Elles ont un certain nombre de caractéristiques communes :énorme énergie libérée, inéluctabilité de leur déclenchement.
它们的部分特征相同:巨大的能量释放,其发生的不可抗拒性,人类的无能为力。
Elles ont un certain nombre de caractéristiques communes :énorme énergie libérée, inéluctabilité de leur déclenchement.
它们的部分特征相同:巨大的能量释放,其发生的不可抗拒性,人类的无能为力。
Une libération d'énergie qui est le sport extrême.
认为就是一种释放能量的极端的运动。
Cette bataille a facilité la libération des énergies qui ont fini par provoquer la fin de cette ère d'affrontement.
它曾有助于把最终结束对抗代的能量释放出来。
La fusion nucléaire de l'hélium 3 dégage une colossale énergie, et elle ne produit aucun déchet ou sous-produit radioactif.
氦3核聚变释放巨大能量,而且不产生任何放射性废物或副产品。
Pour ce faire, l'on procède au captage et à l'enregistrement de l'énergie réfléchie ou émise par l'objet étudié.
其手段是通过对目标物所反射或者释放的能量进行遥感和记录。
Il a servi de catalyseur pour libérer les énergies qui ont en fin de compte permis la fin de cette ère de confrontation.
它曾是促使能量释放的一个因素,最终导致那个对抗代结束。
Lorsqu'une cellule dépasse la valeur-seuil Emax, une partie de son énergie passe dans les cellules voisines et, par le tube magnétique, dans l'ionosphère (Eionf).
当一块电池的能量超过其临界值Emax,其中部分能量就会释放出来,传到相邻的电池和与相应的磁性管相连的电离层(Eionf)中。
La radioactivité est un phénomène naturel qui se produit lorsqu'un atome à noyau instable se transforme spontanément en dégageant de l'énergie sous forme de rayonnement ionisant.
放射性是含有不稳定核的原自发转变,以电离辐射的形式释放能量的一种自然现象。
L'Inde, sous la direction éclairée de Jawaharlal Nehru, a été parmi les premiers pays à reconnaître tout l'intérêt qu'il y avait à percer les secrets de l'atome.
在贾瓦哈拉尔·尼赫鲁的英明领导下,在第一批认识到释放原能量会产生的巨大潜能的国家中,印度是其中之一。
En outre, la fission de nombre de nucléides peut être obtenue par bombardement avec les particules voulues (c'est-à-dire non seulement des neutrons), sans que le dégagement d'énergie n'entraîne de réaction en chaîne.
此外,许多核素用适当的粒(不仅是中
)
能够裂变(分裂),释放能量,但不会产生连锁反应。
Outre les voies de recours liées au droit de la concurrence, l'Union européenne proposait des solutions pour lutter contre la concentration des marchés, parmi lesquelles, la cession d'actifs, la remise d'énergie sur le marché et le développement des capacités d'interconnexion.
除竞争法律补救办法之外,欧洲委员会关于市场集中所建议的补救办法包括资产剥离、能量释放和开发互联能力。
Les systèmes radioisotopiques utilisent l'énergie dégagée par la désintégration naturelle d'un radio-isotope afin de produire de l'énergie thermique et électrique, alors que les réacteurs à fission produisent principalement de l'énergie au moyen de réactions de fission nucléaire contrôlées et durables.
放射性同位素系统利用放射性同位素自然衰变释放的能量来产生热力或电力,而核裂变反应堆系统主要通过可控持续核裂变反应所释放的能量获取热力或电力。
On entend par « quantité considérable d'énergie nucléaire » une quantité d'énergie qui est supérieure à celle que libèrent la désintégration radioactive et la fission spontanée mais peut être de loin inférieure à la puissance maximum dégagée par les explosions chimiques les plus importantes.
“有效数量核能”是指高于放射性衰变和自发裂变释放的能量但可能大大低于最大规模化学爆炸的最大能量当量。
Selon l'article 3.1.1 de la loi relative au statut d'État exempt d'armes nucléaires, le terme « arme nucléaire » s'entend de tout engin explosif qui est capable de libérer de l'énergie nucléaire d'une manière impossible à maîtriser et qui peut servir à des fins hostiles.
无核武器地位法第3.1.1条将“核武器”定义为能够以一种不受控制的方式释放核能量并用于敌对目的之任何爆炸装置。
Ayant acquis une longue expérience dans le domaine de la coexistence pacifique entre diverses communautés linguistiques et religieuses, la Suisse estime en effet qu'une telle approche a un effet libérateur et curatif sur la société civile parce qu'elle lui permet de fonder ses activités sur de nouvelles bases.
瑞士在不同语言和宗教群体之间和平共处方面具有长期的经验,它认为这样做对民间社会有着释放能量和治愈创伤的作用,因为这能使民间社会把自己的活动建立在新的基础之上。
Après s'être engagée auprès des peuples pour mener à bonne fin la décolonisation, l'ONU doit être mise dans les conditions d'impulser le mouvement humanitaire et salvateur devant permettre de réaliser au sein de la communauté des nations ce qui a été le moteur de la diffusion du progrès dans les nations du Nord, à savoir la libération des énergies au moyen de l'accès du plus grand nombre au savoir, à l'emploi et à la consommation.
联合国对各国人民承诺,要进行非殖民化,现在必须使联合国能够继续执行其人道主义和拯救生命的使命,这将使国际社会获得使北方各国家普遍进步的驱动力:这就是释放能量,使尽可能多的人获得知识、就业和消费能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elles ont un certain nombre de caractéristiques communes :énorme énergie libérée, inéluctabilité de leur déclenchement.
它们的部分特征相同:巨大的能量释放,其发生的不可抗拒性,人类的无能为力。
Une libération d'énergie qui est le sport extrême.
为
种释放能量的极端的运动。
Cette bataille a facilité la libération des énergies qui ont fini par provoquer la fin de cette ère d'affrontement.
它曾有助于把最终结束对抗代的能量释放出来。
La fusion nucléaire de l'hélium 3 dégage une colossale énergie, et elle ne produit aucun déchet ou sous-produit radioactif.
氦3核聚变释放巨大能量,而且不产生任何放射性废物或副产品。
Pour ce faire, l'on procède au captage et à l'enregistrement de l'énergie réfléchie ou émise par l'objet étudié.
其手段通过对目标物所反射或者释放的能量进行遥感和记录。
Il a servi de catalyseur pour libérer les énergies qui ont en fin de compte permis la fin de cette ère de confrontation.
它曾促使能量释放的
个因素,最终导致那个对抗
代结束。
Lorsqu'une cellule dépasse la valeur-seuil Emax, une partie de son énergie passe dans les cellules voisines et, par le tube magnétique, dans l'ionosphère (Eionf).
当块电池的能量超过其临界值Emax
,其中部分能量
会释放出来,传
相邻的电池和与相应的磁性管相连的电离层(Eionf)中。
La radioactivité est un phénomène naturel qui se produit lorsqu'un atome à noyau instable se transforme spontanément en dégageant de l'énergie sous forme de rayonnement ionisant.
放射性含有不稳定核的原子自发转变,以电离辐射的形式释放能量的
种自然现象。
L'Inde, sous la direction éclairée de Jawaharlal Nehru, a été parmi les premiers pays à reconnaître tout l'intérêt qu'il y avait à percer les secrets de l'atome.
在贾瓦哈拉尔·尼赫鲁的英明领导下,在第批
释放原子能量会产生的巨大潜能的国家中,印度
其中之
。
En outre, la fission de nombre de nucléides peut être obtenue par bombardement avec les particules voulues (c'est-à-dire non seulement des neutrons), sans que le dégagement d'énergie n'entraîne de réaction en chaîne.
此外,许多核素用适当的粒子(不仅中子)轰击
能够裂变(分裂),释放能量,但不会产生连锁反应。
Outre les voies de recours liées au droit de la concurrence, l'Union européenne proposait des solutions pour lutter contre la concentration des marchés, parmi lesquelles, la cession d'actifs, la remise d'énergie sur le marché et le développement des capacités d'interconnexion.
除竞争法律补救办法之外,欧洲委员会关于市场集中所建议的补救办法包括资产剥离、能量释放和开发互联能力。
Les systèmes radioisotopiques utilisent l'énergie dégagée par la désintégration naturelle d'un radio-isotope afin de produire de l'énergie thermique et électrique, alors que les réacteurs à fission produisent principalement de l'énergie au moyen de réactions de fission nucléaire contrôlées et durables.
放射性同位素系统利用放射性同位素自然衰变释放的能量来产生热力或电力,而核裂变反应堆系统主要通过可控持续核裂变反应所释放的能量获取热力或电力。
On entend par « quantité considérable d'énergie nucléaire » une quantité d'énergie qui est supérieure à celle que libèrent la désintégration radioactive et la fission spontanée mais peut être de loin inférieure à la puissance maximum dégagée par les explosions chimiques les plus importantes.
“有效数量核能”指高于放射性衰变和自发裂变释放的能量但可能大大低于最大规模化学爆炸的最大能量当量。
Selon l'article 3.1.1 de la loi relative au statut d'État exempt d'armes nucléaires, le terme « arme nucléaire » s'entend de tout engin explosif qui est capable de libérer de l'énergie nucléaire d'une manière impossible à maîtriser et qui peut servir à des fins hostiles.
无核武器地位法第3.1.1条将“核武器”定义为能够以种不受控制的方式释放核能量并用于敌对目的之任何爆炸装置。
Ayant acquis une longue expérience dans le domaine de la coexistence pacifique entre diverses communautés linguistiques et religieuses, la Suisse estime en effet qu'une telle approche a un effet libérateur et curatif sur la société civile parce qu'elle lui permet de fonder ses activités sur de nouvelles bases.
瑞士在不同语言和宗教群体之间和平共处方面具有长期的经验,它为这样做对民间社会有着释放能量和治愈创伤的作用,因为这能使民间社会把自己的活动建立在新的基础之上。
Après s'être engagée auprès des peuples pour mener à bonne fin la décolonisation, l'ONU doit être mise dans les conditions d'impulser le mouvement humanitaire et salvateur devant permettre de réaliser au sein de la communauté des nations ce qui a été le moteur de la diffusion du progrès dans les nations du Nord, à savoir la libération des énergies au moyen de l'accès du plus grand nombre au savoir, à l'emploi et à la consommation.
联合国对各国人民承诺,要进行非殖民化,现在必须使联合国能够继续执行其人道主义和拯救生命的使命,这将使国际社会获得使北方各国家普遍进步的驱动力:这释放能量,使尽可能多的人获得知
、
业和消费能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elles ont un certain nombre de caractéristiques communes :énorme énergie libérée, inéluctabilité de leur déclenchement.
它们的部分特征相同:巨大的能量释,
生的不可抗拒性,人类的无能为力。
Une libération d'énergie qui est le sport extrême.
认为就是一种释能量的极端的运动。
Cette bataille a facilité la libération des énergies qui ont fini par provoquer la fin de cette ère d'affrontement.
它曾有助于把最终结束对抗代的能量释
出来。
La fusion nucléaire de l'hélium 3 dégage une colossale énergie, et elle ne produit aucun déchet ou sous-produit radioactif.
氦3核聚变释巨大能量,而且不产生任何
射性废物或副产品。
Pour ce faire, l'on procède au captage et à l'enregistrement de l'énergie réfléchie ou émise par l'objet étudié.
手段是通过对目标物所反射或者释
的能量进行遥感和记录。
Il a servi de catalyseur pour libérer les énergies qui ont en fin de compte permis la fin de cette ère de confrontation.
它曾是促使能量释的一个因素,最终导致那个对抗
代结束。
Lorsqu'une cellule dépasse la valeur-seuil Emax, une partie de son énergie passe dans les cellules voisines et, par le tube magnétique, dans l'ionosphère (Eionf).
当一块电池的能量超过临界值Emax
,
部分能量就会释
出来,传到相邻的电池和与相应的磁性管相连的电离层(Eionf)
。
La radioactivité est un phénomène naturel qui se produit lorsqu'un atome à noyau instable se transforme spontanément en dégageant de l'énergie sous forme de rayonnement ionisant.
射性是含有不稳定核的原子自
转变,以电离辐射的形式释
能量的一种自然现象。
L'Inde, sous la direction éclairée de Jawaharlal Nehru, a été parmi les premiers pays à reconnaître tout l'intérêt qu'il y avait à percer les secrets de l'atome.
在贾瓦哈拉尔·尼赫鲁的英明领导下,在第一批认识到释原子能量会产生的巨大潜能的国
,
度是
之一。
En outre, la fission de nombre de nucléides peut être obtenue par bombardement avec les particules voulues (c'est-à-dire non seulement des neutrons), sans que le dégagement d'énergie n'entraîne de réaction en chaîne.
此外,许多核素用适当的粒子(不仅是子)轰击
能够裂变(分裂),释
能量,但不会产生连锁反应。
Outre les voies de recours liées au droit de la concurrence, l'Union européenne proposait des solutions pour lutter contre la concentration des marchés, parmi lesquelles, la cession d'actifs, la remise d'énergie sur le marché et le développement des capacités d'interconnexion.
除竞争法律补救办法之外,欧洲委员会关于市场集所建议的补救办法包括资产剥离、能量释
和开
互联能力。
Les systèmes radioisotopiques utilisent l'énergie dégagée par la désintégration naturelle d'un radio-isotope afin de produire de l'énergie thermique et électrique, alors que les réacteurs à fission produisent principalement de l'énergie au moyen de réactions de fission nucléaire contrôlées et durables.
射性同位素系统利用
射性同位素自然衰变释
的能量来产生热力或电力,而核裂变反应堆系统主要通过可控持续核裂变反应所释
的能量获取热力或电力。
On entend par « quantité considérable d'énergie nucléaire » une quantité d'énergie qui est supérieure à celle que libèrent la désintégration radioactive et la fission spontanée mais peut être de loin inférieure à la puissance maximum dégagée par les explosions chimiques les plus importantes.
“有效数量核能”是指高于射性衰变和自
裂变释
的能量但可能大大低于最大规模化学爆炸的最大能量当量。
Selon l'article 3.1.1 de la loi relative au statut d'État exempt d'armes nucléaires, le terme « arme nucléaire » s'entend de tout engin explosif qui est capable de libérer de l'énergie nucléaire d'une manière impossible à maîtriser et qui peut servir à des fins hostiles.
无核武器地位法第3.1.1条将“核武器”定义为能够以一种不受控制的方式释核能量并用于敌对目的之任何爆炸装置。
Ayant acquis une longue expérience dans le domaine de la coexistence pacifique entre diverses communautés linguistiques et religieuses, la Suisse estime en effet qu'une telle approche a un effet libérateur et curatif sur la société civile parce qu'elle lui permet de fonder ses activités sur de nouvelles bases.
瑞士在不同语言和宗教群体之间和平共处方面具有长期的经验,它认为这样做对民间社会有着释能量和治愈创伤的作用,因为这能使民间社会把自己的活动建立在新的基础之上。
Après s'être engagée auprès des peuples pour mener à bonne fin la décolonisation, l'ONU doit être mise dans les conditions d'impulser le mouvement humanitaire et salvateur devant permettre de réaliser au sein de la communauté des nations ce qui a été le moteur de la diffusion du progrès dans les nations du Nord, à savoir la libération des énergies au moyen de l'accès du plus grand nombre au savoir, à l'emploi et à la consommation.
联合国对各国人民承诺,要进行非殖民化,现在必须使联合国能够继续执行人道主义和拯救生命的使命,这将使国际社会获得使北方各国
普遍进步的驱动力:这就是释
能量,使尽可能多的人获得知识、就业和消费能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Elles ont un certain nombre de caractéristiques communes :énorme énergie libérée, inéluctabilité de leur déclenchement.
它们的部分特征相同:巨大的能量释放,其发生的不可抗拒性,人类的无能为力。
Une libération d'énergie qui est le sport extrême.
认为就是一种释放能量的极端的运动。
Cette bataille a facilité la libération des énergies qui ont fini par provoquer la fin de cette ère d'affrontement.
它曾有助把最终结束对抗
代的能量释放出来。
La fusion nucléaire de l'hélium 3 dégage une colossale énergie, et elle ne produit aucun déchet ou sous-produit radioactif.
氦3核聚变释放巨大能量,而且不产生任何放射性废物或副产品。
Pour ce faire, l'on procède au captage et à l'enregistrement de l'énergie réfléchie ou émise par l'objet étudié.
其手段是通过对目标物所反射或者释放的能量进行遥感和记录。
Il a servi de catalyseur pour libérer les énergies qui ont en fin de compte permis la fin de cette ère de confrontation.
它曾是促使能量释放的一个因素,最终导致那个对抗代结束。
Lorsqu'une cellule dépasse la valeur-seuil Emax, une partie de son énergie passe dans les cellules voisines et, par le tube magnétique, dans l'ionosphère (Eionf).
当一块电池的能量超过其临界值Emax,其中部分能量就会释放出来,传到相邻的电池和与相应的磁性管相连的电离层(Eionf)中。
La radioactivité est un phénomène naturel qui se produit lorsqu'un atome à noyau instable se transforme spontanément en dégageant de l'énergie sous forme de rayonnement ionisant.
放射性是含有不稳定核的原子自发转变,以电离辐射的形式释放能量的一种自然现象。
L'Inde, sous la direction éclairée de Jawaharlal Nehru, a été parmi les premiers pays à reconnaître tout l'intérêt qu'il y avait à percer les secrets de l'atome.
在贾瓦·尼赫鲁的英明领导下,在第一批认识到释放原子能量会产生的巨大潜能的国家中,印度是其中之一。
En outre, la fission de nombre de nucléides peut être obtenue par bombardement avec les particules voulues (c'est-à-dire non seulement des neutrons), sans que le dégagement d'énergie n'entraîne de réaction en chaîne.
此外,许多核素用适当的粒子(不仅是中子)轰击能够裂变(分裂),释放能量,但不会产生连锁反应。
Outre les voies de recours liées au droit de la concurrence, l'Union européenne proposait des solutions pour lutter contre la concentration des marchés, parmi lesquelles, la cession d'actifs, la remise d'énergie sur le marché et le développement des capacités d'interconnexion.
除竞争法律补救办法之外,欧洲委员会关市场集中所建议的补救办法包括资产剥离、能量释放和开发互联能力。
Les systèmes radioisotopiques utilisent l'énergie dégagée par la désintégration naturelle d'un radio-isotope afin de produire de l'énergie thermique et électrique, alors que les réacteurs à fission produisent principalement de l'énergie au moyen de réactions de fission nucléaire contrôlées et durables.
放射性同位素系统利用放射性同位素自然衰变释放的能量来产生热力或电力,而核裂变反应堆系统主要通过可控持续核裂变反应所释放的能量获取热力或电力。
On entend par « quantité considérable d'énergie nucléaire » une quantité d'énergie qui est supérieure à celle que libèrent la désintégration radioactive et la fission spontanée mais peut être de loin inférieure à la puissance maximum dégagée par les explosions chimiques les plus importantes.
“有效数量核能”是指高放射性衰变和自发裂变释放的能量但可能大大低
最大规模化学爆炸的最大能量当量。
Selon l'article 3.1.1 de la loi relative au statut d'État exempt d'armes nucléaires, le terme « arme nucléaire » s'entend de tout engin explosif qui est capable de libérer de l'énergie nucléaire d'une manière impossible à maîtriser et qui peut servir à des fins hostiles.
无核武器地位法第3.1.1条将“核武器”定义为能够以一种不受控制的方式释放核能量并用敌对目的之任何爆炸装置。
Ayant acquis une longue expérience dans le domaine de la coexistence pacifique entre diverses communautés linguistiques et religieuses, la Suisse estime en effet qu'une telle approche a un effet libérateur et curatif sur la société civile parce qu'elle lui permet de fonder ses activités sur de nouvelles bases.
瑞士在不同语言和宗教群体之间和平共处方面具有长期的经验,它认为这样做对民间社会有着释放能量和治愈创伤的作用,因为这能使民间社会把自己的活动建立在新的基础之上。
Après s'être engagée auprès des peuples pour mener à bonne fin la décolonisation, l'ONU doit être mise dans les conditions d'impulser le mouvement humanitaire et salvateur devant permettre de réaliser au sein de la communauté des nations ce qui a été le moteur de la diffusion du progrès dans les nations du Nord, à savoir la libération des énergies au moyen de l'accès du plus grand nombre au savoir, à l'emploi et à la consommation.
联合国对各国人民承诺,要进行非殖民化,现在必须使联合国能够继续执行其人道主义和拯救生命的使命,这将使国际社会获得使北方各国家普遍进步的驱动力:这就是释放能量,使尽可能多的人获得知识、就业和消费能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elles ont un certain nombre de caractéristiques communes :énorme énergie libérée, inéluctabilité de leur déclenchement.
它们部分特征相同:巨大
能
释放,其发生
不可抗拒性,人类
无能为力。
Une libération d'énergie qui est le sport extrême.
认为就是一种释放能端
运动。
Cette bataille a facilité la libération des énergies qui ont fini par provoquer la fin de cette ère d'affrontement.
它曾有助于把最终结束对抗代
能
释放出来。
La fusion nucléaire de l'hélium 3 dégage une colossale énergie, et elle ne produit aucun déchet ou sous-produit radioactif.
氦3核聚变释放巨大能,而且不产生任何放射性废物或副产品。
Pour ce faire, l'on procède au captage et à l'enregistrement de l'énergie réfléchie ou émise par l'objet étudié.
其手段是通过对目标物所反射或者释放能
进行遥感和记录。
Il a servi de catalyseur pour libérer les énergies qui ont en fin de compte permis la fin de cette ère de confrontation.
它曾是促使能释放
一个因素,最终
致那个对抗
代结束。
Lorsqu'une cellule dépasse la valeur-seuil Emax, une partie de son énergie passe dans les cellules voisines et, par le tube magnétique, dans l'ionosphère (Eionf).
当一块电池能
超过其临界值Emax
,其中部分能
就会释放出来,传到相邻
电池和与相应
磁性管相连
电离层(Eionf)中。
La radioactivité est un phénomène naturel qui se produit lorsqu'un atome à noyau instable se transforme spontanément en dégageant de l'énergie sous forme de rayonnement ionisant.
放射性是含有不稳定核原子自发转变,以电离辐射
形式释放能
一种自然现象。
L'Inde, sous la direction éclairée de Jawaharlal Nehru, a été parmi les premiers pays à reconnaître tout l'intérêt qu'il y avait à percer les secrets de l'atome.
在贾瓦哈拉尔·尼赫鲁英明
,在第一批认识到释放原子能
会产生
巨大潜能
国家中,印度是其中之一。
En outre, la fission de nombre de nucléides peut être obtenue par bombardement avec les particules voulues (c'est-à-dire non seulement des neutrons), sans que le dégagement d'énergie n'entraîne de réaction en chaîne.
此外,许多核素用适当粒子(不仅是中子)轰击
能够裂变(分裂),释放能
,但不会产生连锁反应。
Outre les voies de recours liées au droit de la concurrence, l'Union européenne proposait des solutions pour lutter contre la concentration des marchés, parmi lesquelles, la cession d'actifs, la remise d'énergie sur le marché et le développement des capacités d'interconnexion.
除竞争法律补救办法之外,欧洲委员会关于市场集中所建议补救办法包括资产剥离、能
释放和开发互联能力。
Les systèmes radioisotopiques utilisent l'énergie dégagée par la désintégration naturelle d'un radio-isotope afin de produire de l'énergie thermique et électrique, alors que les réacteurs à fission produisent principalement de l'énergie au moyen de réactions de fission nucléaire contrôlées et durables.
放射性同位素系统利用放射性同位素自然衰变释放能
来产生热力或电力,而核裂变反应堆系统主要通过可控持续核裂变反应所释放
能
获取热力或电力。
On entend par « quantité considérable d'énergie nucléaire » une quantité d'énergie qui est supérieure à celle que libèrent la désintégration radioactive et la fission spontanée mais peut être de loin inférieure à la puissance maximum dégagée par les explosions chimiques les plus importantes.
“有效数核能”是指高于放射性衰变和自发裂变释放
能
但可能大大低于最大规模化学爆炸
最大能
当
。
Selon l'article 3.1.1 de la loi relative au statut d'État exempt d'armes nucléaires, le terme « arme nucléaire » s'entend de tout engin explosif qui est capable de libérer de l'énergie nucléaire d'une manière impossible à maîtriser et qui peut servir à des fins hostiles.
无核武器地位法第3.1.1条将“核武器”定义为能够以一种不受控制方式释放核能
并用于敌对目
之任何爆炸装置。
Ayant acquis une longue expérience dans le domaine de la coexistence pacifique entre diverses communautés linguistiques et religieuses, la Suisse estime en effet qu'une telle approche a un effet libérateur et curatif sur la société civile parce qu'elle lui permet de fonder ses activités sur de nouvelles bases.
瑞士在不同语言和宗教群体之间和平共处方面具有长期经验,它认为这样做对民间社会有着释放能
和治愈创伤
作用,因为这能使民间社会把自己
活动建立在新
基础之上。
Après s'être engagée auprès des peuples pour mener à bonne fin la décolonisation, l'ONU doit être mise dans les conditions d'impulser le mouvement humanitaire et salvateur devant permettre de réaliser au sein de la communauté des nations ce qui a été le moteur de la diffusion du progrès dans les nations du Nord, à savoir la libération des énergies au moyen de l'accès du plus grand nombre au savoir, à l'emploi et à la consommation.
联合国对各国人民承诺,要进行非殖民化,现在必须使联合国能够继续执行其人道主义和拯救生命使命,这将使国际社会获得使北方各国家普遍进步
驱动力:这就是释放能
,使尽可能多
人获得知识、就业和消费能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elles ont un certain nombre de caractéristiques communes :énorme énergie libérée, inéluctabilité de leur déclenchement.
它们的部分特征相同:巨大的能量释放,的不可抗拒性,人类的无能为力。
Une libération d'énergie qui est le sport extrême.
认为就是一种释放能量的极端的运动。
Cette bataille a facilité la libération des énergies qui ont fini par provoquer la fin de cette ère d'affrontement.
它曾有助于把最终结束对抗代的能量释放出来。
La fusion nucléaire de l'hélium 3 dégage une colossale énergie, et elle ne produit aucun déchet ou sous-produit radioactif.
氦3核聚变释放巨大能量,而且不产任何放射性废物或副产品。
Pour ce faire, l'on procède au captage et à l'enregistrement de l'énergie réfléchie ou émise par l'objet étudié.
手段是通过对目标物所反射或者释放的能量进行遥感和记录。
Il a servi de catalyseur pour libérer les énergies qui ont en fin de compte permis la fin de cette ère de confrontation.
它曾是促使能量释放的一个因素,最终导致那个对抗代结束。
Lorsqu'une cellule dépasse la valeur-seuil Emax, une partie de son énergie passe dans les cellules voisines et, par le tube magnétique, dans l'ionosphère (Eionf).
当一块电池的能量超过临界值Emax
,
部分能量就会释放出来,传到相邻的电池和与相应的磁性管相连的电离层(Eionf)
。
La radioactivité est un phénomène naturel qui se produit lorsqu'un atome à noyau instable se transforme spontanément en dégageant de l'énergie sous forme de rayonnement ionisant.
放射性是含有不稳定核的原子自转变,以电离辐射的形式释放能量的一种自然现象。
L'Inde, sous la direction éclairée de Jawaharlal Nehru, a été parmi les premiers pays à reconnaître tout l'intérêt qu'il y avait à percer les secrets de l'atome.
在贾瓦哈拉尔·尼赫鲁的英明领导下,在第一批认识到释放原子能量会产的巨大潜能的
,印度是
之一。
En outre, la fission de nombre de nucléides peut être obtenue par bombardement avec les particules voulues (c'est-à-dire non seulement des neutrons), sans que le dégagement d'énergie n'entraîne de réaction en chaîne.
此外,许多核素用适当的粒子(不仅是子)轰击
能够裂变(分裂),释放能量,但不会产
连锁反应。
Outre les voies de recours liées au droit de la concurrence, l'Union européenne proposait des solutions pour lutter contre la concentration des marchés, parmi lesquelles, la cession d'actifs, la remise d'énergie sur le marché et le développement des capacités d'interconnexion.
除竞争法律补救办法之外,欧洲委员会关于市场集所建议的补救办法包括资产剥离、能量释放和开
互联能力。
Les systèmes radioisotopiques utilisent l'énergie dégagée par la désintégration naturelle d'un radio-isotope afin de produire de l'énergie thermique et électrique, alors que les réacteurs à fission produisent principalement de l'énergie au moyen de réactions de fission nucléaire contrôlées et durables.
放射性同位素系统利用放射性同位素自然衰变释放的能量来产热力或电力,而核裂变反应堆系统主要通过可控持续核裂变反应所释放的能量获取热力或电力。
On entend par « quantité considérable d'énergie nucléaire » une quantité d'énergie qui est supérieure à celle que libèrent la désintégration radioactive et la fission spontanée mais peut être de loin inférieure à la puissance maximum dégagée par les explosions chimiques les plus importantes.
“有效数量核能”是指高于放射性衰变和自裂变释放的能量但可能大大低于最大规模化学爆炸的最大能量当量。
Selon l'article 3.1.1 de la loi relative au statut d'État exempt d'armes nucléaires, le terme « arme nucléaire » s'entend de tout engin explosif qui est capable de libérer de l'énergie nucléaire d'une manière impossible à maîtriser et qui peut servir à des fins hostiles.
无核武器地位法第3.1.1条将“核武器”定义为能够以一种不受控制的方式释放核能量并用于敌对目的之任何爆炸装置。
Ayant acquis une longue expérience dans le domaine de la coexistence pacifique entre diverses communautés linguistiques et religieuses, la Suisse estime en effet qu'une telle approche a un effet libérateur et curatif sur la société civile parce qu'elle lui permet de fonder ses activités sur de nouvelles bases.
瑞士在不同语言和宗教群体之间和平共处方面具有长期的经验,它认为这样做对民间社会有着释放能量和治愈创伤的作用,因为这能使民间社会把自己的活动建立在新的基础之上。
Après s'être engagée auprès des peuples pour mener à bonne fin la décolonisation, l'ONU doit être mise dans les conditions d'impulser le mouvement humanitaire et salvateur devant permettre de réaliser au sein de la communauté des nations ce qui a été le moteur de la diffusion du progrès dans les nations du Nord, à savoir la libération des énergies au moyen de l'accès du plus grand nombre au savoir, à l'emploi et à la consommation.
联合对各
人民承诺,要进行非殖民化,现在必须使联合
能够继续执行
人道主义和拯救
命的使命,这将使
际社会获得使北方各
普遍进步的驱动力:这就是释放能量,使尽可能多的人获得知识、就业和消费能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Elles ont un certain nombre de caractéristiques communes :énorme énergie libérée, inéluctabilité de leur déclenchement.
它们的部分特征相同:巨大的能量释,
生的不可抗拒性,人类的无能为力。
Une libération d'énergie qui est le sport extrême.
认为就是一种释能量的极端的运动。
Cette bataille a facilité la libération des énergies qui ont fini par provoquer la fin de cette ère d'affrontement.
它曾有助于把最终结束对抗代的能量释
出来。
La fusion nucléaire de l'hélium 3 dégage une colossale énergie, et elle ne produit aucun déchet ou sous-produit radioactif.
氦3核聚变释巨大能量,而且不产生任何
射性废物或副产品。
Pour ce faire, l'on procède au captage et à l'enregistrement de l'énergie réfléchie ou émise par l'objet étudié.
手段是通过对目标物所反射或者释
的能量进行遥感和记录。
Il a servi de catalyseur pour libérer les énergies qui ont en fin de compte permis la fin de cette ère de confrontation.
它曾是促使能量释的一个因素,最终导致那个对抗
代结束。
Lorsqu'une cellule dépasse la valeur-seuil Emax, une partie de son énergie passe dans les cellules voisines et, par le tube magnétique, dans l'ionosphère (Eionf).
当一块电池的能量超过临界值Emax
,
部分能量就会释
出来,传到相邻的电池和与相应的磁性管相连的电离层(Eionf)
。
La radioactivité est un phénomène naturel qui se produit lorsqu'un atome à noyau instable se transforme spontanément en dégageant de l'énergie sous forme de rayonnement ionisant.
射性是含有不稳定核的原子自
转变,以电离辐射的形式释
能量的一种自然现象。
L'Inde, sous la direction éclairée de Jawaharlal Nehru, a été parmi les premiers pays à reconnaître tout l'intérêt qu'il y avait à percer les secrets de l'atome.
在贾瓦哈拉尔·尼赫鲁的英明领导下,在第一批认识到释原子能量会产生的巨大潜能的国
,
度是
之一。
En outre, la fission de nombre de nucléides peut être obtenue par bombardement avec les particules voulues (c'est-à-dire non seulement des neutrons), sans que le dégagement d'énergie n'entraîne de réaction en chaîne.
此外,许多核素用适当的粒子(不仅是子)轰击
能够裂变(分裂),释
能量,但不会产生连锁反应。
Outre les voies de recours liées au droit de la concurrence, l'Union européenne proposait des solutions pour lutter contre la concentration des marchés, parmi lesquelles, la cession d'actifs, la remise d'énergie sur le marché et le développement des capacités d'interconnexion.
除竞争法律补救办法之外,欧洲委员会关于市场集所建议的补救办法包括资产剥离、能量释
和开
互联能力。
Les systèmes radioisotopiques utilisent l'énergie dégagée par la désintégration naturelle d'un radio-isotope afin de produire de l'énergie thermique et électrique, alors que les réacteurs à fission produisent principalement de l'énergie au moyen de réactions de fission nucléaire contrôlées et durables.
射性同位素系统利用
射性同位素自然衰变释
的能量来产生热力或电力,而核裂变反应堆系统主要通过可控持续核裂变反应所释
的能量获取热力或电力。
On entend par « quantité considérable d'énergie nucléaire » une quantité d'énergie qui est supérieure à celle que libèrent la désintégration radioactive et la fission spontanée mais peut être de loin inférieure à la puissance maximum dégagée par les explosions chimiques les plus importantes.
“有效数量核能”是指高于射性衰变和自
裂变释
的能量但可能大大低于最大规模化学爆炸的最大能量当量。
Selon l'article 3.1.1 de la loi relative au statut d'État exempt d'armes nucléaires, le terme « arme nucléaire » s'entend de tout engin explosif qui est capable de libérer de l'énergie nucléaire d'une manière impossible à maîtriser et qui peut servir à des fins hostiles.
无核武器地位法第3.1.1条将“核武器”定义为能够以一种不受控制的方式释核能量并用于敌对目的之任何爆炸装置。
Ayant acquis une longue expérience dans le domaine de la coexistence pacifique entre diverses communautés linguistiques et religieuses, la Suisse estime en effet qu'une telle approche a un effet libérateur et curatif sur la société civile parce qu'elle lui permet de fonder ses activités sur de nouvelles bases.
瑞士在不同语言和宗教群体之间和平共处方面具有长期的经验,它认为这样做对民间社会有着释能量和治愈创伤的作用,因为这能使民间社会把自己的活动建立在新的基础之上。
Après s'être engagée auprès des peuples pour mener à bonne fin la décolonisation, l'ONU doit être mise dans les conditions d'impulser le mouvement humanitaire et salvateur devant permettre de réaliser au sein de la communauté des nations ce qui a été le moteur de la diffusion du progrès dans les nations du Nord, à savoir la libération des énergies au moyen de l'accès du plus grand nombre au savoir, à l'emploi et à la consommation.
联合国对各国人民承诺,要进行非殖民化,现在必须使联合国能够继续执行人道主义和拯救生命的使命,这将使国际社会获得使北方各国
普遍进步的驱动力:这就是释
能量,使尽可能多的人获得知识、就业和消费能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Elles ont un certain nombre de caractéristiques communes :énorme énergie libérée, inéluctabilité de leur déclenchement.
它们的部分特征相同:巨大的能量释放,其发生的不可抗拒性,人类的无能为力。
Une libération d'énergie qui est le sport extrême.
认为就是种释放能量的极端的运动。
Cette bataille a facilité la libération des énergies qui ont fini par provoquer la fin de cette ère d'affrontement.
它曾有助于把最终结束对抗代的能量释放出来。
La fusion nucléaire de l'hélium 3 dégage une colossale énergie, et elle ne produit aucun déchet ou sous-produit radioactif.
氦3核聚变释放巨大能量,而且不产生任何放射性废物或副产品。
Pour ce faire, l'on procède au captage et à l'enregistrement de l'énergie réfléchie ou émise par l'objet étudié.
其手段是通过对目标物所反射或者释放的能量进行遥感和记录。
Il a servi de catalyseur pour libérer les énergies qui ont en fin de compte permis la fin de cette ère de confrontation.
它曾是促使能量释放的个因素,最终
个对抗
代结束。
Lorsqu'une cellule dépasse la valeur-seuil Emax, une partie de son énergie passe dans les cellules voisines et, par le tube magnétique, dans l'ionosphère (Eionf).
电池的能量超过其临界值Emax
,其中部分能量就会释放出来,传到相邻的电池和与相应的磁性管相连的电离层(Eionf)中。
La radioactivité est un phénomène naturel qui se produit lorsqu'un atome à noyau instable se transforme spontanément en dégageant de l'énergie sous forme de rayonnement ionisant.
放射性是含有不稳定核的原子自发转变,以电离辐射的形式释放能量的种自然现象。
L'Inde, sous la direction éclairée de Jawaharlal Nehru, a été parmi les premiers pays à reconnaître tout l'intérêt qu'il y avait à percer les secrets de l'atome.
在贾瓦哈拉尔·尼赫鲁的英明领下,在第
批认识到释放原子能量会产生的巨大潜能的国家中,印度是其中之
。
En outre, la fission de nombre de nucléides peut être obtenue par bombardement avec les particules voulues (c'est-à-dire non seulement des neutrons), sans que le dégagement d'énergie n'entraîne de réaction en chaîne.
此外,许多核素用适的粒子(不仅是中子)轰击
能够裂变(分裂),释放能量,但不会产生连锁反应。
Outre les voies de recours liées au droit de la concurrence, l'Union européenne proposait des solutions pour lutter contre la concentration des marchés, parmi lesquelles, la cession d'actifs, la remise d'énergie sur le marché et le développement des capacités d'interconnexion.
除竞争法律补救办法之外,欧洲委员会关于市场集中所建议的补救办法包括资产剥离、能量释放和开发互联能力。
Les systèmes radioisotopiques utilisent l'énergie dégagée par la désintégration naturelle d'un radio-isotope afin de produire de l'énergie thermique et électrique, alors que les réacteurs à fission produisent principalement de l'énergie au moyen de réactions de fission nucléaire contrôlées et durables.
放射性同位素系统利用放射性同位素自然衰变释放的能量来产生热力或电力,而核裂变反应堆系统主要通过可控持续核裂变反应所释放的能量获取热力或电力。
On entend par « quantité considérable d'énergie nucléaire » une quantité d'énergie qui est supérieure à celle que libèrent la désintégration radioactive et la fission spontanée mais peut être de loin inférieure à la puissance maximum dégagée par les explosions chimiques les plus importantes.
“有效数量核能”是指高于放射性衰变和自发裂变释放的能量但可能大大低于最大规模化学爆炸的最大能量量。
Selon l'article 3.1.1 de la loi relative au statut d'État exempt d'armes nucléaires, le terme « arme nucléaire » s'entend de tout engin explosif qui est capable de libérer de l'énergie nucléaire d'une manière impossible à maîtriser et qui peut servir à des fins hostiles.
无核武器地位法第3.1.1条将“核武器”定义为能够以种不受控制的方式释放核能量并用于敌对目的之任何爆炸装置。
Ayant acquis une longue expérience dans le domaine de la coexistence pacifique entre diverses communautés linguistiques et religieuses, la Suisse estime en effet qu'une telle approche a un effet libérateur et curatif sur la société civile parce qu'elle lui permet de fonder ses activités sur de nouvelles bases.
瑞士在不同语言和宗教群体之间和平共处方面具有长期的经验,它认为这样做对民间社会有着释放能量和治愈创伤的作用,因为这能使民间社会把自己的活动建立在新的基础之上。
Après s'être engagée auprès des peuples pour mener à bonne fin la décolonisation, l'ONU doit être mise dans les conditions d'impulser le mouvement humanitaire et salvateur devant permettre de réaliser au sein de la communauté des nations ce qui a été le moteur de la diffusion du progrès dans les nations du Nord, à savoir la libération des énergies au moyen de l'accès du plus grand nombre au savoir, à l'emploi et à la consommation.
联合国对各国人民承诺,要进行非殖民化,现在必须使联合国能够继续执行其人道主义和拯救生命的使命,这将使国际社会获得使北方各国家普遍进步的驱动力:这就是释放能量,使尽可能多的人获得知识、就业和消费能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elles ont un certain nombre de caractéristiques communes :énorme énergie libérée, inéluctabilité de leur déclenchement.
它们的部分特征同:巨大的能量释放,其发生的不可抗拒性,人类的无能为力。
Une libération d'énergie qui est le sport extrême.
认为就是一种释放能量的极端的运动。
Cette bataille a facilité la libération des énergies qui ont fini par provoquer la fin de cette ère d'affrontement.
它曾有助于把最终结束对抗代的能量释放出来。
La fusion nucléaire de l'hélium 3 dégage une colossale énergie, et elle ne produit aucun déchet ou sous-produit radioactif.
氦3核聚变释放巨大能量,而且不产生任何放射性废或副产品。
Pour ce faire, l'on procède au captage et à l'enregistrement de l'énergie réfléchie ou émise par l'objet étudié.
其手段是通过对目所反射或者释放的能量进行遥感和记录。
Il a servi de catalyseur pour libérer les énergies qui ont en fin de compte permis la fin de cette ère de confrontation.
它曾是促使能量释放的一个因素,最终导致那个对抗代结束。
Lorsqu'une cellule dépasse la valeur-seuil Emax, une partie de son énergie passe dans les cellules voisines et, par le tube magnétique, dans l'ionosphère (Eionf).
当一块电池的能量超过其临界值Emax,其中部分能量就会释放出来,传到
邻的电池和
的磁性管
连的电离层(Eionf)中。
La radioactivité est un phénomène naturel qui se produit lorsqu'un atome à noyau instable se transforme spontanément en dégageant de l'énergie sous forme de rayonnement ionisant.
放射性是含有不稳定核的原子自发转变,以电离辐射的形式释放能量的一种自然现象。
L'Inde, sous la direction éclairée de Jawaharlal Nehru, a été parmi les premiers pays à reconnaître tout l'intérêt qu'il y avait à percer les secrets de l'atome.
在贾瓦哈拉尔·尼赫鲁的英明领导下,在第一批认识到释放原子能量会产生的巨大潜能的国家中,印度是其中之一。
En outre, la fission de nombre de nucléides peut être obtenue par bombardement avec les particules voulues (c'est-à-dire non seulement des neutrons), sans que le dégagement d'énergie n'entraîne de réaction en chaîne.
此外,许多核素用适当的粒子(不仅是中子)轰击能够裂变(分裂),释放能量,但不会产生连锁反
。
Outre les voies de recours liées au droit de la concurrence, l'Union européenne proposait des solutions pour lutter contre la concentration des marchés, parmi lesquelles, la cession d'actifs, la remise d'énergie sur le marché et le développement des capacités d'interconnexion.
除竞争法律补救办法之外,欧洲委员会关于市场集中所建议的补救办法包括资产剥离、能量释放和开发互联能力。
Les systèmes radioisotopiques utilisent l'énergie dégagée par la désintégration naturelle d'un radio-isotope afin de produire de l'énergie thermique et électrique, alors que les réacteurs à fission produisent principalement de l'énergie au moyen de réactions de fission nucléaire contrôlées et durables.
放射性同位素系统利用放射性同位素自然衰变释放的能量来产生热力或电力,而核裂变反堆系统主要通过可控持续核裂变反
所释放的能量获取热力或电力。
On entend par « quantité considérable d'énergie nucléaire » une quantité d'énergie qui est supérieure à celle que libèrent la désintégration radioactive et la fission spontanée mais peut être de loin inférieure à la puissance maximum dégagée par les explosions chimiques les plus importantes.
“有效数量核能”是指高于放射性衰变和自发裂变释放的能量但可能大大低于最大规模化学爆炸的最大能量当量。
Selon l'article 3.1.1 de la loi relative au statut d'État exempt d'armes nucléaires, le terme « arme nucléaire » s'entend de tout engin explosif qui est capable de libérer de l'énergie nucléaire d'une manière impossible à maîtriser et qui peut servir à des fins hostiles.
无核武器地位法第3.1.1条将“核武器”定义为能够以一种不受控制的方式释放核能量并用于敌对目的之任何爆炸装置。
Ayant acquis une longue expérience dans le domaine de la coexistence pacifique entre diverses communautés linguistiques et religieuses, la Suisse estime en effet qu'une telle approche a un effet libérateur et curatif sur la société civile parce qu'elle lui permet de fonder ses activités sur de nouvelles bases.
瑞士在不同语言和宗教群体之间和平共处方面具有长期的经验,它认为这样做对民间社会有着释放能量和治愈创伤的作用,因为这能使民间社会把自己的活动建立在新的基础之上。
Après s'être engagée auprès des peuples pour mener à bonne fin la décolonisation, l'ONU doit être mise dans les conditions d'impulser le mouvement humanitaire et salvateur devant permettre de réaliser au sein de la communauté des nations ce qui a été le moteur de la diffusion du progrès dans les nations du Nord, à savoir la libération des énergies au moyen de l'accès du plus grand nombre au savoir, à l'emploi et à la consommation.
联合国对各国人民承诺,要进行非殖民化,现在必须使联合国能够继续执行其人道主义和拯救生命的使命,这将使国际社会获得使北方各国家普遍进步的驱动力:这就是释放能量,使尽可能多的人获得知识、就业和消费能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。