Aussi, en même temps que l'ingéniosité de l'esprit, possédait-il la suprême habileté de main.
他不但脑子灵,而且手也巧。
Aussi, en même temps que l'ingéniosité de l'esprit, possédait-il la suprême habileté de main.
他不但脑子灵,而且手也巧。
Il recueille et conserve dans sa mémoire les chansons les plus anciennes.
他在脑子记下
不少最古
的歌曲。
J’ai eu tellement de cours que j’ai trop de choses dans la tête.
我上那么多课,现在脑子
很多东西。
Cela lui trotte dans la cervelle.
这件事在他脑子转悠。
Ces phrases bouillonnent dans son cerveau.
这些话在他脑子翻腾。
Pourquoi ne pas avoir recours à notre raison et à notre intelligence?
我们为什么不用用脑子和智慧?
Sa raison déménage.
他脑子糊涂。
Il y a beaucoup de travaux et un examen de francais! Je suis epuisee!!
这周有好多的事情脑子乱的不得虽然休假
可
我的活没少100多页的ATCAApplicationDirection!
Papillon n'avait qu'une idée en tête : s'évader.
蝴蝶"脑子只有一个
法:逃跑。
Donc, l'avenir des FALINTIL est clair dans tous les esprits.
因此我认为,东帝汶解放军的未来在每个人的脑子楚的。
Le pôle est recouvert de glace : c’est la capote glaciaire.
极圈被冰山覆盖著:一种冰块保险套。(难怪有人说法国男人成天满脑子性。
Et cela peut faire penser à des handicapés mentaux tellement ils s’en servent et d’une façon très prolongé.
他们频繁得长时间猛按喇叭的作风, 只能让人怀疑他们的脑子否有问题.
Si vous ne faites pas aujourd'hui ce que vous avez dans la tête, demain, vous l'aurez dans le cul.
如果你今天不做完脑子着的事情,那么明天你就会把这些事情全都抛在脑后。
Le Président Bush avait clairement à l'esprit l'intérêt national de son propre pays et non celui du Zimbabwe.
布什总统显然脑子的
美国的利益,不
津巴布韦人民的利益。
Pire, la menace d'annihilation consécutive à l'existence d'armes nucléaires semble avoir fait définitivement son chemin dans les esprits.
更糟的,由于核武器存在产生的毁灭的威胁似乎已经在许多人的脑子
牢牢地扎根。
Un jour je t'ai vu, tu etais encore une adolescente avec les yeux cools et des rêves pleins la tête.
我最初看到你的时候,你还一个有着一双冷酷的眼睛,满脑子梦
的孩子。
Ah, un joli dessin, c’est justement ce que je voulais rapporter. Comment faites vous pour lire dans mes pensées ?
多么漂亮的画啊,这正我
要的东西,您
怎样猜到我脑子
都
些什么的?
S'ils ont changé d'avis, c'est parce que le cerveau électronique a remplacé le travail que l'homme a fait avec sa tête.
4 他们之所以改变看法,那因为电脑代替
人用脑子干的活儿。
On leur remplit la tête de haine et d'intolérance, au lieu de respect pour la différence et d'égard pour la diversité culturelle.
他们的脑子充满
仇恨和无知,而不
尊重异己和接受文化多样性。
Synopsis : Dave Lizewski est un adolescent gavé de comics qui ne vit que pour ce monde de super-héros et d'incroyables aventures.
戴维•莱泽斯基一个满脑子塞满
漫画,只为
成为超级英雄和一段不可思议的冒险而生的一个青少年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aussi, en même temps que l'ingéniosité de l'esprit, possédait-il la suprême habileté de main.
他不但脑灵,而且手也巧。
Il recueille et conserve dans sa mémoire les chansons les plus anciennes.
他在脑下了不少最古老的歌曲。
J’ai eu tellement de cours que j’ai trop de choses dans la tête.
我上了多课,现在脑
很多东西。
Cela lui trotte dans la cervelle.
这件事在他脑转悠。
Ces phrases bouillonnent dans son cerveau.
这些话在他脑翻腾。
Pourquoi ne pas avoir recours à notre raison et à notre intelligence?
我们为什不用用脑
和智慧?
Sa raison déménage.
他脑糊涂了。
Il y a beaucoup de travaux et un examen de francais! Je suis epuisee!!
这周有好多的事脑
乱的不得了老大虽然休假了可是我的活没少100多页的ATCAApplicationDirection!
Papillon n'avait qu'une idée en tête : s'évader.
蝴蝶"脑只有一个
法:逃跑。
Donc, l'avenir des FALINTIL est clair dans tous les esprits.
因此我认为,东帝汶解放军的未来在每个人的脑是清楚的。
Le pôle est recouvert de glace : c’est la capote glaciaire.
极圈被冰山覆盖著:是一种冰块保险套。(难怪有人说法国男人成天满脑性。
Et cela peut faire penser à des handicapés mentaux tellement ils s’en servent et d’une façon très prolongé.
他们频繁得长时间猛按喇叭的作风, 只能让人怀疑他们的脑是否有问题.
Si vous ne faites pas aujourd'hui ce que vous avez dans la tête, demain, vous l'aurez dans le cul.
如果你今天不做完脑着的事
,
明天你就会把这些事
全都抛在脑后。
Le Président Bush avait clairement à l'esprit l'intérêt national de son propre pays et non celui du Zimbabwe.
布什总统显然脑的是美国的利益,不是津巴布韦人民的利益。
Pire, la menace d'annihilation consécutive à l'existence d'armes nucléaires semble avoir fait définitivement son chemin dans les esprits.
更糟的是,由于核武器存在产生的毁灭的威胁似乎已经在许多人的脑牢牢地扎根。
Un jour je t'ai vu, tu etais encore une adolescente avec les yeux cools et des rêves pleins la tête.
我最初看到你的时候,你还是一个有着一双冷酷的眼睛,满脑梦
的孩
。
Ah, un joli dessin, c’est justement ce que je voulais rapporter. Comment faites vous pour lire dans mes pensées ?
多漂亮的画啊,这正是我
要的东西,您是怎样猜到我脑
都
些什
的?
S'ils ont changé d'avis, c'est parce que le cerveau électronique a remplacé le travail que l'homme a fait avec sa tête.
4 他们之所以改变看法,是因为电脑代替了人用脑
干的活儿。
On leur remplit la tête de haine et d'intolérance, au lieu de respect pour la différence et d'égard pour la diversité culturelle.
他们的脑充满了仇恨和无知,而不是尊重异己和接受文化多样性。
Synopsis : Dave Lizewski est un adolescent gavé de comics qui ne vit que pour ce monde de super-héros et d'incroyables aventures.
戴维•莱泽斯基是一个满脑塞满了漫画,只为了成为超级英雄和一段不可思议的冒险而生的一个青少年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aussi, en même temps que l'ingéniosité de l'esprit, possédait-il la suprême habileté de main.
他不但脑子灵,而且手也巧。
Il recueille et conserve dans sa mémoire les chansons les plus anciennes.
他在脑子里记下了不少最古老的歌曲。
J’ai eu tellement de cours que j’ai trop de choses dans la tête.
我上了那么多课,现在脑子里很多东西。
Cela lui trotte dans la cervelle.
件
在他脑子里转悠。
Ces phrases bouillonnent dans son cerveau.
些话在他脑子里翻腾。
Pourquoi ne pas avoir recours à notre raison et à notre intelligence?
我们为什么不用用脑子和智慧?
Sa raison déménage.
他脑子糊涂了。
Il y a beaucoup de travaux et un examen de francais! Je suis epuisee!!
周有好多的
情脑子乱的不得了老大虽然休假了可是我的活没少100多页的ATCAApplicationDirection!
Papillon n'avait qu'une idée en tête : s'évader.
蝴蝶"脑子里只有一个法:逃跑。
Donc, l'avenir des FALINTIL est clair dans tous les esprits.
因此我认为,东帝汶解放军的未来在每个的脑子里是清楚的。
Le pôle est recouvert de glace : c’est la capote glaciaire.
极圈被冰山覆盖著:是一种冰块保险套。(难怪有说法国男
成天满脑子性。
Et cela peut faire penser à des handicapés mentaux tellement ils s’en servent et d’une façon très prolongé.
他们频繁得长时间猛按喇叭的作风, 只能疑他们的脑子是否有问题.
Si vous ne faites pas aujourd'hui ce que vous avez dans la tête, demain, vous l'aurez dans le cul.
如果你今天不做完脑子里着的
情,那么明天你就会把
些
情全都抛在脑后。
Le Président Bush avait clairement à l'esprit l'intérêt national de son propre pays et non celui du Zimbabwe.
布什总统显然脑子里的是美国的利益,不是津巴布韦
民的利益。
Pire, la menace d'annihilation consécutive à l'existence d'armes nucléaires semble avoir fait définitivement son chemin dans les esprits.
更糟的是,由于核武器存在产生的毁灭的威胁似乎已经在许多的脑子里牢牢地扎根。
Un jour je t'ai vu, tu etais encore une adolescente avec les yeux cools et des rêves pleins la tête.
我最初看到你的时候,你还是一个有着一双冷酷的眼睛,满脑子梦的孩子。
Ah, un joli dessin, c’est justement ce que je voulais rapporter. Comment faites vous pour lire dans mes pensées ?
多么漂亮的画啊,正是我
要的东西,您是怎样猜到我脑子里都
些什么的?
S'ils ont changé d'avis, c'est parce que le cerveau électronique a remplacé le travail que l'homme a fait avec sa tête.
4 他们之所以改变看法,那是因为电脑代替了用脑子干的活儿。
On leur remplit la tête de haine et d'intolérance, au lieu de respect pour la différence et d'égard pour la diversité culturelle.
他们的脑子里充满了仇恨和无知,而不是尊重异己和接受文化多样性。
Synopsis : Dave Lizewski est un adolescent gavé de comics qui ne vit que pour ce monde de super-héros et d'incroyables aventures.
戴维•莱泽斯基是一个满脑子塞满了漫画,只为了成为超级英雄和一段不可思议的冒险而生的一个青少年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aussi, en même temps que l'ingéniosité de l'esprit, possédait-il la suprême habileté de main.
不但脑子灵,而且手
。
Il recueille et conserve dans sa mémoire les chansons les plus anciennes.
在脑子里记下了不少最古老的歌曲。
J’ai eu tellement de cours que j’ai trop de choses dans la tête.
我上了那么多课,现在脑子里很多东西。
Cela lui trotte dans la cervelle.
这件事在脑子里转悠。
Ces phrases bouillonnent dans son cerveau.
这些话在脑子里翻腾。
Pourquoi ne pas avoir recours à notre raison et à notre intelligence?
我们为什么不用用脑子和智慧?
Sa raison déménage.
脑子糊涂了。
Il y a beaucoup de travaux et un examen de francais! Je suis epuisee!!
这周有好多的事情脑子乱的不得了老大虽然休假了可是我的活没少100多页的ATCAApplicationDirection!
Papillon n'avait qu'une idée en tête : s'évader.
蝴蝶"脑子里只有一个法:逃跑。
Donc, l'avenir des FALINTIL est clair dans tous les esprits.
因此我认为,东帝汶解放军的未来在每个人的脑子里是清楚的。
Le pôle est recouvert de glace : c’est la capote glaciaire.
极圈被冰山覆盖著:是一种冰块保险套。(难怪有人说法国男人成天满脑子性。
Et cela peut faire penser à des handicapés mentaux tellement ils s’en servent et d’une façon très prolongé.
们频繁得长时间猛按喇叭的作风, 只能让人怀疑
们的脑子是否有问题.
Si vous ne faites pas aujourd'hui ce que vous avez dans la tête, demain, vous l'aurez dans le cul.
如果今天不做完脑子里
着的事情,那么明天
把这些事情全都抛在脑后。
Le Président Bush avait clairement à l'esprit l'intérêt national de son propre pays et non celui du Zimbabwe.
布什总统显然脑子里的是美国的利益,不是津巴布韦人民的利益。
Pire, la menace d'annihilation consécutive à l'existence d'armes nucléaires semble avoir fait définitivement son chemin dans les esprits.
更糟的是,由于核武器存在产生的毁灭的威胁似乎已经在许多人的脑子里牢牢地扎根。
Un jour je t'ai vu, tu etais encore une adolescente avec les yeux cools et des rêves pleins la tête.
我最初看到的时候,
还是一个有着一双冷酷的眼睛,满脑子梦
的孩子。
Ah, un joli dessin, c’est justement ce que je voulais rapporter. Comment faites vous pour lire dans mes pensées ?
多么漂亮的画啊,这正是我要的东西,您是怎样猜到我脑子里都
些什么的?
S'ils ont changé d'avis, c'est parce que le cerveau électronique a remplacé le travail que l'homme a fait avec sa tête.
4 们之所以改变看法,那是因为电脑代替了人用脑子干的活儿。
On leur remplit la tête de haine et d'intolérance, au lieu de respect pour la différence et d'égard pour la diversité culturelle.
们的脑子里充满了仇恨和无知,而不是尊重异己和接受文化多样性。
Synopsis : Dave Lizewski est un adolescent gavé de comics qui ne vit que pour ce monde de super-héros et d'incroyables aventures.
戴维•莱泽斯基是一个满脑子塞满了漫画,只为了成为超级英雄和一段不可思议的冒险而生的一个青少年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aussi, en même temps que l'ingéniosité de l'esprit, possédait-il la suprême habileté de main.
他不但子灵,而且手也巧。
Il recueille et conserve dans sa mémoire les chansons les plus anciennes.
他在子里记下了不少最古老的歌曲。
J’ai eu tellement de cours que j’ai trop de choses dans la tête.
我上了那么多课,现在子里很多东西。
Cela lui trotte dans la cervelle.
这件事在他子里转悠。
Ces phrases bouillonnent dans son cerveau.
这些话在他子里翻腾。
Pourquoi ne pas avoir recours à notre raison et à notre intelligence?
我们为什么不用用子和智慧?
Sa raison déménage.
他子糊涂了。
Il y a beaucoup de travaux et un examen de francais! Je suis epuisee!!
这周有好多的事情子乱的不得了老大虽
休假了可是我的活没少100多页的ATCAApplicationDirection!
Papillon n'avait qu'une idée en tête : s'évader.
蝴蝶"子里只有一个
法:逃跑。
Donc, l'avenir des FALINTIL est clair dans tous les esprits.
因此我认为,东帝汶解放军的未来在每个人的子里是清楚的。
Le pôle est recouvert de glace : c’est la capote glaciaire.
极圈被冰山覆盖著:是一种冰块保险套。(难怪有人说法国男人成天满子性。
Et cela peut faire penser à des handicapés mentaux tellement ils s’en servent et d’une façon très prolongé.
他们频繁得长时间猛按喇叭的作风, 只能让人怀疑他们的子是否有问题.
Si vous ne faites pas aujourd'hui ce que vous avez dans la tête, demain, vous l'aurez dans le cul.
如果你今天不做完子里
着的事情,那么明天你就会把这些事情全都抛在
后。
Le Président Bush avait clairement à l'esprit l'intérêt national de son propre pays et non celui du Zimbabwe.
布什总统子里
的是美国的利益,不是津巴布韦人民的利益。
Pire, la menace d'annihilation consécutive à l'existence d'armes nucléaires semble avoir fait définitivement son chemin dans les esprits.
更糟的是,由于核武器存在产生的毁灭的威胁似乎已经在许多人的子里牢牢地扎根。
Un jour je t'ai vu, tu etais encore une adolescente avec les yeux cools et des rêves pleins la tête.
我最初看到你的时候,你还是一个有着一双冷酷的眼睛,满子梦
的孩子。
Ah, un joli dessin, c’est justement ce que je voulais rapporter. Comment faites vous pour lire dans mes pensées ?
多么漂亮的画啊,这正是我要的东西,您是怎样猜到我
子里都
些什么的?
S'ils ont changé d'avis, c'est parce que le cerveau électronique a remplacé le travail que l'homme a fait avec sa tête.
4 他们之所以改变看法,那是因为电代替了人用
子干的活儿。
On leur remplit la tête de haine et d'intolérance, au lieu de respect pour la différence et d'égard pour la diversité culturelle.
他们的子里充满了仇恨和无知,而不是尊重异己和接受文化多样性。
Synopsis : Dave Lizewski est un adolescent gavé de comics qui ne vit que pour ce monde de super-héros et d'incroyables aventures.
戴维•莱泽斯基是一个满子塞满了漫画,只为了成为超级英雄和一段不可思议的冒险而生的一个青少年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aussi, en même temps que l'ingéniosité de l'esprit, possédait-il la suprême habileté de main.
他不但灵,而且手也巧。
Il recueille et conserve dans sa mémoire les chansons les plus anciennes.
他在记下了不少最古老
歌曲。
J’ai eu tellement de cours que j’ai trop de choses dans la tête.
我上了那么多课,现在很多东西。
Cela lui trotte dans la cervelle.
这件事在他转悠。
Ces phrases bouillonnent dans son cerveau.
这些话在他翻腾。
Pourquoi ne pas avoir recours à notre raison et à notre intelligence?
我们为什么不用用和智慧?
Sa raison déménage.
他糊涂了。
Il y a beaucoup de travaux et un examen de francais! Je suis epuisee!!
这周有好多事情
乱
不得了老大虽然休假了可是我
活没少100多页
ATCAApplicationDirection!
Papillon n'avait qu'une idée en tête : s'évader.
蝴蝶"只有一个
法:逃跑。
Donc, l'avenir des FALINTIL est clair dans tous les esprits.
因此我认为,东帝汶解放军未来在每个人
是清楚
。
Le pôle est recouvert de glace : c’est la capote glaciaire.
极圈被冰山覆盖著:是一种冰块保险套。(难怪有人说法国男人成天满性。
Et cela peut faire penser à des handicapés mentaux tellement ils s’en servent et d’une façon très prolongé.
他们频繁得长时间猛按喇叭, 只能让人怀疑他们
是否有问题.
Si vous ne faites pas aujourd'hui ce que vous avez dans la tête, demain, vous l'aurez dans le cul.
如果你今天不做完着
事情,那么明天你就会把这些事情全都抛在
后。
Le Président Bush avait clairement à l'esprit l'intérêt national de son propre pays et non celui du Zimbabwe.
布什总统显然是美国
利益,不是津巴布韦人民
利益。
Pire, la menace d'annihilation consécutive à l'existence d'armes nucléaires semble avoir fait définitivement son chemin dans les esprits.
更糟是,由于核武器存在产生
毁灭
威胁似乎已经在许多人
牢牢地扎根。
Un jour je t'ai vu, tu etais encore une adolescente avec les yeux cools et des rêves pleins la tête.
我最初看到你时候,你还是一个有着一双冷酷
眼睛,满
梦
孩
。
Ah, un joli dessin, c’est justement ce que je voulais rapporter. Comment faites vous pour lire dans mes pensées ?
多么漂亮画啊,这正是我
要
东西,您是怎样猜到我
都
些什么
?
S'ils ont changé d'avis, c'est parce que le cerveau électronique a remplacé le travail que l'homme a fait avec sa tête.
4 他们之所以改变看法,那是因为电代替了人用
干
活儿。
On leur remplit la tête de haine et d'intolérance, au lieu de respect pour la différence et d'égard pour la diversité culturelle.
他们充满了仇恨和无知,而不是尊重异己和接受文化多样性。
Synopsis : Dave Lizewski est un adolescent gavé de comics qui ne vit que pour ce monde de super-héros et d'incroyables aventures.
戴维•莱泽斯基是一个满塞满了漫画,只为了成为超级英雄和一段不可思议
冒险而生
一个青少年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aussi, en même temps que l'ingéniosité de l'esprit, possédait-il la suprême habileté de main.
不但脑子灵,而且手
。
Il recueille et conserve dans sa mémoire les chansons les plus anciennes.
在脑子里记下了不少最古老的歌曲。
J’ai eu tellement de cours que j’ai trop de choses dans la tête.
我上了那么多课,现在脑子里很多东西。
Cela lui trotte dans la cervelle.
这件事在脑子里转悠。
Ces phrases bouillonnent dans son cerveau.
这些话在脑子里翻腾。
Pourquoi ne pas avoir recours à notre raison et à notre intelligence?
我们为什么不用用脑子和智慧?
Sa raison déménage.
脑子糊涂了。
Il y a beaucoup de travaux et un examen de francais! Je suis epuisee!!
这周有好多的事情脑子乱的不得了老大虽然休假了可是我的活没少100多页的ATCAApplicationDirection!
Papillon n'avait qu'une idée en tête : s'évader.
蝴蝶"脑子里只有一个法:逃跑。
Donc, l'avenir des FALINTIL est clair dans tous les esprits.
因此我认为,东帝汶解放军的未来在每个人的脑子里是清楚的。
Le pôle est recouvert de glace : c’est la capote glaciaire.
极圈被冰山覆盖著:是一种冰块保险套。(难怪有人说法国男人成天满脑子性。
Et cela peut faire penser à des handicapés mentaux tellement ils s’en servent et d’une façon très prolongé.
们频繁得长时间猛按喇叭的作风, 只能让人怀疑
们的脑子是否有问题.
Si vous ne faites pas aujourd'hui ce que vous avez dans la tête, demain, vous l'aurez dans le cul.
如果今天不做完脑子里
着的事情,那么明天
把这些事情全都抛在脑后。
Le Président Bush avait clairement à l'esprit l'intérêt national de son propre pays et non celui du Zimbabwe.
布什总统显然脑子里的是美国的利益,不是津巴布韦人民的利益。
Pire, la menace d'annihilation consécutive à l'existence d'armes nucléaires semble avoir fait définitivement son chemin dans les esprits.
更糟的是,由于核武器存在产生的毁灭的威胁似乎已经在许多人的脑子里牢牢地扎根。
Un jour je t'ai vu, tu etais encore une adolescente avec les yeux cools et des rêves pleins la tête.
我最初看到的时候,
还是一个有着一双冷酷的眼睛,满脑子梦
的孩子。
Ah, un joli dessin, c’est justement ce que je voulais rapporter. Comment faites vous pour lire dans mes pensées ?
多么漂亮的画啊,这正是我要的东西,您是怎样猜到我脑子里都
些什么的?
S'ils ont changé d'avis, c'est parce que le cerveau électronique a remplacé le travail que l'homme a fait avec sa tête.
4 们之所以改变看法,那是因为电脑代替了人用脑子干的活儿。
On leur remplit la tête de haine et d'intolérance, au lieu de respect pour la différence et d'égard pour la diversité culturelle.
们的脑子里充满了仇恨和无知,而不是尊重异己和接受文化多样性。
Synopsis : Dave Lizewski est un adolescent gavé de comics qui ne vit que pour ce monde de super-héros et d'incroyables aventures.
戴维•莱泽斯基是一个满脑子塞满了漫画,只为了成为超级英雄和一段不可思议的冒险而生的一个青少年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aussi, en même temps que l'ingéniosité de l'esprit, possédait-il la suprême habileté de main.
他不但脑子灵,而且手也巧。
Il recueille et conserve dans sa mémoire les chansons les plus anciennes.
他在脑子里记下了不少最古老歌曲。
J’ai eu tellement de cours que j’ai trop de choses dans la tête.
我上了那么多课,现在脑子里很多西。
Cela lui trotte dans la cervelle.
这件事在他脑子里转悠。
Ces phrases bouillonnent dans son cerveau.
这些话在他脑子里翻腾。
Pourquoi ne pas avoir recours à notre raison et à notre intelligence?
我们什么不用用脑子和智慧?
Sa raison déménage.
他脑子糊涂了。
Il y a beaucoup de travaux et un examen de francais! Je suis epuisee!!
这周有好多事情脑子乱
不得了老大虽然休假了可是我
活没少100多页
ATCAApplicationDirection!
Papillon n'avait qu'une idée en tête : s'évader.
"脑子里只有一个
法:逃跑。
Donc, l'avenir des FALINTIL est clair dans tous les esprits.
因此我认,
汶解放军
未来在每个人
脑子里是清楚
。
Le pôle est recouvert de glace : c’est la capote glaciaire.
极圈被冰山覆盖著:是一种冰块保险套。(难怪有人说法国男人成天满脑子性。
Et cela peut faire penser à des handicapés mentaux tellement ils s’en servent et d’une façon très prolongé.
他们频繁得长时间猛按喇叭作风, 只能让人怀疑他们
脑子是否有问题.
Si vous ne faites pas aujourd'hui ce que vous avez dans la tête, demain, vous l'aurez dans le cul.
如果你今天不做完脑子里着
事情,那么明天你就会把这些事情全都抛在脑后。
Le Président Bush avait clairement à l'esprit l'intérêt national de son propre pays et non celui du Zimbabwe.
布什总统显然脑子里是美国
利益,不是津巴布韦人民
利益。
Pire, la menace d'annihilation consécutive à l'existence d'armes nucléaires semble avoir fait définitivement son chemin dans les esprits.
更糟是,由于核武器存在产生
毁灭
威胁似乎已经在许多人
脑子里牢牢地扎根。
Un jour je t'ai vu, tu etais encore une adolescente avec les yeux cools et des rêves pleins la tête.
我最初看到你时候,你还是一个有着一双冷酷
眼睛,满脑子梦
孩子。
Ah, un joli dessin, c’est justement ce que je voulais rapporter. Comment faites vous pour lire dans mes pensées ?
多么漂亮画啊,这正是我
要
西,您是怎样猜到我脑子里都
些什么
?
S'ils ont changé d'avis, c'est parce que le cerveau électronique a remplacé le travail que l'homme a fait avec sa tête.
4 他们之所以改变看法,那是因电脑代替了人用脑子干
活儿。
On leur remplit la tête de haine et d'intolérance, au lieu de respect pour la différence et d'égard pour la diversité culturelle.
他们脑子里充满了仇恨和无知,而不是尊重异己和接受文化多样性。
Synopsis : Dave Lizewski est un adolescent gavé de comics qui ne vit que pour ce monde de super-héros et d'incroyables aventures.
戴维•莱泽斯基是一个满脑子塞满了漫画,只了成
超级英雄和一段不可思议
冒险而生
一个青少年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aussi, en même temps que l'ingéniosité de l'esprit, possédait-il la suprême habileté de main.
他但脑子灵,而且手也巧。
Il recueille et conserve dans sa mémoire les chansons les plus anciennes.
他在脑子里记少最古老
歌曲。
J’ai eu tellement de cours que j’ai trop de choses dans la tête.
我上那么多课,现在脑子里很多东西。
Cela lui trotte dans la cervelle.
这件在他脑子里转悠。
Ces phrases bouillonnent dans son cerveau.
这些话在他脑子里翻腾。
Pourquoi ne pas avoir recours à notre raison et à notre intelligence?
我们为什么用用脑子和智慧?
Sa raison déménage.
他脑子糊涂。
Il y a beaucoup de travaux et un examen de francais! Je suis epuisee!!
这周有好多情脑子乱
得
老大虽然休假
可是我
活没少100多页
ATCAApplicationDirection!
Papillon n'avait qu'une idée en tête : s'évader.
蝴蝶"脑子里只有一个法:逃跑。
Donc, l'avenir des FALINTIL est clair dans tous les esprits.
因此我认为,东帝汶解放军未来在每个人
脑子里是清楚
。
Le pôle est recouvert de glace : c’est la capote glaciaire.
极圈被冰山覆盖著:是一种冰块保险套。(难怪有人说法国男人成天满脑子性。
Et cela peut faire penser à des handicapés mentaux tellement ils s’en servent et d’une façon très prolongé.
他们频繁得长时间猛按喇叭作风, 只能让人怀疑他们
脑子是否有问题.
Si vous ne faites pas aujourd'hui ce que vous avez dans la tête, demain, vous l'aurez dans le cul.
如果你今天做完脑子里
情,那么明天你就会把这些
情全都抛在脑后。
Le Président Bush avait clairement à l'esprit l'intérêt national de son propre pays et non celui du Zimbabwe.
布什总统显然脑子里是美国
利益,
是津巴布韦人民
利益。
Pire, la menace d'annihilation consécutive à l'existence d'armes nucléaires semble avoir fait définitivement son chemin dans les esprits.
更糟是,由于核武器存在产生
毁灭
威胁似乎已经在许多人
脑子里牢牢地扎根。
Un jour je t'ai vu, tu etais encore une adolescente avec les yeux cools et des rêves pleins la tête.
我最初看到你时候,你还是一个有
一双冷酷
眼睛,满脑子梦
孩子。
Ah, un joli dessin, c’est justement ce que je voulais rapporter. Comment faites vous pour lire dans mes pensées ?
多么漂亮画啊,这正是我
要
东西,您是怎样猜到我脑子里都
些什么
?
S'ils ont changé d'avis, c'est parce que le cerveau électronique a remplacé le travail que l'homme a fait avec sa tête.
4 他们之所以改变看法,那是因为电脑代替人用脑子干
活儿。
On leur remplit la tête de haine et d'intolérance, au lieu de respect pour la différence et d'égard pour la diversité culturelle.
他们脑子里充满
仇恨和无知,而
是尊重异己和接受文化多样性。
Synopsis : Dave Lizewski est un adolescent gavé de comics qui ne vit que pour ce monde de super-héros et d'incroyables aventures.
戴维•莱泽斯基是一个满脑子塞满漫画,只为
成为超级英雄和一段
可思议
冒险而生
一个青少年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aussi, en même temps que l'ingéniosité de l'esprit, possédait-il la suprême habileté de main.
他不但脑子灵,而且手也巧。
Il recueille et conserve dans sa mémoire les chansons les plus anciennes.
他在脑子里记下不少最古老的歌曲。
J’ai eu tellement de cours que j’ai trop de choses dans la tête.
我上那么多课,现在脑子里很多东西。
Cela lui trotte dans la cervelle.
这件事在他脑子里转悠。
Ces phrases bouillonnent dans son cerveau.
这些话在他脑子里翻腾。
Pourquoi ne pas avoir recours à notre raison et à notre intelligence?
我们为什么不用用脑子和智慧?
Sa raison déménage.
他脑子糊涂。
Il y a beaucoup de travaux et un examen de francais! Je suis epuisee!!
这周有好多的事情脑子乱的不得老大虽然休
是我的活没少100多页的ATCAApplicationDirection!
Papillon n'avait qu'une idée en tête : s'évader.
蝴蝶"脑子里只有一法:逃跑。
Donc, l'avenir des FALINTIL est clair dans tous les esprits.
因此我认为,东帝汶解放军的未来在的脑子里是清楚的。
Le pôle est recouvert de glace : c’est la capote glaciaire.
极圈被冰山覆盖著:是一种冰块保险套。(难怪有说法国男
成天满脑子性。
Et cela peut faire penser à des handicapés mentaux tellement ils s’en servent et d’une façon très prolongé.
他们频繁得长时间猛按喇叭的作风, 只能让怀疑他们的脑子是否有问题.
Si vous ne faites pas aujourd'hui ce que vous avez dans la tête, demain, vous l'aurez dans le cul.
如果你今天不做完脑子里着的事情,那么明天你就会把这些事情全都抛在脑后。
Le Président Bush avait clairement à l'esprit l'intérêt national de son propre pays et non celui du Zimbabwe.
布什总统显然脑子里的是美国的利益,不是津巴布韦
民的利益。
Pire, la menace d'annihilation consécutive à l'existence d'armes nucléaires semble avoir fait définitivement son chemin dans les esprits.
更糟的是,由于核武器存在产生的毁灭的威胁似乎已经在许多的脑子里牢牢地扎根。
Un jour je t'ai vu, tu etais encore une adolescente avec les yeux cools et des rêves pleins la tête.
我最初看到你的时候,你还是一有着一双冷酷的眼睛,满脑子梦
的孩子。
Ah, un joli dessin, c’est justement ce que je voulais rapporter. Comment faites vous pour lire dans mes pensées ?
多么漂亮的画啊,这正是我要的东西,您是怎样猜到我脑子里都
些什么的?
S'ils ont changé d'avis, c'est parce que le cerveau électronique a remplacé le travail que l'homme a fait avec sa tête.
4 他们之所以改变看法,那是因为电脑代替用脑子干的活儿。
On leur remplit la tête de haine et d'intolérance, au lieu de respect pour la différence et d'égard pour la diversité culturelle.
他们的脑子里充满仇恨和无知,而不是尊重异己和接受文化多样性。
Synopsis : Dave Lizewski est un adolescent gavé de comics qui ne vit que pour ce monde de super-héros et d'incroyables aventures.
戴维•莱泽斯基是一满脑子塞满
漫画,只为
成为超级英雄和一段不
思议的冒险而生的一
青少年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。