法语助手
  • 关闭
jiàn zhǎng
commandant (du bâtiment); pacha
www.fr hel per.com 版 权 所 有

On l’appelait « l’Ange blond de la mort », le capitaine Alfredo Astiz avait alors 27 ans.

人们称他为“金发死亡天使”,Alfredo Astiz当年27岁,担任海

Le complot est caractérisé dès lors que la résolution de porter atteinte à l'autorité du commandant, à la discipline ou à la sécurité du navire et de l'aéronef a été concertée ou arrêtée entre deux ou plusieurs individus.

串谋指两人或数人经过协商,决定侵权力、违反纪律、或危害船只或航空器安全。

Article 137 : Les individus embarqués sur un navire ou aéronef militaire, coupables d'avoir formé un complot contre l'autorité du commandant de bord ou contre la sécurité du navire ou de l'aéronef sont punis de 5 à 10 ans d'emprisonnement.

用航空器上所载人员如串谋对抗权力、或危害船只或航空器安全,处五至十年徒刑。

Est puni de la réclusion à perpétuité quiconque prend la tête d'une division ou d'une section de l'armée, d'un navire de guerre, d'un avion militaire, d'un poste de l'armée, d'un port ou d'une ville, sans avoir été désigné par le Gouvernement ou sans motif légitime.

任何人,如未经政府任命或没有正当理由而自封为队某师师或某排排、战队某一职位、某港口主任或城市市,均处以无期徒刑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 舰长 的法语例句

用户正在搜索


顶礼, 顶礼膜拜, 顶梁, 顶梁柱, 顶林衣属, 顶楼, 顶楼(屋顶下的小室), 顶帽, 顶门儿, 顶面,

相似单词


舰载飞机, 舰载攻击机, 舰载火箭, 舰载歼击机, 舰载警戒雷达, 舰长, 舰长(海军的), 舰只, , 涧流,
jiàn zhǎng
commandant (du bâtiment); pacha
www.fr hel per.com 版 权 所 有

On l’appelait « l’Ange blond de la mort », le capitaine Alfredo Astiz avait alors 27 ans.

人们称他为“金发死亡天使”,Alfredo Astiz当年27岁,担任海

Le complot est caractérisé dès lors que la résolution de porter atteinte à l'autorité du commandant, à la discipline ou à la sécurité du navire et de l'aéronef a été concertée ou arrêtée entre deux ou plusieurs individus.

串谋指两人或数人经过协商,决定侵犯或机权力、违反纪律、或危害船只或航空器安全。

Article 137 : Les individus embarqués sur un navire ou aéronef militaire, coupables d'avoir formé un complot contre l'autorité du commandant de bord ou contre la sécurité du navire ou de l'aéronef sont punis de 5 à 10 ans d'emprisonnement.

舰或用航空器上所载人员如串谋对抗或机权力、或危害船只或航空器安全,处五至十年徒刑。

Est puni de la réclusion à perpétuité quiconque prend la tête d'une division ou d'une section de l'armée, d'un navire de guerre, d'un avion militaire, d'un poste de l'armée, d'un port ou d'une ville, sans avoir été désigné par le Gouvernement ou sans motif légitime.

任何人,如未经政府任命或没有正当理由而自封为队某师师或某、战舰机机队某一职位、某港口主任或城市市,均处以无期徒刑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 舰长 的法语例句

用户正在搜索


顶破, 顶破天, 顶人受过, 顶瑞, 顶上桅, 顶上置有(某物)的, 顶少, 顶生孢子, 顶生孢子式的, 顶生的,

相似单词


舰载飞机, 舰载攻击机, 舰载火箭, 舰载歼击机, 舰载警戒雷达, 舰长, 舰长(海军的), 舰只, , 涧流,
jiàn zhǎng
commandant (du bâtiment); pacha
www.fr hel per.com 版 权 所 有

On l’appelait « l’Ange blond de la mort », le capitaine Alfredo Astiz avait alors 27 ans.

人们称他为“金发死亡天使”,Alfredo Astiz当年27岁,担任海舰长

Le complot est caractérisé dès lors que la résolution de porter atteinte à l'autorité du commandant, à la discipline ou à la sécurité du navire et de l'aéronef a été concertée ou arrêtée entre deux ou plusieurs individus.

串谋指两人数人经过协商,决定侵犯舰长机长权力、违反纪律、危害船安全。

Article 137 : Les individus embarqués sur un navire ou aéronef militaire, coupables d'avoir formé un complot contre l'autorité du commandant de bord ou contre la sécurité du navire ou de l'aéronef sont punis de 5 à 10 ans d'emprisonnement.

上所载人员如串谋对抗舰长机长权力、危害船安全,处五至十年徒刑。

Est puni de la réclusion à perpétuité quiconque prend la tête d'une division ou d'une section de l'armée, d'un navire de guerre, d'un avion militaire, d'un poste de l'armée, d'un port ou d'une ville, sans avoir été désigné par le Gouvernement ou sans motif légitime.

任何人,如未经政府任命没有正当理由而自封为队某师师长某排排长、战舰舰长机机长、队某一职位、某港口主任城市市长,均处以无期徒刑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 舰长 的法语例句

用户正在搜索


顶索滑车组, 顶塔, 顶体, 顶体素, 顶替, 顶替者, 顶天, 顶天立地, 顶头, 顶头浪,

相似单词


舰载飞机, 舰载攻击机, 舰载火箭, 舰载歼击机, 舰载警戒雷达, 舰长, 舰长(海军的), 舰只, , 涧流,
jiàn zhǎng
commandant (du bâtiment); pacha
www.fr hel per.com 版 权 所 有

On l’appelait « l’Ange blond de la mort », le capitaine Alfredo Astiz avait alors 27 ans.

们称他为“金发死亡天使”,Alfredo Astiz当年27岁,担任海舰长

Le complot est caractérisé dès lors que la résolution de porter atteinte à l'autorité du commandant, à la discipline ou à la sécurité du navire et de l'aéronef a été concertée ou arrêtée entre deux ou plusieurs individus.

串谋指两协商,决定侵犯舰长机长权力、违反纪律、危害船空器安全。

Article 137 : Les individus embarqués sur un navire ou aéronef militaire, coupables d'avoir formé un complot contre l'autorité du commandant de bord ou contre la sécurité du navire ou de l'aéronef sont punis de 5 à 10 ans d'emprisonnement.

空器上所载员如串谋对抗舰长机长权力、危害船空器安全,处五至十年徒刑。

Est puni de la réclusion à perpétuité quiconque prend la tête d'une division ou d'une section de l'armée, d'un navire de guerre, d'un avion militaire, d'un poste de l'armée, d'un port ou d'une ville, sans avoir été désigné par le Gouvernement ou sans motif légitime.

任何,如未政府任命没有正当理由而自封为队某师师长某排排长、战舰舰长机机长、队某一职位、某港口主任城市市长,均处以无期徒刑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 舰长 的法语例句

用户正在搜索


顶心, 顶穴, 顶压法, 顶芽, 顶叶, 顶叶语言区, 顶用, 顶有用, 顶圆, 顶账,

相似单词


舰载飞机, 舰载攻击机, 舰载火箭, 舰载歼击机, 舰载警戒雷达, 舰长, 舰长(海军的), 舰只, , 涧流,
jiàn zhǎng
commandant (du bâtiment); pacha
www.fr hel per.com 版 权 所 有

On l’appelait « l’Ange blond de la mort », le capitaine Alfredo Astiz avait alors 27 ans.

人们称他为“金发死亡天使”,Alfredo Astiz当年27岁,担任海舰长

Le complot est caractérisé dès lors que la résolution de porter atteinte à l'autorité du commandant, à la discipline ou à la sécurité du navire et de l'aéronef a été concertée ou arrêtée entre deux ou plusieurs individus.

人或数人经过协商,决定侵犯舰长或机长权力、违反纪律、或危害船只或航空器安

Article 137 : Les individus embarqués sur un navire ou aéronef militaire, coupables d'avoir formé un complot contre l'autorité du commandant de bord ou contre la sécurité du navire ou de l'aéronef sont punis de 5 à 10 ans d'emprisonnement.

舰或用航空器上所载人员如串对抗舰长或机长权力、或危害船只或航空器安至十年徒刑。

Est puni de la réclusion à perpétuité quiconque prend la tête d'une division ou d'une section de l'armée, d'un navire de guerre, d'un avion militaire, d'un poste de l'armée, d'un port ou d'une ville, sans avoir été désigné par le Gouvernement ou sans motif légitime.

任何人,如未经政府任命或没有正当理由而自封为队某师师长或某排排长、战舰舰长机机长、队某一职位、某港口主任或城市市长,均以无期徒刑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 舰长 的法语例句

用户正在搜索


顶住困难, 顶住某人的眼光, 顶住水流, 顶注式浇口, 顶柱, 顶柱霉属, 顶撞, 顶撞父亲, 顶撞某人, 顶锥,

相似单词


舰载飞机, 舰载攻击机, 舰载火箭, 舰载歼击机, 舰载警戒雷达, 舰长, 舰长(海军的), 舰只, , 涧流,
jiàn zhǎng
commandant (du bâtiment); pacha
www.fr hel per.com 版 权 所 有

On l’appelait « l’Ange blond de la mort », le capitaine Alfredo Astiz avait alors 27 ans.

人们称他为“金发死亡天使”,Alfredo Astiz当年27岁,担任海

Le complot est caractérisé dès lors que la résolution de porter atteinte à l'autorité du commandant, à la discipline ou à la sécurité du navire et de l'aéronef a été concertée ou arrêtée entre deux ou plusieurs individus.

串谋指两人数人经过协商,决定侵犯机长权力、违反纪律、危害船只航空

Article 137 : Les individus embarqués sur un navire ou aéronef militaire, coupables d'avoir formé un complot contre l'autorité du commandant de bord ou contre la sécurité du navire ou de l'aéronef sont punis de 5 à 10 ans d'emprisonnement.

用航空上所载人员如串谋对抗机长权力、危害船只航空,处五至十年徒刑。

Est puni de la réclusion à perpétuité quiconque prend la tête d'une division ou d'une section de l'armée, d'un navire de guerre, d'un avion militaire, d'un poste de l'armée, d'un port ou d'une ville, sans avoir été désigné par le Gouvernement ou sans motif légitime.

任何人,如未经政府任命没有正当理由而自封为队某师师长某排排长、战机机长、队某一职位、某港口主任城市市长,均处以无期徒刑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 舰长 的法语例句

用户正在搜索


鼎鼎, 鼎鼎大名, 鼎沸, 鼎革, 鼎力, 鼎力扶持, 鼎立, 鼎鼐之器, 鼎盛, 鼎盛时期,

相似单词


舰载飞机, 舰载攻击机, 舰载火箭, 舰载歼击机, 舰载警戒雷达, 舰长, 舰长(海军的), 舰只, , 涧流,
jiàn zhǎng
commandant (du bâtiment); pacha
www.fr hel per.com 版 权 所 有

On l’appelait « l’Ange blond de la mort », le capitaine Alfredo Astiz avait alors 27 ans.

人们称他为“金发死亡天使”,Alfredo Astiz当年27岁,担任海舰长

Le complot est caractérisé dès lors que la résolution de porter atteinte à l'autorité du commandant, à la discipline ou à la sécurité du navire et de l'aéronef a été concertée ou arrêtée entre deux ou plusieurs individus.

指两人或数人经过协商,决定侵犯舰长或机长权力、律、或危害船只或航空器安全。

Article 137 : Les individus embarqués sur un navire ou aéronef militaire, coupables d'avoir formé un complot contre l'autorité du commandant de bord ou contre la sécurité du navire ou de l'aéronef sont punis de 5 à 10 ans d'emprisonnement.

舰或用航空器上所载人员对抗舰长或机长权力、或危害船只或航空器安全,处五至十年徒刑。

Est puni de la réclusion à perpétuité quiconque prend la tête d'une division ou d'une section de l'armée, d'un navire de guerre, d'un avion militaire, d'un poste de l'armée, d'un port ou d'une ville, sans avoir été désigné par le Gouvernement ou sans motif légitime.

任何人,未经政府任命或没有正当理由而自封为队某师师长或某排排长、战舰舰长机机长、队某一职位、某港口主任或城市市长,均处以无期徒刑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 舰长 的法语例句

用户正在搜索


订舱单, 订单, 订单农业, 订单未执行, 订定, 订定者, 订房间, 订费, 订购, 订购的货物,

相似单词


舰载飞机, 舰载攻击机, 舰载火箭, 舰载歼击机, 舰载警戒雷达, 舰长, 舰长(海军的), 舰只, , 涧流,
jiàn zhǎng
commandant (du bâtiment); pacha
www.fr hel per.com 版 权 所 有

On l’appelait « l’Ange blond de la mort », le capitaine Alfredo Astiz avait alors 27 ans.

人们称他为“金发死亡天使”,Alfredo Astiz当年27岁,担任海舰长

Le complot est caractérisé dès lors que la résolution de porter atteinte à l'autorité du commandant, à la discipline ou à la sécurité du navire et de l'aéronef a été concertée ou arrêtée entre deux ou plusieurs individus.

串谋指两人或数人经过协商,决定侵犯舰长或机长权力、违反纪律、或危害船只或安全。

Article 137 : Les individus embarqués sur un navire ou aéronef militaire, coupables d'avoir formé un complot contre l'autorité du commandant de bord ou contre la sécurité du navire ou de l'aéronef sont punis de 5 à 10 ans d'emprisonnement.

舰或上所载人员如串谋对抗舰长或机长权力、或危害船只或安全,处五至十年徒刑。

Est puni de la réclusion à perpétuité quiconque prend la tête d'une division ou d'une section de l'armée, d'un navire de guerre, d'un avion militaire, d'un poste de l'armée, d'un port ou d'une ville, sans avoir été désigné par le Gouvernement ou sans motif légitime.

任何人,如未经政府任命或没有正当理由而自封为队某师师长或某排排长、战舰舰长机机长、队某一职位、某港口主任或城市市长,均处以无期徒刑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 舰长 的法语例句

用户正在搜索


钉某人的梢, 钉耙, 钉人, 钉入, 钉入一只钉子, 钉伤, 钉上鞋钉的皮鞋, 钉梢, 钉书钉, 钉丝切割器,

相似单词


舰载飞机, 舰载攻击机, 舰载火箭, 舰载歼击机, 舰载警戒雷达, 舰长, 舰长(海军的), 舰只, , 涧流,
jiàn zhǎng
commandant (du bâtiment); pacha
www.fr hel per.com 版 权 所 有

On l’appelait « l’Ange blond de la mort », le capitaine Alfredo Astiz avait alors 27 ans.

人们称他“金发死亡天使”,Alfredo Astiz当年27岁,担任海舰长

Le complot est caractérisé dès lors que la résolution de porter atteinte à l'autorité du commandant, à la discipline ou à la sécurité du navire et de l'aéronef a été concertée ou arrêtée entre deux ou plusieurs individus.

串谋指两人或数人经过协商,决定侵犯舰长或机长权力、违反纪律、或危害船只或航空器安全。

Article 137 : Les individus embarqués sur un navire ou aéronef militaire, coupables d'avoir formé un complot contre l'autorité du commandant de bord ou contre la sécurité du navire ou de l'aéronef sont punis de 5 à 10 ans d'emprisonnement.

舰或用航空器上所载人员如串谋对抗舰长或机长权力、或危害船只或航空器安全,处五至十年徒刑。

Est puni de la réclusion à perpétuité quiconque prend la tête d'une division ou d'une section de l'armée, d'un navire de guerre, d'un avion militaire, d'un poste de l'armée, d'un port ou d'une ville, sans avoir été désigné par le Gouvernement ou sans motif légitime.

任何人,如未经政府任命或没有正当理由而队某师师长或某排排长、战舰舰长机机长、队某一职位、某港口主任或城市市长,均处以无期徒刑。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 舰长 的法语例句

用户正在搜索


定点厂, 定点规, 定点数学, 定电流的, 定鼎, 定都, 定夺, 定额, 定额所得税, 定方位,

相似单词


舰载飞机, 舰载攻击机, 舰载火箭, 舰载歼击机, 舰载警戒雷达, 舰长, 舰长(海军的), 舰只, , 涧流,