Si nous tombons dans l'amour selon seulement les sens, c'est égoiste.
如果单单凭自己的感觉,那是自
的表现。
Si nous tombons dans l'amour selon seulement les sens, c'est égoiste.
如果单单凭自己的感觉,那是自
的表现。
Mais, a son insu, l'egoisme lui avait ete inocule.
但是,他还不知道他已经种下了自
自利的疫苗。
Les trois soeurs aînées, peureuses et égoïstes, payèrent ainsi très cher leur lâcheté.
这三个年长的姐姐,胆小又自
,为她们的行为付出了代价。
Si j'avais su qu’elle était une égoïste,je ne l’aurais pas épousée.
如果我早知道她是个自
的人,我就不娶她了。
Cependant, certaines tendances égoïstes subsistent et vont à l'encontre de cet objectif.
然而,仍然存在不利于建立这种关系的某些自
自利倾向。
Elles ne serviront que les objectifs étroits et égoïstes de quelques intérêts particuliers.
这些措施只会有利于少数既得利益者的狭隘和自
的目标。
Ce comportement contradictoire indique à l'évidence que, par son aide, l'Éthiopie pense surtout à elle.
这种矛盾活动清楚地表明了埃塞俄比亚支持索马里的自
性质。
Cette attitude si égoïste symbolise, encore une fois, le comportement arrogant du Gouvernement israélien.
这种自
的态度,再次表明了以色列政府的傲慢行为。
Nous avons besoin d'éradiquer l'extrême pauvreté, et de dénoncer l'égoïsme des plus riches.
我们得消除极端贫困,谴责富人的自
。
L'amour est un égoïsme à deux.
爱情是两个人的自
自利。
Il est dit que l'amour est égoïste, je pense qu'il est égoïste, je suis vraiment vraiment égoïste!
有人说,爱情是自
的,我想我是自
的,确实我真的很自
!
Une résistance universelle à l'avidité, à l'agression et à l'égoïsme des puissances opprimantes se fait jour.
对恃强凌弱大
的强取豪夺、侵略及自
行为的普遍抵抗正在形成。
L'entité sioniste est un régime égoïste et raciste qui ne s'intéresse pas à la paix mondiale.
犹太复

实体是一个对世界和平毫无兴趣的自
的种族
政权。
C'est un jeune homme égoïste.
这是个自
的男人。
L'amour est égoïste .
爱情是自
的。
Il s'agit d'un exercice politique tout à fait cynique et irresponsable motivé par des buts politiques personnels.
那就是为了自
的政治目的而明目张胆地轻蔑和不负责地使用政治权力。
Le Nigéria est d'avis que le veto ne devrait pas être utilisé pour satisfaire ses propres intérêts.
尼日利亚认为,不应该为取得自
或狭隘的利益使用否决权。
Donnons la priorité aux nobles idéaux humains et à l'intérêt commun plutôt qu'aux intérêts étriqués et égoïstes.
让我们以崇高的人类理想和共同利益压倒狭隘的自
利益。
Il nous faut dépasser nos intérêts nationaux égoïstes pour atteindre un niveau plus élevé d'interdépendance et de multilatéralisme.
我们仍然有待超越自
的
家利益,以达到相互依赖和多边
的更高境界。
De ce fait, l'inquiétude et la déception prévalant dans de nombreux pays du monde a engendré le pessimisme.
世界上许多
家普遍抱有的这种关切和遗憾造成了一种对这些神圣目标的悲观情绪,使这些目标无法实现的原因无非是坚持狭隘和自
的利益而损害全球安全与繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si nous tombons dans l'amour selon seulement les sens, c'est égoiste.
如果单单凭自己
感觉,那是自
表现。
Mais, a son insu, l'egoisme lui avait ete inocule.
但是,他还不知道他已经种下了自
自利
疫苗。
Les trois soeurs aînées, peureuses et égoïstes, payèrent ainsi très cher leur lâcheté.
这三个年长
姐姐,胆小又自
,
她
行
付出了代价。
Si j'avais su qu’elle était une égoïste,je ne l’aurais pas épousée.
如果
早知道她是个自

,
就不娶她了。
Cependant, certaines tendances égoïstes subsistent et vont à l'encontre de cet objectif.
然而,仍然存在不利于建立这种关系
某些自
自利倾向。
Elles ne serviront que les objectifs étroits et égoïstes de quelques intérêts particuliers.
这些措施只会有利于少数既得利益者
狭隘和自
目标。
Ce comportement contradictoire indique à l'évidence que, par son aide, l'Éthiopie pense surtout à elle.
这种矛盾活动清楚地表明了埃塞俄比亚支持索马里
自
性质。
Cette attitude si égoïste symbolise, encore une fois, le comportement arrogant du Gouvernement israélien.
这种自
态度,再次表明了以色列政府
傲慢行
。
Nous avons besoin d'éradiquer l'extrême pauvreté, et de dénoncer l'égoïsme des plus riches.

得消除极端贫困,谴责富
自
。
L'amour est un égoïsme à deux.
爱情是两个
自
自利。
Il est dit que l'amour est égoïste, je pense qu'il est égoïste, je suis vraiment vraiment égoïste!
有
说,爱情是自
,
想
是自
,确实
真
很自
!
Une résistance universelle à l'avidité, à l'agression et à l'égoïsme des puissances opprimantes se fait jour.
对恃强凌弱大国
强取豪夺、侵略及自
行
普遍抵抗正在形成。
L'entité sioniste est un régime égoïste et raciste qui ne s'intéresse pas à la paix mondiale.
犹太复国主义实体是一个对世界和平毫无兴趣
自
种族主义政权。
C'est un jeune homme égoïste.
这是个自
男
。
L'amour est égoïste .
爱情是自
。
Il s'agit d'un exercice politique tout à fait cynique et irresponsable motivé par des buts politiques personnels.
那就是
了自
政治目
而明目张胆地轻蔑和不负责地使用政治权力。
Le Nigéria est d'avis que le veto ne devrait pas être utilisé pour satisfaire ses propres intérêts.
尼日利亚认
,不应该
取得自
或狭隘
利益使用否决权。
Donnons la priorité aux nobles idéaux humains et à l'intérêt commun plutôt qu'aux intérêts étriqués et égoïstes.
让
以崇高
类理想和共同利益压倒狭隘
自
利益。
Il nous faut dépasser nos intérêts nationaux égoïstes pour atteindre un niveau plus élevé d'interdépendance et de multilatéralisme.

仍然有待超越自
国家利益,以达到相互依赖和多边主义
更高境界。
De ce fait, l'inquiétude et la déception prévalant dans de nombreux pays du monde a engendré le pessimisme.
世界上许多国家普遍抱有
这种关切和遗憾造成了一种对这些神圣目标
悲观情绪,使这些目标无法实现
原因无非是坚持狭隘和自
利益而损害全球安全与繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Si nous tombons dans l'amour selon seulement les sens, c'est égoiste.
如果单单凭
己的感觉,那

的表现。
Mais, a son insu, l'egoisme lui avait ete inocule.
但
,他还不知道他已经种下了

利的疫苗。
Les trois soeurs aînées, peureuses et égoïstes, payèrent ainsi très cher leur lâcheté.
这三

的姐姐,胆小又
,为她们的行为付出了代价。
Si j'avais su qu’elle était une égoïste,je ne l’aurais pas épousée.
如果我早知道她


的人,我就不娶她了。
Cependant, certaines tendances égoïstes subsistent et vont à l'encontre de cet objectif.
然而,仍然存在不利于建立这种关系的某些

利倾向。
Elles ne serviront que les objectifs étroits et égoïstes de quelques intérêts particuliers.
这些措施只会有利于少数既得利益者的狭隘和
的目标。
Ce comportement contradictoire indique à l'évidence que, par son aide, l'Éthiopie pense surtout à elle.
这种矛盾活动清楚地表明了埃塞俄比亚支持索马里的
性质。
Cette attitude si égoïste symbolise, encore une fois, le comportement arrogant du Gouvernement israélien.
这种
的态度,再次表明了以色列政府的傲慢行为。
Nous avons besoin d'éradiquer l'extrême pauvreté, et de dénoncer l'égoïsme des plus riches.
我们得消除极端贫困,谴责富人的
。
L'amour est un égoïsme à deux.
爱
两
人的

利。
Il est dit que l'amour est égoïste, je pense qu'il est égoïste, je suis vraiment vraiment égoïste!
有人说,爱


的,我想我

的,确实我真的很
!
Une résistance universelle à l'avidité, à l'agression et à l'égoïsme des puissances opprimantes se fait jour.
对恃强凌弱大国的强取豪夺、侵略及
行为的普遍抵抗正在形成。
L'entité sioniste est un régime égoïste et raciste qui ne s'intéresse pas à la paix mondiale.
犹太复国主义实体
一
对世界和平毫无兴趣的
的种族主义政权。
C'est un jeune homme égoïste.
这


的男人。
L'amour est égoïste .
爱


的。
Il s'agit d'un exercice politique tout à fait cynique et irresponsable motivé par des buts politiques personnels.
那就
为了
的政治目的而明目张胆地轻蔑和不负责地使用政治权力。
Le Nigéria est d'avis que le veto ne devrait pas être utilisé pour satisfaire ses propres intérêts.
尼日利亚认为,不应该为取得
或狭隘的利益使用否决权。
Donnons la priorité aux nobles idéaux humains et à l'intérêt commun plutôt qu'aux intérêts étriqués et égoïstes.
让我们以崇高的人类理想和共同利益压倒狭隘的
利益。
Il nous faut dépasser nos intérêts nationaux égoïstes pour atteindre un niveau plus élevé d'interdépendance et de multilatéralisme.
我们仍然有待超越
的国家利益,以达到相互依赖和多边主义的更高境界。
De ce fait, l'inquiétude et la déception prévalant dans de nombreux pays du monde a engendré le pessimisme.
世界上许多国家普遍抱有的这种关切和遗憾造成了一种对这些神圣目标的悲观
绪,使这些目标无法实现的原因无非
坚持狭隘和
的利益而损害全球安全与繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si nous tombons dans l'amour selon seulement les sens, c'est égoiste.
如果单单凭自己的感觉,那是自
的表现。
Mais, a son insu, l'egoisme lui avait ete inocule.
但是,他还不知道他已经种下了自
自利的疫苗。
Les trois soeurs aînées, peureuses et égoïstes, payèrent ainsi très cher leur lâcheté.
这三个年长的姐姐,胆小又自
,为她们的行为付出了代价。
Si j'avais su qu’elle était une égoïste,je ne l’aurais pas épousée.
如果我早知道她是个自
的人,我就不娶她了。
Cependant, certaines tendances égoïstes subsistent et vont à l'encontre de cet objectif.
然而,仍然存在不利于建立这种关系的某些自
自利倾向。
Elles ne serviront que les objectifs étroits et égoïstes de quelques intérêts particuliers.
这些措施只会有利于少数既得利益者的狭隘和自
的目标。
Ce comportement contradictoire indique à l'évidence que, par son aide, l'Éthiopie pense surtout à elle.
这种矛盾活动清楚地表明了埃塞俄比亚支持索马里的自
性质。
Cette attitude si égoïste symbolise, encore une fois, le comportement arrogant du Gouvernement israélien.
这种自
的态度,再次表明了以色列政府的傲慢行为。
Nous avons besoin d'éradiquer l'extrême pauvreté, et de dénoncer l'égoïsme des plus riches.
我们得消除极端贫困,谴责富人的自
。
L'amour est un égoïsme à deux.
爱情是两个人的自
自利。
Il est dit que l'amour est égoïste, je pense qu'il est égoïste, je suis vraiment vraiment égoïste!
有人说,爱情是自
的,我想我是自
的,确实我真的很自
!
Une résistance universelle à l'avidité, à l'agression et à l'égoïsme des puissances opprimantes se fait jour.
对恃强凌弱大国的强取豪夺、侵略及自
行为的普遍抵抗正在形
。
L'entité sioniste est un régime égoïste et raciste qui ne s'intéresse pas à la paix mondiale.

复国主义实体是一个对世界和平毫无兴趣的自
的种族主义政权。
C'est un jeune homme égoïste.
这是个自
的男人。
L'amour est égoïste .
爱情是自
的。
Il s'agit d'un exercice politique tout à fait cynique et irresponsable motivé par des buts politiques personnels.
那就是为了自
的政治目的而明目张胆地轻蔑和不负责地使用政治权力。
Le Nigéria est d'avis que le veto ne devrait pas être utilisé pour satisfaire ses propres intérêts.
尼日利亚认为,不应该为取得自
或狭隘的利益使用否决权。
Donnons la priorité aux nobles idéaux humains et à l'intérêt commun plutôt qu'aux intérêts étriqués et égoïstes.
让我们以崇高的人类理想和共同利益压倒狭隘的自
利益。
Il nous faut dépasser nos intérêts nationaux égoïstes pour atteindre un niveau plus élevé d'interdépendance et de multilatéralisme.
我们仍然有待超越自
的国家利益,以达到相互依赖和多边主义的更高境界。
De ce fait, l'inquiétude et la déception prévalant dans de nombreux pays du monde a engendré le pessimisme.
世界上许多国家普遍抱有的这种关切和遗憾造
了一种对这些神圣目标的悲观情绪,使这些目标无法实现的原因无非是坚持狭隘和自
的利益而损害全球安全与繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si nous tombons dans l'amour selon seulement les sens, c'est égoiste.
如果单单凭自己的感觉,那是自
的表现。
Mais, a son insu, l'egoisme lui avait ete inocule.
但是,他还
知道他已经种下了自
自
的疫苗。
Les trois soeurs aînées, peureuses et égoïstes, payèrent ainsi très cher leur lâcheté.
这三个年长的姐姐,胆小又自
,为她们的行为付出了代价。
Si j'avais su qu’elle était une égoïste,je ne l’aurais pas épousée.
如果我早知道她是个自
的人,我就
娶她了。
Cependant, certaines tendances égoïstes subsistent et vont à l'encontre de cet objectif.
然而,仍然存在

建立这种关系的某些自
自
倾向。
Elles ne serviront que les objectifs étroits et égoïstes de quelques intérêts particuliers.
这些措施只会有
少数既得
益者的狭隘和自
的目标。
Ce comportement contradictoire indique à l'évidence que, par son aide, l'Éthiopie pense surtout à elle.
这种矛盾活动清楚地表明了埃塞俄比亚支持索马里的自
性质。
Cette attitude si égoïste symbolise, encore une fois, le comportement arrogant du Gouvernement israélien.
这种自
的态
,
表明了以色列政府的傲慢行为。
Nous avons besoin d'éradiquer l'extrême pauvreté, et de dénoncer l'égoïsme des plus riches.
我们得消除极端贫困,谴责富人的自
。
L'amour est un égoïsme à deux.
爱情是两个人的自
自
。
Il est dit que l'amour est égoïste, je pense qu'il est égoïste, je suis vraiment vraiment égoïste!
有人说,爱情是自
的,我想我是自
的,确实我真的很自
!
Une résistance universelle à l'avidité, à l'agression et à l'égoïsme des puissances opprimantes se fait jour.
对恃强凌弱大国的强取豪夺、侵略及自
行为的普遍抵抗正在形成。
L'entité sioniste est un régime égoïste et raciste qui ne s'intéresse pas à la paix mondiale.
犹太复国主义实体是一个对世界和平毫无兴趣的自
的种族主义政权。
C'est un jeune homme égoïste.
这是个自
的男人。
L'amour est égoïste .
爱情是自
的。
Il s'agit d'un exercice politique tout à fait cynique et irresponsable motivé par des buts politiques personnels.
那就是为了自
的政治目的而明目张胆地轻蔑和
负责地使用政治权力。
Le Nigéria est d'avis que le veto ne devrait pas être utilisé pour satisfaire ses propres intérêts.
尼日
亚认为,
应该为取得自
或狭隘的
益使用否决权。
Donnons la priorité aux nobles idéaux humains et à l'intérêt commun plutôt qu'aux intérêts étriqués et égoïstes.
让我们以崇高的人类理想和共同
益压倒狭隘的自
益。
Il nous faut dépasser nos intérêts nationaux égoïstes pour atteindre un niveau plus élevé d'interdépendance et de multilatéralisme.
我们仍然有待超越自
的国家
益,以达到相互依赖和多边主义的更高境界。
De ce fait, l'inquiétude et la déception prévalant dans de nombreux pays du monde a engendré le pessimisme.
世界上许多国家普遍抱有的这种关切和遗憾造成了一种对这些神圣目标的悲观情绪,使这些目标无法实现的原因无非是坚持狭隘和自
的
益而损害全球安全与繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si nous tombons dans l'amour selon seulement les sens, c'est égoiste.
如果单单凭自己的感觉,那是自
的
现。
Mais, a son insu, l'egoisme lui avait ete inocule.
但是,他还不知道他已经种下
自
自利的疫苗。
Les trois soeurs aînées, peureuses et égoïstes, payèrent ainsi très cher leur lâcheté.
这三个年长的姐姐,胆小又自
,为她们的行为付出
代价。
Si j'avais su qu’elle était une égoïste,je ne l’aurais pas épousée.
如果我早知道她是个自
的人,我就不娶她
。
Cependant, certaines tendances égoïstes subsistent et vont à l'encontre de cet objectif.
而,仍

不利于建立这种关系的某些自
自利倾向。
Elles ne serviront que les objectifs étroits et égoïstes de quelques intérêts particuliers.
这些措施只会有利于少数既得利益者的狭隘和自
的目标。
Ce comportement contradictoire indique à l'évidence que, par son aide, l'Éthiopie pense surtout à elle.
这种矛盾活动清楚地

埃塞俄比亚支持索马里的自
性质。
Cette attitude si égoïste symbolise, encore une fois, le comportement arrogant du Gouvernement israélien.
这种自
的态度,再次

以色列政府的傲慢行为。
Nous avons besoin d'éradiquer l'extrême pauvreté, et de dénoncer l'égoïsme des plus riches.
我们得消除极端贫困,谴责富人的自
。
L'amour est un égoïsme à deux.
爱情是两个人的自
自利。
Il est dit que l'amour est égoïste, je pense qu'il est égoïste, je suis vraiment vraiment égoïste!
有人说,爱情是自
的,我想我是自
的,确实我真的很自
!
Une résistance universelle à l'avidité, à l'agression et à l'égoïsme des puissances opprimantes se fait jour.
对恃强凌弱大国的强取豪夺、侵略及自
行为的普遍抵抗正
形成。
L'entité sioniste est un régime égoïste et raciste qui ne s'intéresse pas à la paix mondiale.
犹太复国主义实体是一个对世界和平毫无兴趣的自
的种族主义政权。
C'est un jeune homme égoïste.
这是个自
的男人。
L'amour est égoïste .
爱情是自
的。
Il s'agit d'un exercice politique tout à fait cynique et irresponsable motivé par des buts politiques personnels.
那就是为
自
的政治目的而
目张胆地轻蔑和不负责地使用政治权力。
Le Nigéria est d'avis que le veto ne devrait pas être utilisé pour satisfaire ses propres intérêts.
尼日利亚认为,不应该为取得自
或狭隘的利益使用否决权。
Donnons la priorité aux nobles idéaux humains et à l'intérêt commun plutôt qu'aux intérêts étriqués et égoïstes.
让我们以崇高的人类理想和共同利益压倒狭隘的自
利益。
Il nous faut dépasser nos intérêts nationaux égoïstes pour atteindre un niveau plus élevé d'interdépendance et de multilatéralisme.
我们仍
有待超越自
的国家利益,以达到相互依赖和多边主义的更高境界。
De ce fait, l'inquiétude et la déception prévalant dans de nombreux pays du monde a engendré le pessimisme.
世界上许多国家普遍抱有的这种关切和遗憾造成
一种对这些神圣目标的悲观情绪,使这些目标无法实现的原因无非是坚持狭隘和自
的利益而损害全球安全与繁荣。
声
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si nous tombons dans l'amour selon seulement les sens, c'est égoiste.
如果单单凭自己
感觉,那是自
表现。
Mais, a son insu, l'egoisme lui avait ete inocule.
但是,他还不知道他已经
下了自
自利
疫苗。
Les trois soeurs aînées, peureuses et égoïstes, payèrent ainsi très cher leur lâcheté.
三个年长
姐姐,胆小又自
,为她们
行为付出了代价。
Si j'avais su qu’elle était une égoïste,je ne l’aurais pas épousée.
如果我早知道她是个自
人,我就不娶她了。
Cependant, certaines tendances égoïstes subsistent et vont à l'encontre de cet objectif.
然而,仍然存在不利于建立



某些自
自利倾向。
Elles ne serviront que les objectifs étroits et égoïstes de quelques intérêts particuliers.
些措施只会有利于少数既得利益者
狭隘和自
目标。
Ce comportement contradictoire indique à l'évidence que, par son aide, l'Éthiopie pense surtout à elle.

矛盾活动清楚地表明了埃塞俄比亚支持索马里
自
性
。
Cette attitude si égoïste symbolise, encore une fois, le comportement arrogant du Gouvernement israélien.

自
态度,再次表明了以色列政府
傲慢行为。
Nous avons besoin d'éradiquer l'extrême pauvreté, et de dénoncer l'égoïsme des plus riches.
我们得消除极端贫困,谴责富人
自
。
L'amour est un égoïsme à deux.
爱情是两个人
自
自利。
Il est dit que l'amour est égoïste, je pense qu'il est égoïste, je suis vraiment vraiment égoïste!
有人说,爱情是自
,我想我是自
,确实我真
很自
!
Une résistance universelle à l'avidité, à l'agression et à l'égoïsme des puissances opprimantes se fait jour.
对恃强凌弱大国
强取豪夺、侵略及自
行为
普遍抵抗正在形成。
L'entité sioniste est un régime égoïste et raciste qui ne s'intéresse pas à la paix mondiale.
犹太复国主义实体是一个对世界和平毫无兴趣
自

族主义政权。
C'est un jeune homme égoïste.
是个自
男人。
L'amour est égoïste .
爱情是自
。
Il s'agit d'un exercice politique tout à fait cynique et irresponsable motivé par des buts politiques personnels.
那就是为了自
政治目
而明目张胆地轻蔑和不负责地使用政治权力。
Le Nigéria est d'avis que le veto ne devrait pas être utilisé pour satisfaire ses propres intérêts.
尼日利亚认为,不应该为取得自
或狭隘
利益使用否决权。
Donnons la priorité aux nobles idéaux humains et à l'intérêt commun plutôt qu'aux intérêts étriqués et égoïstes.
让我们以崇高
人类理想和共同利益压倒狭隘
自
利益。
Il nous faut dépasser nos intérêts nationaux égoïstes pour atteindre un niveau plus élevé d'interdépendance et de multilatéralisme.
我们仍然有待超越自
国家利益,以达到相互依赖和多边主义
更高境界。
De ce fait, l'inquiétude et la déception prévalant dans de nombreux pays du monde a engendré le pessimisme.
世界上许多国家普遍抱有


切和遗憾造成了一
对
些神圣目标
悲观情绪,使
些目标无法实现
原因无非是坚持狭隘和自
利益而损害全球安全与繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si nous tombons dans l'amour selon seulement les sens, c'est égoiste.
如果单单凭自己的感觉,那是自
的表现。
Mais, a son insu, l'egoisme lui avait ete inocule.
但是,他还不知道他已经种下
自
自利的疫苗。
Les trois soeurs aînées, peureuses et égoïstes, payèrent ainsi très cher leur lâcheté.
这三个年长的姐姐,胆小又自
,为她们的行为付出
代价。
Si j'avais su qu’elle était une égoïste,je ne l’aurais pas épousée.
如果我早知道她是个自
的人,我就不娶她
。
Cependant, certaines tendances égoïstes subsistent et vont à l'encontre de cet objectif.

,
存在不利于建立这种关系的某些自
自利倾向。
Elles ne serviront que les objectifs étroits et égoïstes de quelques intérêts particuliers.
这些措施只会有利于少数既得利益者的狭隘和自
的目标。
Ce comportement contradictoire indique à l'évidence que, par son aide, l'Éthiopie pense surtout à elle.
这种矛盾活动清楚地表明
埃塞俄比亚支持索马里的自
性质。
Cette attitude si égoïste symbolise, encore une fois, le comportement arrogant du Gouvernement israélien.
这种自
的态度,再次表明

列政府的傲慢行为。
Nous avons besoin d'éradiquer l'extrême pauvreté, et de dénoncer l'égoïsme des plus riches.
我们得消除极端贫困,谴责富人的自
。
L'amour est un égoïsme à deux.
爱情是两个人的自
自利。
Il est dit que l'amour est égoïste, je pense qu'il est égoïste, je suis vraiment vraiment égoïste!
有人说,爱情是自
的,我想我是自
的,确实我真的很自
!
Une résistance universelle à l'avidité, à l'agression et à l'égoïsme des puissances opprimantes se fait jour.
对恃强凌弱大国的强取豪夺、侵略及自
行为的普遍抵抗正在形成。
L'entité sioniste est un régime égoïste et raciste qui ne s'intéresse pas à la paix mondiale.
犹太复国主义实体是一个对世界和平毫无兴趣的自
的种族主义政权。
C'est un jeune homme égoïste.
这是个自
的男人。
L'amour est égoïste .
爱情是自
的。
Il s'agit d'un exercice politique tout à fait cynique et irresponsable motivé par des buts politiques personnels.
那就是为
自
的政治目的
明目张胆地轻蔑和不负责地使用政治权力。
Le Nigéria est d'avis que le veto ne devrait pas être utilisé pour satisfaire ses propres intérêts.
尼日利亚认为,不应该为取得自
或狭隘的利益使用否决权。
Donnons la priorité aux nobles idéaux humains et à l'intérêt commun plutôt qu'aux intérêts étriqués et égoïstes.
让我们
崇高的人类理想和共同利益压倒狭隘的自
利益。
Il nous faut dépasser nos intérêts nationaux égoïstes pour atteindre un niveau plus élevé d'interdépendance et de multilatéralisme.
我们
有待超越自
的国家利益,
达到相互依赖和多边主义的更高境界。
De ce fait, l'inquiétude et la déception prévalant dans de nombreux pays du monde a engendré le pessimisme.
世界上许多国家普遍抱有的这种关切和遗憾造成
一种对这些神圣目标的悲观情绪,使这些目标无法实现的原因无非是坚持狭隘和自
的利益
损害全球安全与繁荣。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si nous tombons dans l'amour selon seulement les sens, c'est égoiste.
如果单单凭自己
感觉,那是自
表现。
Mais, a son insu, l'egoisme lui avait ete inocule.
但是,他还不知道他已经种下了自
自利
疫苗。
Les trois soeurs aînées, peureuses et égoïstes, payèrent ainsi très cher leur lâcheté.
这三个年


,胆小又自
,为她们
行为付出了代价。
Si j'avais su qu’elle était une égoïste,je ne l’aurais pas épousée.
如果我早知道她是个自
人,我就不娶她了。
Cependant, certaines tendances égoïstes subsistent et vont à l'encontre de cet objectif.
然而,仍然存在不利于建立这种关系
某些自
自利倾向。
Elles ne serviront que les objectifs étroits et égoïstes de quelques intérêts particuliers.
这些措施只会有利于少数既得利益者
狭隘和自
目标。
Ce comportement contradictoire indique à l'évidence que, par son aide, l'Éthiopie pense surtout à elle.
这种矛盾活动清楚地表明了埃塞俄比亚支持索马里
自
性质。
Cette attitude si égoïste symbolise, encore une fois, le comportement arrogant du Gouvernement israélien.
这种自
态度,再次表明了以色列政府
傲慢行为。
Nous avons besoin d'éradiquer l'extrême pauvreté, et de dénoncer l'égoïsme des plus riches.
我们得消除极端贫困,谴责富人
自
。
L'amour est un égoïsme à deux.

是两个人
自
自利。
Il est dit que l'amour est égoïste, je pense qu'il est égoïste, je suis vraiment vraiment égoïste!
有人
,
是自
,我想我是自
,确实我真
很自
!
Une résistance universelle à l'avidité, à l'agression et à l'égoïsme des puissances opprimantes se fait jour.
对恃强凌弱大国
强取豪夺、侵略及自
行为
普遍抵抗正在形成。
L'entité sioniste est un régime égoïste et raciste qui ne s'intéresse pas à la paix mondiale.
犹太复国主义实体是一个对世界和平毫无兴趣
自
种族主义政权。
C'est un jeune homme égoïste.
这是个自
男人。
L'amour est égoïste .

是自
。
Il s'agit d'un exercice politique tout à fait cynique et irresponsable motivé par des buts politiques personnels.
那就是为了自
政治目
而明目张胆地轻蔑和不负责地使用政治权力。
Le Nigéria est d'avis que le veto ne devrait pas être utilisé pour satisfaire ses propres intérêts.
尼日利亚认为,不应该为取得自
或狭隘
利益使用否决权。
Donnons la priorité aux nobles idéaux humains et à l'intérêt commun plutôt qu'aux intérêts étriqués et égoïstes.
让我们以崇高
人类理想和共同利益压倒狭隘
自
利益。
Il nous faut dépasser nos intérêts nationaux égoïstes pour atteindre un niveau plus élevé d'interdépendance et de multilatéralisme.
我们仍然有待超越自
国家利益,以达到相互依赖和多边主义
更高境界。
De ce fait, l'inquiétude et la déception prévalant dans de nombreux pays du monde a engendré le pessimisme.
世界上许多国家普遍抱有
这种关切和遗憾造成了一种对这些神圣目标
悲观
绪,使这些目标无法实现
原因无非是坚持狭隘和自
利益而损害全球安全与繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。