Ces mesures étaient interprétées comme une négation des principes de libre-échange.
这些措施被认为违反贸易原则。
Ces mesures étaient interprétées comme une négation des principes de libre-échange.
这些措施被认为违反贸易原则。
Dans l'histoire moderne, il n'y a jamais eu de liberté des échanges.
现代历史上从未有过贸易。
Mais le système de libre-échange est cruel et impitoyable.
但是贸易体系是无情而残酷的。
Ce sont les mêmes pays, cependant, qui prêchent le libre-échange.
然而,正是这些国家却宣贸易。
Notre exigence est que soient respectées les normes d'un véritable libre-échange et d'une véritable libre-concurrence.
我们要求尊重真正的贸易和竞
规则。
Il favorise la déréglementation des marchés, le libre-échange et la privatisation.
它鼓励放宽市场、贸易和私有化。
Ceux qui revendiquent le « libre-échange » doivent faire preuve de cohérence.
呼吁“贸易”的人应贯彻
终。
Nous sommes convaincus que le libre-échange ne conduit pas à une répartition équitable des ressources.
我们确信,贸易并不能公平分配资源。
L'agriculture doit être pleinement intégrée aux règles du libre échange.
必须让贸易的规则完全适用到农业上。
La liberté des échanges demeure la meilleure arme contre la pauvreté.
贸易仍然是和贫困
的最佳武器。
Un accord-cadre sur un traité de libre-échange a également été signé avec le Chili.
又与智利签署了一项贸易条约的框架协定。
Sa nature extraterritoriale entrave la liberté des échanges et le développement économique.
这种封锁的治外法权性质有碍贸易和经济发展。
La liberté du commerce n'est équitable que lorsqu'elle répond aux exigences de la justice.
贸易只有符合正义的要求时,才会公平。
Où est la justice du libre-échange dans tout cela?
在所有这一切中的贸易中哪里有公平可言?
Un des plus importants est celui qui empêche le libre-échange de générer davantage de richesses.
其中最重要的是阻碍通过贸易创造更大财富的障碍。
Le libre échange sauvage risque de marginaliser les petites économies en développement.
不受任何限制的贸易有可能造成发展中小国边缘化。
Fondamentalement, les pays en développement tendent tous vers un régime commercial libéral.
发展中国家对贸易制度具有基本的共同利益。
Bahreïn ne cesse d'affirmer son rôle de pionnier en matière de libre-échange et d'ouverture économique.
巴林一贯确认它在贸易和经济开放方面的先驱
用。
Les pays en développement exigent également le libre-échange dans l'agriculture.
此外,发展中国家需要农业部门的贸易。
Je tiens toutefois à souligner que la défense du libre-échange doit être honnête et cohérente.
但我要强调的是,护卫贸易必须真诚和
终如一。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces mesures étaient interprétées comme une négation des principes de libre-échange.
这些措施被认为违反自由贸易原则。
Dans l'histoire moderne, il n'y a jamais eu de liberté des échanges.
现代历史上从未有过自由贸易。
Mais le système de libre-échange est cruel et impitoyable.
但是自由贸易体系是无情而残酷。
Ce sont les mêmes pays, cependant, qui prêchent le libre-échange.
然而,正是这些国扬自由贸易。
Notre exigence est que soient respectées les normes d'un véritable libre-échange et d'une véritable libre-concurrence.
我们要求尊重真正自由贸易和竞争规则。
Il favorise la déréglementation des marchés, le libre-échange et la privatisation.
它鼓励放宽市场、自由贸易和私有化。
Ceux qui revendiquent le « libre-échange » doivent faire preuve de cohérence.
呼吁“自由贸易”人应贯彻
终。
Nous sommes convaincus que le libre-échange ne conduit pas à une répartition équitable des ressources.
我们确信,自由贸易并不能公平分配资源。
L'agriculture doit être pleinement intégrée aux règles du libre échange.
必须让自由贸易规则完全适用到农业上。
La liberté des échanges demeure la meilleure arme contre la pauvreté.
自由贸易仍然是和贫困作斗争武器。
Un accord-cadre sur un traité de libre-échange a également été signé avec le Chili.
又与智利签署了一项自由贸易条约框架协定。
Sa nature extraterritoriale entrave la liberté des échanges et le développement économique.
这种封锁治外法权性质有碍自由贸易和经济发展。
La liberté du commerce n'est équitable que lorsqu'elle répond aux exigences de la justice.
自由贸易只有符合正义要求时,才会公平。
Où est la justice du libre-échange dans tout cela?
在所有这一切中自由贸易中哪里有公平可言?
Un des plus importants est celui qui empêche le libre-échange de générer davantage de richesses.
其中重要
是阻碍通过自由贸易创造更大财富
障碍。
Le libre échange sauvage risque de marginaliser les petites économies en développement.
不受任何限制自由贸易有可能造成发展中小国边缘化。
Fondamentalement, les pays en développement tendent tous vers un régime commercial libéral.
发展中国对自由贸易制度具有基本
共同利益。
Bahreïn ne cesse d'affirmer son rôle de pionnier en matière de libre-échange et d'ouverture économique.
巴林一贯确认它在自由贸易和经济开放方面先驱作用。
Les pays en développement exigent également le libre-échange dans l'agriculture.
此外,发展中国需要农业部门
自由贸易。
Je tiens toutefois à souligner que la défense du libre-échange doit être honnête et cohérente.
但我要强调是,护卫自由贸易必须真诚和
终如一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces mesures étaient interprétées comme une négation des principes de libre-échange.
这些措施被认为由贸易原则。
Dans l'histoire moderne, il n'y a jamais eu de liberté des échanges.
现代历史上从未有过由贸易。
Mais le système de libre-échange est cruel et impitoyable.
但是由贸易体系是无情而残酷的。
Ce sont les mêmes pays, cependant, qui prêchent le libre-échange.
然而,正是这些国家却宣扬由贸易。
Notre exigence est que soient respectées les normes d'un véritable libre-échange et d'une véritable libre-concurrence.
我们要求尊重真正的由贸易和竞争规则。
Il favorise la déréglementation des marchés, le libre-échange et la privatisation.
它鼓励放宽市场、由贸易和私有化。
Ceux qui revendiquent le « libre-échange » doivent faire preuve de cohérence.
呼吁“由贸易”的人应贯彻
终。
Nous sommes convaincus que le libre-échange ne conduit pas à une répartition équitable des ressources.
我们确信,由贸易并不能公平分配资源。
L'agriculture doit être pleinement intégrée aux règles du libre échange.
必须让由贸易的规则完全适用到农业上。
La liberté des échanges demeure la meilleure arme contre la pauvreté.
由贸易仍然是和贫困作斗争的最佳武器。
Un accord-cadre sur un traité de libre-échange a également été signé avec le Chili.
又与智利签署了一项由贸易条约的框架协定。
Sa nature extraterritoriale entrave la liberté des échanges et le développement économique.
这种封锁的治外法权性质有碍由贸易和
展。
La liberté du commerce n'est équitable que lorsqu'elle répond aux exigences de la justice.
由贸易只有符合正义的要求时,才会公平。
Où est la justice du libre-échange dans tout cela?
在所有这一切中的由贸易中哪里有公平可言?
Un des plus importants est celui qui empêche le libre-échange de générer davantage de richesses.
其中最重要的是阻碍通过由贸易创造更大财富的障碍。
Le libre échange sauvage risque de marginaliser les petites économies en développement.
不受任何限制的由贸易有可能造成
展中小国边缘化。
Fondamentalement, les pays en développement tendent tous vers un régime commercial libéral.
展中国家对
由贸易制度具有基本的共同利益。
Bahreïn ne cesse d'affirmer son rôle de pionnier en matière de libre-échange et d'ouverture économique.
巴林一贯确认它在由贸易和
开放方面的先驱作用。
Les pays en développement exigent également le libre-échange dans l'agriculture.
此外,展中国家需要农业部门的
由贸易。
Je tiens toutefois à souligner que la défense du libre-échange doit être honnête et cohérente.
但我要强调的是,护卫由贸易必须真诚和
终如一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Ces mesures étaient interprétées comme une négation des principes de libre-échange.
这些措施被认为违反易原则。
Dans l'histoire moderne, il n'y a jamais eu de liberté des échanges.
现代历史上从未有过易。
Mais le système de libre-échange est cruel et impitoyable.
但是易体系是无情而残酷的。
Ce sont les mêmes pays, cependant, qui prêchent le libre-échange.
然而,正是这些国家却宣扬易。
Notre exigence est que soient respectées les normes d'un véritable libre-échange et d'une véritable libre-concurrence.
我们要求尊重真正的易和竞争规则。
Il favorise la déréglementation des marchés, le libre-échange et la privatisation.
它鼓励放宽市场、易和私有化。
Ceux qui revendiquent le « libre-échange » doivent faire preuve de cohérence.
呼吁“易”的人应贯彻
终。
Nous sommes convaincus que le libre-échange ne conduit pas à une répartition équitable des ressources.
我们确信,易并不能公平分配资源。
L'agriculture doit être pleinement intégrée aux règles du libre échange.
必须让易的规则完全适用到农业上。
La liberté des échanges demeure la meilleure arme contre la pauvreté.
易仍然是和贫
争的最佳武器。
Un accord-cadre sur un traité de libre-échange a également été signé avec le Chili.
又与智利签署了一项易条约的框架协定。
Sa nature extraterritoriale entrave la liberté des échanges et le développement économique.
这种封锁的治外法权性质有碍易和经济发展。
La liberté du commerce n'est équitable que lorsqu'elle répond aux exigences de la justice.
易只有符合正义的要求时,才会公平。
Où est la justice du libre-échange dans tout cela?
在所有这一切中的易中哪里有公平可言?
Un des plus importants est celui qui empêche le libre-échange de générer davantage de richesses.
其中最重要的是阻碍通过易创造更大财富的障碍。
Le libre échange sauvage risque de marginaliser les petites économies en développement.
不受任何限制的易有可能造成发展中小国边缘化。
Fondamentalement, les pays en développement tendent tous vers un régime commercial libéral.
发展中国家对易制度具有基本的共同利益。
Bahreïn ne cesse d'affirmer son rôle de pionnier en matière de libre-échange et d'ouverture économique.
巴林一贯确认它在易和经济开放方面的先驱
用。
Les pays en développement exigent également le libre-échange dans l'agriculture.
此外,发展中国家需要农业部门的易。
Je tiens toutefois à souligner que la défense du libre-échange doit être honnête et cohérente.
但我要强调的是,护卫易必须真诚和
终如一。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces mesures étaient interprétées comme une négation des principes de libre-échange.
这些措施被认为违反自由贸原则。
Dans l'histoire moderne, il n'y a jamais eu de liberté des échanges.
现代历史上从未有过自由贸。
Mais le système de libre-échange est cruel et impitoyable.
但是自由贸体系是无情而残酷的。
Ce sont les mêmes pays, cependant, qui prêchent le libre-échange.
而,正是这些国家却宣扬自由贸
。
Notre exigence est que soient respectées les normes d'un véritable libre-échange et d'une véritable libre-concurrence.
我们重真正的自由贸
和竞争规则。
Il favorise la déréglementation des marchés, le libre-échange et la privatisation.
它鼓励放宽市场、自由贸和私有化。
Ceux qui revendiquent le « libre-échange » doivent faire preuve de cohérence.
呼吁“自由贸”的人应贯彻
终。
Nous sommes convaincus que le libre-échange ne conduit pas à une répartition équitable des ressources.
我们确信,自由贸并不能公平分配资源。
L'agriculture doit être pleinement intégrée aux règles du libre échange.
必须让自由贸的规则完全适用到农业上。
La liberté des échanges demeure la meilleure arme contre la pauvreté.
自由贸是和贫困作斗争的最佳武器。
Un accord-cadre sur un traité de libre-échange a également été signé avec le Chili.
又与智利签署了一项自由贸条约的框架协定。
Sa nature extraterritoriale entrave la liberté des échanges et le développement économique.
这种封锁的治外法权性质有碍自由贸和经济发展。
La liberté du commerce n'est équitable que lorsqu'elle répond aux exigences de la justice.
自由贸只有符合正义的
时,才会公平。
Où est la justice du libre-échange dans tout cela?
在所有这一切中的自由贸中哪里有公平可言?
Un des plus importants est celui qui empêche le libre-échange de générer davantage de richesses.
其中最重的是阻碍通过自由贸
创造更大财富的障碍。
Le libre échange sauvage risque de marginaliser les petites économies en développement.
不受任何限制的自由贸有可能造成发展中小国边缘化。
Fondamentalement, les pays en développement tendent tous vers un régime commercial libéral.
发展中国家对自由贸制度具有基本的共同利益。
Bahreïn ne cesse d'affirmer son rôle de pionnier en matière de libre-échange et d'ouverture économique.
巴林一贯确认它在自由贸和经济开放方面的先驱作用。
Les pays en développement exigent également le libre-échange dans l'agriculture.
此外,发展中国家需农业部门的自由贸
。
Je tiens toutefois à souligner que la défense du libre-échange doit être honnête et cohérente.
但我强调的是,护卫自由贸
必须真诚和
终如一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces mesures étaient interprétées comme une négation des principes de libre-échange.
这些措施被认为违反自由贸易原则。
Dans l'histoire moderne, il n'y a jamais eu de liberté des échanges.
现代历史上从未有过自由贸易。
Mais le système de libre-échange est cruel et impitoyable.
但自由贸易体系
无情
残酷的。
Ce sont les mêmes pays, cependant, qui prêchent le libre-échange.
然,
这些国家却宣扬自由贸易。
Notre exigence est que soient respectées les normes d'un véritable libre-échange et d'une véritable libre-concurrence.
我们要求尊重真的自由贸易和竞争规则。
Il favorise la déréglementation des marchés, le libre-échange et la privatisation.
它鼓励放宽市场、自由贸易和私有化。
Ceux qui revendiquent le « libre-échange » doivent faire preuve de cohérence.
呼吁“自由贸易”的人应贯彻终。
Nous sommes convaincus que le libre-échange ne conduit pas à une répartition équitable des ressources.
我们确信,自由贸易并不能公平分配资源。
L'agriculture doit être pleinement intégrée aux règles du libre échange.
必须让自由贸易的规则完全适用到农业上。
La liberté des échanges demeure la meilleure arme contre la pauvreté.
自由贸易仍然和贫困作斗争的最佳武器。
Un accord-cadre sur un traité de libre-échange a également été signé avec le Chili.
又签署了一项自由贸易条约的框架协定。
Sa nature extraterritoriale entrave la liberté des échanges et le développement économique.
这种封锁的治外法权性质有碍自由贸易和经济发展。
La liberté du commerce n'est équitable que lorsqu'elle répond aux exigences de la justice.
自由贸易只有符合义的要求时,才会公平。
Où est la justice du libre-échange dans tout cela?
在所有这一切中的自由贸易中哪里有公平可言?
Un des plus importants est celui qui empêche le libre-échange de générer davantage de richesses.
其中最重要的阻碍通过自由贸易创造更大财富的障碍。
Le libre échange sauvage risque de marginaliser les petites économies en développement.
不受任何限制的自由贸易有可能造成发展中小国边缘化。
Fondamentalement, les pays en développement tendent tous vers un régime commercial libéral.
发展中国家对自由贸易制度具有基本的共同益。
Bahreïn ne cesse d'affirmer son rôle de pionnier en matière de libre-échange et d'ouverture économique.
巴林一贯确认它在自由贸易和经济开放方面的先驱作用。
Les pays en développement exigent également le libre-échange dans l'agriculture.
此外,发展中国家需要农业部门的自由贸易。
Je tiens toutefois à souligner que la défense du libre-échange doit être honnête et cohérente.
但我要强调的,护卫自由贸易必须真诚和
终如一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Ces mesures étaient interprétées comme une négation des principes de libre-échange.
些措施被认为违反自由贸易原则。
Dans l'histoire moderne, il n'y a jamais eu de liberté des échanges.
现代历史上从未有过自由贸易。
Mais le système de libre-échange est cruel et impitoyable.
但自由贸易体系
无情而残酷的。
Ce sont les mêmes pays, cependant, qui prêchent le libre-échange.
然而,些国家却宣扬自由贸易。
Notre exigence est que soient respectées les normes d'un véritable libre-échange et d'une véritable libre-concurrence.
我们要求尊重真的自由贸易和竞争规则。
Il favorise la déréglementation des marchés, le libre-échange et la privatisation.
它鼓励放宽市场、自由贸易和私有化。
Ceux qui revendiquent le « libre-échange » doivent faire preuve de cohérence.
呼吁“自由贸易”的人应贯彻终。
Nous sommes convaincus que le libre-échange ne conduit pas à une répartition équitable des ressources.
我们确信,自由贸易并不能公平分配资源。
L'agriculture doit être pleinement intégrée aux règles du libre échange.
必须让自由贸易的规则完全适用到农业上。
La liberté des échanges demeure la meilleure arme contre la pauvreté.
自由贸易仍然和贫困作斗争的最佳武器。
Un accord-cadre sur un traité de libre-échange a également été signé avec le Chili.
利签署了一项自由贸易条约的框架协定。
Sa nature extraterritoriale entrave la liberté des échanges et le développement économique.
种封锁的治外法权性质有碍自由贸易和经济发展。
La liberté du commerce n'est équitable que lorsqu'elle répond aux exigences de la justice.
自由贸易只有符合义的要求时,才会公平。
Où est la justice du libre-échange dans tout cela?
在所有一切中的自由贸易中哪里有公平可言?
Un des plus importants est celui qui empêche le libre-échange de générer davantage de richesses.
其中最重要的阻碍通过自由贸易创造更大财富的障碍。
Le libre échange sauvage risque de marginaliser les petites économies en développement.
不受任何限制的自由贸易有可能造成发展中小国边缘化。
Fondamentalement, les pays en développement tendent tous vers un régime commercial libéral.
发展中国家对自由贸易制度具有基本的共同利益。
Bahreïn ne cesse d'affirmer son rôle de pionnier en matière de libre-échange et d'ouverture économique.
巴林一贯确认它在自由贸易和经济开放方面的先驱作用。
Les pays en développement exigent également le libre-échange dans l'agriculture.
此外,发展中国家需要农业部门的自由贸易。
Je tiens toutefois à souligner que la défense du libre-échange doit être honnête et cohérente.
但我要强调的,护卫自由贸易必须真诚和
终如一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Ces mesures étaient interprétées comme une négation des principes de libre-échange.
这些措施被认为违反自由贸易原则。
Dans l'histoire moderne, il n'y a jamais eu de liberté des échanges.
现代历史上从未有过自由贸易。
Mais le système de libre-échange est cruel et impitoyable.
但是自由贸易体系是无情而残酷的。
Ce sont les mêmes pays, cependant, qui prêchent le libre-échange.
然而,正是这些国家却宣扬自由贸易。
Notre exigence est que soient respectées les normes d'un véritable libre-échange et d'une véritable libre-concurrence.
我们要求尊重真正的自由贸易和竞争规则。
Il favorise la déréglementation des marchés, le libre-échange et la privatisation.
它鼓励放宽市场、自由贸易和有
。
Ceux qui revendiquent le « libre-échange » doivent faire preuve de cohérence.
呼吁“自由贸易”的人应贯彻终。
Nous sommes convaincus que le libre-échange ne conduit pas à une répartition équitable des ressources.
我们确信,自由贸易并不分配资源。
L'agriculture doit être pleinement intégrée aux règles du libre échange.
必须让自由贸易的规则完全适用到农业上。
La liberté des échanges demeure la meilleure arme contre la pauvreté.
自由贸易仍然是和贫困作斗争的最佳武器。
Un accord-cadre sur un traité de libre-échange a également été signé avec le Chili.
又与智利签署了一项自由贸易条约的框架协定。
Sa nature extraterritoriale entrave la liberté des échanges et le développement économique.
这种封锁的治外法权性质有碍自由贸易和经济发展。
La liberté du commerce n'est équitable que lorsqu'elle répond aux exigences de la justice.
自由贸易只有符合正义的要求时,才会。
Où est la justice du libre-échange dans tout cela?
在所有这一切中的自由贸易中哪里有可言?
Un des plus importants est celui qui empêche le libre-échange de générer davantage de richesses.
其中最重要的是阻碍通过自由贸易创造更大财富的障碍。
Le libre échange sauvage risque de marginaliser les petites économies en développement.
不受任何限制的自由贸易有可造成发展中小国边缘
。
Fondamentalement, les pays en développement tendent tous vers un régime commercial libéral.
发展中国家对自由贸易制度具有基本的共同利益。
Bahreïn ne cesse d'affirmer son rôle de pionnier en matière de libre-échange et d'ouverture économique.
巴林一贯确认它在自由贸易和经济开放方面的先驱作用。
Les pays en développement exigent également le libre-échange dans l'agriculture.
此外,发展中国家需要农业部门的自由贸易。
Je tiens toutefois à souligner que la défense du libre-échange doit être honnête et cohérente.
但我要强调的是,护卫自由贸易必须真诚和终如一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces mesures étaient interprétées comme une négation des principes de libre-échange.
些措施被认为违反自
原则。
Dans l'histoire moderne, il n'y a jamais eu de liberté des échanges.
现代历史上从未有过自。
Mais le système de libre-échange est cruel et impitoyable.
但是自体系是无情而残酷的。
Ce sont les mêmes pays, cependant, qui prêchent le libre-échange.
然而,正是些国家却宣扬自
。
Notre exigence est que soient respectées les normes d'un véritable libre-échange et d'une véritable libre-concurrence.
我们要求尊重真正的自和竞争规则。
Il favorise la déréglementation des marchés, le libre-échange et la privatisation.
它鼓励放宽市场、自和私有化。
Ceux qui revendiquent le « libre-échange » doivent faire preuve de cohérence.
呼吁“自”的人应贯彻
终。
Nous sommes convaincus que le libre-échange ne conduit pas à une répartition équitable des ressources.
我们确信,自并不能公平分配资源。
L'agriculture doit être pleinement intégrée aux règles du libre échange.
必须让自的规则完全适用到农业上。
La liberté des échanges demeure la meilleure arme contre la pauvreté.
自仍然是和贫困作斗争的最佳武器。
Un accord-cadre sur un traité de libre-échange a également été signé avec le Chili.
又与智利签署了一项自条约的框架协定。
Sa nature extraterritoriale entrave la liberté des échanges et le développement économique.
锁的治外法权性质有碍自
和经济发展。
La liberté du commerce n'est équitable que lorsqu'elle répond aux exigences de la justice.
自只有符合正义的要求时,才会公平。
Où est la justice du libre-échange dans tout cela?
在所有一切中的自
中哪里有公平可言?
Un des plus importants est celui qui empêche le libre-échange de générer davantage de richesses.
其中最重要的是阻碍通过自创造更大财富的障碍。
Le libre échange sauvage risque de marginaliser les petites économies en développement.
不受任何限制的自有可能造成发展中小国边缘化。
Fondamentalement, les pays en développement tendent tous vers un régime commercial libéral.
发展中国家对自制度具有基本的共同利益。
Bahreïn ne cesse d'affirmer son rôle de pionnier en matière de libre-échange et d'ouverture économique.
巴林一贯确认它在自和经济开放方面的先驱作用。
Les pays en développement exigent également le libre-échange dans l'agriculture.
此外,发展中国家需要农业部门的自。
Je tiens toutefois à souligner que la défense du libre-échange doit être honnête et cohérente.
但我要强调的是,护卫自必须真诚和
终如一。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。