法语助手
  • 关闭

自愿原则

添加到生词本

principe de libre consentement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Là encore, les Principes volontaires peuvent être cités en exemple.

自愿原则》再次成为个范例。

L'adhésion au centre doit être volontaire et devra commencer avec les participants à cette conférence.

加入中心按自愿原则,从这次会议的与会者开始。

L'utilité, à ce stade, de principes volontairement acceptés, a été reconnue.

据认为,在现论过程中,拟定自愿原则较为妥当。

Le volontariat se traduit par une proportion relativement faible de femmes dans l'armée de milice.

自愿原则具体表现在妇女在民兵中的比例比较低。

Selon le régime volontaire, il y a l'assurance santé pour la famille et d'autres assurances supplémentaires.

自愿原则下,还有家庭健康保障和其他辅助保障。

La participation à tous les programmes et services est facultative.

参加所有计划和服务都本着自愿原则

Et, lorsque les Principes volontaires adoptent des critères de participation, leur non-respect pourrait conduire à l'expulsion.

旦《自愿原则》采参与标准,如果未能遵守,同样可以导致开除。

Il convient que les contributions aux ressources de base des institutions opérationnelles restent volontaires.

业务机构核心资源的捐款应该本着自愿原则进行。

Selon lui, les instruments régionaux étaient importants et devraient consacrer le principe du volontariat.

他承认区域手的重要性,说这些办法应当包含自愿原则

Il a souligné que les directives volontaires devaient être fondées sur l'Observation générale no 12.

艾德先生强调,自愿指导原则必须以12般性评论为基础。

Les contributions additionnelles devraient être versées à titre volontaire et, surtout, sans conditions.

应该本着自愿原则提供额外基金,而最为重要的是无条件地提供这类资金。

Elle fonctionnera de manière informelle et souple, les partenaires coopérant à ses travaux dans un esprit de bonne volonté.

工作组将以非正式和灵活方式开展工作,合作伙伴按照自愿原则开展合作。

La procédure est facultative et ouverte à toutes les Premières Nations de la Colombie britannique.

这个过程实行自愿参与的原则,不列颠哥伦比亚省所有原住民都可以参与。

Les États-Unis appuient pleinement le principe du choix volontaire concernant la santé maternelle et infantile et la planification familiale.

美国充分支持妇幼保健和计划生育方面自愿选择原则

Pour faciliter la formation de la famille, le droit au mariage est établi selon le libre consentement des époux.

为了给家庭的组建创造便利,婚姻法根据配偶双方自愿原则制定。

D'autre part, si l'on souhaite conserver le principe des contributions volontaires, il faudra mieux coordonner l'intervention des donateurs.

方面,如果仍希望保留自愿捐款原则,那就必须协调好捐赠者的介入。

L'État peut y déroger et modifier volontairement le champ d'application de son acte dans le temps.

国可以背离这项原则自愿改变其行为的适时间范围。

Le principe du libre choix s'applique aussi bien à la présentation des candidatures qu'à l'acceptation des postes.

自愿选择的原则对申请某个岗位的工作和接受某个岗位的工作都适

À cet égard, le principe du retour librement consenti doit rester au coeur du travail du Haut Commissariat.

为此,自愿返回的原则应该直是难民专员办事处工作的中心。

L'équipe spéciale fonctionnera de manière informelle et souple, les partenaires coopérant à ses travaux dans un esprit de bonne volonté.

工作组将以非正式和灵活方式开展工作,合作伙伴按照自愿原则开展合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自愿原则 的法语例句

用户正在搜索


épizone, épizoonose, épizootie, épizootique, éplepsie de petit mal/absence, éploré, éployé, éployée, éployer, épluchage,

相似单词


自愿地, 自愿服务, 自愿服务的, 自愿收容, 自愿停泊, 自愿原则, 自愿者, 自载挖泥船, 自在, 自在的,
principe de libre consentement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Là encore, les Principes volontaires peuvent être cités en exemple.

自愿原则》再次成为个范例。

L'adhésion au centre doit être volontaire et devra commencer avec les participants à cette conférence.

加入中心按自愿原则,从这次会议的与会者开始。

L'utilité, à ce stade, de principes volontairement acceptés, a été reconnue.

据认为,在现论过程中,拟定自愿原则较为妥当。

Le volontariat se traduit par une proportion relativement faible de femmes dans l'armée de milice.

自愿原则具体表现在妇女在民兵中的比例比较低。

Selon le régime volontaire, il y a l'assurance santé pour la famille et d'autres assurances supplémentaires.

自愿原则下,还有家庭健康保障和其他辅助保障。

La participation à tous les programmes et services est facultative.

参加所有计划和服务都本着自愿原则

Et, lorsque les Principes volontaires adoptent des critères de participation, leur non-respect pourrait conduire à l'expulsion.

旦《自愿原则》采参与标准,如果未能遵守,同样可以导致开除。

Il convient que les contributions aux ressources de base des institutions opérationnelles restent volontaires.

业务机构核心资源的捐款应该本着自愿原则进行。

Selon lui, les instruments régionaux étaient importants et devraient consacrer le principe du volontariat.

他承认区域手的重要性,说这些办法应当包含自愿原则

Il a souligné que les directives volontaires devaient être fondées sur l'Observation générale no 12.

艾德先生强调,自愿指导原则必须以12般性评论为基础。

Les contributions additionnelles devraient être versées à titre volontaire et, surtout, sans conditions.

应该本着自愿原则提供额外基金,而最为重要的是无条件地提供这类资金。

Elle fonctionnera de manière informelle et souple, les partenaires coopérant à ses travaux dans un esprit de bonne volonté.

工作组将以非正式和灵活方式开展工作,合作伙伴按照自愿原则开展合作。

La procédure est facultative et ouverte à toutes les Premières Nations de la Colombie britannique.

这个过程实行自愿参与的原则,不列颠哥伦比亚省所有原住民都可以参与。

Les États-Unis appuient pleinement le principe du choix volontaire concernant la santé maternelle et infantile et la planification familiale.

美国充分支持妇幼保健和计划生育方面自愿选择原则

Pour faciliter la formation de la famille, le droit au mariage est établi selon le libre consentement des époux.

为了给家庭的组建创造便利,婚姻法根据配偶双方自愿原则制定。

D'autre part, si l'on souhaite conserver le principe des contributions volontaires, il faudra mieux coordonner l'intervention des donateurs.

方面,如果仍希望保留自愿捐款原则,那就必须协调好捐赠者的介入。

L'État peut y déroger et modifier volontairement le champ d'application de son acte dans le temps.

国可以背离这项原则自愿改变其行为的适时间范围。

Le principe du libre choix s'applique aussi bien à la présentation des candidatures qu'à l'acceptation des postes.

自愿选择的原则对申请某个岗位的工作和接受某个岗位的工作都适

À cet égard, le principe du retour librement consenti doit rester au coeur du travail du Haut Commissariat.

为此,自愿返回的原则应该直是难民专员办事处工作的中心。

L'équipe spéciale fonctionnera de manière informelle et souple, les partenaires coopérant à ses travaux dans un esprit de bonne volonté.

工作组将以非正式和灵活方式开展工作,合作伙伴按照自愿原则开展合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自愿原则 的法语例句

用户正在搜索


épointé, épointement, épointer, épois, époisses, éponge, épongeage, éponger, épontage, éponte,

相似单词


自愿地, 自愿服务, 自愿服务的, 自愿收容, 自愿停泊, 自愿原则, 自愿者, 自载挖泥船, 自在, 自在的,
principe de libre consentement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Là encore, les Principes volontaires peuvent être cités en exemple.

自愿原则》再次成为一个范例。

L'adhésion au centre doit être volontaire et devra commencer avec les participants à cette conférence.

加入中心按自愿原则,从这次会议的与会者开始。

L'utilité, à ce stade, de principes volontairement acceptés, a été reconnue.

据认为,在现阶段讨论过程中,拟定自愿原则较为妥当。

Le volontariat se traduit par une proportion relativement faible de femmes dans l'armée de milice.

自愿原则具体表现在妇女在民兵中的比例比较低。

Selon le régime volontaire, il y a l'assurance santé pour la famille et d'autres assurances supplémentaires.

自愿原则下,还有家庭健康保障其他辅助保障。

La participation à tous les programmes et services est facultative.

参加所有计划服务都本着自愿原则

Et, lorsque les Principes volontaires adoptent des critères de participation, leur non-respect pourrait conduire à l'expulsion.

一旦《自愿原则》采参与标准,如果未能遵守,同样可以导致开除。

Il convient que les contributions aux ressources de base des institutions opérationnelles restent volontaires.

业务机构核心资源的捐款应该本着自愿原则进行。

Selon lui, les instruments régionaux étaient importants et devraient consacrer le principe du volontariat.

他承认区域手段的重要性,说这些办法应当包含自愿原则

Il a souligné que les directives volontaires devaient être fondées sur l'Observation générale no 12.

艾德先生强调,自愿指导原则必须以第12号一般性评论为基础。

Les contributions additionnelles devraient être versées à titre volontaire et, surtout, sans conditions.

应该本着自愿原则提供额外基金,而最为重要的是无条件地提供这类资金。

Elle fonctionnera de manière informelle et souple, les partenaires coopérant à ses travaux dans un esprit de bonne volonté.

工作组将以非灵活方开展工作,合作伙伴按照自愿原则开展合作。

La procédure est facultative et ouverte à toutes les Premières Nations de la Colombie britannique.

这个过程实行自愿参与的原则,不列颠哥伦比亚省所有原住民都可以参与。

Les États-Unis appuient pleinement le principe du choix volontaire concernant la santé maternelle et infantile et la planification familiale.

美国充分支持妇幼保健计划生育方面自愿选择原则

Pour faciliter la formation de la famille, le droit au mariage est établi selon le libre consentement des époux.

为了给家庭的组建创造便利,婚姻法根据配偶双方自愿原则制定。

D'autre part, si l'on souhaite conserver le principe des contributions volontaires, il faudra mieux coordonner l'intervention des donateurs.

另一方面,如果仍希望保留自愿捐款原则,那就必须协调好捐赠者的介入。

L'État peut y déroger et modifier volontairement le champ d'application de son acte dans le temps.

一国可以背离这项原则自愿改变其行为的适时间范围。

Le principe du libre choix s'applique aussi bien à la présentation des candidatures qu'à l'acceptation des postes.

自愿选择的原则对申请某个岗位的工作接受某个岗位的工作都适

À cet égard, le principe du retour librement consenti doit rester au coeur du travail du Haut Commissariat.

为此,自愿返回的原则应该一直是难民专员办事处工作的中心。

L'équipe spéciale fonctionnera de manière informelle et souple, les partenaires coopérant à ses travaux dans un esprit de bonne volonté.

工作组将以非灵活方开展工作,合作伙伴按照自愿原则开展合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 自愿原则 的法语例句

用户正在搜索


épouffer, épouillage, épouiller, époumoner, épousailles, épouse, épousée, épouser, épouseur, époussetage,

相似单词


自愿地, 自愿服务, 自愿服务的, 自愿收容, 自愿停泊, 自愿原则, 自愿者, 自载挖泥船, 自在, 自在的,
principe de libre consentement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Là encore, les Principes volontaires peuvent être cités en exemple.

自愿原则》再次成为一个范例。

L'adhésion au centre doit être volontaire et devra commencer avec les participants à cette conférence.

加入中自愿原则,从这次会议的与会者开始。

L'utilité, à ce stade, de principes volontairement acceptés, a été reconnue.

据认为,在现阶段讨论过程中,拟定自愿原则较为妥当。

Le volontariat se traduit par une proportion relativement faible de femmes dans l'armée de milice.

自愿原则具体表现在妇女在民兵中的比例比较低。

Selon le régime volontaire, il y a l'assurance santé pour la famille et d'autres assurances supplémentaires.

自愿原则下,还有家庭健康和其他辅助

La participation à tous les programmes et services est facultative.

加所有计划和服务都本着自愿原则

Et, lorsque les Principes volontaires adoptent des critères de participation, leur non-respect pourrait conduire à l'expulsion.

一旦《自愿原则》采与标准,如果未能遵守,同样可以导致开除。

Il convient que les contributions aux ressources de base des institutions opérationnelles restent volontaires.

业务机构核的捐款应该本着自愿原则进行。

Selon lui, les instruments régionaux étaient importants et devraient consacrer le principe du volontariat.

他承认区域手段的重要性,说这些办法应当包含自愿原则

Il a souligné que les directives volontaires devaient être fondées sur l'Observation générale no 12.

艾德先生强调,自愿指导原则必须以第12号一般性评论为基础。

Les contributions additionnelles devraient être versées à titre volontaire et, surtout, sans conditions.

应该本着自愿原则提供额外基金,而最为重要的是无条件地提供这类金。

Elle fonctionnera de manière informelle et souple, les partenaires coopérant à ses travaux dans un esprit de bonne volonté.

工作组将以非正式和灵活方式开展工作,合作伙伴按照自愿原则开展合作。

La procédure est facultative et ouverte à toutes les Premières Nations de la Colombie britannique.

这个过程实行自愿与的原则,不列颠哥伦比亚省所有原住民都可以与。

Les États-Unis appuient pleinement le principe du choix volontaire concernant la santé maternelle et infantile et la planification familiale.

美国充分支持妇幼健和计划生育方面自愿选择原则

Pour faciliter la formation de la famille, le droit au mariage est établi selon le libre consentement des époux.

为了给家庭的组建创造便利,婚姻法根据配偶双方自愿原则制定。

D'autre part, si l'on souhaite conserver le principe des contributions volontaires, il faudra mieux coordonner l'intervention des donateurs.

另一方面,如果仍希望自愿捐款原则,那就必须协调好捐赠者的介入。

L'État peut y déroger et modifier volontairement le champ d'application de son acte dans le temps.

一国可以背离这项原则自愿改变其行为的适时间范围。

Le principe du libre choix s'applique aussi bien à la présentation des candidatures qu'à l'acceptation des postes.

自愿选择的原则对申请某个岗位的工作和接受某个岗位的工作都适

À cet égard, le principe du retour librement consenti doit rester au coeur du travail du Haut Commissariat.

为此,自愿返回的原则应该一直是难民专员办事处工作的中

L'équipe spéciale fonctionnera de manière informelle et souple, les partenaires coopérant à ses travaux dans un esprit de bonne volonté.

工作组将以非正式和灵活方式开展工作,合作伙伴按照自愿原则开展合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自愿原则 的法语例句

用户正在搜索


épouvantail, épouvante, épouvanté, épouvantement, épouvanter, époux, épovarium, époxy, époxydation, époxyde,

相似单词


自愿地, 自愿服务, 自愿服务的, 自愿收容, 自愿停泊, 自愿原则, 自愿者, 自载挖泥船, 自在, 自在的,
principe de libre consentement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Là encore, les Principes volontaires peuvent être cités en exemple.

自愿原则》再次成为一个范例。

L'adhésion au centre doit être volontaire et devra commencer avec les participants à cette conférence.

加入中心按自愿原则,从这次会议的与会者开始。

L'utilité, à ce stade, de principes volontairement acceptés, a été reconnue.

据认为,现阶讨论过程中,拟定自愿原则为妥当。

Le volontariat se traduit par une proportion relativement faible de femmes dans l'armée de milice.

自愿原则具体表现妇女民兵中的比例比

Selon le régime volontaire, il y a l'assurance santé pour la famille et d'autres assurances supplémentaires.

自愿原则下,还有家庭健康保障和其他辅助保障。

La participation à tous les programmes et services est facultative.

参加所有计划和服务都本着自愿原则

Et, lorsque les Principes volontaires adoptent des critères de participation, leur non-respect pourrait conduire à l'expulsion.

一旦《自愿原则》采参与标准,如果未能遵守,同样可以导致开除。

Il convient que les contributions aux ressources de base des institutions opérationnelles restent volontaires.

业务机构核心资源的捐款应该本着自愿原则进行。

Selon lui, les instruments régionaux étaient importants et devraient consacrer le principe du volontariat.

他承认区的重要性,说这些办法应当包含自愿原则

Il a souligné que les directives volontaires devaient être fondées sur l'Observation générale no 12.

艾德先生强调,自愿指导原则必须以第12号一般性评论为基础。

Les contributions additionnelles devraient être versées à titre volontaire et, surtout, sans conditions.

应该本着自愿原则提供额外基金,而最为重要的是无条件地提供这类资金。

Elle fonctionnera de manière informelle et souple, les partenaires coopérant à ses travaux dans un esprit de bonne volonté.

工作组将以非正式和灵活方式开展工作,合作伙伴按照自愿原则开展合作。

La procédure est facultative et ouverte à toutes les Premières Nations de la Colombie britannique.

这个过程实行自愿参与的原则,不列颠哥伦比亚省所有原住民都可以参与。

Les États-Unis appuient pleinement le principe du choix volontaire concernant la santé maternelle et infantile et la planification familiale.

美国充分支持妇幼保健和计划生育方面自愿选择原则

Pour faciliter la formation de la famille, le droit au mariage est établi selon le libre consentement des époux.

为了给家庭的组建创造便利,婚姻法根据配偶双方自愿原则制定。

D'autre part, si l'on souhaite conserver le principe des contributions volontaires, il faudra mieux coordonner l'intervention des donateurs.

另一方面,如果仍希望保留自愿捐款原则,那就必须协调好捐赠者的介入。

L'État peut y déroger et modifier volontairement le champ d'application de son acte dans le temps.

一国可以背离这项原则自愿改变其行为的适时间范围。

Le principe du libre choix s'applique aussi bien à la présentation des candidatures qu'à l'acceptation des postes.

自愿选择的原则对申请某个岗位的工作和接受某个岗位的工作都适

À cet égard, le principe du retour librement consenti doit rester au coeur du travail du Haut Commissariat.

为此,自愿返回的原则应该一直是难民专员办事处工作的中心。

L'équipe spéciale fonctionnera de manière informelle et souple, les partenaires coopérant à ses travaux dans un esprit de bonne volonté.

工作组将以非正式和灵活方式开展工作,合作伙伴按照自愿原则开展合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自愿原则 的法语例句

用户正在搜索


éprouvant, éprouvé, éprouver, éprouvette, EPS, epsilon, epsilonmètre, epsomite, Eptatretus, Eptesicus,

相似单词


自愿地, 自愿服务, 自愿服务的, 自愿收容, 自愿停泊, 自愿原则, 自愿者, 自载挖泥船, 自在, 自在的,
principe de libre consentement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Là encore, les Principes volontaires peuvent être cités en exemple.

》再次成为一个范例。

L'adhésion au centre doit être volontaire et devra commencer avec les participants à cette conférence.

加入中心按,从这次会议的与会者开始。

L'utilité, à ce stade, de principes volontairement acceptés, a été reconnue.

据认为,在现阶段讨论过程中,拟定较为妥当。

Le volontariat se traduit par une proportion relativement faible de femmes dans l'armée de milice.

具体表现在妇女在民兵中的比例比较低。

Selon le régime volontaire, il y a l'assurance santé pour la famille et d'autres assurances supplémentaires.

下,还有家庭健康保障和其他辅助保障。

La participation à tous les programmes et services est facultative.

参加所有计划和服务都本着

Et, lorsque les Principes volontaires adoptent des critères de participation, leur non-respect pourrait conduire à l'expulsion.

一旦《》采参与标准,如果未能遵守,同样可以导致开除。

Il convient que les contributions aux ressources de base des institutions opérationnelles restent volontaires.

业务机构核心资源的捐款应该本着进行。

Selon lui, les instruments régionaux étaient importants et devraient consacrer le principe du volontariat.

他承认区域手段的重要性,说这些办法应当包含

Il a souligné que les directives volontaires devaient être fondées sur l'Observation générale no 12.

艾德先生强调,指导必须以第12号一般性评论为基础。

Les contributions additionnelles devraient être versées à titre volontaire et, surtout, sans conditions.

应该本着外基金,而最为重要的是无条件地这类资金。

Elle fonctionnera de manière informelle et souple, les partenaires coopérant à ses travaux dans un esprit de bonne volonté.

工作组将以非正式和灵活方式开展工作,合作伙伴按照开展合作。

La procédure est facultative et ouverte à toutes les Premières Nations de la Colombie britannique.

这个过程实行参与的,不列颠哥伦比亚省所有住民都可以参与。

Les États-Unis appuient pleinement le principe du choix volontaire concernant la santé maternelle et infantile et la planification familiale.

美国充分支持妇幼保健和计划生育方面选择

Pour faciliter la formation de la famille, le droit au mariage est établi selon le libre consentement des époux.

为了给家庭的组建创造便利,婚姻法根据配偶双方制定。

D'autre part, si l'on souhaite conserver le principe des contributions volontaires, il faudra mieux coordonner l'intervention des donateurs.

另一方面,如果仍希望保留捐款,那就必须协调好捐赠者的介入。

L'État peut y déroger et modifier volontairement le champ d'application de son acte dans le temps.

一国可以背离这项改变其行为的适时间范围。

Le principe du libre choix s'applique aussi bien à la présentation des candidatures qu'à l'acceptation des postes.

选择的对申请某个岗位的工作和接受某个岗位的工作都适

À cet égard, le principe du retour librement consenti doit rester au coeur du travail du Haut Commissariat.

为此,返回的应该一直是难民专员办事处工作的中心。

L'équipe spéciale fonctionnera de manière informelle et souple, les partenaires coopérant à ses travaux dans un esprit de bonne volonté.

工作组将以非正式和灵活方式开展工作,合作伙伴按照开展合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自愿原则 的法语例句

用户正在搜索


épulide, épulie, épulis, épulon, épulpeur, épurage, épurant, épurateur, épuratif, épuration,

相似单词


自愿地, 自愿服务, 自愿服务的, 自愿收容, 自愿停泊, 自愿原则, 自愿者, 自载挖泥船, 自在, 自在的,
principe de libre consentement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Là encore, les Principes volontaires peuvent être cités en exemple.

自愿原则》再次成为一个范例。

L'adhésion au centre doit être volontaire et devra commencer avec les participants à cette conférence.

加入中心按自愿原则,从次会议的与会者开始。

L'utilité, à ce stade, de principes volontairement acceptés, a été reconnue.

据认为,现阶段讨论过程中,拟定自愿原则较为妥当。

Le volontariat se traduit par une proportion relativement faible de femmes dans l'armée de milice.

自愿原则具体表现妇女中的比例比较低。

Selon le régime volontaire, il y a l'assurance santé pour la famille et d'autres assurances supplémentaires.

自愿原则下,还有家庭健康保障和其他辅助保障。

La participation à tous les programmes et services est facultative.

参加所有计划和服务都本着自愿原则

Et, lorsque les Principes volontaires adoptent des critères de participation, leur non-respect pourrait conduire à l'expulsion.

一旦《自愿原则》采参与标准,如果未能遵守,同样可以导致开除。

Il convient que les contributions aux ressources de base des institutions opérationnelles restent volontaires.

业务机构核心资源的捐款应该本着自愿原则进行。

Selon lui, les instruments régionaux étaient importants et devraient consacrer le principe du volontariat.

他承认区域手段的重要性,说法应当包含自愿原则

Il a souligné que les directives volontaires devaient être fondées sur l'Observation générale no 12.

艾德先生强调,自愿指导原则必须以第12号一般性评论为基础。

Les contributions additionnelles devraient être versées à titre volontaire et, surtout, sans conditions.

应该本着自愿原则提供额外基金,而最为重要的是无条件地提供类资金。

Elle fonctionnera de manière informelle et souple, les partenaires coopérant à ses travaux dans un esprit de bonne volonté.

工作组将以非正式和灵活方式开展工作,合作伙伴按照自愿原则开展合作。

La procédure est facultative et ouverte à toutes les Premières Nations de la Colombie britannique.

个过程实行自愿参与的原则,不列颠哥伦比亚省所有原住都可以参与。

Les États-Unis appuient pleinement le principe du choix volontaire concernant la santé maternelle et infantile et la planification familiale.

美国充分支持妇幼保健和计划生育方面自愿选择原则

Pour faciliter la formation de la famille, le droit au mariage est établi selon le libre consentement des époux.

为了给家庭的组建创造便利,婚姻法根据配偶双方自愿原则制定。

D'autre part, si l'on souhaite conserver le principe des contributions volontaires, il faudra mieux coordonner l'intervention des donateurs.

另一方面,如果仍希望保留自愿捐款原则,那就必须协调好捐赠者的介入。

L'État peut y déroger et modifier volontairement le champ d'application de son acte dans le temps.

一国可以背离原则自愿改变其行为的适时间范围。

Le principe du libre choix s'applique aussi bien à la présentation des candidatures qu'à l'acceptation des postes.

自愿选择的原则对申请某个岗位的工作和接受某个岗位的工作都适

À cet égard, le principe du retour librement consenti doit rester au coeur du travail du Haut Commissariat.

为此,自愿返回的原则应该一直是难专员事处工作的中心。

L'équipe spéciale fonctionnera de manière informelle et souple, les partenaires coopérant à ses travaux dans un esprit de bonne volonté.

工作组将以非正式和灵活方式开展工作,合作伙伴按照自愿原则开展合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自愿原则 的法语例句

用户正在搜索


équarrir, équarrissage, équarrissement, équarrisseur, équarrissoir, Équateur, équation, Équato-Guinéen, équatorial, équatoriale,

相似单词


自愿地, 自愿服务, 自愿服务的, 自愿收容, 自愿停泊, 自愿原则, 自愿者, 自载挖泥船, 自在, 自在的,
principe de libre consentement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Là encore, les Principes volontaires peuvent être cités en exemple.

自愿原则》再次成为一个范例。

L'adhésion au centre doit être volontaire et devra commencer avec les participants à cette conférence.

入中自愿原则,从这次会议的与会者开始。

L'utilité, à ce stade, de principes volontairement acceptés, a été reconnue.

据认为,在现阶段讨论过程中,拟定自愿原则较为妥当。

Le volontariat se traduit par une proportion relativement faible de femmes dans l'armée de milice.

自愿原则具体表现在妇女在民兵中的比例比较低。

Selon le régime volontaire, il y a l'assurance santé pour la famille et d'autres assurances supplémentaires.

自愿原则下,还有家庭健康保障和其他辅助保障。

La participation à tous les programmes et services est facultative.

所有计划和服务都本着自愿原则

Et, lorsque les Principes volontaires adoptent des critères de participation, leur non-respect pourrait conduire à l'expulsion.

一旦《自愿原则》采与标准,如果未能遵守,同样可以导致开除。

Il convient que les contributions aux ressources de base des institutions opérationnelles restent volontaires.

业务机资源的捐款应该本着自愿原则进行。

Selon lui, les instruments régionaux étaient importants et devraient consacrer le principe du volontariat.

他承认区域手段的重要性,说这些办法应当包含自愿原则

Il a souligné que les directives volontaires devaient être fondées sur l'Observation générale no 12.

艾德先生强调,自愿指导原则必须以第12号一般性评论为基础。

Les contributions additionnelles devraient être versées à titre volontaire et, surtout, sans conditions.

应该本着自愿原则提供额外基金,而最为重要的是无条件地提供这类资金。

Elle fonctionnera de manière informelle et souple, les partenaires coopérant à ses travaux dans un esprit de bonne volonté.

工作组将以非正式和灵活方式开展工作,合作伙伴按照自愿原则开展合作。

La procédure est facultative et ouverte à toutes les Premières Nations de la Colombie britannique.

这个过程实行自愿与的原则,不列颠哥伦比亚省所有原住民都可以与。

Les États-Unis appuient pleinement le principe du choix volontaire concernant la santé maternelle et infantile et la planification familiale.

美国充分支持妇幼保健和计划生育方面自愿选择原则

Pour faciliter la formation de la famille, le droit au mariage est établi selon le libre consentement des époux.

为了给家庭的组建创造便利,婚姻法根据配偶双方自愿原则制定。

D'autre part, si l'on souhaite conserver le principe des contributions volontaires, il faudra mieux coordonner l'intervention des donateurs.

另一方面,如果仍希望保留自愿捐款原则,那就必须协调好捐赠者的介入。

L'État peut y déroger et modifier volontairement le champ d'application de son acte dans le temps.

一国可以背离这项原则自愿改变其行为的适时间范围。

Le principe du libre choix s'applique aussi bien à la présentation des candidatures qu'à l'acceptation des postes.

自愿选择的原则对申请某个岗位的工作和接受某个岗位的工作都适

À cet égard, le principe du retour librement consenti doit rester au coeur du travail du Haut Commissariat.

为此,自愿返回的原则应该一直是难民专员办事处工作的中

L'équipe spéciale fonctionnera de manière informelle et souple, les partenaires coopérant à ses travaux dans un esprit de bonne volonté.

工作组将以非正式和灵活方式开展工作,合作伙伴按照自愿原则开展合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自愿原则 的法语例句

用户正在搜索


équi-, équiaffine, équiangle, équiangulaire, équianharmonique, équiasymptotique, équiaxe, équiaxial, équibarycentre, équiblibriste,

相似单词


自愿地, 自愿服务, 自愿服务的, 自愿收容, 自愿停泊, 自愿原则, 自愿者, 自载挖泥船, 自在, 自在的,
principe de libre consentement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Là encore, les Principes volontaires peuvent être cités en exemple.

自愿原则》再次成为一个范例。

L'adhésion au centre doit être volontaire et devra commencer avec les participants à cette conférence.

加入中心按自愿原则,从这次会议的与会者始。

L'utilité, à ce stade, de principes volontairement acceptés, a été reconnue.

据认为,在现阶段讨论过程中,拟定自愿原则较为妥当。

Le volontariat se traduit par une proportion relativement faible de femmes dans l'armée de milice.

自愿原则具体表现在妇女在民兵中的比例比较低。

Selon le régime volontaire, il y a l'assurance santé pour la famille et d'autres assurances supplémentaires.

自愿原则下,还有家庭健康保障和其他辅助保障。

La participation à tous les programmes et services est facultative.

参加所有计划和本着自愿原则

Et, lorsque les Principes volontaires adoptent des critères de participation, leur non-respect pourrait conduire à l'expulsion.

一旦《自愿原则》采参与标准,如果未能遵守,同样可以除。

Il convient que les contributions aux ressources de base des institutions opérationnelles restent volontaires.

机构核心资源的捐款应该本着自愿原则进行。

Selon lui, les instruments régionaux étaient importants et devraient consacrer le principe du volontariat.

他承认区域手段的重要性,说这些办法应当包含自愿原则

Il a souligné que les directives volontaires devaient être fondées sur l'Observation générale no 12.

艾德先生强调,自愿原则必须以第12号一般性评论为基础。

Les contributions additionnelles devraient être versées à titre volontaire et, surtout, sans conditions.

应该本着自愿原则提供额外基金,而最为重要的是无条件地提供这类资金。

Elle fonctionnera de manière informelle et souple, les partenaires coopérant à ses travaux dans un esprit de bonne volonté.

工作组将以非正式和灵活方式展工作,合作伙伴按照自愿原则展合作。

La procédure est facultative et ouverte à toutes les Premières Nations de la Colombie britannique.

这个过程实行自愿参与的原则,不列颠哥伦比亚省所有原住民可以参与。

Les États-Unis appuient pleinement le principe du choix volontaire concernant la santé maternelle et infantile et la planification familiale.

美国充分支持妇幼保健和计划生育方面自愿选择原则

Pour faciliter la formation de la famille, le droit au mariage est établi selon le libre consentement des époux.

为了给家庭的组建创造便利,婚姻法根据配偶双方自愿原则制定。

D'autre part, si l'on souhaite conserver le principe des contributions volontaires, il faudra mieux coordonner l'intervention des donateurs.

另一方面,如果仍希望保留自愿捐款原则,那就必须协调好捐赠者的介入。

L'État peut y déroger et modifier volontairement le champ d'application de son acte dans le temps.

一国可以背离这项原则自愿改变其行为的适时间范围。

Le principe du libre choix s'applique aussi bien à la présentation des candidatures qu'à l'acceptation des postes.

自愿选择的原则对申请某个岗位的工作和接受某个岗位的工作

À cet égard, le principe du retour librement consenti doit rester au coeur du travail du Haut Commissariat.

为此,自愿返回的原则应该一直是难民专员办事处工作的中心。

L'équipe spéciale fonctionnera de manière informelle et souple, les partenaires coopérant à ses travaux dans un esprit de bonne volonté.

工作组将以非正式和灵活方式展工作,合作伙伴按照自愿原则展合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自愿原则 的法语例句

用户正在搜索


équidifférence, équidifférentiel, équidimensionnel, équidistance, équidistant, équidistante, équidistribution, équienne, équiforme, équifractionné,

相似单词


自愿地, 自愿服务, 自愿服务的, 自愿收容, 自愿停泊, 自愿原则, 自愿者, 自载挖泥船, 自在, 自在的,