法语助手
  • 关闭

至高无上的

添加到生词本

suprême 法语 助 手 版 权 所 有

Notre religion nous enseigne vivement d'accomplir nos obligations et de ne pas les abandonner.

无上真主说:“你们应当履行诺言;诺言是要被审问事”,并说:“信道人们啊!

L'amélioration de l'accès aux marchés était d'importance primordiale pour l'Afrique.

增加进入市场机会对于非洲具有无上重要性。

Pour terminer, mon pays est d'avis qu'il faut privilégier la prévention des conflits.

我国认为,预防冲突必须是无上

Il ne désigne donc pas l'autorité suprême d'un État indépendant.

因此,这并不意味着一个独立国家无上权力。

En effet, son absence rend impossible l'instauration d'une paix durable.

,没有法律无上,就不可能有持久和平。

L'amélioration de l'accès aux marchés était d'une importance primordiale pour l'Afrique.

增加市场准入机会对于非洲具有无上重要性。

La volonté politique des États Membres est primordiale si l'on veut lutter avec efficacité contre ce phénomène.

会员国政治意愿对于有效制止这一现象具有无上作用。

Il existe, tout d'abord, la suprématie du droit international.

原则中最重要国际法无上原则。

Ces principes suprêmes doivent être défendus à tout moment par l'ensemble des États Membres.

全体会员国必须一贯地维护这无上原则。

La Cour constitutionnelle garantit la primauté de la Constitution.

宪法法院保证《罗马尼亚宪法》享有无上地位。

La vie humaine est un don du Très-Haut.

生命是无上神所赐予。

L'homme est le chef d'œuvre du Très-Haut.

人是无上创作成就。

La libre volonté des parties devrait passer avant tout.

各方当事人自由意志应当是无上

La protection diplomatique est une prérogative souveraine de l'État en tant que sujet de droit international.

外交保护是作为国际法主体国家无上特权。

Il est entendu que la décision de transfert reste une prérogative exclusive et souveraine du Gouvernement.

判断能否转让决定权始终是政府独有和无上权利。

Au contraire, il renforcera la responsabilité et accordera la primauté aux principes plutôt qu'à la puissance.

相反,它将提问责度,把原则而非权力放在无上位置。

La volonté politique des États Membres est primordiale si l'on veut lutter avec efficacité contre ce phénomène.

会员国政治意愿对于有效制止这一现象具有无上重要性。

La question de l'impunité et des réparations dues au peuple congolais est de la plus haute importance.

不受惩罚问题和刚果人民应得赔偿具有无上重要性。

Pour de nombreux pays, l'État est la valeur suprême; pour d'autres, l'État n'est que le serviteur du citoyen.

对很多国家来说,国家具有无上价值;对另一国家来说,国家仅仅是公民仆人。

Premièrement, la primauté du processus de paix et son aboutissement devraient conduire à une paix durable et complète.

首先是和平进程和最终解决办法无上,它们将导致持久和全面和平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 至高无上的 的法语例句

用户正在搜索


爱护动物的, 爱护公司的荣誉, 爱护公物, 爱花钱的, 爱花钱的(人), 爱花钱的人, 爱哗众取宠的(人), 爱幻想的, 爱幻想的性格, 爱幻想者,

相似单词


至多至多, 至福, 至福的, 至感, 至高无上, 至高无上的, 至高无上的权力, 至公无私, 至关紧要, 至关重要的,
suprême 法语 助 手 版 权 所 有

Notre religion nous enseigne vivement d'accomplir nos obligations et de ne pas les abandonner.

至高无真主:“你们应当履行诺言;诺言是要被审问事”,并:“人们啊!

L'amélioration de l'accès aux marchés était d'importance primordiale pour l'Afrique.

增加进入市场机会对于非洲具有至高无重要性。

Pour terminer, mon pays est d'avis qu'il faut privilégier la prévention des conflits.

我国认为,预防冲突必须是至高无

Il ne désigne donc pas l'autorité suprême d'un État indépendant.

因此,这并不意味着一个独立国家至高无权力。

En effet, son absence rend impossible l'instauration d'une paix durable.

,没有法律至高无,就不可能有持久和平。

L'amélioration de l'accès aux marchés était d'une importance primordiale pour l'Afrique.

增加市场准入机会对于非洲具有至高无重要性。

La volonté politique des États Membres est primordiale si l'on veut lutter avec efficacité contre ce phénomène.

会员国政治意愿对于有效制止这一现象具有至高无用。

Il existe, tout d'abord, la suprématie du droit international.

这些原则中最重要国际法至高无原则。

Ces principes suprêmes doivent être défendus à tout moment par l'ensemble des États Membres.

全体会员国必须一贯地维护这些至高无原则。

La Cour constitutionnelle garantit la primauté de la Constitution.

宪法法院保证《罗马尼亚宪法》享有至高无地位。

La vie humaine est un don du Très-Haut.

生命是至高无神所赐予。

L'homme est le chef d'œuvre du Très-Haut.

人是至高无最高成就。

La libre volonté des parties devrait passer avant tout.

各方当事人自由意志应当是至高无

La protection diplomatique est une prérogative souveraine de l'État en tant que sujet de droit international.

外交保护是为国际法主体国家至高无特权。

Il est entendu que la décision de transfert reste une prérogative exclusive et souveraine du Gouvernement.

判断能否转让决定权始终是政府独有和至高无权利。

Au contraire, il renforcera la responsabilité et accordera la primauté aux principes plutôt qu'à la puissance.

相反,它将提高问责度,把原则而非权力放在至高无位置。

La volonté politique des États Membres est primordiale si l'on veut lutter avec efficacité contre ce phénomène.

会员国政治意愿对于有效制止这一现象具有至高无重要性。

La question de l'impunité et des réparations dues au peuple congolais est de la plus haute importance.

不受惩罚问题和刚果人民应得赔偿具有至高无重要性。

Pour de nombreux pays, l'État est la valeur suprême; pour d'autres, l'État n'est que le serviteur du citoyen.

对很多国家来,国家具有至高无价值;对另一些国家来,国家仅仅是公民仆人。

Premièrement, la primauté du processus de paix et son aboutissement devraient conduire à une paix durable et complète.

首先是和平进程和最终解决办法至高无,它们将导致持久和全面和平。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 至高无上的 的法语例句

用户正在搜索


爱开玩笑的(人), 爱开玩笑的脾气, 爱开玩笑的人, 爱开玩笑者, 爱开下流玩笑的(人), 爱看电影, 爱看书的(人), 爱抗辩的(人), 爱克斯刀, 爱克斯光,

相似单词


至多至多, 至福, 至福的, 至感, 至高无上, 至高无上的, 至高无上的权力, 至公无私, 至关紧要, 至关重要的,
suprême 法语 助 手 版 权 所 有

Notre religion nous enseigne vivement d'accomplir nos obligations et de ne pas les abandonner.

至高无上说:“你们应当履行诺言;诺言是要被审问事”,并说:“信道人们啊!

L'amélioration de l'accès aux marchés était d'importance primordiale pour l'Afrique.

增加进入市场对于非洲具有至高无上重要性。

Pour terminer, mon pays est d'avis qu'il faut privilégier la prévention des conflits.

我国认为,预防冲突必须是至高无上

Il ne désigne donc pas l'autorité suprême d'un État indépendant.

因此,这并不意味着一个独立国家至高无上权力。

En effet, son absence rend impossible l'instauration d'une paix durable.

,没有法律至高无上,就不可能有持久和平。

L'amélioration de l'accès aux marchés était d'une importance primordiale pour l'Afrique.

增加市场准入对于非洲具有至高无上重要性。

La volonté politique des États Membres est primordiale si l'on veut lutter avec efficacité contre ce phénomène.

员国政治意愿对于有效制止这一现象具有至高无上作用。

Il existe, tout d'abord, la suprématie du droit international.

这些原则中最重要国际法至高无上原则。

Ces principes suprêmes doivent être défendus à tout moment par l'ensemble des États Membres.

员国必须一贯地维护这些至高无上原则。

La Cour constitutionnelle garantit la primauté de la Constitution.

宪法法院保证《罗马尼亚宪法》享有至高无上地位。

La vie humaine est un don du Très-Haut.

生命是至高无上神所赐予。

L'homme est le chef d'œuvre du Très-Haut.

人是至高无上创作最高成就。

La libre volonté des parties devrait passer avant tout.

各方当事人自由意志应当是至高无上

La protection diplomatique est une prérogative souveraine de l'État en tant que sujet de droit international.

外交保护是作为国际法国家至高无上特权。

Il est entendu que la décision de transfert reste une prérogative exclusive et souveraine du Gouvernement.

判断能否转让决定权始终是政府独有和至高无上权利。

Au contraire, il renforcera la responsabilité et accordera la primauté aux principes plutôt qu'à la puissance.

相反,它将提高问责度,把原则而非权力放在至高无上位置。

La volonté politique des États Membres est primordiale si l'on veut lutter avec efficacité contre ce phénomène.

员国政治意愿对于有效制止这一现象具有至高无上重要性。

La question de l'impunité et des réparations dues au peuple congolais est de la plus haute importance.

不受惩罚问题和刚果人民应得赔偿具有至高无上重要性。

Pour de nombreux pays, l'État est la valeur suprême; pour d'autres, l'État n'est que le serviteur du citoyen.

对很多国家来说,国家具有至高无上价值;对另一些国家来说,国家仅仅是公民仆人。

Premièrement, la primauté du processus de paix et son aboutissement devraient conduire à une paix durable et complète.

首先是和平进程和最终解决办法至高无上,它们将导致持久和面和平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 至高无上的 的法语例句

用户正在搜索


爱唠叨的, 爱理不理, 爱理不理地说, 爱丽舍宫, 爱丽舍宫的, 爱怜, 爱恋, 爱恋的, 爱恋的男友或女友, 爱恋地,

相似单词


至多至多, 至福, 至福的, 至感, 至高无上, 至高无上的, 至高无上的权力, 至公无私, 至关紧要, 至关重要的,
suprême 法语 助 手 版 权 所 有

Notre religion nous enseigne vivement d'accomplir nos obligations et de ne pas les abandonner.

至高无上真主说:“你们应当履行诺言;诺言是要被审问事”,并说:“信道人们啊!

L'amélioration de l'accès aux marchés était d'importance primordiale pour l'Afrique.

增加进入市场机会对于非洲具有至高无上重要性。

Pour terminer, mon pays est d'avis qu'il faut privilégier la prévention des conflits.

我国认为,预防冲突必须是至高无上

Il ne désigne donc pas l'autorité suprême d'un État indépendant.

因此,这并不意味着一个独立国家至高无上权力。

En effet, son absence rend impossible l'instauration d'une paix durable.

,没有法律至高无上,就不可能有持久和平。

L'amélioration de l'accès aux marchés était d'une importance primordiale pour l'Afrique.

增加市场准入机会对于非洲具有至高无上重要性。

La volonté politique des États Membres est primordiale si l'on veut lutter avec efficacité contre ce phénomène.

会员国政治意愿对于有效制止这一现象具有至高无上作用。

Il existe, tout d'abord, la suprématie du droit international.

这些原中最重要国际法至高无上

Ces principes suprêmes doivent être défendus à tout moment par l'ensemble des États Membres.

全体会员国必须一贯地维护这些至高无上

La Cour constitutionnelle garantit la primauté de la Constitution.

法法院保证《罗马尼亚法》享有至高无上地位。

La vie humaine est un don du Très-Haut.

生命是至高无上神所赐予。

L'homme est le chef d'œuvre du Très-Haut.

人是至高无上创作最高成就。

La libre volonté des parties devrait passer avant tout.

各方当事人自由意志应当是至高无上

La protection diplomatique est une prérogative souveraine de l'État en tant que sujet de droit international.

外交保护是作为国际法主体国家至高无上特权。

Il est entendu que la décision de transfert reste une prérogative exclusive et souveraine du Gouvernement.

判断能否转让决定权始终是政府独有和至高无上权利。

Au contraire, il renforcera la responsabilité et accordera la primauté aux principes plutôt qu'à la puissance.

相反,它将提高问责度,把原而非权力放在至高无上位置。

La volonté politique des États Membres est primordiale si l'on veut lutter avec efficacité contre ce phénomène.

会员国政治意愿对于有效制止这一现象具有至高无上重要性。

La question de l'impunité et des réparations dues au peuple congolais est de la plus haute importance.

不受惩罚问题和刚果人民应得赔偿具有至高无上重要性。

Pour de nombreux pays, l'État est la valeur suprême; pour d'autres, l'État n'est que le serviteur du citoyen.

对很多国家来说,国家具有至高无上价值;对另一些国家来说,国家仅仅是公民仆人。

Premièrement, la primauté du processus de paix et son aboutissement devraient conduire à une paix durable et complète.

首先是和平进程和最终解决办法至高无上,它们将导致持久和全面和平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 至高无上的 的法语例句

用户正在搜索


爱莫能助, 爱某物甚于一切, 爱慕, 爱慕<书>, 爱慕地注视着, 爱慕某人, 爱慕者, 爱闹的孩子, 爱闹着玩的, 爱闹着玩的性格,

相似单词


至多至多, 至福, 至福的, 至感, 至高无上, 至高无上的, 至高无上的权力, 至公无私, 至关紧要, 至关重要的,
suprême 法语 助 手 版 权 所 有

Notre religion nous enseigne vivement d'accomplir nos obligations et de ne pas les abandonner.

至高无上真主说:“你们应当履行诺言;诺言是要被审问事”,并说:“信道人们啊!

L'amélioration de l'accès aux marchés était d'importance primordiale pour l'Afrique.

增加进入市场对于非洲具有至高无上重要性。

Pour terminer, mon pays est d'avis qu'il faut privilégier la prévention des conflits.

我国认为,预防冲突必须是至高无上

Il ne désigne donc pas l'autorité suprême d'un État indépendant.

因此,这并不意味着一个独立国家至高无上权力。

En effet, son absence rend impossible l'instauration d'une paix durable.

,没有法律至高无上,就不可能有持久和平。

L'amélioration de l'accès aux marchés était d'une importance primordiale pour l'Afrique.

增加市场准入对于非洲具有至高无上重要性。

La volonté politique des États Membres est primordiale si l'on veut lutter avec efficacité contre ce phénomène.

员国政治意愿对于有止这一现象具有至高无上作用。

Il existe, tout d'abord, la suprématie du droit international.

这些原则中最重要国际法至高无上原则。

Ces principes suprêmes doivent être défendus à tout moment par l'ensemble des États Membres.

全体员国必须一贯地维护这些至高无上原则。

La Cour constitutionnelle garantit la primauté de la Constitution.

宪法法院保证《罗马尼亚宪法》享有至高无上地位。

La vie humaine est un don du Très-Haut.

生命是至高无上神所赐予。

L'homme est le chef d'œuvre du Très-Haut.

人是至高无上创作最高成就。

La libre volonté des parties devrait passer avant tout.

各方当事人自由意志应当是至高无上

La protection diplomatique est une prérogative souveraine de l'État en tant que sujet de droit international.

外交保护是作为国际法主体国家至高无上特权。

Il est entendu que la décision de transfert reste une prérogative exclusive et souveraine du Gouvernement.

判断能否转让决定权始终是政府独有和至高无上权利。

Au contraire, il renforcera la responsabilité et accordera la primauté aux principes plutôt qu'à la puissance.

相反,它将提高问责度,把原则而非权力放在至高无上位置。

La volonté politique des États Membres est primordiale si l'on veut lutter avec efficacité contre ce phénomène.

员国政治意愿对于有止这一现象具有至高无上重要性。

La question de l'impunité et des réparations dues au peuple congolais est de la plus haute importance.

不受惩罚问题和刚果人民应得赔偿具有至高无上重要性。

Pour de nombreux pays, l'État est la valeur suprême; pour d'autres, l'État n'est que le serviteur du citoyen.

对很多国家来说,国家具有至高无上价值;对另一些国家来说,国家仅仅是公民仆人。

Premièrement, la primauté du processus de paix et son aboutissement devraient conduire à une paix durable et complète.

首先是和平进程和最终解决办法至高无上,它们将导致持久和全面和平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 至高无上的 的法语例句

用户正在搜索


爱情表白, 爱情的, 爱情的表白, 爱情的表示, 爱情的坚贞, 爱情的裂痕, 爱情的痛苦, 爱情关系, 爱情国, 爱情国地图,

相似单词


至多至多, 至福, 至福的, 至感, 至高无上, 至高无上的, 至高无上的权力, 至公无私, 至关紧要, 至关重要的,
suprême 法语 助 手 版 权 所 有

Notre religion nous enseigne vivement d'accomplir nos obligations et de ne pas les abandonner.

至高无上真主说:“你们应当履行诺言;诺言要被审问事”,并说:“信道人们啊!

L'amélioration de l'accès aux marchés était d'importance primordiale pour l'Afrique.

增加进入市场非洲具有至高无上重要性。

Pour terminer, mon pays est d'avis qu'il faut privilégier la prévention des conflits.

我国认为,预防冲突至高无上

Il ne désigne donc pas l'autorité suprême d'un État indépendant.

因此,这并不意味着一个独立国家至高无上权力。

En effet, son absence rend impossible l'instauration d'une paix durable.

,没有法律至高无上,就不可能有持久和平。

L'amélioration de l'accès aux marchés était d'une importance primordiale pour l'Afrique.

增加市场准入非洲具有至高无上重要性。

La volonté politique des États Membres est primordiale si l'on veut lutter avec efficacité contre ce phénomène.

员国政治意愿有效制止这一现象具有至高无上作用。

Il existe, tout d'abord, la suprématie du droit international.

这些原则中最重要国际法至高无上原则。

Ces principes suprêmes doivent être défendus à tout moment par l'ensemble des États Membres.

全体员国一贯地维护这些至高无上原则。

La Cour constitutionnelle garantit la primauté de la Constitution.

宪法法院保证《罗马尼亚宪法》享有至高无上地位。

La vie humaine est un don du Très-Haut.

生命至高无上神所赐予。

L'homme est le chef d'œuvre du Très-Haut.

至高无上创作最高成就。

La libre volonté des parties devrait passer avant tout.

各方当事人自由意志应当至高无上

La protection diplomatique est une prérogative souveraine de l'État en tant que sujet de droit international.

外交保护作为国际法主体国家至高无上特权。

Il est entendu que la décision de transfert reste une prérogative exclusive et souveraine du Gouvernement.

判断能否转让决定权始终政府独有和至高无上权利。

Au contraire, il renforcera la responsabilité et accordera la primauté aux principes plutôt qu'à la puissance.

相反,它将提高问责度,把原则而非权力放在至高无上位置。

La volonté politique des États Membres est primordiale si l'on veut lutter avec efficacité contre ce phénomène.

员国政治意愿有效制止这一现象具有至高无上重要性。

La question de l'impunité et des réparations dues au peuple congolais est de la plus haute importance.

不受惩罚问题和刚果人民应得赔偿具有至高无上重要性。

Pour de nombreux pays, l'État est la valeur suprême; pour d'autres, l'État n'est que le serviteur du citoyen.

很多国家来说,国家具有至高无上价值;另一些国家来说,国家仅仅公民仆人。

Premièrement, la primauté du processus de paix et son aboutissement devraient conduire à une paix durable et complète.

首先和平进程和最终解决办法至高无上,它们将导致持久和全面和平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 至高无上的 的法语例句

用户正在搜索


爱沙尼亚人民, 爱沙尼亚语, 爱沙尼亚语的, 爱上, 爱上某人, 爱上自己的工作, 爱社交, 爱神, 爱神蛤属, 爱神秘化的(人),

相似单词


至多至多, 至福, 至福的, 至感, 至高无上, 至高无上的, 至高无上的权力, 至公无私, 至关紧要, 至关重要的,
suprême 法语 助 手 版 权 所 有

Notre religion nous enseigne vivement d'accomplir nos obligations et de ne pas les abandonner.

至高无上真主说:“你们应当履行诺言;诺言是要被审问事”,并说:“信道人们啊!

L'amélioration de l'accès aux marchés était d'importance primordiale pour l'Afrique.

增加进入市场机会对于非洲具有至高无上重要性。

Pour terminer, mon pays est d'avis qu'il faut privilégier la prévention des conflits.

我国认为,预防冲突必须是至高无上

Il ne désigne donc pas l'autorité suprême d'un État indépendant.

因此,这并不意味着一个独立国家至高无上权力。

En effet, son absence rend impossible l'instauration d'une paix durable.

,没有法律至高无上,就不可能有持久和平。

L'amélioration de l'accès aux marchés était d'une importance primordiale pour l'Afrique.

增加市场准入机会对于非洲具有至高无上重要性。

La volonté politique des États Membres est primordiale si l'on veut lutter avec efficacité contre ce phénomène.

会员国政治意愿对于有效制止这一现象具有至高无上作用。

Il existe, tout d'abord, la suprématie du droit international.

这些原则中最重要国际法至高无上原则。

Ces principes suprêmes doivent être défendus à tout moment par l'ensemble des États Membres.

全体会员国必须一贯地维护这些至高无上原则。

La Cour constitutionnelle garantit la primauté de la Constitution.

宪法法保证《罗马尼亚宪法》享有至高无上地位。

La vie humaine est un don du Très-Haut.

生命是至高无上神所赐予。

L'homme est le chef d'œuvre du Très-Haut.

人是至高无上创作最高成就。

La libre volonté des parties devrait passer avant tout.

各方当事人自由意志应当是至高无上

La protection diplomatique est une prérogative souveraine de l'État en tant que sujet de droit international.

外交保护是作为国际法主体国家至高无上特权。

Il est entendu que la décision de transfert reste une prérogative exclusive et souveraine du Gouvernement.

判断能否转让决定权始终是政府独有和至高无上权利。

Au contraire, il renforcera la responsabilité et accordera la primauté aux principes plutôt qu'à la puissance.

相反,它将提高问责度,把原则而非权力放在至高无上位置。

La volonté politique des États Membres est primordiale si l'on veut lutter avec efficacité contre ce phénomène.

会员国政治意愿对于有效制止这一现象具有至高无上重要性。

La question de l'impunité et des réparations dues au peuple congolais est de la plus haute importance.

不受惩罚问题和刚果人民应得赔偿具有至高无上重要性。

Pour de nombreux pays, l'État est la valeur suprême; pour d'autres, l'État n'est que le serviteur du citoyen.

对很多国家来说,国家具有至高无上价值;对另一些国家来说,国家仅仅是公民仆人。

Premièrement, la primauté du processus de paix et son aboutissement devraient conduire à une paix durable et complète.

首先是和平进程和最终解决办法至高无上,它们将导致持久和全面和平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 至高无上的 的法语例句

用户正在搜索


爱说话的人, 爱说俏皮话的人, 爱说三道四, 爱说闲话的(人), 爱说笑话的(人), 爱说笑话者, 爱斯, 爱斯基摩人, 爱斯基摩人的, 爱斯基摩语,

相似单词


至多至多, 至福, 至福的, 至感, 至高无上, 至高无上的, 至高无上的权力, 至公无私, 至关紧要, 至关重要的,
suprême 法语 助 手 版 权 所 有

Notre religion nous enseigne vivement d'accomplir nos obligations et de ne pas les abandonner.

真主说:“你们应当履行诺言;诺言是要被审问事”,并说:“信道人们啊!

L'amélioration de l'accès aux marchés était d'importance primordiale pour l'Afrique.

增加进入市场机会对于非洲具有重要性。

Pour terminer, mon pays est d'avis qu'il faut privilégier la prévention des conflits.

,预防冲突必须是

Il ne désigne donc pas l'autorité suprême d'un État indépendant.

因此,这并不意味着一个独立权力。

En effet, son absence rend impossible l'instauration d'une paix durable.

,没有法律,就不可能有持久和平。

L'amélioration de l'accès aux marchés était d'une importance primordiale pour l'Afrique.

增加市场准入机会对于非洲具有重要性。

La volonté politique des États Membres est primordiale si l'on veut lutter avec efficacité contre ce phénomène.

会员政治意愿对于有效制止这一现象具有作用。

Il existe, tout d'abord, la suprématie du droit international.

这些原则中最重要际法原则。

Ces principes suprêmes doivent être défendus à tout moment par l'ensemble des États Membres.

全体会员必须一贯地维护这些原则。

La Cour constitutionnelle garantit la primauté de la Constitution.

宪法法院保证《罗马尼亚宪法》享有地位。

La vie humaine est un don du Très-Haut.

生命是神所赐予。

L'homme est le chef d'œuvre du Très-Haut.

人是创作成就。

La libre volonté des parties devrait passer avant tout.

各方当事人自由意志应当是

La protection diplomatique est une prérogative souveraine de l'État en tant que sujet de droit international.

外交保护是作际法主体特权。

Il est entendu que la décision de transfert reste une prérogative exclusive et souveraine du Gouvernement.

判断能否转让决定权始终是政府独有和权利。

Au contraire, il renforcera la responsabilité et accordera la primauté aux principes plutôt qu'à la puissance.

相反,它将提问责度,把原则而非权力放在位置。

La volonté politique des États Membres est primordiale si l'on veut lutter avec efficacité contre ce phénomène.

会员政治意愿对于有效制止这一现象具有重要性。

La question de l'impunité et des réparations dues au peuple congolais est de la plus haute importance.

不受惩罚问题和刚果人民应得赔偿具有重要性。

Pour de nombreux pays, l'État est la valeur suprême; pour d'autres, l'État n'est que le serviteur du citoyen.

对很多家来说,家具有价值;对另一些家来说,家仅仅是公民仆人。

Premièrement, la primauté du processus de paix et son aboutissement devraient conduire à une paix durable et complète.

首先是和平进程和最终解决办法,它们将导致持久和全面和平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 至高无上的 的法语例句

用户正在搜索


爱玩耍的, 爱屋及乌, 爱惜, 爱惜家具, 爱惜时间, 爱惜羽毛, 爱戏弄人的孩子, 爱戏弄人的人, 爱戏谑的(人), 爱闲逛的人,

相似单词


至多至多, 至福, 至福的, 至感, 至高无上, 至高无上的, 至高无上的权力, 至公无私, 至关紧要, 至关重要的,
suprême 法语 助 手 版 权 所 有

Notre religion nous enseigne vivement d'accomplir nos obligations et de ne pas les abandonner.

真主说:“你应当履行诺言;诺言是要被审问事”,并说:“信道啊!

L'amélioration de l'accès aux marchés était d'importance primordiale pour l'Afrique.

增加进入市场机会对于非洲具有重要性。

Pour terminer, mon pays est d'avis qu'il faut privilégier la prévention des conflits.

我国认为,预防冲突必须是

Il ne désigne donc pas l'autorité suprême d'un État indépendant.

因此,这并不意味着一个独立国家权力。

En effet, son absence rend impossible l'instauration d'une paix durable.

,没有法律,就不可能有持久和平。

L'amélioration de l'accès aux marchés était d'une importance primordiale pour l'Afrique.

增加市场准入机会对于非洲具有重要性。

La volonté politique des États Membres est primordiale si l'on veut lutter avec efficacité contre ce phénomène.

会员国政治意愿对于有效制止这一现象具有作用。

Il existe, tout d'abord, la suprématie du droit international.

这些原则中最重要国际法原则。

Ces principes suprêmes doivent être défendus à tout moment par l'ensemble des États Membres.

全体会员国必须一贯地维护这些原则。

La Cour constitutionnelle garantit la primauté de la Constitution.

宪法法院保证《罗马尼亚宪法》享有地位。

La vie humaine est un don du Très-Haut.

生命是神所赐予。

L'homme est le chef d'œuvre du Très-Haut.

创作成就。

La libre volonté des parties devrait passer avant tout.

各方当事自由意志应当是

La protection diplomatique est une prérogative souveraine de l'État en tant que sujet de droit international.

外交保护是作为国际法主体国家特权。

Il est entendu que la décision de transfert reste une prérogative exclusive et souveraine du Gouvernement.

判断能否转让决定权始终是政府独有和权利。

Au contraire, il renforcera la responsabilité et accordera la primauté aux principes plutôt qu'à la puissance.

相反,它将提问责度,把原则而非权力放在位置。

La volonté politique des États Membres est primordiale si l'on veut lutter avec efficacité contre ce phénomène.

会员国政治意愿对于有效制止这一现象具有重要性。

La question de l'impunité et des réparations dues au peuple congolais est de la plus haute importance.

不受惩罚问题和刚果民应得赔偿具有重要性。

Pour de nombreux pays, l'État est la valeur suprême; pour d'autres, l'État n'est que le serviteur du citoyen.

对很多国家来说,国家具有价值;对另一些国家来说,国家仅仅是公民

Premièrement, la primauté du processus de paix et son aboutissement devraient conduire à une paix durable et complète.

首先是和平进程和最终解决办法,它将导致持久和全面和平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 至高无上的 的法语例句

用户正在搜索


爱虚荣赶时髦的人, 爱炫耀自己者, 爱训戒人的(人), 爱宴饮交际, 爱夜间活动的(人), 爱夜游的(人), 爱因斯坦, 爱因斯坦效应, 爱用, 爱游历的,

相似单词


至多至多, 至福, 至福的, 至感, 至高无上, 至高无上的, 至高无上的权力, 至公无私, 至关紧要, 至关重要的,