On a observé une incidence plus élevée que d'habitude de diabète non insulinodépendant.
非胰岛素依赖型糖尿病的发病率般比较高。
On a observé une incidence plus élevée que d'habitude de diabète non insulinodépendant.
非胰岛素依赖型糖尿病的发病率般比较高。
M. Al-Ghussein est atteint de diabète insulinodépendant et souffre d'une affection cardiaque qui provoque des palpitations.
Al-Ghussein先生是个依赖胰岛素的糖尿病人,而且出现心悸。
Il souffre d'une forme grave de diabète et a besoin en permanence d'un traitement à l'insuline.
他患有严重的糖尿病,需要长期接受胰岛素治疗。
Parmi les victimes, le frère du maire de la ville, privé de l'insuline dont il avait besoin pour son diabète.
其难者是该镇镇长的兄弟,因为得不到医治糖尿病的胰岛素。
Parmi les populations, différents gènes semblent intervenir dans ce qui apparaît comme le même syndrome, par exemple le diabète sucré non-insulino-dépendant.
跨越各种人口的不同基因可能造成同样的综合症,例如非胰岛素依赖型糖尿病。
A l'université de Toronto, le docteur Frederick Grant Banting et son assistant Charles Herbert Best isolent une hormone pancréatique appelée l'insuline.
在多伦多大学,雷德里克·格兰特·班廷博士和他的助手查尔斯·赫伯特·贝斯特分离出了胰脏激素,起名胰岛素。
Plus de 100 millions de personnes bénéficient actuellement directement des produits de la biotechnologie tels que les vaccins, les médicaments, l'insuline et les anticorps.
目前有亿多人从疫苗、药物、胰岛素和抗体等生物技术制品
。
Testée sur un chien auquel les chercheurs ont enlevé le pancréas, l'insuline permet de recréer artificiellement les échanges de sucre dans l'organisme de l'animal.
通过对切除胰脏的狗狗的实验,胰岛素能改变动物体内糖的水平。
Ce syndrome, qui réduit sensiblement l'espérance de vie des malades, était une maladie caractérisée par une série de facteurs à risque comme l'obésité abdominale, l'hypertension et la résistance à l'insuline.
这是种与生活方式相关的疾病,以腹部肥胖、高血压和胰岛素抵抗等
组代谢危险因素为特征,大大缩短了患者的预期寿命。
Elle affirme que l'auteur est en très mauvaise santé sur le plan physique et mental et que, s'il est renvoyé au Bangladesh, il va mourir faute de pouvoir se procurer de l'insuline, car il est diabétique et en a besoin deux fois par jour.
她表示,提交人的身心健康状况很差,如果他被递解回孟加拉国,他就会由于得不到胰岛素而亡,因为他有糖尿病,每天需要注射两次胰岛素。
340 millions de dirhams pour contribuer au financement de projets portant sur la construction de routes rurales et l'alimentation en eau potable au profit de 37 provinces; 71,9 millions de dirhams pour contribuer au soutien du prix de vente de l'insuline d'origine au profit des malades diabétiques nécessiteux; 217,5 millions versés au Compte de financement des charges d'équipement et de lutte contre le chômage, pour financer les projets créateurs d'emplois dans le monde rural.
40亿迪拉姆用于投资37个省的乡村公路修筑和饮用水供应项目; 7 190万迪拉姆用于支持原生胰岛素的销售价格,使需要的糖尿病人受; 2.175亿迪拉姆支付给负责装备和解决失业问题的筹资账户,用来资助在农村地区创造就业机会的各项工程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a observé une incidence plus élevée que d'habitude de diabète non insulinodépendant.
非胰赖型糖尿病
发病率一般比较高。
M. Al-Ghussein est atteint de diabète insulinodépendant et souffre d'une affection cardiaque qui provoque des palpitations.
Al-Ghussein先生是一个赖胰
糖尿病人,而且出现心悸。
Il souffre d'une forme grave de diabète et a besoin en permanence d'un traitement à l'insuline.
患有严重
糖尿病,需要长期接受胰
治疗。
Parmi les victimes, le frère du maire de la ville, privé de l'insuline dont il avait besoin pour son diabète.
其中一位死难者是该镇镇长兄弟,因为得不到医治糖尿病
胰
。
Parmi les populations, différents gènes semblent intervenir dans ce qui apparaît comme le même syndrome, par exemple le diabète sucré non-insulino-dépendant.
跨越各种人口不同基因可能造成同样
综合症,例如非胰
赖型糖尿病。
A l'université de Toronto, le docteur Frederick Grant Banting et son assistant Charles Herbert Best isolent une hormone pancréatique appelée l'insuline.
在多伦多大学,雷德里克·格兰特·班廷博士
助手查尔斯·赫伯特·贝斯特分离出了胰脏激
,起名胰
。
Plus de 100 millions de personnes bénéficient actuellement directement des produits de la biotechnologie tels que les vaccins, les médicaments, l'insuline et les anticorps.
目前有一亿多人从疫苗、药物、胰抗体等生物技术制品中获益。
Testée sur un chien auquel les chercheurs ont enlevé le pancréas, l'insuline permet de recréer artificiellement les échanges de sucre dans l'organisme de l'animal.
通过对切除胰脏狗狗
实验,胰
能改变动物体内糖
水平。
Ce syndrome, qui réduit sensiblement l'espérance de vie des malades, était une maladie caractérisée par une série de facteurs à risque comme l'obésité abdominale, l'hypertension et la résistance à l'insuline.
这是一种与生活方式相关疾病,以腹部肥胖、高血压
胰
抵抗等一组代谢危险因
为特征,大大缩短了患者
预期寿命。
Elle affirme que l'auteur est en très mauvaise santé sur le plan physique et mental et que, s'il est renvoyé au Bangladesh, il va mourir faute de pouvoir se procurer de l'insuline, car il est diabétique et en a besoin deux fois par jour.
她表示,提交人身心健康状况很差,如果
被递解回孟加拉国,
就会由于得不到胰
而死亡,因为
有糖尿病,每天需要注射两次胰
。
340 millions de dirhams pour contribuer au financement de projets portant sur la construction de routes rurales et l'alimentation en eau potable au profit de 37 provinces; 71,9 millions de dirhams pour contribuer au soutien du prix de vente de l'insuline d'origine au profit des malades diabétiques nécessiteux; 217,5 millions versés au Compte de financement des charges d'équipement et de lutte contre le chômage, pour financer les projets créateurs d'emplois dans le monde rural.
40亿迪拉姆用于投资37个省乡村公路修筑
饮用水供应项目; 7 190万迪拉姆用于支持原生胰
销售价格,使需要
糖尿病人受益; 2.175亿迪拉姆支付给负责装备
解决失业问题
筹资账户,用来资助在农村地区创造就业机会
各项工程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a observé une incidence plus élevée que d'habitude de diabète non insulinodépendant.
非胰岛素依赖型糖尿病的发病率一般比较高。
M. Al-Ghussein est atteint de diabète insulinodépendant et souffre d'une affection cardiaque qui provoque des palpitations.
Al-Ghussein先生是一个依赖胰岛素的糖尿病人,而且出现心悸。
Il souffre d'une forme grave de diabète et a besoin en permanence d'un traitement à l'insuline.
他患有严重的糖尿病,需要长期接受胰岛素治疗。
Parmi les victimes, le frère du maire de la ville, privé de l'insuline dont il avait besoin pour son diabète.
其中一位死难者是该镇镇长的兄弟,因为得不到医治糖尿病的胰岛素。
Parmi les populations, différents gènes semblent intervenir dans ce qui apparaît comme le même syndrome, par exemple le diabète sucré non-insulino-dépendant.
跨越各种人口的不基因可能
样的综合症,例如非胰岛素依赖型糖尿病。
A l'université de Toronto, le docteur Frederick Grant Banting et son assistant Charles Herbert Best isolent une hormone pancréatique appelée l'insuline.
在多伦多大学,雷德里克·格兰
·班廷博士和他的助手查尔
·赫伯
·贝
离出了胰脏激素,起名胰岛素。
Plus de 100 millions de personnes bénéficient actuellement directement des produits de la biotechnologie tels que les vaccins, les médicaments, l'insuline et les anticorps.
目前有一亿多人从疫苗、药物、胰岛素和抗体等生物技术制品中获益。
Testée sur un chien auquel les chercheurs ont enlevé le pancréas, l'insuline permet de recréer artificiellement les échanges de sucre dans l'organisme de l'animal.
通过对切除胰脏的狗狗的实验,胰岛素能改变动物体内糖的水平。
Ce syndrome, qui réduit sensiblement l'espérance de vie des malades, était une maladie caractérisée par une série de facteurs à risque comme l'obésité abdominale, l'hypertension et la résistance à l'insuline.
这是一种与生活方式相关的疾病,以腹部肥胖、高血压和胰岛素抵抗等一组代谢危险因素为征,大大缩短了患者的预期寿命。
Elle affirme que l'auteur est en très mauvaise santé sur le plan physique et mental et que, s'il est renvoyé au Bangladesh, il va mourir faute de pouvoir se procurer de l'insuline, car il est diabétique et en a besoin deux fois par jour.
她表示,提交人的身心健康状况很差,如果他被递解回孟加拉国,他就会由于得不到胰岛素而死亡,因为他有糖尿病,每天需要注射两次胰岛素。
340 millions de dirhams pour contribuer au financement de projets portant sur la construction de routes rurales et l'alimentation en eau potable au profit de 37 provinces; 71,9 millions de dirhams pour contribuer au soutien du prix de vente de l'insuline d'origine au profit des malades diabétiques nécessiteux; 217,5 millions versés au Compte de financement des charges d'équipement et de lutte contre le chômage, pour financer les projets créateurs d'emplois dans le monde rural.
40亿迪拉姆用于投资37个省的乡村公路修筑和饮用水供应项目; 7 190万迪拉姆用于支持原生胰岛素的销售价格,使需要的糖尿病人受益; 2.175亿迪拉姆支付给负责装备和解决失业问题的筹资账户,用来资助在农村地区创就业机会的各项工程。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a observé une incidence plus élevée que d'habitude de diabète non insulinodépendant.
非胰岛素依赖型糖尿的发
率
般比较高。
M. Al-Ghussein est atteint de diabète insulinodépendant et souffre d'une affection cardiaque qui provoque des palpitations.
Al-Ghussein先个依赖胰岛素的糖尿
人,而且出现心悸。
Il souffre d'une forme grave de diabète et a besoin en permanence d'un traitement à l'insuline.
他患有严重的糖尿,需要长期接受胰岛素治疗。
Parmi les victimes, le frère du maire de la ville, privé de l'insuline dont il avait besoin pour son diabète.
其中位死难者
该镇镇长的兄弟,因为得不到医治糖尿
的胰岛素。
Parmi les populations, différents gènes semblent intervenir dans ce qui apparaît comme le même syndrome, par exemple le diabète sucré non-insulino-dépendant.
跨越各种人口的不同基因可能造成同样的综合症,例如非胰岛素依赖型糖尿。
A l'université de Toronto, le docteur Frederick Grant Banting et son assistant Charles Herbert Best isolent une hormone pancréatique appelée l'insuline.
在多伦多大学,雷德里克·格兰特·班廷博士和他的助手查尔斯·赫伯特·贝斯特分离出了胰脏激素,起名胰岛素。
Plus de 100 millions de personnes bénéficient actuellement directement des produits de la biotechnologie tels que les vaccins, les médicaments, l'insuline et les anticorps.
目前有亿多人从疫苗、药物、胰岛素和抗体等
物技术制品中获益。
Testée sur un chien auquel les chercheurs ont enlevé le pancréas, l'insuline permet de recréer artificiellement les échanges de sucre dans l'organisme de l'animal.
通过对切除胰脏的狗狗的实验,胰岛素能改变动物体内糖的水平。
Ce syndrome, qui réduit sensiblement l'espérance de vie des malades, était une maladie caractérisée par une série de facteurs à risque comme l'obésité abdominale, l'hypertension et la résistance à l'insuline.
这种与
活方式相关的
,
腹部肥胖、高血压和胰岛素抵抗等
组代谢危险因素为特征,大大缩短了患者的预期寿命。
Elle affirme que l'auteur est en très mauvaise santé sur le plan physique et mental et que, s'il est renvoyé au Bangladesh, il va mourir faute de pouvoir se procurer de l'insuline, car il est diabétique et en a besoin deux fois par jour.
她表示,提交人的身心健康状况很差,如果他被递解回孟加拉国,他就会由于得不到胰岛素而死亡,因为他有糖尿,每天需要注射两次胰岛素。
340 millions de dirhams pour contribuer au financement de projets portant sur la construction de routes rurales et l'alimentation en eau potable au profit de 37 provinces; 71,9 millions de dirhams pour contribuer au soutien du prix de vente de l'insuline d'origine au profit des malades diabétiques nécessiteux; 217,5 millions versés au Compte de financement des charges d'équipement et de lutte contre le chômage, pour financer les projets créateurs d'emplois dans le monde rural.
40亿迪拉姆用于投资37个省的乡村公路修筑和饮用水供应项目; 7 190万迪拉姆用于支持原胰岛素的销售价格,使需要的糖尿
人受益; 2.175亿迪拉姆支付给负责装备和解决失业问题的筹资账户,用来资助在农村地区创造就业机会的各项工程。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a observé une incidence plus élevée que d'habitude de diabète non insulinodépendant.
非素依赖型糖尿病的发病率一般比较高。
M. Al-Ghussein est atteint de diabète insulinodépendant et souffre d'une affection cardiaque qui provoque des palpitations.
Al-Ghussein先生是一个依赖素的糖尿病
,而且出现心悸。
Il souffre d'une forme grave de diabète et a besoin en permanence d'un traitement à l'insuline.
他患有严重的糖尿病,需要长期接受素治疗。
Parmi les victimes, le frère du maire de la ville, privé de l'insuline dont il avait besoin pour son diabète.
其中一位死难者是该镇镇长的兄弟,因为得不到医治糖尿病的素。
Parmi les populations, différents gènes semblent intervenir dans ce qui apparaît comme le même syndrome, par exemple le diabète sucré non-insulino-dépendant.
跨越口的不同基因可能造成同样的综合症,例如非
素依赖型糖尿病。
A l'université de Toronto, le docteur Frederick Grant Banting et son assistant Charles Herbert Best isolent une hormone pancréatique appelée l'insuline.
在多伦多大学,雷德里克·格兰特·班廷博士和他的助手查尔斯·赫伯特·贝斯特分离出了
脏激素,起
素。
Plus de 100 millions de personnes bénéficient actuellement directement des produits de la biotechnologie tels que les vaccins, les médicaments, l'insuline et les anticorps.
目前有一亿多从疫苗、药物、
素和抗体等生物技术制品中获益。
Testée sur un chien auquel les chercheurs ont enlevé le pancréas, l'insuline permet de recréer artificiellement les échanges de sucre dans l'organisme de l'animal.
通过对切除脏的狗狗的实验,
素能改变动物体内糖的水平。
Ce syndrome, qui réduit sensiblement l'espérance de vie des malades, était une maladie caractérisée par une série de facteurs à risque comme l'obésité abdominale, l'hypertension et la résistance à l'insuline.
这是一与生活方式相关的疾病,以腹部肥胖、高血压和
素抵抗等一组代谢危险因素为特征,大大缩短了患者的预期寿命。
Elle affirme que l'auteur est en très mauvaise santé sur le plan physique et mental et que, s'il est renvoyé au Bangladesh, il va mourir faute de pouvoir se procurer de l'insuline, car il est diabétique et en a besoin deux fois par jour.
她表示,提交的身心健康状况很差,如果他被递解回孟加拉国,他就会由于得不到
素而死亡,因为他有糖尿病,每天需要注射两次
素。
340 millions de dirhams pour contribuer au financement de projets portant sur la construction de routes rurales et l'alimentation en eau potable au profit de 37 provinces; 71,9 millions de dirhams pour contribuer au soutien du prix de vente de l'insuline d'origine au profit des malades diabétiques nécessiteux; 217,5 millions versés au Compte de financement des charges d'équipement et de lutte contre le chômage, pour financer les projets créateurs d'emplois dans le monde rural.
40亿迪拉姆用于投资37个省的乡村公路修筑和饮用水供应项目; 7 190万迪拉姆用于支持原生素的销售价格,使需要的糖尿病
受益; 2.175亿迪拉姆支付给负责装备和解决失业问题的筹资账户,用来资助在农村地区创造就业机会的
项工程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a observé une incidence plus élevée que d'habitude de diabète non insulinodépendant.
非胰岛素依赖型糖尿病的发病率一般比较高。
M. Al-Ghussein est atteint de diabète insulinodépendant et souffre d'une affection cardiaque qui provoque des palpitations.
Al-Ghussein先生是一个依赖胰岛素的糖尿病人,而且出现心悸。
Il souffre d'une forme grave de diabète et a besoin en permanence d'un traitement à l'insuline.
他患有严重的糖尿病,需要长期接受胰岛素治。
Parmi les victimes, le frère du maire de la ville, privé de l'insuline dont il avait besoin pour son diabète.
一位死难者是该镇镇长的兄弟,因为得不到医治糖尿病的胰岛素。
Parmi les populations, différents gènes semblent intervenir dans ce qui apparaît comme le même syndrome, par exemple le diabète sucré non-insulino-dépendant.
跨越各种人口的不同基因可能造成同样的综合症,例如非胰岛素依赖型糖尿病。
A l'université de Toronto, le docteur Frederick Grant Banting et son assistant Charles Herbert Best isolent une hormone pancréatique appelée l'insuline.
在多伦多大学,雷德里克·格兰特·班廷博士和他的助手查尔斯·赫伯特·贝斯特分离出了胰脏激素,起名胰岛素。
Plus de 100 millions de personnes bénéficient actuellement directement des produits de la biotechnologie tels que les vaccins, les médicaments, l'insuline et les anticorps.
目前有一亿多人从疫苗、药物、胰岛素和抗体等生物技术制品获益。
Testée sur un chien auquel les chercheurs ont enlevé le pancréas, l'insuline permet de recréer artificiellement les échanges de sucre dans l'organisme de l'animal.
切除胰脏的狗狗的实验,胰岛素能改变动物体内糖的水平。
Ce syndrome, qui réduit sensiblement l'espérance de vie des malades, était une maladie caractérisée par une série de facteurs à risque comme l'obésité abdominale, l'hypertension et la résistance à l'insuline.
这是一种与生活方式相关的疾病,以腹部肥胖、高血压和胰岛素抵抗等一组代谢危险因素为特征,大大缩短了患者的预期寿命。
Elle affirme que l'auteur est en très mauvaise santé sur le plan physique et mental et que, s'il est renvoyé au Bangladesh, il va mourir faute de pouvoir se procurer de l'insuline, car il est diabétique et en a besoin deux fois par jour.
她表示,提交人的身心健康状况很差,如果他被递解回孟加拉国,他就会由于得不到胰岛素而死亡,因为他有糖尿病,每天需要注射两次胰岛素。
340 millions de dirhams pour contribuer au financement de projets portant sur la construction de routes rurales et l'alimentation en eau potable au profit de 37 provinces; 71,9 millions de dirhams pour contribuer au soutien du prix de vente de l'insuline d'origine au profit des malades diabétiques nécessiteux; 217,5 millions versés au Compte de financement des charges d'équipement et de lutte contre le chômage, pour financer les projets créateurs d'emplois dans le monde rural.
40亿迪拉姆用于投资37个省的乡村公路修筑和饮用水供应项目; 7 190万迪拉姆用于支持原生胰岛素的销售价格,使需要的糖尿病人受益; 2.175亿迪拉姆支付给负责装备和解决失业问题的筹资账户,用来资助在农村地区创造就业机会的各项工程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a observé une incidence plus élevée que d'habitude de diabète non insulinodépendant.
非胰岛素依赖型糖尿病发病率一般比较高。
M. Al-Ghussein est atteint de diabète insulinodépendant et souffre d'une affection cardiaque qui provoque des palpitations.
Al-Ghussein先生是一个依赖胰岛素糖尿病人,而且出现心悸。
Il souffre d'une forme grave de diabète et a besoin en permanence d'un traitement à l'insuline.
他患有严重糖尿病,需要长期接受胰岛素治疗。
Parmi les victimes, le frère du maire de la ville, privé de l'insuline dont il avait besoin pour son diabète.
其中一位死难者是该镇镇长兄弟,因为得不到医治糖尿病
胰岛素。
Parmi les populations, différents gènes semblent intervenir dans ce qui apparaît comme le même syndrome, par exemple le diabète sucré non-insulino-dépendant.
跨越各种人口不同基因可能造成同样
症,例如非胰岛素依赖型糖尿病。
A l'université de Toronto, le docteur Frederick Grant Banting et son assistant Charles Herbert Best isolent une hormone pancréatique appelée l'insuline.
在多伦多大学,雷德里克·格兰
·班廷博士和他
助手查尔斯·
·贝斯
分离出了胰脏激素,起名胰岛素。
Plus de 100 millions de personnes bénéficient actuellement directement des produits de la biotechnologie tels que les vaccins, les médicaments, l'insuline et les anticorps.
目前有一亿多人从疫苗、药物、胰岛素和抗体等生物技术制品中获益。
Testée sur un chien auquel les chercheurs ont enlevé le pancréas, l'insuline permet de recréer artificiellement les échanges de sucre dans l'organisme de l'animal.
通过对切除胰脏狗狗
实验,胰岛素能改变动物体内糖
水平。
Ce syndrome, qui réduit sensiblement l'espérance de vie des malades, était une maladie caractérisée par une série de facteurs à risque comme l'obésité abdominale, l'hypertension et la résistance à l'insuline.
这是一种与生活方式相关疾病,以腹部肥胖、高血压和胰岛素抵抗等一组代谢危险因素为
征,大大缩短了患者
预期寿命。
Elle affirme que l'auteur est en très mauvaise santé sur le plan physique et mental et que, s'il est renvoyé au Bangladesh, il va mourir faute de pouvoir se procurer de l'insuline, car il est diabétique et en a besoin deux fois par jour.
她表示,提交人身心健康状况很差,如果他被递解回孟加拉国,他就会由于得不到胰岛素而死亡,因为他有糖尿病,每天需要注射两次胰岛素。
340 millions de dirhams pour contribuer au financement de projets portant sur la construction de routes rurales et l'alimentation en eau potable au profit de 37 provinces; 71,9 millions de dirhams pour contribuer au soutien du prix de vente de l'insuline d'origine au profit des malades diabétiques nécessiteux; 217,5 millions versés au Compte de financement des charges d'équipement et de lutte contre le chômage, pour financer les projets créateurs d'emplois dans le monde rural.
40亿迪拉姆用于投资37个省乡村公路修筑和饮用水供应项目; 7 190万迪拉姆用于支持原生胰岛素
销售价格,使需要
糖尿病人受益; 2.175亿迪拉姆支付给负责装备和解决失业问题
筹资账户,用来资助在农村地区创造就业机会
各项工程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a observé une incidence plus élevée que d'habitude de diabète non insulinodépendant.
非胰岛依赖型
尿病
发病率一般比较高。
M. Al-Ghussein est atteint de diabète insulinodépendant et souffre d'une affection cardiaque qui provoque des palpitations.
Al-Ghussein先是一个依赖胰岛
尿病人,而且出现心悸。
Il souffre d'une forme grave de diabète et a besoin en permanence d'un traitement à l'insuline.
他患有严重尿病,需要长期接受胰岛
治疗。
Parmi les victimes, le frère du maire de la ville, privé de l'insuline dont il avait besoin pour son diabète.
其中一位死难者是该镇镇长兄弟,因为得不到医治
尿病
胰岛
。
Parmi les populations, différents gènes semblent intervenir dans ce qui apparaît comme le même syndrome, par exemple le diabète sucré non-insulino-dépendant.
跨越各种人口不同基因可能造成同样
综合症,例如非胰岛
依赖型
尿病。
A l'université de Toronto, le docteur Frederick Grant Banting et son assistant Charles Herbert Best isolent une hormone pancréatique appelée l'insuline.
在多伦多大学,雷德里克·格兰特·班廷博士和他
助手查尔斯·赫伯特·贝斯特分离出了胰脏激
,起名胰岛
。
Plus de 100 millions de personnes bénéficient actuellement directement des produits de la biotechnologie tels que les vaccins, les médicaments, l'insuline et les anticorps.
目前有一亿多人从疫苗、药物、胰岛和抗体等
物技术制品中获益。
Testée sur un chien auquel les chercheurs ont enlevé le pancréas, l'insuline permet de recréer artificiellement les échanges de sucre dans l'organisme de l'animal.
通过对切除胰脏狗狗
实验,胰岛
能改变动物体内
水平。
Ce syndrome, qui réduit sensiblement l'espérance de vie des malades, était une maladie caractérisée par une série de facteurs à risque comme l'obésité abdominale, l'hypertension et la résistance à l'insuline.
这是一种方式相关
疾病,以腹部肥胖、高血压和胰岛
抵抗等一组代谢危险因
为特征,大大缩短了患者
预期寿命。
Elle affirme que l'auteur est en très mauvaise santé sur le plan physique et mental et que, s'il est renvoyé au Bangladesh, il va mourir faute de pouvoir se procurer de l'insuline, car il est diabétique et en a besoin deux fois par jour.
她表示,提交人身心健康状况很差,如果他被递解回孟加拉国,他就会由于得不到胰岛
而死亡,因为他有
尿病,每天需要注射两次胰岛
。
340 millions de dirhams pour contribuer au financement de projets portant sur la construction de routes rurales et l'alimentation en eau potable au profit de 37 provinces; 71,9 millions de dirhams pour contribuer au soutien du prix de vente de l'insuline d'origine au profit des malades diabétiques nécessiteux; 217,5 millions versés au Compte de financement des charges d'équipement et de lutte contre le chômage, pour financer les projets créateurs d'emplois dans le monde rural.
40亿迪拉姆用于投资37个省乡村公路修筑和饮用水供应项目; 7 190万迪拉姆用于支持原
胰岛
销售价格,使需要
尿病人受益; 2.175亿迪拉姆支付给负责装备和解决失业问题
筹资账户,用来资助在农村地区创造就业机会
各项工程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a observé une incidence plus élevée que d'habitude de diabète non insulinodépendant.
非素依赖型糖
的发
率一般比较高。
M. Al-Ghussein est atteint de diabète insulinodépendant et souffre d'une affection cardiaque qui provoque des palpitations.
Al-Ghussein先生是一个依赖素的糖
人,而且出现心悸。
Il souffre d'une forme grave de diabète et a besoin en permanence d'un traitement à l'insuline.
他患有严重的糖,
要长期接受
素治疗。
Parmi les victimes, le frère du maire de la ville, privé de l'insuline dont il avait besoin pour son diabète.
其中一位死难者是该镇镇长的兄弟,因为得不到医治糖的
素。
Parmi les populations, différents gènes semblent intervenir dans ce qui apparaît comme le même syndrome, par exemple le diabète sucré non-insulino-dépendant.
跨越各种人口的不同基因可能造成同样的综合症,例如非素依赖型糖
。
A l'université de Toronto, le docteur Frederick Grant Banting et son assistant Charles Herbert Best isolent une hormone pancréatique appelée l'insuline.
在多伦多大学,雷德里克·格兰特·班廷博士和他的助手查尔斯·赫伯特·贝斯特分离出了
脏激素,起名
素。
Plus de 100 millions de personnes bénéficient actuellement directement des produits de la biotechnologie tels que les vaccins, les médicaments, l'insuline et les anticorps.
目前有一亿多人从疫苗、药物、素和抗体等生物技术制品中获益。
Testée sur un chien auquel les chercheurs ont enlevé le pancréas, l'insuline permet de recréer artificiellement les échanges de sucre dans l'organisme de l'animal.
通过对切除脏的狗狗的实
,
素能改变动物体内糖的水平。
Ce syndrome, qui réduit sensiblement l'espérance de vie des malades, était une maladie caractérisée par une série de facteurs à risque comme l'obésité abdominale, l'hypertension et la résistance à l'insuline.
这是一种与生活方式相关的疾,以腹部肥胖、高血压和
素抵抗等一组代谢危险因素为特征,大大缩短了患者的预期寿命。
Elle affirme que l'auteur est en très mauvaise santé sur le plan physique et mental et que, s'il est renvoyé au Bangladesh, il va mourir faute de pouvoir se procurer de l'insuline, car il est diabétique et en a besoin deux fois par jour.
她表示,提交人的身心健康状况很差,如果他被递解回孟加拉国,他就会由于得不到素而死亡,因为他有糖
,每天
要注射两次
素。
340 millions de dirhams pour contribuer au financement de projets portant sur la construction de routes rurales et l'alimentation en eau potable au profit de 37 provinces; 71,9 millions de dirhams pour contribuer au soutien du prix de vente de l'insuline d'origine au profit des malades diabétiques nécessiteux; 217,5 millions versés au Compte de financement des charges d'équipement et de lutte contre le chômage, pour financer les projets créateurs d'emplois dans le monde rural.
40亿迪拉姆用于投资37个省的乡村公路修筑和饮用水供应项目; 7 190万迪拉姆用于支持原生素的销售价格,使
要的糖
人受益; 2.175亿迪拉姆支付给负责装备和解决失业问题的筹资账户,用来资助在农村地区创造就业机会的各项工程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a observé une incidence plus élevée que d'habitude de diabète non insulinodépendant.
非胰岛素依赖型糖尿病的发病率一般比较高。
M. Al-Ghussein est atteint de diabète insulinodépendant et souffre d'une affection cardiaque qui provoque des palpitations.
Al-Ghussein先生是一个依赖胰岛素的糖尿病人,而且出现心悸。
Il souffre d'une forme grave de diabète et a besoin en permanence d'un traitement à l'insuline.
他患有严重的糖尿病,需要长期接受胰岛素治疗。
Parmi les victimes, le frère du maire de la ville, privé de l'insuline dont il avait besoin pour son diabète.
其一位
是该镇镇长的兄弟,因为得不到医治糖尿病的胰岛素。
Parmi les populations, différents gènes semblent intervenir dans ce qui apparaît comme le même syndrome, par exemple le diabète sucré non-insulino-dépendant.
跨越各种人口的不同基因可能造成同样的综合症,例如非胰岛素依赖型糖尿病。
A l'université de Toronto, le docteur Frederick Grant Banting et son assistant Charles Herbert Best isolent une hormone pancréatique appelée l'insuline.
在多伦多大学,雷德里克·格兰特·班廷博士和他的助手查尔斯·赫伯特·贝斯特分离出了胰脏激素,起名胰岛素。
Plus de 100 millions de personnes bénéficient actuellement directement des produits de la biotechnologie tels que les vaccins, les médicaments, l'insuline et les anticorps.
目前有一亿多人从疫苗、药物、胰岛素和抗体等生物技术获益。
Testée sur un chien auquel les chercheurs ont enlevé le pancréas, l'insuline permet de recréer artificiellement les échanges de sucre dans l'organisme de l'animal.
通过对切除胰脏的狗狗的实验,胰岛素能改变动物体内糖的水平。
Ce syndrome, qui réduit sensiblement l'espérance de vie des malades, était une maladie caractérisée par une série de facteurs à risque comme l'obésité abdominale, l'hypertension et la résistance à l'insuline.
这是一种与生活方式相关的疾病,以腹部肥胖、高血压和胰岛素抵抗等一组代谢危险因素为特征,大大缩短了患的预期寿命。
Elle affirme que l'auteur est en très mauvaise santé sur le plan physique et mental et que, s'il est renvoyé au Bangladesh, il va mourir faute de pouvoir se procurer de l'insuline, car il est diabétique et en a besoin deux fois par jour.
她表示,提交人的身心健康状况很差,如果他被递解回孟加拉国,他就会由于得不到胰岛素而亡,因为他有糖尿病,每天需要注射两次胰岛素。
340 millions de dirhams pour contribuer au financement de projets portant sur la construction de routes rurales et l'alimentation en eau potable au profit de 37 provinces; 71,9 millions de dirhams pour contribuer au soutien du prix de vente de l'insuline d'origine au profit des malades diabétiques nécessiteux; 217,5 millions versés au Compte de financement des charges d'équipement et de lutte contre le chômage, pour financer les projets créateurs d'emplois dans le monde rural.
40亿迪拉姆用于投资37个省的乡村公路修筑和饮用水供应项目; 7 190万迪拉姆用于支持原生胰岛素的销售价格,使需要的糖尿病人受益; 2.175亿迪拉姆支付给负责装备和解决失业问题的筹资账户,用来资助在农村地区创造就业机会的各项工程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。