法语助手
  • 关闭
miǎn tiǎn
être timide
être un peu timide quand on voit un étranger
见生人有



timide
pudique
réservé
modeste

小孩见生人有~.
Les petits enfants sont toujours un peu timides devant les inconnus.


其他参考解释:
pudeur
pudicité
www.fr hel per.com 版 权 所 有

La Timidité, timide comme toujours, se cacha dans une touffe d'arbre.

〗如同往常一样害,躲到了树从里。

Il était très timide, aussi n'osa-t-il rien répondre.

他很, 因此他什么也没敢回答。

(Sourire timide.) Oui, quelques filles qui se sont laissé attendrir.

地微笑)是,一些女孩会容易让自己感动。

La timidité est un défaut terrible, elle masque toutes vos qualités.

是─个可怕旳缺,它掩盖le你全部闪

Et ainsi de suite, elle découvrit la Joie, la Tristesse, la Timidité...

后,她发现了欢乐,悲伤和

Je n'avais pas remarqué qu'il était timide.

我没有注意到他很

Pierre Chausson est un jeune homme très timide qui n'aime pasqu'on écoute ses conversations.

皮艾尔. 沙松是位年青人,他不喜欢别人听到他谈话。

Comme quelqu'un le dis quand les francais sont encore timides,les Espagnols ont été assis sur la cuisse passionné.

正如同人家说法国人还在候,西班牙人就已经翘起大腿热情奔放。

Son amie qui est très timide parle au contraire à voix basse de peur que quelqu'un (ne) l'entende.

相反地,他朋友却总是低声说话好让人听不见。

Je suis une fille timide.

我是一个小女孩。

Il est resté timide.

他仍十分

De nos jours, il est admis que la dame puisse faire le premier pas, ce qui rend bien service aux amoureux timides.

如今,舆论允许女子跨出这第一步,从而为情人帮了大忙。

Il y a en a un qui est très marrant;j’adore son sens de l’humour.L’autre est plus timide et peu bavard mais tout aussi sympathique.

一个很有趣,我喜欢他幽默;另一个比较,很少说话。但是两个都令人喜欢。

Fabre a obtenu beaucoup de titres de nombreux scientifiques, tandis que il est toujours simple, comme toujours, son timide et humble , et vivait une vie frugale.

法布尔虽获得了许多科学头衔,但他仍朴实如初,为人谦逊,过着清贫生活。

Nicoletta est nouvelle a l’ecole , elle est plutôt timide et n’ose pas parler avec les autres. Quels conseils lui donneriez –vous pour se trouver de bonnes amies?

尼格莱特刚来到这个学校。她很,不敢与其他人说话。你有什么建议让她找到好朋友?

Serein, détendu, à l’aise, souriant d’un petit sourire discret, timide, Zinedine Zidane a parlé pour la première fois depuis son coup de tête de la finale contre l’Italien Marco Materazzi.

轻松坦地露着微笑,齐达内首次谈及了在决赛中头顶意大利队球员马特拉奇一事。

Bien entendu, il est parfois très difficile pour nous de voir que les autres services reçoivent des contributions mises en recouvrement tandis que nous devons encore et encore demander timidement des contributions volontaires aux uns et aux autres.

,当其他部门获得分摊会费,而我们必须一再地要求提供自愿捐款,有候我们感到非常困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 腼腆 的法语例句

用户正在搜索


独自的, 独自的(多用在牧歌中), 独自地, 独自经营, 独自谋生, 独自一人在家, 独自一身, 独奏, 独奏的, 独奏会,

相似单词


缅邈, 缅想, 缅语, 缅元, , 腼腆, 腼腆的, 腼腆的女人, 腼腆的小孩, ,
miǎn tiǎn
être timide
être un peu timide quand on voit un étranger
见生人有点腼



timide
pudique
réservé
modeste

小孩见生人有点~.
Les petits enfants sont toujours un peu timides devant les inconnus.


参考解释:
pudeur
pudicité
www.fr hel per.com 版 权 所 有

La Timidité, timide comme toujours, se cacha dans une touffe d'arbre.

〗如同往常一样害羞,躲到了树

Il était très timide, aussi n'osa-t-il rien répondre.

, 因此什么也没敢回答。

(Sourire timide.) Oui, quelques filles qui se sont laissé attendrir.

地微笑)是的,一些女孩会容易让自己感动。

La timidité est un défaut terrible, elle masque toutes vos qualités.

是─个可怕旳缺点,它掩盖le你全部闪光点。

Et ainsi de suite, elle découvrit la Joie, la Tristesse, la Timidité...

然后,她发现了欢乐,悲伤和

Je n'avais pas remarqué qu'il était timide.

我没有注意到

Pierre Chausson est un jeune homme très timide qui n'aime pasqu'on écoute ses conversations.

皮艾尔. 沙松是位的年青人,不喜欢别人听到的谈话。

Comme quelqu'un le dis quand les francais sont encore timides,les Espagnols ont été assis sur la cuisse passionné.

正如同人家说法国人还在害羞的时候,西班牙人就已经翘起大腿热情奔放。

Son amie qui est très timide parle au contraire à voix basse de peur que quelqu'un (ne) l'entende.

相反地,的朋友却总是低声说话好让人听不见。

Je suis une fille timide.

我是一个的小女孩。

Il est resté timide.

De nos jours, il est admis que la dame puisse faire le premier pas, ce qui rend bien service aux amoureux timides.

如今,舆论允许女子跨出这第一步,而为情人帮了大忙。

Il y a en a un qui est très marrant;j’adore son sens de l’humour.L’autre est plus timide et peu bavard mais tout aussi sympathique.

一个很有趣,我喜欢的幽默;另一个比较,很少说话。但是两个都令人喜欢。

Fabre a obtenu beaucoup de titres de nombreux scientifiques, tandis que il est toujours simple, comme toujours, son timide et humble , et vivait une vie frugale.

法布尔虽然获得了许多科学头衔,但然朴实如初,为人谦逊,过着清贫的生活。

Nicoletta est nouvelle a l’ecole , elle est plutôt timide et n’ose pas parler avec les autres. Quels conseils lui donneriez –vous pour se trouver de bonnes amies?

尼格莱特刚来到这个学校。她很,不敢与其人说话。你有什么建议让她找到好朋友?

Serein, détendu, à l’aise, souriant d’un petit sourire discret, timide, Zinedine Zidane a parlé pour la première fois depuis son coup de tête de la finale contre l’Italien Marco Materazzi.

轻松坦然地露着的微笑,齐达内首次谈及了在决赛中头顶意大利队球员马特拉奇一事。

Bien entendu, il est parfois très difficile pour nous de voir que les autres services reçoivent des contributions mises en recouvrement tandis que nous devons encore et encore demander timidement des contributions volontaires aux uns et aux autres.

当然,当其部门获得分摊会费,而我们必须一再地要求提供自愿捐款,有时候我们感到非常困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 腼腆 的法语例句

用户正在搜索


读出装置, 读带, 读到一篇文章, 读得结结巴巴, 读地图, 读电流, 读电路, 读放大器门, 读后感, 读回,

相似单词


缅邈, 缅想, 缅语, 缅元, , 腼腆, 腼腆的, 腼腆的女人, 腼腆的小孩, ,
miǎn tiǎn
être timide
être un peu timide quand on voit un étranger
见生人有



timide
pudique
réservé
modeste

小孩见生人有~.
Les petits enfants sont toujours un peu timides devant les inconnus.


其他参考解释:
pudeur
pudicité
www.fr hel per.com 版 权 所 有

La Timidité, timide comme toujours, se cacha dans une touffe d'arbre.

〗如同往常一样,躲到了树从里。

Il était très timide, aussi n'osa-t-il rien répondre.

他很, 因此他什么也没敢回答。

(Sourire timide.) Oui, quelques filles qui se sont laissé attendrir.

地微笑)是,一些女孩会容易让自己感动。

La timidité est un défaut terrible, elle masque toutes vos qualités.

是─个可怕旳缺,它掩盖le你全部闪光

Et ainsi de suite, elle découvrit la Joie, la Tristesse, la Timidité...

,她发现了欢乐,悲伤和

Je n'avais pas remarqué qu'il était timide.

我没有注意到他很

Pierre Chausson est un jeune homme très timide qui n'aime pasqu'on écoute ses conversations.

皮艾尔. 沙松是位年青人,他不喜欢别人听到他谈话。

Comme quelqu'un le dis quand les francais sont encore timides,les Espagnols ont été assis sur la cuisse passionné.

正如同人家说法国人还在时候,西班牙人就已经翘起大腿热情奔放。

Son amie qui est très timide parle au contraire à voix basse de peur que quelqu'un (ne) l'entende.

相反地,他朋友却总是低声说话好让人听不见。

Je suis une fille timide.

我是一个小女孩。

Il est resté timide.

他仍十分

De nos jours, il est admis que la dame puisse faire le premier pas, ce qui rend bien service aux amoureux timides.

如今,舆论允许女子跨出这第一步,从而为情人帮了大忙。

Il y a en a un qui est très marrant;j’adore son sens de l’humour.L’autre est plus timide et peu bavard mais tout aussi sympathique.

一个很有趣,我喜欢他幽默;另一个比较,很少说话。但是两个都令人喜欢。

Fabre a obtenu beaucoup de titres de nombreux scientifiques, tandis que il est toujours simple, comme toujours, son timide et humble , et vivait une vie frugale.

法布尔虽获得了许多科学头衔,但他仍朴实如初,为人谦逊,过着清贫生活。

Nicoletta est nouvelle a l’ecole , elle est plutôt timide et n’ose pas parler avec les autres. Quels conseils lui donneriez –vous pour se trouver de bonnes amies?

尼格莱特刚来到这个学校。她很,不敢与其他人说话。你有什么建议让她找到好朋友?

Serein, détendu, à l’aise, souriant d’un petit sourire discret, timide, Zinedine Zidane a parlé pour la première fois depuis son coup de tête de la finale contre l’Italien Marco Materazzi.

轻松坦地露着微笑,齐达内首次谈及了在决赛中头顶意大利队球员马特拉奇一事。

Bien entendu, il est parfois très difficile pour nous de voir que les autres services reçoivent des contributions mises en recouvrement tandis que nous devons encore et encore demander timidement des contributions volontaires aux uns et aux autres.

,当其他部门获得分摊会费,而我们必须一再地要求提供自愿捐款,有时候我们感到非常困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 腼腆 的法语例句

用户正在搜索


读取, 读入, 读书, 读书明理, 读书破万卷,下笔如有神, 读书人, 读书无用论, 读书须用意,一字值千金, 读书用的小灯, 读熟,

相似单词


缅邈, 缅想, 缅语, 缅元, , 腼腆, 腼腆的, 腼腆的女人, 腼腆的小孩, ,
miǎn tiǎn
être timide
être un peu timide quand on voit un étranger
生人有点腼



timide
pudique
réservé
modeste

小孩生人有点~.
Les petits enfants sont toujours un peu timides devant les inconnus.


其他参考解释:
pudeur
pudicité
www.fr hel per.com 版 权 所 有

La Timidité, timide comme toujours, se cacha dans une touffe d'arbre.

〗如同往常一样害羞,躲到了树从里。

Il était très timide, aussi n'osa-t-il rien répondre.

他很, 因此他什么回答。

(Sourire timide.) Oui, quelques filles qui se sont laissé attendrir.

地微笑)的,一些女孩会容易让自己感动。

La timidité est un défaut terrible, elle masque toutes vos qualités.

─个可怕旳缺点,它掩盖le你全部闪光点。

Et ainsi de suite, elle découvrit la Joie, la Tristesse, la Timidité...

然后,她发现了欢乐,悲伤和

Je n'avais pas remarqué qu'il était timide.

有注意到他很

Pierre Chausson est un jeune homme très timide qui n'aime pasqu'on écoute ses conversations.

皮艾尔. 沙松的年青人,他不喜欢别人听到他的谈话。

Comme quelqu'un le dis quand les francais sont encore timides,les Espagnols ont été assis sur la cuisse passionné.

正如同人家说法国人还在害羞的时候,西班牙人就已经翘起大腿热情奔放。

Son amie qui est très timide parle au contraire à voix basse de peur que quelqu'un (ne) l'entende.

相反地,他的朋友却总低声说话好让人听不

Je suis une fille timide.

一个的小女孩。

Il est resté timide.

他仍十分

De nos jours, il est admis que la dame puisse faire le premier pas, ce qui rend bien service aux amoureux timides.

如今,舆论允许女子跨出这第一步,从而为情人帮了大忙。

Il y a en a un qui est très marrant;j’adore son sens de l’humour.L’autre est plus timide et peu bavard mais tout aussi sympathique.

一个很有趣,喜欢他的幽默;另一个比较,很少说话。但两个都令人喜欢。

Fabre a obtenu beaucoup de titres de nombreux scientifiques, tandis que il est toujours simple, comme toujours, son timide et humble , et vivait une vie frugale.

法布尔虽然获得了许多科学头衔,但他仍然朴实如初,为人谦逊,过着清贫的生活。

Nicoletta est nouvelle a l’ecole , elle est plutôt timide et n’ose pas parler avec les autres. Quels conseils lui donneriez –vous pour se trouver de bonnes amies?

尼格莱特刚来到这个学校。她很,不与其他人说话。你有什么建议让她找到好朋友?

Serein, détendu, à l’aise, souriant d’un petit sourire discret, timide, Zinedine Zidane a parlé pour la première fois depuis son coup de tête de la finale contre l’Italien Marco Materazzi.

轻松坦然地露着的微笑,齐达内首次谈及了在决赛中头顶意大利队球员马特拉奇一事。

Bien entendu, il est parfois très difficile pour nous de voir que les autres services reçoivent des contributions mises en recouvrement tandis que nous devons encore et encore demander timidement des contributions volontaires aux uns et aux autres.

当然,当其他部门获得分摊会费,而们必须一再地要求提供自愿捐款,有时候们感到非常困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 腼腆 的法语例句

用户正在搜索


读写头, 读一部小说, 读音, 读音法, 读哲学班, 读者, 读者反馈, 读者来信, 读者来信栏, ,

相似单词


缅邈, 缅想, 缅语, 缅元, , 腼腆, 腼腆的, 腼腆的女人, 腼腆的小孩, ,
miǎn tiǎn
être timide
être un peu timide quand on voit un étranger
见生人有点腼



timide
pudique
réservé
modeste

小孩见生人有点~.
Les petits enfants sont toujours un peu timides devant les inconnus.


其他参考解释:
pudeur
pudicité
www.fr hel per.com 版 权 所 有

La Timidité, timide comme toujours, se cacha dans une touffe d'arbre.

〗如同往常一样害羞,躲到了树从里。

Il était très timide, aussi n'osa-t-il rien répondre.

他很, 因此他什么也没敢回答。

(Sourire timide.) Oui, quelques filles qui se sont laissé attendrir.

地微笑)是的,一些女孩会容易让自己感动。

La timidité est un défaut terrible, elle masque toutes vos qualités.

是─个可怕旳缺点,它掩盖le你光点。

Et ainsi de suite, elle découvrit la Joie, la Tristesse, la Timidité...

然后,她发现了欢乐,悲伤和

Je n'avais pas remarqué qu'il était timide.

我没有注意到他很

Pierre Chausson est un jeune homme très timide qui n'aime pasqu'on écoute ses conversations.

皮艾尔. 沙松是位的年青人,他不喜欢别人听到他的谈话。

Comme quelqu'un le dis quand les francais sont encore timides,les Espagnols ont été assis sur la cuisse passionné.

正如同人家说法国人还在害羞的时,西牙人就已经翘起大腿热情奔放。

Son amie qui est très timide parle au contraire à voix basse de peur que quelqu'un (ne) l'entende.

相反地,他的朋友却总是低声说话好让人听不见。

Je suis une fille timide.

我是一个的小女孩。

Il est resté timide.

他仍十分

De nos jours, il est admis que la dame puisse faire le premier pas, ce qui rend bien service aux amoureux timides.

如今,舆论允许女子跨出这第一步,从而为情人帮了大忙。

Il y a en a un qui est très marrant;j’adore son sens de l’humour.L’autre est plus timide et peu bavard mais tout aussi sympathique.

一个很有趣,我喜欢他的幽默;另一个比较,很少说话。但是两个都令人喜欢。

Fabre a obtenu beaucoup de titres de nombreux scientifiques, tandis que il est toujours simple, comme toujours, son timide et humble , et vivait une vie frugale.

法布尔虽然获得了许多科学头衔,但他仍然朴实如初,为人谦逊,过着清贫的生活。

Nicoletta est nouvelle a l’ecole , elle est plutôt timide et n’ose pas parler avec les autres. Quels conseils lui donneriez –vous pour se trouver de bonnes amies?

尼格莱特刚来到这个学校。她很,不敢与其他人说话。你有什么建议让她找到好朋友?

Serein, détendu, à l’aise, souriant d’un petit sourire discret, timide, Zinedine Zidane a parlé pour la première fois depuis son coup de tête de la finale contre l’Italien Marco Materazzi.

轻松坦然地露着的微笑,齐达内首次谈及了在决赛中头顶意大利队球员马特拉奇一事。

Bien entendu, il est parfois très difficile pour nous de voir que les autres services reçoivent des contributions mises en recouvrement tandis que nous devons encore et encore demander timidement des contributions volontaires aux uns et aux autres.

当然,当其他门获得分摊会费,而我们必须一再地要求提供自愿捐款,有时我们感到非常困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 腼腆 的法语例句

用户正在搜索


渎职的(人), 渎职的官吏, 渎职罪, 渎职罪<雅>, , , 犊不畏虎, 犊牛皮, 犊牛舍, 犊皮手稿,

相似单词


缅邈, 缅想, 缅语, 缅元, , 腼腆, 腼腆的, 腼腆的女人, 腼腆的小孩, ,
miǎn tiǎn
être timide
être un peu timide quand on voit un étranger
见生人有点腼



timide
pudique
réservé
modeste

小孩见生人有点~.
Les petits enfants sont toujours un peu timides devant les inconnus.


其他参考解释:
pudeur
pudicité
www.fr hel per.com 版 权 所 有

La Timidité, timide comme toujours, se cacha dans une touffe d'arbre.

〗如同往常一样害羞,躲到了树从里。

Il était très timide, aussi n'osa-t-il rien répondre.

他很, 因此他什么也没敢回答。

(Sourire timide.) Oui, quelques filles qui se sont laissé attendrir.

地微,一些女孩会容易让自己感动。

La timidité est un défaut terrible, elle masque toutes vos qualités.

─个可怕旳缺点,它掩盖le你全部闪光点。

Et ainsi de suite, elle découvrit la Joie, la Tristesse, la Timidité...

然后,她发现了欢乐,悲伤和

Je n'avais pas remarqué qu'il était timide.

我没有注意到他很

Pierre Chausson est un jeune homme très timide qui n'aime pasqu'on écoute ses conversations.

皮艾尔. 沙松年青人,他不喜欢别人听到他谈话。

Comme quelqu'un le dis quand les francais sont encore timides,les Espagnols ont été assis sur la cuisse passionné.

正如同人家法国人还在害羞时候,西班牙人就已经翘起大腿热情奔放。

Son amie qui est très timide parle au contraire à voix basse de peur que quelqu'un (ne) l'entende.

相反地,他朋友却总话好让人听不见。

Je suis une fille timide.

一个小女孩。

Il est resté timide.

他仍十分

De nos jours, il est admis que la dame puisse faire le premier pas, ce qui rend bien service aux amoureux timides.

如今,舆论允许女子跨出这第一步,从而为情人帮了大忙。

Il y a en a un qui est très marrant;j’adore son sens de l’humour.L’autre est plus timide et peu bavard mais tout aussi sympathique.

一个很有趣,我喜欢他幽默;另一个比较,很少话。但两个都令人喜欢。

Fabre a obtenu beaucoup de titres de nombreux scientifiques, tandis que il est toujours simple, comme toujours, son timide et humble , et vivait une vie frugale.

法布尔虽然获得了许多科学头衔,但他仍然朴实如初,为人谦逊,过着清贫生活。

Nicoletta est nouvelle a l’ecole , elle est plutôt timide et n’ose pas parler avec les autres. Quels conseils lui donneriez –vous pour se trouver de bonnes amies?

尼格莱特刚来到这个学校。她很,不敢与其他人话。你有什么建议让她找到好朋友?

Serein, détendu, à l’aise, souriant d’un petit sourire discret, timide, Zinedine Zidane a parlé pour la première fois depuis son coup de tête de la finale contre l’Italien Marco Materazzi.

轻松坦然地露着,齐达内首次谈及了在决赛中头顶意大利队球员马特拉奇一事。

Bien entendu, il est parfois très difficile pour nous de voir que les autres services reçoivent des contributions mises en recouvrement tandis que nous devons encore et encore demander timidement des contributions volontaires aux uns et aux autres.

当然,当其他部门获得分摊会费,而我们必须一再地要求提供自愿捐款,有时候我们感到非常困难。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 腼腆 的法语例句

用户正在搜索


, 堵车, 堵出铁口, 堵击, 堵截, 堵孔板, 堵口, 堵漏, 堵漏垫, 堵漏垫底角索,

相似单词


缅邈, 缅想, 缅语, 缅元, , 腼腆, 腼腆的, 腼腆的女人, 腼腆的小孩, ,
miǎn tiǎn
être timide
être un peu timide quand on voit un étranger
见生人有点



timide
pudique
réservé
modeste

小孩见生人有点~.
Les petits enfants sont toujours un peu timides devant les inconnus.


其他参考解释:
pudeur
pudicité
www.fr hel per.com 版 权 所 有

La Timidité, timide comme toujours, se cacha dans une touffe d'arbre.

〗如同往常一样害羞,躲到了树从里。

Il était très timide, aussi n'osa-t-il rien répondre.

他很, 因此他什么也没敢回答。

(Sourire timide.) Oui, quelques filles qui se sont laissé attendrir.

地微笑)是,一些女孩会容易让自己感动。

La timidité est un défaut terrible, elle masque toutes vos qualités.

是─个可怕旳缺点,它掩盖le你全部闪光点。

Et ainsi de suite, elle découvrit la Joie, la Tristesse, la Timidité...

然后,她发现了欢乐,悲伤和

Je n'avais pas remarqué qu'il était timide.

我没有注意到他很

Pierre Chausson est un jeune homme très timide qui n'aime pasqu'on écoute ses conversations.

皮艾尔. 沙松是青人,他不喜欢别人听到他谈话。

Comme quelqu'un le dis quand les francais sont encore timides,les Espagnols ont été assis sur la cuisse passionné.

正如同人家说法国人还在害羞时候,西班牙人就已经翘起大腿热情奔放。

Son amie qui est très timide parle au contraire à voix basse de peur que quelqu'un (ne) l'entende.

相反地,他朋友却总是低声说话好让人听不见。

Je suis une fille timide.

我是一个小女孩。

Il est resté timide.

他仍十分

De nos jours, il est admis que la dame puisse faire le premier pas, ce qui rend bien service aux amoureux timides.

如今,舆论允许女子跨出这第一步,从而为情人帮了大忙。

Il y a en a un qui est très marrant;j’adore son sens de l’humour.L’autre est plus timide et peu bavard mais tout aussi sympathique.

一个很有趣,我喜欢他幽默;另一个比较,很少说话。但是两个都令人喜欢。

Fabre a obtenu beaucoup de titres de nombreux scientifiques, tandis que il est toujours simple, comme toujours, son timide et humble , et vivait une vie frugale.

法布尔虽然获得了许多科学头衔,但他仍然朴实如初,为人谦逊,过着清贫生活。

Nicoletta est nouvelle a l’ecole , elle est plutôt timide et n’ose pas parler avec les autres. Quels conseils lui donneriez –vous pour se trouver de bonnes amies?

尼格莱特刚来到这个学校。她很,不敢与其他人说话。你有什么建议让她找到好朋友?

Serein, détendu, à l’aise, souriant d’un petit sourire discret, timide, Zinedine Zidane a parlé pour la première fois depuis son coup de tête de la finale contre l’Italien Marco Materazzi.

轻松坦然地露着微笑,齐达内首次谈及了在决赛中头顶意大利队球员马特拉奇一事。

Bien entendu, il est parfois très difficile pour nous de voir que les autres services reçoivent des contributions mises en recouvrement tandis que nous devons encore et encore demander timidement des contributions volontaires aux uns et aux autres.

当然,当其他部门获得分摊会费,而我们必须一再地要求提供自愿捐款,有时候我们感到非常困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 腼腆 的法语例句

用户正在搜索


杜比降噪, 杜比降噪系统, 杜比斯组, 杜父鱼, 杜父鱼的俗称, 杜父鱼属, 杜衡, 杜基酸, 杜鹃, 杜鹃花,

相似单词


缅邈, 缅想, 缅语, 缅元, , 腼腆, 腼腆的, 腼腆的女人, 腼腆的小孩, ,
miǎn tiǎn
être timide
être un peu timide quand on voit un étranger
见生人有点



timide
pudique
réservé
modeste

小孩见生人有点~.
Les petits enfants sont toujours un peu timides devant les inconnus.


参考解释:
pudeur
pudicité
www.fr hel per.com 版 权 所 有

La Timidité, timide comme toujours, se cacha dans une touffe d'arbre.

〗如同往常样害羞,躲到了树从里。

Il était très timide, aussi n'osa-t-il rien répondre.

, 因此也没敢回答。

(Sourire timide.) Oui, quelques filles qui se sont laissé attendrir.

地微笑)是的,些女孩会容易让自己感动。

La timidité est un défaut terrible, elle masque toutes vos qualités.

是─可怕旳缺点,它掩盖le你全部闪光点。

Et ainsi de suite, elle découvrit la Joie, la Tristesse, la Timidité...

然后,她发现了欢乐,悲伤和

Je n'avais pas remarqué qu'il était timide.

我没有注意到

Pierre Chausson est un jeune homme très timide qui n'aime pasqu'on écoute ses conversations.

皮艾尔. 沙松是位的年青人,不喜欢别人听到的谈话。

Comme quelqu'un le dis quand les francais sont encore timides,les Espagnols ont été assis sur la cuisse passionné.

正如同人家说法国人还在害羞的时候,西班牙人就已经翘起大腿热情奔放。

Son amie qui est très timide parle au contraire à voix basse de peur que quelqu'un (ne) l'entende.

相反地,的朋友却总是低声说话好让人听不见。

Je suis une fille timide.

我是的小女孩。

Il est resté timide.

仍十分

De nos jours, il est admis que la dame puisse faire le premier pas, ce qui rend bien service aux amoureux timides.

如今,舆论允许女子跨出这第步,从而为情人帮了大忙。

Il y a en a un qui est très marrant;j’adore son sens de l’humour.L’autre est plus timide et peu bavard mais tout aussi sympathique.

很有趣,我喜欢的幽默;另比较,很少说话。但是两都令人喜欢。

Fabre a obtenu beaucoup de titres de nombreux scientifiques, tandis que il est toujours simple, comme toujours, son timide et humble , et vivait une vie frugale.

法布尔虽然获得了许多科学头衔,但仍然朴实如初,为人谦逊,过着清贫的生活。

Nicoletta est nouvelle a l’ecole , elle est plutôt timide et n’ose pas parler avec les autres. Quels conseils lui donneriez –vous pour se trouver de bonnes amies?

尼格莱特刚来到这学校。她很,不敢与其人说话。你有建议让她找到好朋友?

Serein, détendu, à l’aise, souriant d’un petit sourire discret, timide, Zinedine Zidane a parlé pour la première fois depuis son coup de tête de la finale contre l’Italien Marco Materazzi.

轻松坦然地露着的微笑,齐达内首次谈及了在决赛中头顶意大利队球员马特拉奇事。

Bien entendu, il est parfois très difficile pour nous de voir que les autres services reçoivent des contributions mises en recouvrement tandis que nous devons encore et encore demander timidement des contributions volontaires aux uns et aux autres.

当然,当其部门获得分摊会费,而我们必须地要求提供自愿捐款,有时候我们感到非常困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 腼腆 的法语例句

用户正在搜索


肚脐, 肚痛, 肚子, 肚子变肥大, 肚子吃得发胀, 肚子饿, 肚子饿得厉害, 肚子发胀, 肚子肥大的, 肚子绞痛,

相似单词


缅邈, 缅想, 缅语, 缅元, , 腼腆, 腼腆的, 腼腆的女人, 腼腆的小孩, ,
miǎn tiǎn
être timide
être un peu timide quand on voit un étranger
见生人有点



timide
pudique
réservé
modeste

小孩见生人有点~.
Les petits enfants sont toujours un peu timides devant les inconnus.


其他参考解释:
pudeur
pudicité
www.fr hel per.com 版 权 所 有

La Timidité, timide comme toujours, se cacha dans une touffe d'arbre.

〗如同往常一样害羞,躲到里。

Il était très timide, aussi n'osa-t-il rien répondre.

他很, 因此他什么也没敢回答。

(Sourire timide.) Oui, quelques filles qui se sont laissé attendrir.

地微笑)是的,一些女孩会容易让自己感动。

La timidité est un défaut terrible, elle masque toutes vos qualités.

是─个可怕旳缺点,它掩盖le你全部闪光点。

Et ainsi de suite, elle découvrit la Joie, la Tristesse, la Timidité...

然后,她发现欢乐,悲伤和

Je n'avais pas remarqué qu'il était timide.

我没有注意到他很

Pierre Chausson est un jeune homme très timide qui n'aime pasqu'on écoute ses conversations.

皮艾尔. 沙松是位的年青人,他不喜欢别人听到他的谈话。

Comme quelqu'un le dis quand les francais sont encore timides,les Espagnols ont été assis sur la cuisse passionné.

正如同人家说法国人还在害羞的时候,西班牙人就已经翘起大腿热情奔放。

Son amie qui est très timide parle au contraire à voix basse de peur que quelqu'un (ne) l'entende.

相反地,他的朋友却总是低声说话好让人听不见。

Je suis une fille timide.

我是一个的小女孩。

Il est resté timide.

他仍

De nos jours, il est admis que la dame puisse faire le premier pas, ce qui rend bien service aux amoureux timides.

如今,舆论允许女子跨出这第一步,而为情人帮大忙。

Il y a en a un qui est très marrant;j’adore son sens de l’humour.L’autre est plus timide et peu bavard mais tout aussi sympathique.

一个很有趣,我喜欢他的幽默;另一个比较,很少说话。但是两个都令人喜欢。

Fabre a obtenu beaucoup de titres de nombreux scientifiques, tandis que il est toujours simple, comme toujours, son timide et humble , et vivait une vie frugale.

法布尔虽然获得许多科学头衔,但他仍然朴实如初,为人谦逊,过着清贫的生活。

Nicoletta est nouvelle a l’ecole , elle est plutôt timide et n’ose pas parler avec les autres. Quels conseils lui donneriez –vous pour se trouver de bonnes amies?

尼格莱特刚来到这个学校。她很,不敢与其他人说话。你有什么建议让她找到好朋友?

Serein, détendu, à l’aise, souriant d’un petit sourire discret, timide, Zinedine Zidane a parlé pour la première fois depuis son coup de tête de la finale contre l’Italien Marco Materazzi.

轻松坦然地露着的微笑,齐达内首次谈及在决赛中头顶意大利队球员马特拉奇一事。

Bien entendu, il est parfois très difficile pour nous de voir que les autres services reçoivent des contributions mises en recouvrement tandis que nous devons encore et encore demander timidement des contributions volontaires aux uns et aux autres.

当然,当其他部门获得摊会费,而我们必须一再地要求提供自愿捐款,有时候我们感到非常困难。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 腼腆 的法语例句

用户正在搜索


度假地, 度假季节, 度假期间, 度假似的气氛, 度假小屋, 度假营地, 度冷丁, 度量, 度量大, 度量关系,

相似单词


缅邈, 缅想, 缅语, 缅元, , 腼腆, 腼腆的, 腼腆的女人, 腼腆的小孩, ,