记只的组成。
Il n'était pas prévu d'accroître cette limite à court terme.
没有计划在不久的将来增加只。
Il déclare que 28 bateaux ont été endommagés et 20 perdus, détruits ou irrémédiablement endommagés.
内政部称,有28只被损坏,20
只丢失、被毁或遭到严重损坏,以致无法修复。
Les Bermudes ont leurs propres agences de réglementation maritime et aérienne.
百慕大还有本土的航空和只监管机构。
La navigation peut également être affectée par les conditions météorologiques.
天气状况也能影响只的航行。
Le navire a besoin de la friction de l'eau pour avancer.
只向前航行时,需要水的摩擦。
Des plans de cessation d'activité devraient être introduits quand cela est approprié.
在适当的时候应该制定只退役计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai vu des navires à la merci des vents.
我看到了些随风漂流的船只。
Le navire a péri corps et biens.
船只连人带货沉没了。
L'amarre qui tenait le bateau s'est rompue.
系住船只的绳索断裂了。
La marine nationale surveille un bateau suspect.
国家海军正在监视一艘可疑船只。
On a touvé un navire en détresse.
我们发现了一艘遇难的船只。
Cette place est pour une escale provisoire pour les bateaux.
这个地方是船只的临时停靠点。
Les rochers à fleur d'eau sont dangereux pour les navires.
高度齐水的岩石对船只是危险的。
Le ministère du commerce chinois a nié l'existence d'un tel embargo.
中国商务部长否认中国禁止船只出。
Le pilote gouverne son bateau de manière à éviter les écueils.
领员驾驶着他的船只使之避免触礁。
Il scrute l'horizon pour apercevoir un bateau.
他凝视远方的天际线,观察船只的出现。
De nombreux bateaux garnissent le port.
船只布满了口。
En échange de leur généreuse aide, les grecs vont devoir acheter des bateaux chinois.
为了回报他们慷慨的援助,希腊人将不得不购买中国的船只。
Tous les jours les bateaux sont obligés de s’arrêter ici.Ils montent ou descendent.
每天,所有的船只都必须在Pak Beng过夜,无论是顺流还是逆流。
La composition de la flotte des pays de libre immatriculation est indiquée au tableau 4.
表4列示开放登记船只的组成。
Il n'était pas prévu d'accroître cette limite à court terme.
没有计划在不久的将船只。
Il déclare que 28 bateaux ont été endommagés et 20 perdus, détruits ou irrémédiablement endommagés.
内政部称,有28艘船只被损坏,20艘船只丢失、被毁或遭到严重损坏,以致无法修复。
Les Bermudes ont leurs propres agences de réglementation maritime et aérienne.
百慕大还有本土的航空和船只监管机构。
La navigation peut également être affectée par les conditions météorologiques.
天气状况也能影响船只的航行。
Le navire a besoin de la friction de l'eau pour avancer.
船只向前航行时,需要水的摩擦。
Des plans de cessation d'activité devraient être introduits quand cela est approprié.
在适当的时候应该制定船只退役计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai vu des navires à la merci des vents.
了些随风漂流的船只。
Le navire a péri corps et biens.
船只连人带货沉没了。
L'amarre qui tenait le bateau s'est rompue.
系住船只的绳索断裂了。
La marine nationale surveille un bateau suspect.
国家海军正监视一艘可疑船只。
On a touvé un navire en détresse.
们发现了一艘遇难的船只。
Cette place est pour une escale provisoire pour les bateaux.
这个地方是船只的临时停靠点。
Les rochers à fleur d'eau sont dangereux pour les navires.
高度齐水的岩石对船只是危险的。
Le ministère du commerce chinois a nié l'existence d'un tel embargo.
中国商务部长否认中国禁止船只出。
Le pilote gouverne son bateau de manière à éviter les écueils.
领员驾驶着他的船只使之避免触礁。
Il scrute l'horizon pour apercevoir un bateau.
他凝视远方的天际线,观察船只的出现。
De nombreux bateaux garnissent le port.
船只布满了口。
En échange de leur généreuse aide, les grecs vont devoir acheter des bateaux chinois.
为了回报他们慷慨的援助,希腊人将不得不购买中国的船只。
Tous les jours les bateaux sont obligés de s’arrêter ici.Ils montent ou descendent.
每天,所有的船只都必须Pak Beng过夜,无论是顺流还是逆流。
La composition de la flotte des pays de libre immatriculation est indiquée au tableau 4.
表4列示开放登记船只的组成。
Il n'était pas prévu d'accroître cette limite à court terme.
没有不久的将来增加船只。
Il déclare que 28 bateaux ont été endommagés et 20 perdus, détruits ou irrémédiablement endommagés.
内政部称,有28艘船只被损坏,20艘船只丢失、被毁或遭严重损坏,以致无法修复。
Les Bermudes ont leurs propres agences de réglementation maritime et aérienne.
百慕大还有本土的航空和船只监管机构。
La navigation peut également être affectée par les conditions météorologiques.
天气状况也能影响船只的航行。
Le navire a besoin de la friction de l'eau pour avancer.
船只向前航行时,需要水的摩擦。
Des plans de cessation d'activité devraient être introduits quand cela est approprié.
适当的时候应该制定船只退役
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
J'ai vu des navires à la merci des vents.
我看到了些随风漂流船只。
Le navire a péri corps et biens.
船只连人带货沉没了。
L'amarre qui tenait le bateau s'est rompue.
系住船只绳索断裂了。
La marine nationale surveille un bateau suspect.
国家海军正在监视一艘可疑船只。
On a touvé un navire en détresse.
我们发现了一艘遇难船只。
Cette place est pour une escale provisoire pour les bateaux.
这个地船只
临时停靠点。
Les rochers à fleur d'eau sont dangereux pour les navires.
高度齐水岩石对船只
。
Le ministère du commerce chinois a nié l'existence d'un tel embargo.
中国商务部长否认中国禁止船只出。
Le pilote gouverne son bateau de manière à éviter les écueils.
领员驾驶着他
船只使之避免触礁。
Il scrute l'horizon pour apercevoir un bateau.
他凝视远际线,观察船只
出现。
De nombreux bateaux garnissent le port.
船只布满了口。
En échange de leur généreuse aide, les grecs vont devoir acheter des bateaux chinois.
为了回报他们慷慨援助,希腊人将不得不购买中国
船只。
Tous les jours les bateaux sont obligés de s’arrêter ici.Ils montent ou descendent.
每,所有
船只都必须在Pak Beng过夜,无论
顺流还
逆流。
La composition de la flotte des pays de libre immatriculation est indiquée au tableau 4.
表4列示开放登记船只组成。
Il n'était pas prévu d'accroître cette limite à court terme.
没有计划在不久将来增加船只。
Il déclare que 28 bateaux ont été endommagés et 20 perdus, détruits ou irrémédiablement endommagés.
内政部称,有28艘船只被损坏,20艘船只丢失、被毁或遭到严重损坏,以致无法修复。
Les Bermudes ont leurs propres agences de réglementation maritime et aérienne.
百慕大还有本土航空和船只监管机构。
La navigation peut également être affectée par les conditions météorologiques.
气状况也能影响船只
航行。
Le navire a besoin de la friction de l'eau pour avancer.
船只向前航行时,需要水摩擦。
Des plans de cessation d'activité devraient être introduits quand cela est approprié.
在适当时候应该制定船只退役计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。