Aussi, en même temps que l'ingéniosité de l'esprit, possédait-il la suprême habileté de main.
他不但脑子灵,而且手。
Aussi, en même temps que l'ingéniosité de l'esprit, possédait-il la suprême habileté de main.
他不但脑子灵,而且手。
Il recueille et conserve dans sa mémoire les chansons les plus anciennes.
他在脑子里记下了不少最古老的歌曲。
J’ai eu tellement de cours que j’ai trop de choses dans la tête.
我上了那么多课,现在脑子里很多东西。
Cela lui trotte dans la cervelle.
这件事在他脑子里转悠。
Ces phrases bouillonnent dans son cerveau.
这些话在他脑子里翻腾。
Pourquoi ne pas avoir recours à notre raison et à notre intelligence?
我们为什么不用用脑子和智慧?
Sa raison déménage.
他脑子糊涂了。
Il y a beaucoup de travaux et un examen de francais! Je suis epuisee!!
这周有好多的事情脑子乱的不得了老大虽然休假了可是我的活没少100多页的ATCAApplicationDirection!
Papillon n'avait qu'une idée en tête : s'évader.
蝴蝶"脑子里只有一个法:逃跑。
Donc, l'avenir des FALINTIL est clair dans tous les esprits.
因此我认为,东帝汶解放军的未来在每个人的脑子里是清楚的。
Le pôle est recouvert de glace : c’est la capote glaciaire.
极圈被冰山覆盖著:是一种冰块保险套。(难怪有人说法国男人成天满脑子性。
Et cela peut faire penser à des handicapés mentaux tellement ils s’en servent et d’une façon très prolongé.
他们频繁得长时间猛按喇叭的作风, 只能让人怀疑他们的脑子是否有问题.
Si vous ne faites pas aujourd'hui ce que vous avez dans la tête, demain, vous l'aurez dans le cul.
如果你今天不做完脑子里着的事情,那么明天你
这些事情全都抛在脑后。
Le Président Bush avait clairement à l'esprit l'intérêt national de son propre pays et non celui du Zimbabwe.
布什总统显然脑子里的是美国的利益,不是津巴布韦人民的利益。
Pire, la menace d'annihilation consécutive à l'existence d'armes nucléaires semble avoir fait définitivement son chemin dans les esprits.
更糟的是,由于核武器存在产生的毁灭的威胁似乎已经在许多人的脑子里牢牢地扎根。
Un jour je t'ai vu, tu etais encore une adolescente avec les yeux cools et des rêves pleins la tête.
我最初看到你的时候,你还是一个有着一双冷酷的眼睛,满脑子梦的孩子。
Ah, un joli dessin, c’est justement ce que je voulais rapporter. Comment faites vous pour lire dans mes pensées ?
多么漂亮的画啊,这正是我要的东西,您是怎样猜到我脑子里都
些什么的?
S'ils ont changé d'avis, c'est parce que le cerveau électronique a remplacé le travail que l'homme a fait avec sa tête.
4 他们之所以改变看法,那是因为电脑代替了人用脑子干的活儿。
On leur remplit la tête de haine et d'intolérance, au lieu de respect pour la différence et d'égard pour la diversité culturelle.
他们的脑子里充满了仇恨和无知,而不是尊重异己和接受文化多样性。
Synopsis : Dave Lizewski est un adolescent gavé de comics qui ne vit que pour ce monde de super-héros et d'incroyables aventures.
戴维•莱泽斯基是一个满脑子塞满了漫画,只为了成为超级英雄和一段不可思议的冒险而生的一个青少年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aussi, en même temps que l'ingéniosité de l'esprit, possédait-il la suprême habileté de main.
不但脑子灵,而且手也巧。
Il recueille et conserve dans sa mémoire les chansons les plus anciennes.
在脑子里记下了不少最古老
歌曲。
J’ai eu tellement de cours que j’ai trop de choses dans la tête.
我上了那么课,现在脑子里
西。
Cela lui trotte dans la cervelle.
这件事在脑子里转悠。
Ces phrases bouillonnent dans son cerveau.
这些话在脑子里翻腾。
Pourquoi ne pas avoir recours à notre raison et à notre intelligence?
我为什么不用用脑子和智慧?
Sa raison déménage.
脑子糊涂了。
Il y a beaucoup de travaux et un examen de francais! Je suis epuisee!!
这周有好事情脑子乱
不得了老大虽然休假了可是我
活没少100
页
ATCAApplicationDirection!
Papillon n'avait qu'une idée en tête : s'évader.
蝴蝶"脑子里只有一个法:逃跑。
Donc, l'avenir des FALINTIL est clair dans tous les esprits.
因此我认为,帝汶解放军
未来在每个人
脑子里是清楚
。
Le pôle est recouvert de glace : c’est la capote glaciaire.
极圈被冰山覆盖著:是一种冰块保险套。(难怪有人说法国男人成天满脑子性。
Et cela peut faire penser à des handicapés mentaux tellement ils s’en servent et d’une façon très prolongé.
频繁得长时间猛按喇叭
作风, 只能让人怀疑
脑子是否有问题.
Si vous ne faites pas aujourd'hui ce que vous avez dans la tête, demain, vous l'aurez dans le cul.
如果你今天不做完脑子里着
事情,那么明天你就会把这些事情全都抛在脑后。
Le Président Bush avait clairement à l'esprit l'intérêt national de son propre pays et non celui du Zimbabwe.
布什总统显然脑子里是美国
利益,不是津巴布韦人民
利益。
Pire, la menace d'annihilation consécutive à l'existence d'armes nucléaires semble avoir fait définitivement son chemin dans les esprits.
更糟是,由于核武器存在产生
毁灭
威胁似乎已经在许
人
脑子里牢牢地扎根。
Un jour je t'ai vu, tu etais encore une adolescente avec les yeux cools et des rêves pleins la tête.
我最初看到你时候,你还是一个有着一双冷酷
眼睛,满脑子梦
孩子。
Ah, un joli dessin, c’est justement ce que je voulais rapporter. Comment faites vous pour lire dans mes pensées ?
么漂亮
画啊,这正是我
要
西,您是怎样猜到我脑子里都
些什么
?
S'ils ont changé d'avis, c'est parce que le cerveau électronique a remplacé le travail que l'homme a fait avec sa tête.
4 之所以改变看法,那是因为电脑代替了人用脑子干
活儿。
On leur remplit la tête de haine et d'intolérance, au lieu de respect pour la différence et d'égard pour la diversité culturelle.
脑子里充满了仇恨和无知,而不是尊重异己和接受文化
样性。
Synopsis : Dave Lizewski est un adolescent gavé de comics qui ne vit que pour ce monde de super-héros et d'incroyables aventures.
戴维•莱泽斯基是一个满脑子塞满了漫画,只为了成为超级英雄和一段不可思议冒险而生
一个青少年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Aussi, en même temps que l'ingéniosité de l'esprit, possédait-il la suprême habileté de main.
他不但脑子灵,而且手也巧。
Il recueille et conserve dans sa mémoire les chansons les plus anciennes.
他在脑子里记下了不少最古老歌曲。
J’ai eu tellement de cours que j’ai trop de choses dans la tête.
我上了那么多课,现在脑子里很多西。
Cela lui trotte dans la cervelle.
这件事在他脑子里转悠。
Ces phrases bouillonnent dans son cerveau.
这些话在他脑子里翻腾。
Pourquoi ne pas avoir recours à notre raison et à notre intelligence?
我们为什么不用用脑子和智慧?
Sa raison déménage.
他脑子糊涂了。
Il y a beaucoup de travaux et un examen de francais! Je suis epuisee!!
这周有好多事情脑子乱
不得了老大虽然休假了可是我
活没少100多
ATCAApplicationDirection!
Papillon n'avait qu'une idée en tête : s'évader.
蝶"脑子里只有一个
法:逃跑。
Donc, l'avenir des FALINTIL est clair dans tous les esprits.
因此我认为,解放军
未来在每个人
脑子里是清楚
。
Le pôle est recouvert de glace : c’est la capote glaciaire.
极圈被冰山覆盖著:是一种冰块保险套。(难怪有人说法国男人成天满脑子性。
Et cela peut faire penser à des handicapés mentaux tellement ils s’en servent et d’une façon très prolongé.
他们频繁得长时间猛按喇叭作风, 只能让人怀疑他们
脑子是否有问题.
Si vous ne faites pas aujourd'hui ce que vous avez dans la tête, demain, vous l'aurez dans le cul.
如果你今天不做完脑子里着
事情,那么明天你就会把这些事情全都抛在脑后。
Le Président Bush avait clairement à l'esprit l'intérêt national de son propre pays et non celui du Zimbabwe.
布什总统显然脑子里是美国
利益,不是津巴布韦人民
利益。
Pire, la menace d'annihilation consécutive à l'existence d'armes nucléaires semble avoir fait définitivement son chemin dans les esprits.
更糟是,由于核武器存在产生
毁灭
威胁似乎已经在许多人
脑子里牢牢地扎根。
Un jour je t'ai vu, tu etais encore une adolescente avec les yeux cools et des rêves pleins la tête.
我最初看到你时候,你还是一个有着一双冷酷
眼睛,满脑子梦
孩子。
Ah, un joli dessin, c’est justement ce que je voulais rapporter. Comment faites vous pour lire dans mes pensées ?
多么漂亮画啊,这正是我
要
西,您是怎样猜到我脑子里都
些什么
?
S'ils ont changé d'avis, c'est parce que le cerveau électronique a remplacé le travail que l'homme a fait avec sa tête.
4 他们之所以改变看法,那是因为电脑代替了人用脑子干活儿。
On leur remplit la tête de haine et d'intolérance, au lieu de respect pour la différence et d'égard pour la diversité culturelle.
他们脑子里充满了仇恨和无知,而不是尊重异己和接受文化多样性。
Synopsis : Dave Lizewski est un adolescent gavé de comics qui ne vit que pour ce monde de super-héros et d'incroyables aventures.
戴维•莱泽斯基是一个满脑子塞满了漫画,只为了成为超级英雄和一段不可思议冒险而生
一个青少年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aussi, en même temps que l'ingéniosité de l'esprit, possédait-il la suprême habileté de main.
他不但脑子灵,而且手也巧。
Il recueille et conserve dans sa mémoire les chansons les plus anciennes.
他在脑子里记下了不少最古老歌曲。
J’ai eu tellement de cours que j’ai trop de choses dans la tête.
我上了那么课,现在脑子里很
东西。
Cela lui trotte dans la cervelle.
这件事在他脑子里转悠。
Ces phrases bouillonnent dans son cerveau.
这些话在他脑子里翻腾。
Pourquoi ne pas avoir recours à notre raison et à notre intelligence?
我们为什么不用用脑子和智慧?
Sa raison déménage.
他脑子糊涂了。
Il y a beaucoup de travaux et un examen de francais! Je suis epuisee!!
这周有好事情脑子乱
不得了老大虽然休假了可是我
活没少100
ATCAApplicationDirection!
Papillon n'avait qu'une idée en tête : s'évader.
蝴蝶"脑子里只有一个法:逃跑。
Donc, l'avenir des FALINTIL est clair dans tous les esprits.
因此我认为,东放军
未来在每个人
脑子里是清楚
。
Le pôle est recouvert de glace : c’est la capote glaciaire.
极圈被冰山覆盖著:是一种冰块保险套。(难怪有人说法国男人成天满脑子性。
Et cela peut faire penser à des handicapés mentaux tellement ils s’en servent et d’une façon très prolongé.
他们频繁得长时间猛按喇叭作风, 只能让人怀疑他们
脑子是否有问题.
Si vous ne faites pas aujourd'hui ce que vous avez dans la tête, demain, vous l'aurez dans le cul.
如果你今天不做完脑子里着
事情,那么明天你就会把这些事情全都抛在脑后。
Le Président Bush avait clairement à l'esprit l'intérêt national de son propre pays et non celui du Zimbabwe.
布什总统显然脑子里是美国
利益,不是津巴布韦人民
利益。
Pire, la menace d'annihilation consécutive à l'existence d'armes nucléaires semble avoir fait définitivement son chemin dans les esprits.
更糟是,由于核武器存在产生
毁灭
威胁似乎已经在许
人
脑子里牢牢地扎根。
Un jour je t'ai vu, tu etais encore une adolescente avec les yeux cools et des rêves pleins la tête.
我最初看到你时候,你还是一个有着一双冷酷
眼睛,满脑子梦
孩子。
Ah, un joli dessin, c’est justement ce que je voulais rapporter. Comment faites vous pour lire dans mes pensées ?
么漂亮
画啊,这正是我
要
东西,您是怎样猜到我脑子里都
些什么
?
S'ils ont changé d'avis, c'est parce que le cerveau électronique a remplacé le travail que l'homme a fait avec sa tête.
4 他们之所以改变看法,那是因为电脑代替了人用脑子干活儿。
On leur remplit la tête de haine et d'intolérance, au lieu de respect pour la différence et d'égard pour la diversité culturelle.
他们脑子里充满了仇恨和无知,而不是尊重异己和接受文化
样性。
Synopsis : Dave Lizewski est un adolescent gavé de comics qui ne vit que pour ce monde de super-héros et d'incroyables aventures.
戴维•莱泽斯基是一个满脑子塞满了漫画,只为了成为超级英雄和一段不可思议冒险而生
一个青少年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aussi, en même temps que l'ingéniosité de l'esprit, possédait-il la suprême habileté de main.
他不但脑子灵,而且手也巧。
Il recueille et conserve dans sa mémoire les chansons les plus anciennes.
他在脑子了不少最古老的歌曲。
J’ai eu tellement de cours que j’ai trop de choses dans la tête.
我上了么多课,现在脑子
很多东西。
Cela lui trotte dans la cervelle.
这件在他脑子
转悠。
Ces phrases bouillonnent dans son cerveau.
这些话在他脑子翻腾。
Pourquoi ne pas avoir recours à notre raison et à notre intelligence?
我们为什么不用用脑子和智慧?
Sa raison déménage.
他脑子糊涂了。
Il y a beaucoup de travaux et un examen de francais! Je suis epuisee!!
这周有好多的脑子乱的不得了老大虽然休假了可是我的活没少100多页的ATCAApplicationDirection!
Papillon n'avait qu'une idée en tête : s'évader.
蝴蝶"脑子只有一个
法:逃跑。
Donc, l'avenir des FALINTIL est clair dans tous les esprits.
因此我认为,东帝汶解放军的未来在每个人的脑子是清楚的。
Le pôle est recouvert de glace : c’est la capote glaciaire.
极圈被冰山覆盖著:是一种冰块保险套。(难怪有人说法国男人成天满脑子性。
Et cela peut faire penser à des handicapés mentaux tellement ils s’en servent et d’une façon très prolongé.
他们频繁得长时间猛按喇叭的作风, 只能让人怀疑他们的脑子是否有问题.
Si vous ne faites pas aujourd'hui ce que vous avez dans la tête, demain, vous l'aurez dans le cul.
如果你今天不做完脑子着的
,
么明天你就会把这些
全都抛在脑后。
Le Président Bush avait clairement à l'esprit l'intérêt national de son propre pays et non celui du Zimbabwe.
布什总统显然脑子的是美国的利益,不是津巴布韦人民的利益。
Pire, la menace d'annihilation consécutive à l'existence d'armes nucléaires semble avoir fait définitivement son chemin dans les esprits.
更糟的是,由于核武器存在产生的毁灭的威胁似乎已经在许多人的脑子牢牢地扎根。
Un jour je t'ai vu, tu etais encore une adolescente avec les yeux cools et des rêves pleins la tête.
我最初看到你的时候,你还是一个有着一双冷酷的眼睛,满脑子梦的孩子。
Ah, un joli dessin, c’est justement ce que je voulais rapporter. Comment faites vous pour lire dans mes pensées ?
多么漂亮的画啊,这正是我要的东西,您是怎样猜到我脑子
都
些什么的?
S'ils ont changé d'avis, c'est parce que le cerveau électronique a remplacé le travail que l'homme a fait avec sa tête.
4 他们之所以改变看法,是因为电脑代替了人用脑子干的活儿。
On leur remplit la tête de haine et d'intolérance, au lieu de respect pour la différence et d'égard pour la diversité culturelle.
他们的脑子充满了仇恨和无知,而不是尊重异己和接受文化多样性。
Synopsis : Dave Lizewski est un adolescent gavé de comics qui ne vit que pour ce monde de super-héros et d'incroyables aventures.
戴维•莱泽斯基是一个满脑子塞满了漫画,只为了成为超级英雄和一段不可思议的冒险而生的一个青少年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aussi, en même temps que l'ingéniosité de l'esprit, possédait-il la suprême habileté de main.
不但
子灵,而且手也巧。
Il recueille et conserve dans sa mémoire les chansons les plus anciennes.
子里记下了不少最古老的歌曲。
J’ai eu tellement de cours que j’ai trop de choses dans la tête.
我上了那么多课,现子里很多东西。
Cela lui trotte dans la cervelle.
这件事子里转悠。
Ces phrases bouillonnent dans son cerveau.
这些话子里翻腾。
Pourquoi ne pas avoir recours à notre raison et à notre intelligence?
我们为什么不用用子和智慧?
Sa raison déménage.
子糊涂了。
Il y a beaucoup de travaux et un examen de francais! Je suis epuisee!!
这周有好多的事情子乱的不得了老大虽然休假了可是我的活没少100多页的ATCAApplicationDirection!
Papillon n'avait qu'une idée en tête : s'évader.
蝴蝶"子里只有一个
法:逃跑。
Donc, l'avenir des FALINTIL est clair dans tous les esprits.
因此我认为,东帝汶解放军的未来每个人的
子里是清楚的。
Le pôle est recouvert de glace : c’est la capote glaciaire.
极圈被冰山覆盖著:是一种冰块保险套。(难怪有人说法国男人成满
子性。
Et cela peut faire penser à des handicapés mentaux tellement ils s’en servent et d’une façon très prolongé.
们频繁得长时间猛按喇叭的作风, 只能让人怀疑
们的
子是否有问题.
Si vous ne faites pas aujourd'hui ce que vous avez dans la tête, demain, vous l'aurez dans le cul.
如果今
不做完
子里
着的事情,那么
就会把这些事情全都抛
后。
Le Président Bush avait clairement à l'esprit l'intérêt national de son propre pays et non celui du Zimbabwe.
布什总统显然子里
的是美国的利益,不是津巴布韦人民的利益。
Pire, la menace d'annihilation consécutive à l'existence d'armes nucléaires semble avoir fait définitivement son chemin dans les esprits.
更糟的是,由于核武器存产生的毁灭的威胁似乎已经
许多人的
子里牢牢地扎根。
Un jour je t'ai vu, tu etais encore une adolescente avec les yeux cools et des rêves pleins la tête.
我最初看到的时候,
还是一个有着一双冷酷的眼睛,满
子梦
的孩子。
Ah, un joli dessin, c’est justement ce que je voulais rapporter. Comment faites vous pour lire dans mes pensées ?
多么漂亮的画啊,这正是我要的东西,您是怎样猜到我
子里都
些什么的?
S'ils ont changé d'avis, c'est parce que le cerveau électronique a remplacé le travail que l'homme a fait avec sa tête.
4 们之所以改变看法,那是因为电
代替了人用
子干的活儿。
On leur remplit la tête de haine et d'intolérance, au lieu de respect pour la différence et d'égard pour la diversité culturelle.
们的
子里充满了仇恨和无知,而不是尊重异己和接受文化多样性。
Synopsis : Dave Lizewski est un adolescent gavé de comics qui ne vit que pour ce monde de super-héros et d'incroyables aventures.
戴维•莱泽斯基是一个满子塞满了漫画,只为了成为超级英雄和一段不可思议的冒险而生的一个青少年。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aussi, en même temps que l'ingéniosité de l'esprit, possédait-il la suprême habileté de main.
他不但脑子灵,而且手也巧。
Il recueille et conserve dans sa mémoire les chansons les plus anciennes.
他在脑子里记下了不少最古老的歌曲。
J’ai eu tellement de cours que j’ai trop de choses dans la tête.
我上了课,现在脑子里很
东西。
Cela lui trotte dans la cervelle.
这件事在他脑子里转悠。
Ces phrases bouillonnent dans son cerveau.
这些话在他脑子里翻腾。
Pourquoi ne pas avoir recours à notre raison et à notre intelligence?
我们为什不用用脑子和智慧?
Sa raison déménage.
他脑子糊涂了。
Il y a beaucoup de travaux et un examen de francais! Je suis epuisee!!
这周有好的事情脑子乱的不得了老大虽然休假了可是我的活没少100
页的ATCAApplicationDirection!
Papillon n'avait qu'une idée en tête : s'évader.
蝴蝶"脑子里只有一个法:逃跑。
Donc, l'avenir des FALINTIL est clair dans tous les esprits.
因此我认为,东帝汶解放军的未来在每个人的脑子里是清楚的。
Le pôle est recouvert de glace : c’est la capote glaciaire.
极圈被冰山覆盖著:是一种冰块保险套。(难怪有人说法国男人成天满脑子性。
Et cela peut faire penser à des handicapés mentaux tellement ils s’en servent et d’une façon très prolongé.
他们频繁得长时间猛按喇叭的作风, 只能让人怀疑他们的脑子是否有问.
Si vous ne faites pas aujourd'hui ce que vous avez dans la tête, demain, vous l'aurez dans le cul.
你今天不做完脑子里
着的事情,
明天你就会把这些事情全都抛在脑后。
Le Président Bush avait clairement à l'esprit l'intérêt national de son propre pays et non celui du Zimbabwe.
布什总统显然脑子里的是美国的利益,不是津巴布韦人民的利益。
Pire, la menace d'annihilation consécutive à l'existence d'armes nucléaires semble avoir fait définitivement son chemin dans les esprits.
更糟的是,由于核武器存在产生的毁灭的威胁似乎已经在许人的脑子里牢牢地扎根。
Un jour je t'ai vu, tu etais encore une adolescente avec les yeux cools et des rêves pleins la tête.
我最初看到你的时候,你还是一个有着一双冷酷的眼睛,满脑子梦的孩子。
Ah, un joli dessin, c’est justement ce que je voulais rapporter. Comment faites vous pour lire dans mes pensées ?
漂亮的画啊,这正是我
要的东西,您是怎样猜到我脑子里都
些什
的?
S'ils ont changé d'avis, c'est parce que le cerveau électronique a remplacé le travail que l'homme a fait avec sa tête.
4 他们之所以改变看法,是因为电脑代替了人用脑子干的活儿。
On leur remplit la tête de haine et d'intolérance, au lieu de respect pour la différence et d'égard pour la diversité culturelle.
他们的脑子里充满了仇恨和无知,而不是尊重异己和接受文化样性。
Synopsis : Dave Lizewski est un adolescent gavé de comics qui ne vit que pour ce monde de super-héros et d'incroyables aventures.
戴维•莱泽斯基是一个满脑子塞满了漫画,只为了成为超级英雄和一段不可思议的冒险而生的一个青少年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
Aussi, en même temps que l'ingéniosité de l'esprit, possédait-il la suprême habileté de main.
他不但灵,而且手也巧。
Il recueille et conserve dans sa mémoire les chansons les plus anciennes.
他在记下了不少最古老的歌曲。
J’ai eu tellement de cours que j’ai trop de choses dans la tête.
上了那么多课,现在
很多东西。
Cela lui trotte dans la cervelle.
这件事在他转悠。
Ces phrases bouillonnent dans son cerveau.
这些话在他翻腾。
Pourquoi ne pas avoir recours à notre raison et à notre intelligence?
们为什么不用用
和智慧?
Sa raison déménage.
他糊涂了。
Il y a beaucoup de travaux et un examen de francais! Je suis epuisee!!
这周有好多的事情乱的不得了老大虽然休假了可是
的活没少100多页的ATCAApplicationDirection!
Papillon n'avait qu'une idée en tête : s'évader.
蝴蝶"只有一个
法:逃跑。
Donc, l'avenir des FALINTIL est clair dans tous les esprits.
因为,东帝汶解放军的未来在每个人的
是清楚的。
Le pôle est recouvert de glace : c’est la capote glaciaire.
极圈被冰山覆盖著:是一种冰块保险套。(难怪有人说法国男人成天满性。
Et cela peut faire penser à des handicapés mentaux tellement ils s’en servent et d’une façon très prolongé.
他们频繁得长时间猛按喇叭的作风, 只能让人怀疑他们的是否有问题.
Si vous ne faites pas aujourd'hui ce que vous avez dans la tête, demain, vous l'aurez dans le cul.
如果你今天不做完着的事情,那么明天你就会把这些事情全都抛在
后。
Le Président Bush avait clairement à l'esprit l'intérêt national de son propre pays et non celui du Zimbabwe.
布什总统显然的是美国的利益,不是津巴布韦人民的利益。
Pire, la menace d'annihilation consécutive à l'existence d'armes nucléaires semble avoir fait définitivement son chemin dans les esprits.
更糟的是,由于核武器存在产生的毁灭的威胁似乎已经在许多人的牢牢地扎根。
Un jour je t'ai vu, tu etais encore une adolescente avec les yeux cools et des rêves pleins la tête.
最初看到你的时候,你还是一个有着一双冷酷的眼睛,满
梦
的孩
。
Ah, un joli dessin, c’est justement ce que je voulais rapporter. Comment faites vous pour lire dans mes pensées ?
多么漂亮的画啊,这正是要的东西,您是怎样猜到
都
些什么的?
S'ils ont changé d'avis, c'est parce que le cerveau électronique a remplacé le travail que l'homme a fait avec sa tête.
4 他们之所以改变看法,那是因为电代替了人用
干的活儿。
On leur remplit la tête de haine et d'intolérance, au lieu de respect pour la différence et d'égard pour la diversité culturelle.
他们的充满了仇恨和无知,而不是尊重异己和接受文化多样性。
Synopsis : Dave Lizewski est un adolescent gavé de comics qui ne vit que pour ce monde de super-héros et d'incroyables aventures.
戴维•莱泽斯基是一个满塞满了漫画,只为了成为超级英雄和一段不可思议的冒险而生的一个青少年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Aussi, en même temps que l'ingéniosité de l'esprit, possédait-il la suprême habileté de main.
不但
灵,而且手也巧。
Il recueille et conserve dans sa mémoire les chansons les plus anciennes.
在
里记下了不少最古老的歌曲。
J’ai eu tellement de cours que j’ai trop de choses dans la tête.
我上了那么多课,现在里很多东西。
Cela lui trotte dans la cervelle.
这件事在里转悠。
Ces phrases bouillonnent dans son cerveau.
这些话在里翻腾。
Pourquoi ne pas avoir recours à notre raison et à notre intelligence?
我们为什么不用用和智慧?
Sa raison déménage.
糊涂了。
Il y a beaucoup de travaux et un examen de francais! Je suis epuisee!!
这周有好多的事情乱的不得了老大虽然休假了可是我的活没少100多页的ATCAApplicationDirection!
Papillon n'avait qu'une idée en tête : s'évader.
蝴蝶"里只有一个
法:逃跑。
Donc, l'avenir des FALINTIL est clair dans tous les esprits.
因此我认为,东帝汶解放军的未来在每个人的里是清楚的。
Le pôle est recouvert de glace : c’est la capote glaciaire.
极圈被冰山覆盖著:是一种冰块保险。(
有人说法国男人成天满
性。
Et cela peut faire penser à des handicapés mentaux tellement ils s’en servent et d’une façon très prolongé.
们频繁得长时间猛按喇叭的作风, 只能让人怀疑
们的
是否有问题.
Si vous ne faites pas aujourd'hui ce que vous avez dans la tête, demain, vous l'aurez dans le cul.
如果你今天不做完里
着的事情,那么明天你就会把这些事情全都抛在
后。
Le Président Bush avait clairement à l'esprit l'intérêt national de son propre pays et non celui du Zimbabwe.
布什总统显然里
的是美国的利益,不是津巴布韦人民的利益。
Pire, la menace d'annihilation consécutive à l'existence d'armes nucléaires semble avoir fait définitivement son chemin dans les esprits.
更糟的是,由于核武器存在产生的毁灭的威胁似乎已经在许多人的里牢牢地扎根。
Un jour je t'ai vu, tu etais encore une adolescente avec les yeux cools et des rêves pleins la tête.
我最初看到你的时候,你还是一个有着一双冷酷的眼睛,满梦
的孩
。
Ah, un joli dessin, c’est justement ce que je voulais rapporter. Comment faites vous pour lire dans mes pensées ?
多么漂亮的画啊,这正是我要的东西,您是怎样猜到我
里都
些什么的?
S'ils ont changé d'avis, c'est parce que le cerveau électronique a remplacé le travail que l'homme a fait avec sa tête.
4 们之所以改变看法,那是因为电
代替了人用
干的活儿。
On leur remplit la tête de haine et d'intolérance, au lieu de respect pour la différence et d'égard pour la diversité culturelle.
们的
里充满了仇恨和无知,而不是尊重异己和接受文化多样性。
Synopsis : Dave Lizewski est un adolescent gavé de comics qui ne vit que pour ce monde de super-héros et d'incroyables aventures.
戴维•莱泽斯基是一个满塞满了漫画,只为了成为超级英雄和一段不可思议的冒险而生的一个青少年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。