法语助手
  • 关闭
fǔ làn
1. (有机体由于微而破坏) décomposé
2. (堕落) corrompu; pourri



1. décomposé

2. corrompu; pourri
极端~ totalement pourri

其他参考解释:
putrescence
pourriture
décomposition
putréfaction
putrescence
décomposer
corruption
法语 助 手

Je regarde la lumière du soleil est putréfié dans mon oeil.

我看着阳光在我眼中腐烂

La majeur partie de pommes sont pourries.

大部分苹果都腐烂了。

Le bois de chêne pourrit lentement.

橡木腐烂得慢。

En effet, l'exhumation des cadavres décomposés représente un risque épidémique notable.

但实际上,对腐烂尸体挖掘有可能引起大范围瘟疫危险。

Lorsque le Botrytis cinerea n’est pas le bienvenu, on l’appelle « pourriture grise ».

如果葡萄孢是作为一种毁坏物存在,我们叫它‘灰色腐烂物’。

La pourriture des fondements met en danger tout l'ouvrage.

地基腐烂会威胁整个建筑。

Les fermentations décomposent les viandes.

发酵使肉腐烂

Il y une odeur nauséabonde de décomposition et des cadavres partout.

处都有一股腐烂臭气,尸体遍地。

Ainsi, dans la région de Sauternes (bordelais), ce champignon est appelé « pourriture noble ».

所以,在波尔多索泰尔纳(Sauternes)地区,葡萄孢被称为‘高贵腐烂物’。

Les mecs, C'est Comme Les Fruits...Apres La Saison, Ils Sont Pourris

,就像水果,过了季节,就开始腐烂.

Je pense que nous avons tous la responsabilité d'éviter qu'un nouvel abcès suppose en Europe.

我认为,我们大家都有责任确保,在我们控制下,没有一个新脓肿在欧洲机体上腐烂

Grand adsorbability, Quwu Li Qiang, facile à la déshydratation, de ne pas reproduire les bactéries, pas facile de pourriture.

吸附力大、去污力强、易脱水、不滋细菌、不易腐烂

L'usage de certains produits qui résistent à la putréfaction, tels que les sachets en plastique est également interdit.

此外,使用诸如塑料袋等某不易腐烂产品也为法律所禁止。

Ces mécanismes malsains doivent être démantelés et nous devons absolument remettre le cycle de négociations de Doha sur les rails.

腐烂结构必须被摧毁,我们必须使多哈回合重新步入正轨。

La Tunisie, jusque-là dictature policière corrompue « un peu mais pas trop », se métamorphose en un système aux relents mafieux.

突尼斯,“开始腐烂但还未深度”警察专政开始演变成一个黑手党色彩系统。

De plus, comme les capacités de conservation des périssables dans le climat chaud de Gaza sont réduites, les pertes sont élevées.

另外,在加沙炎热气温下缺少保存易腐烂食品能力,也造成大量食品损失。

Je vous laisse jamais Cui malades, abandonnés à puce corps décomposés avaient de nouveau été assigné à être sombre à vous tous.

我让你永远崔病,抛弃叻曾经腐烂身躯,重新得黑暗赋予给你所有。

L'ancienne Mugrabim a été déclarée « structure dangereuse » en raison de l'érosion et de l'usure causées avec le temps par des catastrophes naturelles.

由于长时期以来自然灾害所造成侵蚀和腐烂,前Mugrabim被宣布为`危险结构'。

Toutefois, si les marchandises sont périssables ou s'il est impossible pour d'autres raisons de les conserver, il peut les faire vendre plus tôt.

但是,如果货物为易腐烂货物或者存在其它不宜保存情况,承运人可以提前将货物出售。

D'autres corps exhumés n'ont pu être identifiés immédiatement compte tenu de leur état de décomposition avancée mais une analyse de l'ADN sera effectuée.

挖掘出来其他尸体,由于腐烂程度较大无法立即辨认出来,尽管还将进行DAN检验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 腐烂 的法语例句

用户正在搜索


大气候, 大气候学, 大气激光雷达, 大气科学, 大气扩散, 大气离子, 大气气流, 大气圈, 大气色散, 大气湿度,

相似单词


腐化<书>, 腐化的, 腐化堕落的场所, 腐化堕落者, 腐旧, 腐烂, 腐烂不堪, 腐烂的, 腐烂的动物尸体, 腐烂的恶臭,
fǔ làn
1. (有机体由于微生物滋生而破坏) décomposé
2. (堕落) corrompu; pourri



1. décomposé

2. corrompu; pourri
极端~ totalement pourri

其他参考解释:
putrescence
pourriture
décomposition
putréfaction
putrescence
décomposer
corruption
法语 助 手

Je regarde la lumière du soleil est putréfié dans mon oeil.

我看着阳光在我眼中

La majeur partie de pommes sont pourries.

大部分苹果都了。

Le bois de chêne pourrit lentement.

橡木得慢。

En effet, l'exhumation des cadavres décomposés représente un risque épidémique notable.

但实际上,对尸体挖掘有可能引起大范围瘟疫危险。

Lorsque le Botrytis cinerea n’est pas le bienvenu, on l’appelle « pourriture grise ».

如果葡萄孢是作为一种毁坏物存在,我们叫它‘灰色物’。

La pourriture des fondements met en danger tout l'ouvrage.

地基会威胁到整个建筑。

Les fermentations décomposent les viandes.

发酵使肉

Il y une odeur nauséabonde de décomposition et des cadavres partout.

这里到处都有一股臭气,尸体遍地。

Ainsi, dans la région de Sauternes (bordelais), ce champignon est appelé « pourriture noble ».

所以,在波尔多索泰尔纳(Sauternes)地区,葡萄孢被称为‘高贵物’。

Les mecs, C'est Comme Les Fruits...Apres La Saison, Ils Sont Pourris

那些男生,就像水果,过了季节,就开始.

Je pense que nous avons tous la responsabilité d'éviter qu'un nouvel abcès suppose en Europe.

我认为,我们大家都有责任确保,在我们控制下,没有一个新脓肿在欧洲机体上

Grand adsorbability, Quwu Li Qiang, facile à la déshydratation, de ne pas reproduire les bactéries, pas facile de pourriture.

吸附力大、去污力强、易脱水、不滋生细菌、不易

L'usage de certains produits qui résistent à la putréfaction, tels que les sachets en plastique est également interdit.

此外,使用诸如塑料袋等某些不易产品也为法律所禁止。

Ces mécanismes malsains doivent être démantelés et nous devons absolument remettre le cycle de négociations de Doha sur les rails.

这些结构必须被摧毁,我们必须使多哈回合重新步入正轨。

La Tunisie, jusque-là dictature policière corrompue « un peu mais pas trop », se métamorphose en un système aux relents mafieux.

突尼斯,“开始但还未深度”警察专政开始演变成一个黑手党色彩系统。

De plus, comme les capacités de conservation des périssables dans le climat chaud de Gaza sont réduites, les pertes sont élevées.

另外,在加沙炎热气温下缺少保存易食品能力,也造成大量食品损失。

Je vous laisse jamais Cui malades, abandonnés à puce corps décomposés avaient de nouveau été assigné à être sombre à vous tous.

我让你永远崔生病,抛弃叻曾经身躯,重新得到黑暗赋予给你所有。

L'ancienne Mugrabim a été déclarée « structure dangereuse » en raison de l'érosion et de l'usure causées avec le temps par des catastrophes naturelles.

由于长时期以来自然灾害所造成侵蚀和,前Mugrabim被宣布为`危险结构'。

Toutefois, si les marchandises sont périssables ou s'il est impossible pour d'autres raisons de les conserver, il peut les faire vendre plus tôt.

但是,如果货物为易货物或者存在其它不宜保存情况,承运人可以提前将货物出售。

D'autres corps exhumés n'ont pu être identifiés immédiatement compte tenu de leur état de décomposition avancée mais une analyse de l'ADN sera effectuée.

挖掘出来其他尸体,由于程度较大无法立即辨认出来,尽管还将进行DAN检验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 腐烂 的法语例句

用户正在搜索


大气修正, 大气学家, 大气压, 大气压力冒口, 大气氧, 大气因素, 大气运动, 大器, 大器晚成, 大千世界,

相似单词


腐化<书>, 腐化的, 腐化堕落的场所, 腐化堕落者, 腐旧, 腐烂, 腐烂不堪, 腐烂的, 腐烂的动物尸体, 腐烂的恶臭,
fǔ làn
1. (有机体由于微生物滋生而破坏) décomposé
2. (堕落) corrompu; pourri



1. décomposé

2. corrompu; pourri
极端~ totalement pourri

其他参考解释:
putrescence
pourriture
décomposition
putréfaction
putrescence
décomposer
corruption
法语 助 手

Je regarde la lumière du soleil est putréfié dans mon oeil.

我看着阳光在我眼中

La majeur partie de pommes sont pourries.

大部分苹果都了。

Le bois de chêne pourrit lentement.

橡木得慢。

En effet, l'exhumation des cadavres décomposés représente un risque épidémique notable.

但实际上,对尸体挖掘有可能引起大范围瘟疫危险。

Lorsque le Botrytis cinerea n’est pas le bienvenu, on l’appelle « pourriture grise ».

如果葡萄孢是作一种毁坏物存在,我们叫它‘灰色物’。

La pourriture des fondements met en danger tout l'ouvrage.

地基会威胁到整个建筑。

Les fermentations décomposent les viandes.

发酵使肉

Il y une odeur nauséabonde de décomposition et des cadavres partout.

这里到处都有一股气,尸体遍地。

Ainsi, dans la région de Sauternes (bordelais), ce champignon est appelé « pourriture noble ».

所以,在波尔多索泰尔纳(Sauternes)地区,葡萄孢被称物’。

Les mecs, C'est Comme Les Fruits...Apres La Saison, Ils Sont Pourris

那些男生,就像水果,过了季节,就开始.

Je pense que nous avons tous la responsabilité d'éviter qu'un nouvel abcès suppose en Europe.

我认,我们大家都有责任确保,在我们控制下,没有一个新脓肿在欧洲机体上

Grand adsorbability, Quwu Li Qiang, facile à la déshydratation, de ne pas reproduire les bactéries, pas facile de pourriture.

吸附力大、去污力强、易脱水、不滋生细菌、不易

L'usage de certains produits qui résistent à la putréfaction, tels que les sachets en plastique est également interdit.

此外,使用诸如塑料袋等某些不易产品也法律所禁止。

Ces mécanismes malsains doivent être démantelés et nous devons absolument remettre le cycle de négociations de Doha sur les rails.

这些结构必须被摧毁,我们必须使多哈回合重新步入正轨。

La Tunisie, jusque-là dictature policière corrompue « un peu mais pas trop », se métamorphose en un système aux relents mafieux.

突尼斯,“开始但还未深度”警察专政开始演变成一个黑手党色彩系统。

De plus, comme les capacités de conservation des périssables dans le climat chaud de Gaza sont réduites, les pertes sont élevées.

另外,在加沙炎热气温下缺少保存易食品能力,也造成大量食品损失。

Je vous laisse jamais Cui malades, abandonnés à puce corps décomposés avaient de nouveau été assigné à être sombre à vous tous.

我让你永远崔生病,抛弃叻曾经身躯,重新得到黑暗赋予给你所有。

L'ancienne Mugrabim a été déclarée « structure dangereuse » en raison de l'érosion et de l'usure causées avec le temps par des catastrophes naturelles.

由于长时期以来自然灾害所造成侵蚀和,前Mugrabim被宣布`危险结构'。

Toutefois, si les marchandises sont périssables ou s'il est impossible pour d'autres raisons de les conserver, il peut les faire vendre plus tôt.

但是,如果货物货物或者存在其它不宜保存情况,承运人可以提前将货物出售。

D'autres corps exhumés n'ont pu être identifiés immédiatement compte tenu de leur état de décomposition avancée mais une analyse de l'ADN sera effectuée.

挖掘出来其他尸体,由于程度较大无法立即辨认出来,尽管还将进行DAN检验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 腐烂 的法语例句

用户正在搜索


大青龙汤, 大青叶, 大清早, 大庆, 大庆典, 大秋, 大犰狳, 大球, 大区议会, 大趋势,

相似单词


腐化<书>, 腐化的, 腐化堕落的场所, 腐化堕落者, 腐旧, 腐烂, 腐烂不堪, 腐烂的, 腐烂的动物尸体, 腐烂的恶臭,
fǔ làn
1. (有机体由于微生物滋生而破坏) décomposé
2. (堕落) corrompu; pourri



1. décomposé

2. corrompu; pourri
极端~ totalement pourri

其他参考解释:
putrescence
pourriture
décomposition
putréfaction
putrescence
décomposer
corruption
法语 助 手

Je regarde la lumière du soleil est putréfié dans mon oeil.

我看着阳光在我眼中

La majeur partie de pommes sont pourries.

大部分苹果都了。

Le bois de chêne pourrit lentement.

橡木得慢。

En effet, l'exhumation des cadavres décomposés représente un risque épidémique notable.

但实际上,对尸体挖掘有可能引起大范围瘟疫危险。

Lorsque le Botrytis cinerea n’est pas le bienvenu, on l’appelle « pourriture grise ».

如果葡萄孢是作为一种毁坏物存在,我们叫它‘灰色物’。

La pourriture des fondements met en danger tout l'ouvrage.

地基会威胁到整个建筑。

Les fermentations décomposent les viandes.

发酵使肉

Il y une odeur nauséabonde de décomposition et des cadavres partout.

这里到处都有一股臭气,尸体遍地。

Ainsi, dans la région de Sauternes (bordelais), ce champignon est appelé « pourriture noble ».

所以,在波尔多索泰尔纳(Sauternes)地区,葡萄孢被称为‘高贵物’。

Les mecs, C'est Comme Les Fruits...Apres La Saison, Ils Sont Pourris

那些男生,就像水果,过了季节,就开始.

Je pense que nous avons tous la responsabilité d'éviter qu'un nouvel abcès suppose en Europe.

我认为,我们大家都有责任确保,在我们控制下,没有一个新脓肿在欧洲机体上

Grand adsorbability, Quwu Li Qiang, facile à la déshydratation, de ne pas reproduire les bactéries, pas facile de pourriture.

吸附力大、去污力强、易脱水、不滋生细菌、不易

L'usage de certains produits qui résistent à la putréfaction, tels que les sachets en plastique est également interdit.

此外,使用诸如塑料袋等某些不易产品也为法律所禁止。

Ces mécanismes malsains doivent être démantelés et nous devons absolument remettre le cycle de négociations de Doha sur les rails.

这些结构必须被摧毁,我们必须使多哈回合重新步入正轨。

La Tunisie, jusque-là dictature policière corrompue « un peu mais pas trop », se métamorphose en un système aux relents mafieux.

突尼斯,“开始但还未深度”警察专政开始演变成一个黑手党色彩系统。

De plus, comme les capacités de conservation des périssables dans le climat chaud de Gaza sont réduites, les pertes sont élevées.

另外,在加沙炎热气温下缺少保存易食品能力,也造成大量食品损失。

Je vous laisse jamais Cui malades, abandonnés à puce corps décomposés avaient de nouveau été assigné à être sombre à vous tous.

我让你永远崔生病,抛弃叻曾经身躯,重新得到黑暗赋予给你所有。

L'ancienne Mugrabim a été déclarée « structure dangereuse » en raison de l'érosion et de l'usure causées avec le temps par des catastrophes naturelles.

由于长时期以来自然灾害所造成侵蚀和,前Mugrabim被宣布为`危险结构'。

Toutefois, si les marchandises sont périssables ou s'il est impossible pour d'autres raisons de les conserver, il peut les faire vendre plus tôt.

但是,如果货物为易货物或者存在其它不宜保存情况,承运人可以提前将货物出售。

D'autres corps exhumés n'ont pu être identifiés immédiatement compte tenu de leur état de décomposition avancée mais une analyse de l'ADN sera effectuée.

挖掘出来其他尸体,由于程度较大无法立即辨认出来,尽管还将进行DAN检验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 腐烂 的法语例句

用户正在搜索


大人, 大人不记小人过, 大人物, 大仁大义, 大容量, 大容量存储器, 大肉, 大儒, 大撒把, 大赛,

相似单词


腐化<书>, 腐化的, 腐化堕落的场所, 腐化堕落者, 腐旧, 腐烂, 腐烂不堪, 腐烂的, 腐烂的动物尸体, 腐烂的恶臭,
fǔ làn
1. (有机体由于微生物滋生而破坏) décomposé
2. (堕落) corrompu; pourri



1. décomposé

2. corrompu; pourri
极端~ totalement pourri

其他参考解释:
putrescence
pourriture
décomposition
putréfaction
putrescence
décomposer
corruption
法语 助 手

Je regarde la lumière du soleil est putréfié dans mon oeil.

我看着阳光在我眼中

La majeur partie de pommes sont pourries.

大部分苹果都了。

Le bois de chêne pourrit lentement.

橡木得慢。

En effet, l'exhumation des cadavres décomposés représente un risque épidémique notable.

但实际上,对尸体挖掘有可能引起大范围瘟疫危险。

Lorsque le Botrytis cinerea n’est pas le bienvenu, on l’appelle « pourriture grise ».

如果葡萄孢是作一种毁坏物存在,我们叫它‘灰色物’。

La pourriture des fondements met en danger tout l'ouvrage.

地基会威胁到整个建筑。

Les fermentations décomposent les viandes.

发酵使肉

Il y une odeur nauséabonde de décomposition et des cadavres partout.

这里到处都有一股,尸体遍地。

Ainsi, dans la région de Sauternes (bordelais), ce champignon est appelé « pourriture noble ».

所以,在波尔多索泰尔纳(Sauternes)地区,葡萄孢被物’。

Les mecs, C'est Comme Les Fruits...Apres La Saison, Ils Sont Pourris

那些男生,就像水果,过了季节,就开始.

Je pense que nous avons tous la responsabilité d'éviter qu'un nouvel abcès suppose en Europe.

我认,我们大家都有责任确保,在我们控制下,没有一个新脓肿在欧洲机体上

Grand adsorbability, Quwu Li Qiang, facile à la déshydratation, de ne pas reproduire les bactéries, pas facile de pourriture.

吸附力大、去污力强、易脱水、不滋生细菌、不易

L'usage de certains produits qui résistent à la putréfaction, tels que les sachets en plastique est également interdit.

此外,使用诸如塑料袋等某些不易产品也法律所禁止。

Ces mécanismes malsains doivent être démantelés et nous devons absolument remettre le cycle de négociations de Doha sur les rails.

这些结构必须被摧毁,我们必须使多哈回合重新步入正轨。

La Tunisie, jusque-là dictature policière corrompue « un peu mais pas trop », se métamorphose en un système aux relents mafieux.

突尼斯,“开始但还未深度”警察专政开始演变成一个黑手党色彩系统。

De plus, comme les capacités de conservation des périssables dans le climat chaud de Gaza sont réduites, les pertes sont élevées.

另外,在加沙炎热温下缺少保存易食品能力,也造成大量食品损失。

Je vous laisse jamais Cui malades, abandonnés à puce corps décomposés avaient de nouveau été assigné à être sombre à vous tous.

我让你永远崔生病,抛弃叻曾经身躯,重新得到黑暗赋予给你所有。

L'ancienne Mugrabim a été déclarée « structure dangereuse » en raison de l'érosion et de l'usure causées avec le temps par des catastrophes naturelles.

由于长时期以来自然灾害所造成侵蚀和,前Mugrabim被宣布`危险结构'。

Toutefois, si les marchandises sont périssables ou s'il est impossible pour d'autres raisons de les conserver, il peut les faire vendre plus tôt.

但是,如果货物货物或者存在其它不宜保存情况,承运人可以提前将货物出售。

D'autres corps exhumés n'ont pu être identifiés immédiatement compte tenu de leur état de décomposition avancée mais une analyse de l'ADN sera effectuée.

挖掘出来其他尸体,由于程度较大无法立即辨认出来,尽管还将进行DAN检验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 腐烂 的法语例句

用户正在搜索


大筛子, 大山石, 大商店的橱窗, 大商人, 大少爷, 大舌头, 大赦, 大赦令, 大赦天下, 大神经胶质,

相似单词


腐化<书>, 腐化的, 腐化堕落的场所, 腐化堕落者, 腐旧, 腐烂, 腐烂不堪, 腐烂的, 腐烂的动物尸体, 腐烂的恶臭,

用户正在搜索


大校, 大笑, 大笑声, 大协奏曲, 大斜面(屋顶的), 大写, 大写的, 大写的字, 大写字母, 大心伞属,

相似单词


腐化<书>, 腐化的, 腐化堕落的场所, 腐化堕落者, 腐旧, 腐烂, 腐烂不堪, 腐烂的, 腐烂的动物尸体, 腐烂的恶臭,

用户正在搜索


大院的后门, 大约, 大约”的意思, 大约的, 大约地, 大约在, 大月, 大跃进, 大杂烩, 大杂院儿,

相似单词


腐化<书>, 腐化的, 腐化堕落的场所, 腐化堕落者, 腐旧, 腐烂, 腐烂不堪, 腐烂的, 腐烂的动物尸体, 腐烂的恶臭,
fǔ làn
1. (有机体由于微生物滋生而破坏) décomposé
2. (堕落) corrompu; pourri



1. décomposé

2. corrompu; pourri
极端~ totalement pourri

其他参考解释:
putrescence
pourriture
décomposition
putréfaction
putrescence
décomposer
corruption
法语 助 手

Je regarde la lumière du soleil est putréfié dans mon oeil.

我看着阳光在我眼中腐烂

La majeur partie de pommes sont pourries.

大部分苹果都腐烂了。

Le bois de chêne pourrit lentement.

橡木腐烂得慢。

En effet, l'exhumation des cadavres décomposés représente un risque épidémique notable.

但实际上,对腐烂尸体挖掘有可能引起大范围瘟疫危险。

Lorsque le Botrytis cinerea n’est pas le bienvenu, on l’appelle « pourriture grise ».

如果是作为一种毁坏物存在,我们叫它‘灰色腐烂物’。

La pourriture des fondements met en danger tout l'ouvrage.

地基腐烂会威胁到整个建筑。

Les fermentations décomposent les viandes.

发酵使肉腐烂

Il y une odeur nauséabonde de décomposition et des cadavres partout.

这里到处都有一股腐烂臭气,尸体遍地。

Ainsi, dans la région de Sauternes (bordelais), ce champignon est appelé « pourriture noble ».

所以,在波尔多索泰尔纳(Sauternes)地区,被称为‘高贵腐烂物’。

Les mecs, C'est Comme Les Fruits...Apres La Saison, Ils Sont Pourris

那些男生,就像水果,过了季节,就开始腐烂.

Je pense que nous avons tous la responsabilité d'éviter qu'un nouvel abcès suppose en Europe.

我认为,我们大家都有责任确保,在我们控制下,没有一个肿在欧洲机体上腐烂

Grand adsorbability, Quwu Li Qiang, facile à la déshydratation, de ne pas reproduire les bactéries, pas facile de pourriture.

吸附力大、去污力强、易脱水、不滋生细菌、不易腐烂

L'usage de certains produits qui résistent à la putréfaction, tels que les sachets en plastique est également interdit.

此外,使用诸如塑料袋等某些不易腐烂产品也为法律所禁止。

Ces mécanismes malsains doivent être démantelés et nous devons absolument remettre le cycle de négociations de Doha sur les rails.

这些腐烂结构必须被摧毁,我们必须使多哈回合重步入正轨。

La Tunisie, jusque-là dictature policière corrompue « un peu mais pas trop », se métamorphose en un système aux relents mafieux.

突尼斯,“开始腐烂但还未深度”警察专政开始演变成一个黑手党色彩系统。

De plus, comme les capacités de conservation des périssables dans le climat chaud de Gaza sont réduites, les pertes sont élevées.

另外,在加沙炎热气温下缺少保存易腐烂食品能力,也造成大量食品损失。

Je vous laisse jamais Cui malades, abandonnés à puce corps décomposés avaient de nouveau été assigné à être sombre à vous tous.

我让你永远崔生病,抛弃叻曾经腐烂身躯,重得到黑暗赋予给你所有。

L'ancienne Mugrabim a été déclarée « structure dangereuse » en raison de l'érosion et de l'usure causées avec le temps par des catastrophes naturelles.

由于长时期以来自然灾害所造成侵蚀和腐烂,前Mugrabim被宣布为`危险结构'。

Toutefois, si les marchandises sont périssables ou s'il est impossible pour d'autres raisons de les conserver, il peut les faire vendre plus tôt.

但是,如果货物为易腐烂货物或者存在其它不宜保存情况,承运人可以提前将货物出售。

D'autres corps exhumés n'ont pu être identifiés immédiatement compte tenu de leur état de décomposition avancée mais une analyse de l'ADN sera effectuée.

挖掘出来其他尸体,由于腐烂程度较大无法立即辨认出来,尽管还将进行DAN检验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 腐烂 的法语例句

用户正在搜索


大展宏图, 大展身手, 大战, 大站, 大张旗鼓, 大长身贝属, 大丈夫, 大丈夫能屈能伸, 大爪草, 大折浆石灰,

相似单词


腐化<书>, 腐化的, 腐化堕落的场所, 腐化堕落者, 腐旧, 腐烂, 腐烂不堪, 腐烂的, 腐烂的动物尸体, 腐烂的恶臭,
fǔ làn
1. (有机体由于微生物滋生而破坏) décomposé
2. (堕落) corrompu; pourri



1. décomposé

2. corrompu; pourri
极端~ totalement pourri

其他参考解释:
putrescence
pourriture
décomposition
putréfaction
putrescence
décomposer
corruption
法语 助 手

Je regarde la lumière du soleil est putréfié dans mon oeil.

我看着阳光在我眼中腐烂

La majeur partie de pommes sont pourries.

大部分苹果都腐烂了。

Le bois de chêne pourrit lentement.

橡木腐烂得慢。

En effet, l'exhumation des cadavres décomposés représente un risque épidémique notable.

但实际上,对腐烂尸体挖掘有可能引起大范围瘟疫危险。

Lorsque le Botrytis cinerea n’est pas le bienvenu, on l’appelle « pourriture grise ».

如果葡萄孢是作为一种毁坏物存在,我们叫它‘灰色腐烂物’。

La pourriture des fondements met en danger tout l'ouvrage.

地基腐烂会威胁到整个建筑。

Les fermentations décomposent les viandes.

发酵使肉腐烂

Il y une odeur nauséabonde de décomposition et des cadavres partout.

里到处都有一股腐烂臭气,尸体遍地。

Ainsi, dans la région de Sauternes (bordelais), ce champignon est appelé « pourriture noble ».

所以,在波尔多索泰尔纳(Sauternes)地区,葡萄孢被称为‘高贵腐烂物’。

Les mecs, C'est Comme Les Fruits...Apres La Saison, Ils Sont Pourris

男生,就像水果,过了季节,就开始腐烂.

Je pense que nous avons tous la responsabilité d'éviter qu'un nouvel abcès suppose en Europe.

我认为,我们大家都有责任确保,在我们控制下,没有一个新脓肿在欧洲机体上腐烂

Grand adsorbability, Quwu Li Qiang, facile à la déshydratation, de ne pas reproduire les bactéries, pas facile de pourriture.

吸附力大、去污力强、易脱水、不滋生细菌、不易腐烂

L'usage de certains produits qui résistent à la putréfaction, tels que les sachets en plastique est également interdit.

此外,使用诸如塑料袋等某不易腐烂产品也为法律所禁

Ces mécanismes malsains doivent être démantelés et nous devons absolument remettre le cycle de négociations de Doha sur les rails.

腐烂结构必须被摧毁,我们必须使多哈回合重新步入正轨。

La Tunisie, jusque-là dictature policière corrompue « un peu mais pas trop », se métamorphose en un système aux relents mafieux.

突尼斯,“开始腐烂但还未深度”警察专政开始演变成一个黑手党色彩系统。

De plus, comme les capacités de conservation des périssables dans le climat chaud de Gaza sont réduites, les pertes sont élevées.

另外,在加沙炎热气温下缺少保存易腐烂食品能力,也造成大量食品损失。

Je vous laisse jamais Cui malades, abandonnés à puce corps décomposés avaient de nouveau été assigné à être sombre à vous tous.

我让你永远崔生病,抛弃叻曾经腐烂身躯,重新得到黑暗赋予给你所有。

L'ancienne Mugrabim a été déclarée « structure dangereuse » en raison de l'érosion et de l'usure causées avec le temps par des catastrophes naturelles.

由于长时期以来自然灾害所造成侵蚀和腐烂,前Mugrabim被宣布为`危险结构'。

Toutefois, si les marchandises sont périssables ou s'il est impossible pour d'autres raisons de les conserver, il peut les faire vendre plus tôt.

但是,如果货物为易腐烂货物或者存在其它不宜保存情况,承运人可以提前将货物出售。

D'autres corps exhumés n'ont pu être identifiés immédiatement compte tenu de leur état de décomposition avancée mais une analyse de l'ADN sera effectuée.

挖掘出来其他尸体,由于腐烂程度较大无法立即辨认出来,尽管还将进行DAN检验。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 腐烂 的法语例句

用户正在搜索


大致上, 大蛭属, 大智大勇, 大智若愚, 大钟, 大钟花属, 大众, 大众传播, 大众传播媒体, 大众的,

相似单词


腐化<书>, 腐化的, 腐化堕落的场所, 腐化堕落者, 腐旧, 腐烂, 腐烂不堪, 腐烂的, 腐烂的动物尸体, 腐烂的恶臭,
fǔ làn
1. (有机体由于微生物滋生而破坏) décomposé
2. (堕落) corrompu; pourri



1. décomposé

2. corrompu; pourri
极端~ totalement pourri

其他参考解释:
putrescence
pourriture
décomposition
putréfaction
putrescence
décomposer
corruption
法语 助 手

Je regarde la lumière du soleil est putréfié dans mon oeil.

看着阳光在眼中

La majeur partie de pommes sont pourries.

大部分苹果都了。

Le bois de chêne pourrit lentement.

橡木得慢。

En effet, l'exhumation des cadavres décomposés représente un risque épidémique notable.

但实际上,对尸体挖掘有可能引起大范围瘟疫危险。

Lorsque le Botrytis cinerea n’est pas le bienvenu, on l’appelle « pourriture grise ».

如果葡萄孢是作一种毁坏物存在,们叫它‘灰色物’。

La pourriture des fondements met en danger tout l'ouvrage.

会威胁到整个建筑。

Les fermentations décomposent les viandes.

发酵使肉

Il y une odeur nauséabonde de décomposition et des cadavres partout.

这里到处都有一股臭气,尸体遍地。

Ainsi, dans la région de Sauternes (bordelais), ce champignon est appelé « pourriture noble ».

所以,在波尔多索泰尔纳(Sauternes)地区,葡萄孢被称‘高贵物’。

Les mecs, C'est Comme Les Fruits...Apres La Saison, Ils Sont Pourris

那些男生,就像水果,过了季节,就开始.

Je pense que nous avons tous la responsabilité d'éviter qu'un nouvel abcès suppose en Europe.

们大家都有责任确保,在控制下,没有一个新脓肿在欧洲机体上

Grand adsorbability, Quwu Li Qiang, facile à la déshydratation, de ne pas reproduire les bactéries, pas facile de pourriture.

吸附力大、去污力强、易脱水、不滋生细菌、不易

L'usage de certains produits qui résistent à la putréfaction, tels que les sachets en plastique est également interdit.

此外,使用诸如塑料袋等某些不易产品也法律所禁止。

Ces mécanismes malsains doivent être démantelés et nous devons absolument remettre le cycle de négociations de Doha sur les rails.

这些结构必须被摧毁,们必须使多哈回合重新步入正轨。

La Tunisie, jusque-là dictature policière corrompue « un peu mais pas trop », se métamorphose en un système aux relents mafieux.

突尼斯,“开始但还未深度”警察专政开始演变成一个黑手党色彩系统。

De plus, comme les capacités de conservation des périssables dans le climat chaud de Gaza sont réduites, les pertes sont élevées.

另外,在加沙炎热气温下缺少保存易食品能力,也造成大量食品损失。

Je vous laisse jamais Cui malades, abandonnés à puce corps décomposés avaient de nouveau été assigné à être sombre à vous tous.

让你永远崔生病,抛弃叻曾经身躯,重新得到黑暗赋予给你所有。

L'ancienne Mugrabim a été déclarée « structure dangereuse » en raison de l'érosion et de l'usure causées avec le temps par des catastrophes naturelles.

由于长时期以来自然灾害所造成侵蚀和,前Mugrabim被宣布`危险结构'。

Toutefois, si les marchandises sont périssables ou s'il est impossible pour d'autres raisons de les conserver, il peut les faire vendre plus tôt.

但是,如果货物货物或者存在其它不宜保存情况,承运人可以提前将货物出售。

D'autres corps exhumés n'ont pu être identifiés immédiatement compte tenu de leur état de décomposition avancée mais une analyse de l'ADN sera effectuée.

挖掘出来其他尸体,由于程度较大无法立即辨出来,尽管还将进行DAN检验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 腐烂 的法语例句

用户正在搜索


代表的, 代表服装, 代表公司的签字, 代表教廷的, 代表名额, 代表名额不足, 代表人物, 代表时代精神, 代表数字的字母, 代表团,

相似单词


腐化<书>, 腐化的, 腐化堕落的场所, 腐化堕落者, 腐旧, 腐烂, 腐烂不堪, 腐烂的, 腐烂的动物尸体, 腐烂的恶臭,
fǔ làn
1. (有机体由于微生滋生而破) décomposé
2. (堕落) corrompu; pourri



1. décomposé

2. corrompu; pourri
极端~ totalement pourri

其他参考解释:
putrescence
pourriture
décomposition
putréfaction
putrescence
décomposer
corruption
法语 助 手

Je regarde la lumière du soleil est putréfié dans mon oeil.

我看着阳光在我眼中腐烂

La majeur partie de pommes sont pourries.

大部分苹果都腐烂了。

Le bois de chêne pourrit lentement.

橡木腐烂得慢。

En effet, l'exhumation des cadavres décomposés représente un risque épidémique notable.

但实际上,对腐烂尸体挖掘有可能引起大范围瘟疫危险。

Lorsque le Botrytis cinerea n’est pas le bienvenu, on l’appelle « pourriture grise ».

如果葡萄孢是作为一种存在,我们叫它‘灰色腐烂’。

La pourriture des fondements met en danger tout l'ouvrage.

地基腐烂会威胁到整个建筑。

Les fermentations décomposent les viandes.

发酵使肉腐烂

Il y une odeur nauséabonde de décomposition et des cadavres partout.

这里到处都有一股腐烂臭气,尸体遍地。

Ainsi, dans la région de Sauternes (bordelais), ce champignon est appelé « pourriture noble ».

所以,在波尔多索泰尔纳(Sauternes)地区,葡萄孢被称为‘高贵腐烂’。

Les mecs, C'est Comme Les Fruits...Apres La Saison, Ils Sont Pourris

那些男生,就像水果,过了季节,就开始腐烂.

Je pense que nous avons tous la responsabilité d'éviter qu'un nouvel abcès suppose en Europe.

我认为,我们大家都有责任确保,在我们下,没有一个新脓肿在欧洲机体上腐烂

Grand adsorbability, Quwu Li Qiang, facile à la déshydratation, de ne pas reproduire les bactéries, pas facile de pourriture.

吸附力大、去污力强、易脱水、不滋生细菌、不易腐烂

L'usage de certains produits qui résistent à la putréfaction, tels que les sachets en plastique est également interdit.

此外,使用诸如塑料袋等某些不易腐烂产品也为法律所禁止。

Ces mécanismes malsains doivent être démantelés et nous devons absolument remettre le cycle de négociations de Doha sur les rails.

这些腐烂结构必须被摧,我们必须使多哈回合重新步入正轨。

La Tunisie, jusque-là dictature policière corrompue « un peu mais pas trop », se métamorphose en un système aux relents mafieux.

突尼斯,“开始腐烂但还未深度”警察专政开始演变成一个黑手党色彩系统。

De plus, comme les capacités de conservation des périssables dans le climat chaud de Gaza sont réduites, les pertes sont élevées.

另外,在加沙炎热气温下缺少保存易腐烂食品能力,也造成大量食品损失。

Je vous laisse jamais Cui malades, abandonnés à puce corps décomposés avaient de nouveau été assigné à être sombre à vous tous.

我让你永远崔生病,抛弃叻曾经腐烂身躯,重新得到黑暗赋予给你所有。

L'ancienne Mugrabim a été déclarée « structure dangereuse » en raison de l'érosion et de l'usure causées avec le temps par des catastrophes naturelles.

由于长时期以来自然灾害所造成侵蚀和腐烂,前Mugrabim被宣布为`危险结构'。

Toutefois, si les marchandises sont périssables ou s'il est impossible pour d'autres raisons de les conserver, il peut les faire vendre plus tôt.

但是,如果货为易腐烂或者存在其它不宜保存情况,承运人可以提前将货出售。

D'autres corps exhumés n'ont pu être identifiés immédiatement compte tenu de leur état de décomposition avancée mais une analyse de l'ADN sera effectuée.

挖掘出来其他尸体,由于腐烂程度较大无法立即辨认出来,尽管还将进行DAN检验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 腐烂 的法语例句

用户正在搜索


代步, 代餐券, 代茶冬青, 代偿, 代偿的, 代偿的糖尿病, 代偿的心脏病, 代偿失调, 代偿失调的, 代偿性肥大,

相似单词


腐化<书>, 腐化的, 腐化堕落的场所, 腐化堕落者, 腐旧, 腐烂, 腐烂不堪, 腐烂的, 腐烂的动物尸体, 腐烂的恶臭,