法语助手
  • 关闭

至高无上的

添加到生词本

Pour terminer, mon pays est d'avis qu'il faut privilégier la prévention des conflits.

我国认为,预防冲突必须是至高无上

La vie humaine est un don du Très-Haut.

生命是至高无上神所赐予。

L'homme est le chef d'œuvre du Très-Haut.

人是至高无上高成就。

La libre volonté des parties devrait passer avant tout.

各方当事人自由意志应当是至高无上

Il existe, tout d'abord, la suprématie du droit international.

这些原则中重要国际法至高无上原则。

Ces principes suprêmes doivent être défendus à tout moment par l'ensemble des États Membres.

会员国必须一贯地维护这些至高无上原则。

L'amélioration de l'accès aux marchés était d'importance primordiale pour l'Afrique.

增加进入市场机会对于非洲具有至高无上重要性。

L'amélioration de l'accès aux marchés était d'une importance primordiale pour l'Afrique.

增加市场准入机会对于非洲具有至高无上重要性。

La protection diplomatique est une prérogative souveraine de l'État en tant que sujet de droit international.

外交保护是为国际法国家至高无上特权。

La volonté politique des États Membres est primordiale si l'on veut lutter avec efficacité contre ce phénomène.

会员国政治意愿对于有效制止这一现象具有至高无上用。

Il ne désigne donc pas l'autorité suprême d'un État indépendant.

因此,这并不意味着一个独立国家至高无上权力。

La Cour constitutionnelle garantit la primauté de la Constitution.

宪法法院保证《罗马尼亚宪法》享有至高无上地位。

En effet, son absence rend impossible l'instauration d'une paix durable.

确,没有法律至高无上,就不可能有持久和平。

Notre religion nous enseigne vivement d'accomplir nos obligations et de ne pas les abandonner.

至高无上说:“你们应当履行诺言;诺言确是要被审问事”,并说:“信道人们啊!

Il est entendu que la décision de transfert reste une prérogative exclusive et souveraine du Gouvernement.

判断能否转让决定权始终是政府独有和至高无上权利。

Au contraire, il renforcera la responsabilité et accordera la primauté aux principes plutôt qu'à la puissance.

相反,它将提高问责度,把原则而非权力放在至高无上位置。

La question de l'impunité et des réparations dues au peuple congolais est de la plus haute importance.

不受惩罚问题和刚果人民应得赔偿具有至高无上重要性。

La volonté politique des États Membres est primordiale si l'on veut lutter avec efficacité contre ce phénomène.

会员国政治意愿对于有效制止这一现象具有至高无上重要性。

L'intérêt collectif doit toujours primer.

共同利益必须始终至高无上利益。

Je vous remercie tous, et j'espère que le Créateur suprême nous guidera dans la réalisation de ces grands objectifs.

感谢万物,愿至高无上造物引领我们实现这些伟大目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 至高无上的 的法语例句

用户正在搜索


Dilophus, dilpidateur, diluant, dilucider, dilué, diluer, dilueur, dilupine, dilution, diluvial,

相似单词


至多至多, 至福, 至福的, 至感, 至高无上, 至高无上的, 至高无上的权力, 至公无私, 至关紧要, 至关重要的,

Pour terminer, mon pays est d'avis qu'il faut privilégier la prévention des conflits.

我国认为,预防冲突必须高无上

La vie humaine est un don du Très-Haut.

高无上神所赐予。

L'homme est le chef d'œuvre du Très-Haut.

高无上创作最高成就。

La libre volonté des parties devrait passer avant tout.

各方当事人自由意志应当高无上

Il existe, tout d'abord, la suprématie du droit international.

这些原则中最重要国际法高无上原则。

Ces principes suprêmes doivent être défendus à tout moment par l'ensemble des États Membres.

全体会员国必须一贯地维护这些高无上原则。

L'amélioration de l'accès aux marchés était d'importance primordiale pour l'Afrique.

增加进入市场机会对非洲具有高无上重要性。

L'amélioration de l'accès aux marchés était d'une importance primordiale pour l'Afrique.

增加市场准入机会对非洲具有高无上重要性。

La protection diplomatique est une prérogative souveraine de l'État en tant que sujet de droit international.

外交保护作为国际法主体国家高无上特权。

La volonté politique des États Membres est primordiale si l'on veut lutter avec efficacité contre ce phénomène.

会员国政治意愿对制止这一现象具有高无上作用。

Il ne désigne donc pas l'autorité suprême d'un État indépendant.

因此,这并不意味着一个独立国家高无上权力。

La Cour constitutionnelle garantit la primauté de la Constitution.

宪法法院保证《罗马尼亚宪法》享有高无上地位。

En effet, son absence rend impossible l'instauration d'une paix durable.

确,没有法律高无上,就不可能有持久和平。

Notre religion nous enseigne vivement d'accomplir nos obligations et de ne pas les abandonner.

高无上真主说:“你们应当履行诺言;诺言确要被审问事”,并说:“信道人们啊!

Il est entendu que la décision de transfert reste une prérogative exclusive et souveraine du Gouvernement.

判断能否转让决定权始终政府独有和高无上权利。

Au contraire, il renforcera la responsabilité et accordera la primauté aux principes plutôt qu'à la puissance.

相反,它将提高问责度,把原则而非权力放在高无上位置。

La question de l'impunité et des réparations dues au peuple congolais est de la plus haute importance.

不受惩罚问题和刚果人民应得赔偿具有高无上重要性。

La volonté politique des États Membres est primordiale si l'on veut lutter avec efficacité contre ce phénomène.

会员国政治意愿对制止这一现象具有高无上重要性。

L'intérêt collectif doit toujours primer.

共同利益必须始终作为高无上利益。

Je vous remercie tous, et j'espère que le Créateur suprême nous guidera dans la réalisation de ces grands objectifs.

感谢万物,愿高无上造物主引领我们实现这些伟大目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 至高无上的 的法语例句

用户正在搜索


dimédrol, diméfline, dimelite, dimenhydrinate, dimension, dimensionnalité, dimensionnel, dimensionnelle, dimensionnement, dimensionner,

相似单词


至多至多, 至福, 至福的, 至感, 至高无上, 至高无上的, 至高无上的权力, 至公无私, 至关紧要, 至关重要的,

Pour terminer, mon pays est d'avis qu'il faut privilégier la prévention des conflits.

我国认为,预防冲突必须是至高无上

La vie humaine est un don du Très-Haut.

生命是至高无上神所赐予。

L'homme est le chef d'œuvre du Très-Haut.

人是至高无上创作最高成就。

La libre volonté des parties devrait passer avant tout.

各方当事人自由意志应当是至高无上

Il existe, tout d'abord, la suprématie du droit international.

原则中最重要国际法至高无上原则。

Ces principes suprêmes doivent être défendus à tout moment par l'ensemble des États Membres.

全体会员国必须一贯地维至高无上原则。

L'amélioration de l'accès aux marchés était d'importance primordiale pour l'Afrique.

增加机会对于非洲具有至高无上重要性。

L'amélioration de l'accès aux marchés était d'une importance primordiale pour l'Afrique.

增加场准机会对于非洲具有至高无上重要性。

La protection diplomatique est une prérogative souveraine de l'État en tant que sujet de droit international.

外交保是作为国际法主体国家至高无上特权。

La volonté politique des États Membres est primordiale si l'on veut lutter avec efficacité contre ce phénomène.

会员国政治意愿对于有效制止一现象具有至高无上作用。

Il ne désigne donc pas l'autorité suprême d'un État indépendant.

因此,并不意味着一个独立国家至高无上权力。

La Cour constitutionnelle garantit la primauté de la Constitution.

宪法法院保证《罗马尼亚宪法》享有至高无上地位。

En effet, son absence rend impossible l'instauration d'une paix durable.

确,没有法律至高无上,就不可能有持久和平。

Notre religion nous enseigne vivement d'accomplir nos obligations et de ne pas les abandonner.

至高无上真主说:“你们应当履行诺言;诺言确是要被审问事”,并说:“信道人们啊!

Il est entendu que la décision de transfert reste une prérogative exclusive et souveraine du Gouvernement.

判断能否转让决定权始终是政府独有和至高无上权利。

Au contraire, il renforcera la responsabilité et accordera la primauté aux principes plutôt qu'à la puissance.

相反,它将提高问责度,把原则而非权力放在至高无上位置。

La question de l'impunité et des réparations dues au peuple congolais est de la plus haute importance.

不受惩罚问题和刚果人民应得赔偿具有至高无上重要性。

La volonté politique des États Membres est primordiale si l'on veut lutter avec efficacité contre ce phénomène.

会员国政治意愿对于有效制止一现象具有至高无上重要性。

L'intérêt collectif doit toujours primer.

共同利益必须始终作为至高无上利益。

Je vous remercie tous, et j'espère que le Créateur suprême nous guidera dans la réalisation de ces grands objectifs.

感谢万物,愿至高无上造物主引领我们实现伟大目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 至高无上的 的法语例句

用户正在搜索


dimétallique, dimétaphosphate, diméthicone, diméthoxanate, diméthoxy, diméthoxycoumarine, diméthyl, diméthylacétylène, diméthylamine, diméthylamino,

相似单词


至多至多, 至福, 至福的, 至感, 至高无上, 至高无上的, 至高无上的权力, 至公无私, 至关紧要, 至关重要的,

Pour terminer, mon pays est d'avis qu'il faut privilégier la prévention des conflits.

我国认为,预防冲突必须是至高无上

La vie humaine est un don du Très-Haut.

生命是至高无上神所赐予。

L'homme est le chef d'œuvre du Très-Haut.

人是至高无上创作高成就。

La libre volonté des parties devrait passer avant tout.

各方当事人自由意志应当是至高无上

Il existe, tout d'abord, la suprématie du droit international.

这些原重要国际法至高无上

Ces principes suprêmes doivent être défendus à tout moment par l'ensemble des États Membres.

全体员国必须一贯地维护这些至高无上

L'amélioration de l'accès aux marchés était d'importance primordiale pour l'Afrique.

增加进入市场对于非洲具有至高无上重要性。

L'amélioration de l'accès aux marchés était d'une importance primordiale pour l'Afrique.

增加市场准入对于非洲具有至高无上重要性。

La protection diplomatique est une prérogative souveraine de l'État en tant que sujet de droit international.

外交保护是作为国际法主体国家至高无上特权。

La volonté politique des États Membres est primordiale si l'on veut lutter avec efficacité contre ce phénomène.

员国政治意愿对于有效制止这一现象具有至高无上作用。

Il ne désigne donc pas l'autorité suprême d'un État indépendant.

因此,这并不意味着一个独立国家至高无上权力。

La Cour constitutionnelle garantit la primauté de la Constitution.

宪法法院保证《罗马尼亚宪法》享有至高无上地位。

En effet, son absence rend impossible l'instauration d'une paix durable.

确,没有法律至高无上,就不可能有持久和平。

Notre religion nous enseigne vivement d'accomplir nos obligations et de ne pas les abandonner.

至高无上真主说:“你们应当履行诺言;诺言确是要被审问事”,并说:“信道人们啊!

Il est entendu que la décision de transfert reste une prérogative exclusive et souveraine du Gouvernement.

判断能否转让决定权始终是政府独有和至高无上权利。

Au contraire, il renforcera la responsabilité et accordera la primauté aux principes plutôt qu'à la puissance.

相反,它将提高问责度,把原而非权力放在至高无上位置。

La question de l'impunité et des réparations dues au peuple congolais est de la plus haute importance.

不受惩罚问题和刚果人民应得赔偿具有至高无上重要性。

La volonté politique des États Membres est primordiale si l'on veut lutter avec efficacité contre ce phénomène.

员国政治意愿对于有效制止这一现象具有至高无上重要性。

L'intérêt collectif doit toujours primer.

共同利益必须始终作为至高无上利益。

Je vous remercie tous, et j'espère que le Créateur suprême nous guidera dans la réalisation de ces grands objectifs.

感谢万物,愿至高无上造物主引领我们实现这些伟大目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 至高无上的 的法语例句

用户正在搜索


dining-car, dinique, dinite, dinitraniline, dinitré, dinitrile, dinitro, dinitrophénol, dinitrosé, dinitrotoluène,

相似单词


至多至多, 至福, 至福的, 至感, 至高无上, 至高无上的, 至高无上的权力, 至公无私, 至关紧要, 至关重要的,

Pour terminer, mon pays est d'avis qu'il faut privilégier la prévention des conflits.

我国认,预防冲突必须至高无上

La vie humaine est un don du Très-Haut.

生命至高无上神所赐予。

L'homme est le chef d'œuvre du Très-Haut.

至高无上最高成就。

La libre volonté des parties devrait passer avant tout.

事人自由意志应至高无上

Il existe, tout d'abord, la suprématie du droit international.

这些原则中最重要国际法至高无上原则。

Ces principes suprêmes doivent être défendus à tout moment par l'ensemble des États Membres.

全体会员国必须一贯地维护这些至高无上原则。

L'amélioration de l'accès aux marchés était d'importance primordiale pour l'Afrique.

增加进入市场机会对于非洲具有至高无上重要性。

L'amélioration de l'accès aux marchés était d'une importance primordiale pour l'Afrique.

增加市场准入机会对于非洲具有至高无上重要性。

La protection diplomatique est une prérogative souveraine de l'État en tant que sujet de droit international.

外交保护国际法主体国家至高无上特权。

La volonté politique des États Membres est primordiale si l'on veut lutter avec efficacité contre ce phénomène.

会员国政治意愿对于有效制止这一现象具有至高无上用。

Il ne désigne donc pas l'autorité suprême d'un État indépendant.

因此,这并不意味着一个独立国家至高无上权力。

La Cour constitutionnelle garantit la primauté de la Constitution.

宪法法院保证《罗马尼亚宪法》享有至高无上地位。

En effet, son absence rend impossible l'instauration d'une paix durable.

确,没有法律至高无上,就不可能有持久和平。

Notre religion nous enseigne vivement d'accomplir nos obligations et de ne pas les abandonner.

至高无上真主说:“你们应履行诺言;诺言确要被审问事”,并说:“信道人们啊!

Il est entendu que la décision de transfert reste une prérogative exclusive et souveraine du Gouvernement.

判断能否转让决定权始终政府独有和至高无上权利。

Au contraire, il renforcera la responsabilité et accordera la primauté aux principes plutôt qu'à la puissance.

相反,它将提高问责度,把原则而非权力放在至高无上位置。

La question de l'impunité et des réparations dues au peuple congolais est de la plus haute importance.

不受惩罚问题和刚果人民应得赔偿具有至高无上重要性。

La volonté politique des États Membres est primordiale si l'on veut lutter avec efficacité contre ce phénomène.

会员国政治意愿对于有效制止这一现象具有至高无上重要性。

L'intérêt collectif doit toujours primer.

共同利益必须始终至高无上利益。

Je vous remercie tous, et j'espère que le Créateur suprême nous guidera dans la réalisation de ces grands objectifs.

感谢万物,愿至高无上造物主引领我们实现这些伟大目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 至高无上的 的法语例句

用户正在搜索


Dinomys, Dinophilus, dinophobie, Dinophyceae, Dinophyllum, dinophysis, Dinopithecus, dinorite, dinornis, dinosaure,

相似单词


至多至多, 至福, 至福的, 至感, 至高无上, 至高无上的, 至高无上的权力, 至公无私, 至关紧要, 至关重要的,

Pour terminer, mon pays est d'avis qu'il faut privilégier la prévention des conflits.

我国认为,预防冲突必须是至高无上

La vie humaine est un don du Très-Haut.

生命是至高无上神所赐予。

L'homme est le chef d'œuvre du Très-Haut.

人是至高无上创作最高成就。

La libre volonté des parties devrait passer avant tout.

各方当事人自由意志应当是至高无上

Il existe, tout d'abord, la suprématie du droit international.

这些原则中最重要国际法至高无上原则。

Ces principes suprêmes doivent être défendus à tout moment par l'ensemble des États Membres.

全体会员国必须贯地维护这些至高无上原则。

L'amélioration de l'accès aux marchés était d'importance primordiale pour l'Afrique.

增加进入市场机会对于非洲具有至高无上重要性。

L'amélioration de l'accès aux marchés était d'une importance primordiale pour l'Afrique.

增加市场准入机会对于非洲具有至高无上重要性。

La protection diplomatique est une prérogative souveraine de l'État en tant que sujet de droit international.

外交保护是作为国际法主体国家至高无上特权。

La volonté politique des États Membres est primordiale si l'on veut lutter avec efficacité contre ce phénomène.

会员国政治意愿对于有效制止这现象具有至高无上作用。

Il ne désigne donc pas l'autorité suprême d'un État indépendant.

因此,这并不意味着立国家至高无上权力。

La Cour constitutionnelle garantit la primauté de la Constitution.

宪法法院保证《罗马尼亚宪法》享有至高无上地位。

En effet, son absence rend impossible l'instauration d'une paix durable.

确,没有法律至高无上,就不可能有持久和平。

Notre religion nous enseigne vivement d'accomplir nos obligations et de ne pas les abandonner.

至高无上真主说:“你们应当履行诺言;诺言确是要被审问事”,并说:“信道人们啊!

Il est entendu que la décision de transfert reste une prérogative exclusive et souveraine du Gouvernement.

判断能否转让决定权始终是政府有和至高无上权利。

Au contraire, il renforcera la responsabilité et accordera la primauté aux principes plutôt qu'à la puissance.

相反,它将提高问责度,把原则而非权力放在至高无上位置。

La question de l'impunité et des réparations dues au peuple congolais est de la plus haute importance.

不受惩罚问题和刚果人民应得赔偿具有至高无上重要性。

La volonté politique des États Membres est primordiale si l'on veut lutter avec efficacité contre ce phénomène.

会员国政治意愿对于有效制止这现象具有至高无上重要性。

L'intérêt collectif doit toujours primer.

共同利益必须始终作为至高无上利益。

Je vous remercie tous, et j'espère que le Créateur suprême nous guidera dans la réalisation de ces grands objectifs.

感谢万物,愿至高无上造物主引领我们实现这些伟大目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 至高无上的 的法语例句

用户正在搜索


dinucléotide, diocésain, diocèse, diocétylène, diochrome, dioctaèdre, dioctaédrique, Dioctophyme, dioctylcarbinol, dioctyle,

相似单词


至多至多, 至福, 至福的, 至感, 至高无上, 至高无上的, 至高无上的权力, 至公无私, 至关紧要, 至关重要的,

Pour terminer, mon pays est d'avis qu'il faut privilégier la prévention des conflits.

我国认为,预防冲突必须高无上

La vie humaine est un don du Très-Haut.

高无上神所赐予。

L'homme est le chef d'œuvre du Très-Haut.

高无上创作最高成就。

La libre volonté des parties devrait passer avant tout.

各方当事人自由意志应当高无上

Il existe, tout d'abord, la suprématie du droit international.

这些原则中最重要国际法高无上原则。

Ces principes suprêmes doivent être défendus à tout moment par l'ensemble des États Membres.

全体会员国必须一贯地维护这些高无上原则。

L'amélioration de l'accès aux marchés était d'importance primordiale pour l'Afrique.

增加进入市场机会对非洲具有高无上重要性。

L'amélioration de l'accès aux marchés était d'une importance primordiale pour l'Afrique.

增加市场准入机会对非洲具有高无上重要性。

La protection diplomatique est une prérogative souveraine de l'État en tant que sujet de droit international.

外交保护作为国际法主体国家高无上特权。

La volonté politique des États Membres est primordiale si l'on veut lutter avec efficacité contre ce phénomène.

会员国政治意愿对制止这一现象具有高无上作用。

Il ne désigne donc pas l'autorité suprême d'un État indépendant.

因此,这并不意味着一个独立国家高无上权力。

La Cour constitutionnelle garantit la primauté de la Constitution.

宪法法院保证《罗马尼亚宪法》享有高无上地位。

En effet, son absence rend impossible l'instauration d'une paix durable.

确,没有法律高无上,就不可能有持久和平。

Notre religion nous enseigne vivement d'accomplir nos obligations et de ne pas les abandonner.

高无上真主说:“你们应当履行诺言;诺言确要被审问事”,并说:“信道人们啊!

Il est entendu que la décision de transfert reste une prérogative exclusive et souveraine du Gouvernement.

判断能否转让决定权始终政府独有和高无上权利。

Au contraire, il renforcera la responsabilité et accordera la primauté aux principes plutôt qu'à la puissance.

相反,它将提高问责度,把原则而非权力放在高无上位置。

La question de l'impunité et des réparations dues au peuple congolais est de la plus haute importance.

不受惩罚问题和刚果人民应得赔偿具有高无上重要性。

La volonté politique des États Membres est primordiale si l'on veut lutter avec efficacité contre ce phénomène.

会员国政治意愿对制止这一现象具有高无上重要性。

L'intérêt collectif doit toujours primer.

共同利益必须始终作为高无上利益。

Je vous remercie tous, et j'espère que le Créateur suprême nous guidera dans la réalisation de ces grands objectifs.

感谢万物,愿高无上造物主引领我们实现这些伟大目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 至高无上的 的法语例句

用户正在搜索


diphénol, diphényl, diphénylacétylène, diphénylamine, diphénylchlorarsine, diphényle, diphénylène, diphénylèneméthane, diphényléthanol, diphénylguanidine,

相似单词


至多至多, 至福, 至福的, 至感, 至高无上, 至高无上的, 至高无上的权力, 至公无私, 至关紧要, 至关重要的,

Pour terminer, mon pays est d'avis qu'il faut privilégier la prévention des conflits.

我国认为,预防冲突必须是至高无上

La vie humaine est un don du Très-Haut.

生命是至高无上神所赐予。

L'homme est le chef d'œuvre du Très-Haut.

至高无上创作最高成就。

La libre volonté des parties devrait passer avant tout.

各方当自由意志应当是至高无上

Il existe, tout d'abord, la suprématie du droit international.

这些原则中最重要国际法至高无上原则。

Ces principes suprêmes doivent être défendus à tout moment par l'ensemble des États Membres.

全体会员国必须一贯地维这些至高无上原则。

L'amélioration de l'accès aux marchés était d'importance primordiale pour l'Afrique.

增加进入市场机会对于非洲具有至高无上重要性。

L'amélioration de l'accès aux marchés était d'une importance primordiale pour l'Afrique.

增加市场准入机会对于非洲具有至高无上重要性。

La protection diplomatique est une prérogative souveraine de l'État en tant que sujet de droit international.

是作为国际法主体国家至高无上特权。

La volonté politique des États Membres est primordiale si l'on veut lutter avec efficacité contre ce phénomène.

会员国政治意愿对于有效制止这一现象具有至高无上作用。

Il ne désigne donc pas l'autorité suprême d'un État indépendant.

因此,这并不意味着一个独立国家至高无上权力。

La Cour constitutionnelle garantit la primauté de la Constitution.

宪法法院证《罗马尼亚宪法》享有至高无上地位。

En effet, son absence rend impossible l'instauration d'une paix durable.

确,没有法律至高无上,就不可能有持久和平。

Notre religion nous enseigne vivement d'accomplir nos obligations et de ne pas les abandonner.

至高无上真主说:“你们应当履行诺言;诺言确是要被审问”,并说:“信道们啊!

Il est entendu que la décision de transfert reste une prérogative exclusive et souveraine du Gouvernement.

判断能否转让决定权始终是政府独有和至高无上权利。

Au contraire, il renforcera la responsabilité et accordera la primauté aux principes plutôt qu'à la puissance.

相反,它将提高问责度,把原则而非权力放在至高无上位置。

La question de l'impunité et des réparations dues au peuple congolais est de la plus haute importance.

不受惩罚问题和刚果民应得赔偿具有至高无上重要性。

La volonté politique des États Membres est primordiale si l'on veut lutter avec efficacité contre ce phénomène.

会员国政治意愿对于有效制止这一现象具有至高无上重要性。

L'intérêt collectif doit toujours primer.

共同利益必须始终作为至高无上利益。

Je vous remercie tous, et j'espère que le Créateur suprême nous guidera dans la réalisation de ces grands objectifs.

感谢万物,愿至高无上造物主引领我们实现这些伟大目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 至高无上的 的法语例句

用户正在搜索


diphosphoro, diphtérie, diphtériolysine, diphtérique, diphtéroïde, diphtongaison, diphtongue, diphtonguer, Diphyes, diphylétique,

相似单词


至多至多, 至福, 至福的, 至感, 至高无上, 至高无上的, 至高无上的权力, 至公无私, 至关紧要, 至关重要的,

Pour terminer, mon pays est d'avis qu'il faut privilégier la prévention des conflits.

认为,预防冲突必须是至高无上

La vie humaine est un don du Très-Haut.

生命是至高无上神所

L'homme est le chef d'œuvre du Très-Haut.

人是至高无上创作最高成就。

La libre volonté des parties devrait passer avant tout.

各方当事人自由意志应当是至高无上

Il existe, tout d'abord, la suprématie du droit international.

这些原则中最重要际法至高无上原则。

Ces principes suprêmes doivent être défendus à tout moment par l'ensemble des États Membres.

全体会必须一贯地维护这些至高无上原则。

L'amélioration de l'accès aux marchés était d'importance primordiale pour l'Afrique.

增加进入市场机会对于非洲具有至高无上重要性。

L'amélioration de l'accès aux marchés était d'une importance primordiale pour l'Afrique.

增加市场准入机会对于非洲具有至高无上重要性。

La protection diplomatique est une prérogative souveraine de l'État en tant que sujet de droit international.

外交保护是作为际法主体至高无上特权。

La volonté politique des États Membres est primordiale si l'on veut lutter avec efficacité contre ce phénomène.

政治意愿对于有效制止这一现象具有至高无上作用。

Il ne désigne donc pas l'autorité suprême d'un État indépendant.

因此,这并不意味着一个独立至高无上权力。

La Cour constitutionnelle garantit la primauté de la Constitution.

宪法法院保证《罗马尼亚宪法》享有至高无上地位。

En effet, son absence rend impossible l'instauration d'une paix durable.

确,没有法律至高无上,就不可能有持久和平。

Notre religion nous enseigne vivement d'accomplir nos obligations et de ne pas les abandonner.

至高无上真主说:“你们应当履行诺言;诺言确是要被审问事”,并说:“信道人们啊!

Il est entendu que la décision de transfert reste une prérogative exclusive et souveraine du Gouvernement.

判断能否转让决定权始终是政府独有和至高无上权利。

Au contraire, il renforcera la responsabilité et accordera la primauté aux principes plutôt qu'à la puissance.

相反,它将提高问责度,把原则而非权力放在至高无上位置。

La question de l'impunité et des réparations dues au peuple congolais est de la plus haute importance.

不受惩罚问题和刚果人民应得赔偿具有至高无上重要性。

La volonté politique des États Membres est primordiale si l'on veut lutter avec efficacité contre ce phénomène.

政治意愿对于有效制止这一现象具有至高无上重要性。

L'intérêt collectif doit toujours primer.

共同利益必须始终作为至高无上利益。

Je vous remercie tous, et j'espère que le Créateur suprême nous guidera dans la réalisation de ces grands objectifs.

感谢万物,愿至高无上造物主引领我们实现这些伟大目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 至高无上的 的法语例句

用户正在搜索


dipivaloyle, dipl(o)-, Diplacanthus, diplacousie, Dipladenia, Diplectrum, Dipledia, diplégie, diplégique, Dipleuchlanis,

相似单词


至多至多, 至福, 至福的, 至感, 至高无上, 至高无上的, 至高无上的权力, 至公无私, 至关紧要, 至关重要的,