L'impact social potentiel de la présente campagne de la filière anacarde n'est pas encourageant.
目前果收获季节产生的社会影响也不令人鼓舞。
L'impact social potentiel de la présente campagne de la filière anacarde n'est pas encourageant.
目前果收获季节产生的社会影响也不令人鼓舞。
Ce recul s'explique par la baisse du cours mondial et le changement des méthodes de commercialisation au niveau national.
果出口减少归因
世界市场价格下降,以及该产品的国内市场销售安排发生变化。
Dans le même temps, l'économie continue à dépendre lourdement de la culture et de l'exportation de noix de cajou.
与此同时,经济仍然严重依赖果作物及相关出口。
Les ventes de noix de cajou, principal produit d'exportation de la Guinée-Bissau, représentent environ 30 % de son produit intérieur brut (PIB).
果是该国最
要的出口产品,约占该国国内生产总值的30%。
La mauvaise gestion de la campagne de noix de cajou et l'inondation de terres arables ont nui aux moyens d'existence des ruraux.
由果季节的管理不当,加上洪水造成可耕地减少,农村的生活大受影响。
L'exportation de noix de cajou et la vente de droits de pêche sont actuellement les deux principales sources de revenus du pays.
目前收入要来
果出口和捕鱼许可证的发放。
La noix de cajou joue un rôle important dans la sécurité alimentaire, car elle est généralement échangée contre du riz, denrée de base.
果是粮
保障的重要环节,因为通常是用
果换
大米。
Le non-paiement des salaires, associé à la crise du marché de la noix de cajou, a eu des répercussions néfastes sur la sécurité alimentaire.
领不到薪金,再加上果市场出现危机, 给粮
安全造成不良影响。
Senwes, une ancienne coopérative sud-africaine convertie en société privée, est devenue l'un des plus gros opérateurs dont l'industrie de la noix de cajou au Mozambique.
Senwes原是南非一家合作社,后来转变为私营公司,成为莫桑比克果行业规模最大的公司之一。
Le problème des mines entrave gravement l'essor économique du pays car il empêche la récolte des noix de cajou dans de nombreuses régions du nord.
埋置地雷国内经济业绩的不利影响特别严重,因为它使北部许多地区的
果无法收成。
Celui-ci est fortement dépendant des exportations d'un seul produit, la noix de cajou, lesquelles ne permettent que de tirer peu, voire pas de valeur ajoutée.
几内亚比绍高度依赖果这一种产品的出口,而
果的出口几乎没有任何加工增值。
Les pouvoirs publics ont fixé un prix de référence de 200 francs CFA le kilo (soit environ 0,4 dollar des États-Unis) de noix d'anacarde non traitées.
政府规定未加工果参考价为每公斤200非洲法郎(约0.40美元)。
Les Forces nouvelles imposent aussi des taxes au secteur du cacao, mais à des taux beaucoup plus élevés que le coton et la noix de cajou.
与棉花或果行业比,可可行业向新生力量缴纳的税款更多。
Parmi ces technologies, il convient de relever celle qui est utilisée dans les petites exploitations d'anacardes dans le Nord-Est, permettant d'augmenter la production totale de 50 %.
在这些技术中,值得提到的是东北部果小工厂所使用的技术,可以增加整
果产量50%。
La vente de ce produit représentant environ 30 % du PIB, les conséquences sociales et économiques de mauvais résultats récurrents dans ce secteur seraient dramatiques pour le pays.
果约占国内总产值的30%,如果
果业的业绩持续不良,其社会和经济后果将
几内亚比绍的经济造成严重破坏。
À la place, les noix de cajou non traitées ont été exportées en Inde, où il semblerait qu'elles aient été décortiquées par des enfants astreints au travail.
而代之的是,莫桑比克将未加工的
果出口到印度,据报道在印度是雇佣童工剥果壳的。
Le Bureau a mis au point et continue d'améliorer du matériel adapté aux femmes comme par exemple des casse-noix et des éplucheurs de noix de cajou mécanisés.
该局研制并正在继续改进其有利两性平等的加工设备,比如机械化的
果去壳机和削皮机。
Le différend aurait été réglé par le supérieur des intéressés, le président du comité qui réglemente les droits prélevés sur le coton et la noix de cajou.
该争执看来是由地位高这两名地区指挥官的监管棉花和
果收费的委员会
席解决的。
Dans le secteur agricole, la production et la commercialisation du coton, de la canne à sucre, du tabac et de la noix de cajou ont fortement chuté.
在农业领域,棉花、甘蔗、烟草和果的生产和销售大大减退。
En 2006, la commercialisation des noix de cajou, principal produit d'exportation du pays, a gravement souffert d'une hausse de 30 % du cours de référence fixé par le Gouvernement.
今年,国家的要出口产品——
果的商业化由
政府设定的参考价格上升了30%以致受到严重影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'impact social potentiel de la présente campagne de la filière anacarde n'est pas encourageant.
目前腰果收获季节生
社会影响也不令人鼓舞。
Ce recul s'explique par la baisse du cours mondial et le changement des méthodes de commercialisation au niveau national.
腰果出口减少归因于世界市场价格下降,以品
国内市场销售安排发生变化。
Dans le même temps, l'économie continue à dépendre lourdement de la culture et de l'exportation de noix de cajou.
与此同时,经济仍然严重依赖腰果作物相关出口。
Les ventes de noix de cajou, principal produit d'exportation de la Guinée-Bissau, représentent environ 30 % de son produit intérieur brut (PIB).
腰果是国最主要
出口
品,约占
国国内生
总值
30%。
La mauvaise gestion de la campagne de noix de cajou et l'inondation de terres arables ont nui aux moyens d'existence des ruraux.
由于对腰果季节管理不当,加上洪水造成可耕地减少,农村
生活
受影响。
L'exportation de noix de cajou et la vente de droits de pêche sont actuellement les deux principales sources de revenus du pays.
目前收入主要来于腰果出口和捕鱼许可证
发放。
La noix de cajou joue un rôle important dans la sécurité alimentaire, car elle est généralement échangée contre du riz, denrée de base.
腰果是粮食保障重要环节,因为通常是用腰果换取主食
米。
Le non-paiement des salaires, associé à la crise du marché de la noix de cajou, a eu des répercussions néfastes sur la sécurité alimentaire.
领不到薪金,再加上腰果市场出现危机, 给粮食安全造成不良影响。
Senwes, une ancienne coopérative sud-africaine convertie en société privée, est devenue l'un des plus gros opérateurs dont l'industrie de la noix de cajou au Mozambique.
Senwes原是南非一家合作社,后来转变为私营司,成为莫桑比克腰果行业规模最
司之一。
Le problème des mines entrave gravement l'essor économique du pays car il empêche la récolte des noix de cajou dans de nombreuses régions du nord.
埋置地雷对国内经济业绩不利影响特别严重,因为它使北部许多地区
腰果无法收成。
Celui-ci est fortement dépendant des exportations d'un seul produit, la noix de cajou, lesquelles ne permettent que de tirer peu, voire pas de valeur ajoutée.
几内亚比绍高度依赖腰果这一种品
出口,而腰果
出口几乎没有任何加工增值。
Les pouvoirs publics ont fixé un prix de référence de 200 francs CFA le kilo (soit environ 0,4 dollar des États-Unis) de noix d'anacarde non traitées.
政府规定未加工腰果参考价为每斤200非洲法郎(约0.40美元)。
Les Forces nouvelles imposent aussi des taxes au secteur du cacao, mais à des taux beaucoup plus élevés que le coton et la noix de cajou.
与棉花或腰果行业比,可可行业向新生力量缴纳税款更多。
Parmi ces technologies, il convient de relever celle qui est utilisée dans les petites exploitations d'anacardes dans le Nord-Est, permettant d'augmenter la production totale de 50 %.
在这些技术中,值得提到是东北部腰果小工厂所使用
技术,可以增加整腰果
量50%。
La vente de ce produit représentant environ 30 % du PIB, les conséquences sociales et économiques de mauvais résultats récurrents dans ce secteur seraient dramatiques pour le pays.
腰果约占国内总值
30%,如果腰果业
业绩持续不良,其社会和经济后果将对几内亚比绍
经济造成严重破坏。
À la place, les noix de cajou non traitées ont été exportées en Inde, où il semblerait qu'elles aient été décortiquées par des enfants astreints au travail.
取而代之是,莫桑比克将未加工
腰果出口到印度,据报道在印度是雇佣童工剥果壳
。
Le Bureau a mis au point et continue d'améliorer du matériel adapté aux femmes comme par exemple des casse-noix et des éplucheurs de noix de cajou mécanisés.
局研制并正在继续改进其有利于两性平等
加工设备,比如机械化
腰果去壳机和削皮机。
Le différend aurait été réglé par le supérieur des intéressés, le président du comité qui réglemente les droits prélevés sur le coton et la noix de cajou.
争执看来是由地位高于这两名地区指挥官
监管棉花和腰果收费
委员会主席解决
。
Dans le secteur agricole, la production et la commercialisation du coton, de la canne à sucre, du tabac et de la noix de cajou ont fortement chuté.
在农业领域,棉花、甘蔗、烟草和腰果生
和销售
减退。
En 2006, la commercialisation des noix de cajou, principal produit d'exportation du pays, a gravement souffert d'une hausse de 30 % du cours de référence fixé par le Gouvernement.
今年,国家主要出口
品——腰果
商业化由于政府设定
参考价格上升了30%以致受到严重影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'impact social potentiel de la présente campagne de la filière anacarde n'est pas encourageant.
目前腰果收获季节产社会影响也不令人鼓舞。
Ce recul s'explique par la baisse du cours mondial et le changement des méthodes de commercialisation au niveau national.
腰果出口减少归因于世界市场价格下降,以及该产品国内市场销售安排
变化。
Dans le même temps, l'économie continue à dépendre lourdement de la culture et de l'exportation de noix de cajou.
与此同时,经济仍然严重依赖腰果作物及相关出口。
Les ventes de noix de cajou, principal produit d'exportation de la Guinée-Bissau, représentent environ 30 % de son produit intérieur brut (PIB).
腰果是该国最主要出口产品,约占该国国内
产总值
30%。
La mauvaise gestion de la campagne de noix de cajou et l'inondation de terres arables ont nui aux moyens d'existence des ruraux.
由于对腰果季节管理不当,加上洪水造成可耕地减少,农村
大受影响。
L'exportation de noix de cajou et la vente de droits de pêche sont actuellement les deux principales sources de revenus du pays.
目前收入主要来于腰果出口和捕鱼许可证
。
La noix de cajou joue un rôle important dans la sécurité alimentaire, car elle est généralement échangée contre du riz, denrée de base.
腰果是粮食保障重要环节,因为通常是用腰果换取主食大米。
Le non-paiement des salaires, associé à la crise du marché de la noix de cajou, a eu des répercussions néfastes sur la sécurité alimentaire.
领不到薪金,再加上腰果市场出现危机, 给粮食安全造成不良影响。
Senwes, une ancienne coopérative sud-africaine convertie en société privée, est devenue l'un des plus gros opérateurs dont l'industrie de la noix de cajou au Mozambique.
Senwes原是南非一家合作社,后来转变为私营公司,成为莫桑比克腰果行业规模最大公司之一。
Le problème des mines entrave gravement l'essor économique du pays car il empêche la récolte des noix de cajou dans de nombreuses régions du nord.
埋置地雷对国内经济业绩不利影响特别严重,因为它使北部许多地区
腰果无法收成。
Celui-ci est fortement dépendant des exportations d'un seul produit, la noix de cajou, lesquelles ne permettent que de tirer peu, voire pas de valeur ajoutée.
几内亚比绍高度依赖腰果这一种产品出口,而腰果
出口几乎没有任何加工增值。
Les pouvoirs publics ont fixé un prix de référence de 200 francs CFA le kilo (soit environ 0,4 dollar des États-Unis) de noix d'anacarde non traitées.
政府规定未加工腰果参考价为每公斤200非洲法郎(约0.40美元)。
Les Forces nouvelles imposent aussi des taxes au secteur du cacao, mais à des taux beaucoup plus élevés que le coton et la noix de cajou.
与棉花或腰果行业比,可可行业向新力量缴纳
税款更多。
Parmi ces technologies, il convient de relever celle qui est utilisée dans les petites exploitations d'anacardes dans le Nord-Est, permettant d'augmenter la production totale de 50 %.
在这些技术中,值得提到是东北部腰果小工厂所使用
技术,可以增加整腰果产量50%。
La vente de ce produit représentant environ 30 % du PIB, les conséquences sociales et économiques de mauvais résultats récurrents dans ce secteur seraient dramatiques pour le pays.
腰果约占国内总产值30%,如果腰果业
业绩持续不良,其社会和经济后果将对几内亚比绍
经济造成严重破坏。
À la place, les noix de cajou non traitées ont été exportées en Inde, où il semblerait qu'elles aient été décortiquées par des enfants astreints au travail.
取而代之是,莫桑比克将未加工
腰果出口到印度,据报道在印度是雇佣童工剥果壳
。
Le Bureau a mis au point et continue d'améliorer du matériel adapté aux femmes comme par exemple des casse-noix et des éplucheurs de noix de cajou mécanisés.
该局研制并正在继续改进其有利于两性平等加工设备,比如机械化
腰果去壳机和削皮机。
Le différend aurait été réglé par le supérieur des intéressés, le président du comité qui réglemente les droits prélevés sur le coton et la noix de cajou.
该争执看来是由地位高于这两名地区指挥官监管棉花和腰果收费
委员会主席解决
。
Dans le secteur agricole, la production et la commercialisation du coton, de la canne à sucre, du tabac et de la noix de cajou ont fortement chuté.
在农业领域,棉花、甘蔗、烟草和腰果产和销售大大减退。
En 2006, la commercialisation des noix de cajou, principal produit d'exportation du pays, a gravement souffert d'une hausse de 30 % du cours de référence fixé par le Gouvernement.
今年,国家主要出口产品——腰果
商业化由于政府设定
参考价格上升了30%以致受到严重影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
L'impact social potentiel de la présente campagne de la filière anacarde n'est pas encourageant.
目前腰果收获季节产生的社会影令人鼓舞。
Ce recul s'explique par la baisse du cours mondial et le changement des méthodes de commercialisation au niveau national.
腰果出口减少归于世界市场价格下降,以及该产品的国内市场销售安排发生变化。
Dans le même temps, l'économie continue à dépendre lourdement de la culture et de l'exportation de noix de cajou.
与此同时,经济仍然严依赖腰果作物及相关出口。
Les ventes de noix de cajou, principal produit d'exportation de la Guinée-Bissau, représentent environ 30 % de son produit intérieur brut (PIB).
腰果是该国最主要的出口产品,约占该国国内生产总值的30%。
La mauvaise gestion de la campagne de noix de cajou et l'inondation de terres arables ont nui aux moyens d'existence des ruraux.
由于对腰果季节的管理当,加上洪水造成可耕地减少,农村的生活大受影
。
L'exportation de noix de cajou et la vente de droits de pêche sont actuellement les deux principales sources de revenus du pays.
目前收入主要来于腰果出口和捕鱼许可证的发放。
La noix de cajou joue un rôle important dans la sécurité alimentaire, car elle est généralement échangée contre du riz, denrée de base.
腰果是粮食保障的要环节,
通常是用腰果换取主食大米。
Le non-paiement des salaires, associé à la crise du marché de la noix de cajou, a eu des répercussions néfastes sur la sécurité alimentaire.
领到薪金,再加上腰果市场出现危机, 给粮食安全造成
良影
。
Senwes, une ancienne coopérative sud-africaine convertie en société privée, est devenue l'un des plus gros opérateurs dont l'industrie de la noix de cajou au Mozambique.
Senwes原是南非一家合作社,后来转变私营公司,成
莫桑比克腰果行业规模最大的公司之一。
Le problème des mines entrave gravement l'essor économique du pays car il empêche la récolte des noix de cajou dans de nombreuses régions du nord.
埋置地雷对国内经济业绩的利影
特别严
,
它使北部许多地区的腰果无法收成。
Celui-ci est fortement dépendant des exportations d'un seul produit, la noix de cajou, lesquelles ne permettent que de tirer peu, voire pas de valeur ajoutée.
几内亚比绍高度依赖腰果这一种产品的出口,而腰果的出口几乎没有任何加工增值。
Les pouvoirs publics ont fixé un prix de référence de 200 francs CFA le kilo (soit environ 0,4 dollar des États-Unis) de noix d'anacarde non traitées.
政府规定未加工腰果参考价每公斤200非洲法郎(约0.40美元)。
Les Forces nouvelles imposent aussi des taxes au secteur du cacao, mais à des taux beaucoup plus élevés que le coton et la noix de cajou.
与棉花或腰果行业比,可可行业向新生力量缴纳的税款更多。
Parmi ces technologies, il convient de relever celle qui est utilisée dans les petites exploitations d'anacardes dans le Nord-Est, permettant d'augmenter la production totale de 50 %.
在这些技术中,值得提到的是东北部腰果小工厂所使用的技术,可以增加整腰果产量50%。
La vente de ce produit représentant environ 30 % du PIB, les conséquences sociales et économiques de mauvais résultats récurrents dans ce secteur seraient dramatiques pour le pays.
腰果约占国内总产值的30%,如果腰果业的业绩持续良,其社会和经济后果将对几内亚比绍的经济造成严
破坏。
À la place, les noix de cajou non traitées ont été exportées en Inde, où il semblerait qu'elles aient été décortiquées par des enfants astreints au travail.
取而代之的是,莫桑比克将未加工的腰果出口到印度,据报道在印度是雇佣童工剥果壳的。
Le Bureau a mis au point et continue d'améliorer du matériel adapté aux femmes comme par exemple des casse-noix et des éplucheurs de noix de cajou mécanisés.
该局研制并正在继续改进其有利于两性平等的加工设备,比如机械化的腰果去壳机和削皮机。
Le différend aurait été réglé par le supérieur des intéressés, le président du comité qui réglemente les droits prélevés sur le coton et la noix de cajou.
该争执看来是由地位高于这两名地区指挥官的监管棉花和腰果收费的委员会主席解决的。
Dans le secteur agricole, la production et la commercialisation du coton, de la canne à sucre, du tabac et de la noix de cajou ont fortement chuté.
在农业领域,棉花、甘蔗、烟草和腰果的生产和销售大大减退。
En 2006, la commercialisation des noix de cajou, principal produit d'exportation du pays, a gravement souffert d'une hausse de 30 % du cours de référence fixé par le Gouvernement.
今年,国家的主要出口产品——腰果的商业化由于政府设定的参考价格上升了30%以致受到严影
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'impact social potentiel de la présente campagne de la filière anacarde n'est pas encourageant.
目前收获季节产生的社会影响也不令人鼓舞。
Ce recul s'explique par la baisse du cours mondial et le changement des méthodes de commercialisation au niveau national.
出口减少归因于世界
场价格下降,以及该产
的国内
场销售安排发生变化。
Dans le même temps, l'économie continue à dépendre lourdement de la culture et de l'exportation de noix de cajou.
与此同时,经济仍然严重依赖作物及相关出口。
Les ventes de noix de cajou, principal produit d'exportation de la Guinée-Bissau, représentent environ 30 % de son produit intérieur brut (PIB).
是该国最主要的出口产
,
该国国内生产总值的30%。
La mauvaise gestion de la campagne de noix de cajou et l'inondation de terres arables ont nui aux moyens d'existence des ruraux.
由于对季节的管理不当,加上洪水造成可耕地减少,农村的生活大受影响。
L'exportation de noix de cajou et la vente de droits de pêche sont actuellement les deux principales sources de revenus du pays.
目前收入主要来于
出口和捕鱼许可证的发放。
La noix de cajou joue un rôle important dans la sécurité alimentaire, car elle est généralement échangée contre du riz, denrée de base.
是粮食保障的重要环节,因为通常是用
换取主食大米。
Le non-paiement des salaires, associé à la crise du marché de la noix de cajou, a eu des répercussions néfastes sur la sécurité alimentaire.
领不到薪金,再加上场出现危机, 给粮食安全造成不良影响。
Senwes, une ancienne coopérative sud-africaine convertie en société privée, est devenue l'un des plus gros opérateurs dont l'industrie de la noix de cajou au Mozambique.
Senwes原是南非一家合作社,后来转变为私营公司,成为莫桑比克行业规模最大的公司之一。
Le problème des mines entrave gravement l'essor économique du pays car il empêche la récolte des noix de cajou dans de nombreuses régions du nord.
埋置地雷对国内经济业绩的不利影响特别严重,因为它使北部许多地区的无法收成。
Celui-ci est fortement dépendant des exportations d'un seul produit, la noix de cajou, lesquelles ne permettent que de tirer peu, voire pas de valeur ajoutée.
几内亚比绍高度依赖这一种产
的出口,而
的出口几乎没有任何加工增值。
Les pouvoirs publics ont fixé un prix de référence de 200 francs CFA le kilo (soit environ 0,4 dollar des États-Unis) de noix d'anacarde non traitées.
政府规定未加工参考价为每公斤200非洲法郎(
0.40美元)。
Les Forces nouvelles imposent aussi des taxes au secteur du cacao, mais à des taux beaucoup plus élevés que le coton et la noix de cajou.
与棉花或行业比,可可行业向新生力量缴纳的税款更多。
Parmi ces technologies, il convient de relever celle qui est utilisée dans les petites exploitations d'anacardes dans le Nord-Est, permettant d'augmenter la production totale de 50 %.
在这些技术中,值得提到的是东北部小工厂所使用的技术,可以增加整
产量50%。
La vente de ce produit représentant environ 30 % du PIB, les conséquences sociales et économiques de mauvais résultats récurrents dans ce secteur seraient dramatiques pour le pays.
国内总产值的30%,如
业的业绩持续不良,其社会和经济后
将对几内亚比绍的经济造成严重破坏。
À la place, les noix de cajou non traitées ont été exportées en Inde, où il semblerait qu'elles aient été décortiquées par des enfants astreints au travail.
取而代之的是,莫桑比克将未加工的出口到印度,据报道在印度是雇佣童工剥
壳的。
Le Bureau a mis au point et continue d'améliorer du matériel adapté aux femmes comme par exemple des casse-noix et des éplucheurs de noix de cajou mécanisés.
该局研制并正在继续改进其有利于两性平等的加工设备,比如机械化的去壳机和削皮机。
Le différend aurait été réglé par le supérieur des intéressés, le président du comité qui réglemente les droits prélevés sur le coton et la noix de cajou.
该争执看来是由地位高于这两名地区指挥官的监管棉花和收费的委员会主席解决的。
Dans le secteur agricole, la production et la commercialisation du coton, de la canne à sucre, du tabac et de la noix de cajou ont fortement chuté.
在农业领域,棉花、甘蔗、烟草和的生产和销售大大减退。
En 2006, la commercialisation des noix de cajou, principal produit d'exportation du pays, a gravement souffert d'une hausse de 30 % du cours de référence fixé par le Gouvernement.
今年,国家的主要出口产——
的商业化由于政府设定的参考价格上升了30%以致受到严重影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'impact social potentiel de la présente campagne de la filière anacarde n'est pas encourageant.
目前腰果收获季节产生的社会影响也不令人鼓舞。
Ce recul s'explique par la baisse du cours mondial et le changement des méthodes de commercialisation au niveau national.
腰果出口减少归因于世界市场价格下降,以及该产品的国内市场销售安排发生。
Dans le même temps, l'économie continue à dépendre lourdement de la culture et de l'exportation de noix de cajou.
此同时,经济仍然严重依赖腰果作物及相关出口。
Les ventes de noix de cajou, principal produit d'exportation de la Guinée-Bissau, représentent environ 30 % de son produit intérieur brut (PIB).
腰果是该国最主要的出口产品,约占该国国内生产总值的30%。
La mauvaise gestion de la campagne de noix de cajou et l'inondation de terres arables ont nui aux moyens d'existence des ruraux.
由于对腰果季节的管理不当,加上洪水造可耕地减少,农村的生活大受影响。
L'exportation de noix de cajou et la vente de droits de pêche sont actuellement les deux principales sources de revenus du pays.
目前收入主要来于腰果出口和捕鱼许可证的发放。
La noix de cajou joue un rôle important dans la sécurité alimentaire, car elle est généralement échangée contre du riz, denrée de base.
腰果是粮食保障的重要环节,因为通常是用腰果换取主食大米。
Le non-paiement des salaires, associé à la crise du marché de la noix de cajou, a eu des répercussions néfastes sur la sécurité alimentaire.
领不到薪金,再加上腰果市场出现危机, 给粮食安全造不良影响。
Senwes, une ancienne coopérative sud-africaine convertie en société privée, est devenue l'un des plus gros opérateurs dont l'industrie de la noix de cajou au Mozambique.
Senwes原是南非一家合作社,后来转为私营
,
为莫桑比克腰果行业规模最大的
之一。
Le problème des mines entrave gravement l'essor économique du pays car il empêche la récolte des noix de cajou dans de nombreuses régions du nord.
埋置地雷对国内经济业绩的不利影响特别严重,因为它使北部许多地区的腰果无法收。
Celui-ci est fortement dépendant des exportations d'un seul produit, la noix de cajou, lesquelles ne permettent que de tirer peu, voire pas de valeur ajoutée.
几内亚比绍高度依赖腰果这一种产品的出口,而腰果的出口几乎没有任何加工增值。
Les pouvoirs publics ont fixé un prix de référence de 200 francs CFA le kilo (soit environ 0,4 dollar des États-Unis) de noix d'anacarde non traitées.
政府规定未加工腰果参考价为每斤200非洲法郎(约0.40美元)。
Les Forces nouvelles imposent aussi des taxes au secteur du cacao, mais à des taux beaucoup plus élevés que le coton et la noix de cajou.
棉花或腰果行业比,可可行业向新生力量缴纳的税款更多。
Parmi ces technologies, il convient de relever celle qui est utilisée dans les petites exploitations d'anacardes dans le Nord-Est, permettant d'augmenter la production totale de 50 %.
在这些技术中,值得提到的是东北部腰果小工厂所使用的技术,可以增加整腰果产量50%。
La vente de ce produit représentant environ 30 % du PIB, les conséquences sociales et économiques de mauvais résultats récurrents dans ce secteur seraient dramatiques pour le pays.
腰果约占国内总产值的30%,如果腰果业的业绩持续不良,其社会和经济后果将对几内亚比绍的经济造严重破坏。
À la place, les noix de cajou non traitées ont été exportées en Inde, où il semblerait qu'elles aient été décortiquées par des enfants astreints au travail.
取而代之的是,莫桑比克将未加工的腰果出口到印度,据报道在印度是雇佣童工剥果壳的。
Le Bureau a mis au point et continue d'améliorer du matériel adapté aux femmes comme par exemple des casse-noix et des éplucheurs de noix de cajou mécanisés.
该局研制并正在继续改进其有利于两性平等的加工设备,比如机械的腰果去壳机和削皮机。
Le différend aurait été réglé par le supérieur des intéressés, le président du comité qui réglemente les droits prélevés sur le coton et la noix de cajou.
该争执看来是由地位高于这两名地区指挥官的监管棉花和腰果收费的委员会主席解决的。
Dans le secteur agricole, la production et la commercialisation du coton, de la canne à sucre, du tabac et de la noix de cajou ont fortement chuté.
在农业领域,棉花、甘蔗、烟草和腰果的生产和销售大大减退。
En 2006, la commercialisation des noix de cajou, principal produit d'exportation du pays, a gravement souffert d'une hausse de 30 % du cours de référence fixé par le Gouvernement.
今年,国家的主要出口产品——腰果的商业由于政府设定的参考价格上升了30%以致受到严重影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'impact social potentiel de la présente campagne de la filière anacarde n'est pas encourageant.
目前果收获季节产生的社会影响也不令人鼓舞。
Ce recul s'explique par la baisse du cours mondial et le changement des méthodes de commercialisation au niveau national.
果出口减少归因
世界市场价格下降,以及该产品的国内市场销售安排发生变化。
Dans le même temps, l'économie continue à dépendre lourdement de la culture et de l'exportation de noix de cajou.
与此同时,经济仍然严重依赖果作物及相关出口。
Les ventes de noix de cajou, principal produit d'exportation de la Guinée-Bissau, représentent environ 30 % de son produit intérieur brut (PIB).
果是该国最
要的出口产品,约占该国国内生产总值的30%。
La mauvaise gestion de la campagne de noix de cajou et l'inondation de terres arables ont nui aux moyens d'existence des ruraux.
由果季节的管理不当,加上洪水造成可耕地减少,农村的生活大受影响。
L'exportation de noix de cajou et la vente de droits de pêche sont actuellement les deux principales sources de revenus du pays.
目前收入要来
果出口和捕鱼许可证的发放。
La noix de cajou joue un rôle important dans la sécurité alimentaire, car elle est généralement échangée contre du riz, denrée de base.
果是粮
保障的重要环节,因为通常是用
果换
大米。
Le non-paiement des salaires, associé à la crise du marché de la noix de cajou, a eu des répercussions néfastes sur la sécurité alimentaire.
领不到薪金,再加上果市场出现危机, 给粮
安全造成不良影响。
Senwes, une ancienne coopérative sud-africaine convertie en société privée, est devenue l'un des plus gros opérateurs dont l'industrie de la noix de cajou au Mozambique.
Senwes原是南非一家合作社,后来转变为私营公司,成为莫桑比克果行业规模最大的公司之一。
Le problème des mines entrave gravement l'essor économique du pays car il empêche la récolte des noix de cajou dans de nombreuses régions du nord.
埋置地雷国内经济业绩的不利影响特别严重,因为它使北部许多地区的
果无法收成。
Celui-ci est fortement dépendant des exportations d'un seul produit, la noix de cajou, lesquelles ne permettent que de tirer peu, voire pas de valeur ajoutée.
几内亚比绍高度依赖果这一种产品的出口,而
果的出口几乎没有任何加工增值。
Les pouvoirs publics ont fixé un prix de référence de 200 francs CFA le kilo (soit environ 0,4 dollar des États-Unis) de noix d'anacarde non traitées.
政府规定未加工果参考价为每公斤200非洲法郎(约0.40美元)。
Les Forces nouvelles imposent aussi des taxes au secteur du cacao, mais à des taux beaucoup plus élevés que le coton et la noix de cajou.
与棉花或果行业比,可可行业向新生力量缴纳的税款更多。
Parmi ces technologies, il convient de relever celle qui est utilisée dans les petites exploitations d'anacardes dans le Nord-Est, permettant d'augmenter la production totale de 50 %.
在这些技术中,值得提到的是东北部果小工厂所使用的技术,可以增加整
果产量50%。
La vente de ce produit représentant environ 30 % du PIB, les conséquences sociales et économiques de mauvais résultats récurrents dans ce secteur seraient dramatiques pour le pays.
果约占国内总产值的30%,如果
果业的业绩持续不良,其社会和经济后果将
几内亚比绍的经济造成严重破坏。
À la place, les noix de cajou non traitées ont été exportées en Inde, où il semblerait qu'elles aient été décortiquées par des enfants astreints au travail.
而代之的是,莫桑比克将未加工的
果出口到印度,据报道在印度是雇佣童工剥果壳的。
Le Bureau a mis au point et continue d'améliorer du matériel adapté aux femmes comme par exemple des casse-noix et des éplucheurs de noix de cajou mécanisés.
该局研制并正在继续改进其有利两性平等的加工设备,比如机械化的
果去壳机和削皮机。
Le différend aurait été réglé par le supérieur des intéressés, le président du comité qui réglemente les droits prélevés sur le coton et la noix de cajou.
该争执看来是由地位高这两名地区指挥官的监管棉花和
果收费的委员会
席解决的。
Dans le secteur agricole, la production et la commercialisation du coton, de la canne à sucre, du tabac et de la noix de cajou ont fortement chuté.
在农业领域,棉花、甘蔗、烟草和果的生产和销售大大减退。
En 2006, la commercialisation des noix de cajou, principal produit d'exportation du pays, a gravement souffert d'une hausse de 30 % du cours de référence fixé par le Gouvernement.
今年,国家的要出口产品——
果的商业化由
政府设定的参考价格上升了30%以致受到严重影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'impact social potentiel de la présente campagne de la filière anacarde n'est pas encourageant.
目前腰果收获季节产生的社会影响也不令人鼓舞。
Ce recul s'explique par la baisse du cours mondial et le changement des méthodes de commercialisation au niveau national.
腰果出口减少归因于世界市场价格下降,以及该产品的内市场销售安排发生变化。
Dans le même temps, l'économie continue à dépendre lourdement de la culture et de l'exportation de noix de cajou.
与此同时,经济仍然严重依赖腰果作物及相关出口。
Les ventes de noix de cajou, principal produit d'exportation de la Guinée-Bissau, représentent environ 30 % de son produit intérieur brut (PIB).
腰果是该要的出口产品,约占该
内生产总值的30%。
La mauvaise gestion de la campagne de noix de cajou et l'inondation de terres arables ont nui aux moyens d'existence des ruraux.
由于对腰果季节的管理不当,加上洪水造成可耕地减少,农村的生活大受影响。
L'exportation de noix de cajou et la vente de droits de pêche sont actuellement les deux principales sources de revenus du pays.
目前收入要来
于腰果出口和捕鱼许可证的发放。
La noix de cajou joue un rôle important dans la sécurité alimentaire, car elle est généralement échangée contre du riz, denrée de base.
腰果是保障的重要环节,因为通常是用腰果换取
大米。
Le non-paiement des salaires, associé à la crise du marché de la noix de cajou, a eu des répercussions néfastes sur la sécurité alimentaire.
领不到薪金,再加上腰果市场出现危机, 安全造成不良影响。
Senwes, une ancienne coopérative sud-africaine convertie en société privée, est devenue l'un des plus gros opérateurs dont l'industrie de la noix de cajou au Mozambique.
Senwes原是南非一家合作社,后来转变为私营公司,成为莫桑比克腰果行业规模大的公司之一。
Le problème des mines entrave gravement l'essor économique du pays car il empêche la récolte des noix de cajou dans de nombreuses régions du nord.
埋置地雷对内经济业绩的不利影响特别严重,因为它使北部许多地区的腰果无法收成。
Celui-ci est fortement dépendant des exportations d'un seul produit, la noix de cajou, lesquelles ne permettent que de tirer peu, voire pas de valeur ajoutée.
几内亚比绍高度依赖腰果这一种产品的出口,而腰果的出口几乎没有任何加工增值。
Les pouvoirs publics ont fixé un prix de référence de 200 francs CFA le kilo (soit environ 0,4 dollar des États-Unis) de noix d'anacarde non traitées.
政府规定未加工腰果参考价为每公斤200非洲法郎(约0.40美元)。
Les Forces nouvelles imposent aussi des taxes au secteur du cacao, mais à des taux beaucoup plus élevés que le coton et la noix de cajou.
与棉花或腰果行业比,可可行业向新生力量缴纳的税款更多。
Parmi ces technologies, il convient de relever celle qui est utilisée dans les petites exploitations d'anacardes dans le Nord-Est, permettant d'augmenter la production totale de 50 %.
在这些技术中,值得提到的是东北部腰果小工厂所使用的技术,可以增加整腰果产量50%。
La vente de ce produit représentant environ 30 % du PIB, les conséquences sociales et économiques de mauvais résultats récurrents dans ce secteur seraient dramatiques pour le pays.
腰果约占内总产值的30%,如果腰果业的业绩持续不良,其社会和经济后果将对几内亚比绍的经济造成严重破坏。
À la place, les noix de cajou non traitées ont été exportées en Inde, où il semblerait qu'elles aient été décortiquées par des enfants astreints au travail.
取而代之的是,莫桑比克将未加工的腰果出口到印度,据报道在印度是雇佣童工剥果壳的。
Le Bureau a mis au point et continue d'améliorer du matériel adapté aux femmes comme par exemple des casse-noix et des éplucheurs de noix de cajou mécanisés.
该局研制并正在继续改进其有利于两性平等的加工设备,比如机械化的腰果去壳机和削皮机。
Le différend aurait été réglé par le supérieur des intéressés, le président du comité qui réglemente les droits prélevés sur le coton et la noix de cajou.
该争执看来是由地位高于这两名地区指挥官的监管棉花和腰果收费的委员会席解决的。
Dans le secteur agricole, la production et la commercialisation du coton, de la canne à sucre, du tabac et de la noix de cajou ont fortement chuté.
在农业领域,棉花、甘蔗、烟草和腰果的生产和销售大大减退。
En 2006, la commercialisation des noix de cajou, principal produit d'exportation du pays, a gravement souffert d'une hausse de 30 % du cours de référence fixé par le Gouvernement.
今年,家的
要出口产品——腰果的商业化由于政府设定的参考价格上升了30%以致受到严重影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'impact social potentiel de la présente campagne de la filière anacarde n'est pas encourageant.
目前腰果收获季节产生的社会影响也不令人鼓舞。
Ce recul s'explique par la baisse du cours mondial et le changement des méthodes de commercialisation au niveau national.
腰果出口减少归因市场价格下降,以及该产品的
市场销售安排发生变化。
Dans le même temps, l'économie continue à dépendre lourdement de la culture et de l'exportation de noix de cajou.
与此同时,经济仍然严重依赖腰果作物及相关出口。
Les ventes de noix de cajou, principal produit d'exportation de la Guinée-Bissau, représentent environ 30 % de son produit intérieur brut (PIB).
腰果是该最主要的出口产品,约占该
生产总值的30%。
La mauvaise gestion de la campagne de noix de cajou et l'inondation de terres arables ont nui aux moyens d'existence des ruraux.
由腰果季节的管理不当,加上洪水造成可耕地减少,农村的生活大受影响。
L'exportation de noix de cajou et la vente de droits de pêche sont actuellement les deux principales sources de revenus du pays.
目前收入主要来腰果出口和捕鱼许可证的发放。
La noix de cajou joue un rôle important dans la sécurité alimentaire, car elle est généralement échangée contre du riz, denrée de base.
腰果是粮食保障的重要环节,因为通常是用腰果换取主食大米。
Le non-paiement des salaires, associé à la crise du marché de la noix de cajou, a eu des répercussions néfastes sur la sécurité alimentaire.
领不到薪金,再加上腰果市场出现危机, 给粮食安全造成不良影响。
Senwes, une ancienne coopérative sud-africaine convertie en société privée, est devenue l'un des plus gros opérateurs dont l'industrie de la noix de cajou au Mozambique.
Senwes原是南非一家合作社,后来转变为私营公司,成为莫桑比克腰果行业规模最大的公司之一。
Le problème des mines entrave gravement l'essor économique du pays car il empêche la récolte des noix de cajou dans de nombreuses régions du nord.
埋置地雷经济业绩的不利影响特别严重,因为它使北部许多地区的腰果无法收成。
Celui-ci est fortement dépendant des exportations d'un seul produit, la noix de cajou, lesquelles ne permettent que de tirer peu, voire pas de valeur ajoutée.
几亚比绍高度依赖腰果这一种产品的出口,而腰果的出口几乎没有任何加工增值。
Les pouvoirs publics ont fixé un prix de référence de 200 francs CFA le kilo (soit environ 0,4 dollar des États-Unis) de noix d'anacarde non traitées.
政府规定未加工腰果参考价为每公斤200非洲法郎(约0.40美元)。
Les Forces nouvelles imposent aussi des taxes au secteur du cacao, mais à des taux beaucoup plus élevés que le coton et la noix de cajou.
与棉花或腰果行业比,可可行业向新生力量缴纳的税款更多。
Parmi ces technologies, il convient de relever celle qui est utilisée dans les petites exploitations d'anacardes dans le Nord-Est, permettant d'augmenter la production totale de 50 %.
在这些技术中,值得提到的是东北部腰果小工厂所使用的技术,可以增加整腰果产量50%。
La vente de ce produit représentant environ 30 % du PIB, les conséquences sociales et économiques de mauvais résultats récurrents dans ce secteur seraient dramatiques pour le pays.
腰果约占总产值的30%,如果腰果业的业绩持续不良,其社会和经济后果将
几
亚比绍的经济造成严重破坏。
À la place, les noix de cajou non traitées ont été exportées en Inde, où il semblerait qu'elles aient été décortiquées par des enfants astreints au travail.
取而代之的是,莫桑比克将未加工的腰果出口到印度,据报道在印度是雇佣童工剥果壳的。
Le Bureau a mis au point et continue d'améliorer du matériel adapté aux femmes comme par exemple des casse-noix et des éplucheurs de noix de cajou mécanisés.
该局研制并正在继续改进其有利两性平等的加工设备,比如机械化的腰果去壳机和削皮机。
Le différend aurait été réglé par le supérieur des intéressés, le président du comité qui réglemente les droits prélevés sur le coton et la noix de cajou.
该争执看来是由地位高这两名地区指挥官的监管棉花和腰果收费的委员会主席解决的。
Dans le secteur agricole, la production et la commercialisation du coton, de la canne à sucre, du tabac et de la noix de cajou ont fortement chuté.
在农业领域,棉花、甘蔗、烟草和腰果的生产和销售大大减退。
En 2006, la commercialisation des noix de cajou, principal produit d'exportation du pays, a gravement souffert d'une hausse de 30 % du cours de référence fixé par le Gouvernement.
今年,家的主要出口产品——腰果的商业化由
政府设定的参考价格上升了30%以致受到严重影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。