C'est une supériorité qu'il a sur moi.
这是胜过我
地方。
C'est une supériorité qu'il a sur moi.
这是胜过我
地方。
Je t'aime plus que quiconque sur terre.
我爱你胜过尘世任何人。
Cette chambre est plus confortable que claire.
这个房适度更胜过明亮度。
J’aimais moins votre visage de jeune femme que celui que vous avez maintenant,dévasté.
我喜欢你现在这饱经沧桑面孔,它胜过你当年还是一位少妇
时候。
Chere Eugenie, un cousin est mieux qu'un frere, il peut t'epouser, lui dit Charles.
"亲爱欧叶妮,堂弟胜过亲兄弟,
可以娶你,"夏尔说。
Comme le dit le vieil adage, il vaut mieux prévenir que guérir.
正象俗话所讲,一分预防胜过十分治疗。
La diplomatie préventive par le biais d'un engagement constructif est préférable aux mesures punitives.
通过富有成效接触开展预防性外交斡旋,胜过惩罚性措施。
Plus que d'autres organisations, elle dispose des compétences nécessaires pour promouvoir la prévention des conflits.
联合国进预防冲突
能力也胜过其
组织。
J'ai plus de respect pour la ponctualité que pour les foules de retardataires.
我对时尊重胜过对那些大批
迟到者。
Le trésor de la paix est préférable à l'insanité de la guerre.
和平所带来恩惠必将胜过战争
疯狂。
On a également déclaré que le paragraphe devrait expliquer pourquoi la possession primait l'inscription.
还有与会者建议该段必须对占有胜过备案
原因作出解释。
Les enfants non maoris et non pasifika obtiennent de meilleurs résultats que les autres.
非毛利和非太平洋岛屿
儿童所有各科
成绩均胜过其
群体。
La prise un regard sur ce excellent film surpasse dans le monde toutes les choses intéressantes.
看优秀电影胜过世上一切有意思
事.
Il y a plus de philosophie dans une bouteille de vin que dans tous les livres.
一瓶葡萄酒中哲学胜过千书万卷。
10 Qui peut trouver une femme vertueuse? Elle a bien plus de valeur que les perles.
10才德妇人谁能得著呢?
价值远胜过珍珠。
Les enseignants accordent un traitement préférentiel aux garçons, consciemment ou inconsciemment, dans certaines disciplines (traitement préférentiel).
在某些科目方面,教师有意无意表现出对男生偏爱胜过女生。
La conclusion générale du Comité est que les avantages d'une présentation annuelle unifiée en compensent les défauts.
委员会总结论是,统一
年度编制方式,优点胜过缺点。
La loi relative à l'enfance étant plus récente, elle prévaut sur toutes les lois plus anciennes.
《儿童法案》制定较晚,但其效力胜过其
所有
现行法律。
Comme on dit, « Mieux vaut prévenir que guérir » - et la prévention est certainement beaucoup moins onéreuse.
常言道,“防病胜过治病”,而且毫无疑问,防病代价远远低于治病。
Ces armes, en fait, sont plus dangereuses pour la population de notre pays que les armes de destruction massive.
这些武器对我国普通民众造成威胁实际上胜过大规模毁灭性武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une supériorité qu'il a sur moi.
这是他胜地方。
Je t'aime plus que quiconque sur terre.
爱你胜
尘世间
任何人。
Cette chambre est plus confortable que claire.
这个房间舒适度更胜
明亮度。
J’aimais moins votre visage de jeune femme que celui que vous avez maintenant,dévasté.
喜欢你现在这饱经沧桑
面孔,它胜
你当年还是
位少妇
时候。
Chere Eugenie, un cousin est mieux qu'un frere, il peut t'epouser, lui dit Charles.
"亲爱欧叶妮,堂弟胜
亲兄弟,他可以娶你,"夏尔说。
Comme le dit le vieil adage, il vaut mieux prévenir que guérir.
正象俗话所讲,
分预防胜
十分治疗。
La diplomatie préventive par le biais d'un engagement constructif est préférable aux mesures punitives.
通富有成效
接触开展预防性外交斡旋,胜
惩罚性措施。
Plus que d'autres organisations, elle dispose des compétences nécessaires pour promouvoir la prévention des conflits.
联合国进预防冲突
能力也胜
其他组织。
J'ai plus de respect pour la ponctualité que pour les foules de retardataires.
对时间
尊重胜
对那些大批
迟到者。
Le trésor de la paix est préférable à l'insanité de la guerre.
和平所带来恩惠必将胜
战争
疯狂。
On a également déclaré que le paragraphe devrait expliquer pourquoi la possession primait l'inscription.
还有与会者建议该段必须对占有胜
备案
原因作出解释。
Les enfants non maoris et non pasifika obtiennent de meilleurs résultats que les autres.
非毛利族和非太平洋岛屿族裔儿童所有各科
成绩均胜
其他族裔群体。
La prise un regard sur ce excellent film surpasse dans le monde toutes les choses intéressantes.
看优秀电影胜
世上
切有意思
.
Il y a plus de philosophie dans une bouteille de vin que dans tous les livres.
瓶葡萄酒中
哲学胜
千书万卷。
10 Qui peut trouver une femme vertueuse? Elle a bien plus de valeur que les perles.
10才德妇人谁能得著呢?他
价值远胜
珍珠。
Les enseignants accordent un traitement préférentiel aux garçons, consciemment ou inconsciemment, dans certaines disciplines (traitement préférentiel).
在某些科目方面,教师有意无意表现出对男生偏爱胜
女生。
La conclusion générale du Comité est que les avantages d'une présentation annuelle unifiée en compensent les défauts.
委员会总结论是,统
年度编制方式,优点胜
缺点。
La loi relative à l'enfance étant plus récente, elle prévaut sur toutes les lois plus anciennes.
《儿童法案》制定较晚,但其效力胜
其他所有
现行法律。
Comme on dit, « Mieux vaut prévenir que guérir » - et la prévention est certainement beaucoup moins onéreuse.
常言道,“防病胜治病”,而且毫无疑问,防病
代价远远低于治病。
Ces armes, en fait, sont plus dangereuses pour la population de notre pays que les armes de destruction massive.
这些武器对国普通民众造成
威胁实际上胜
大规模毁灭性武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
C'est une supériorité qu'il a sur moi.
他胜过我的地方。
Je t'aime plus que quiconque sur terre.
我爱你胜过尘世间的任何人。
Cette chambre est plus confortable que claire.
个房间的舒适度更胜过明亮度。
J’aimais moins votre visage de jeune femme que celui que vous avez maintenant,dévasté.
我喜欢你现在饱经沧桑的面孔,它胜过你当年还
一位少妇的时候。
Chere Eugenie, un cousin est mieux qu'un frere, il peut t'epouser, lui dit Charles.
"亲爱的欧叶妮,堂弟胜过亲兄弟,他可以娶你,"夏尔说。
Comme le dit le vieil adage, il vaut mieux prévenir que guérir.
正象俗话所讲的,一分预防胜过十分治疗。
La diplomatie préventive par le biais d'un engagement constructif est préférable aux mesures punitives.
通过富有成效的接触开展预防性外交斡旋,胜过惩罚性措施。
Plus que d'autres organisations, elle dispose des compétences nécessaires pour promouvoir la prévention des conflits.
联合国进预防冲突的能力也胜过其他组织。
J'ai plus de respect pour la ponctualité que pour les foules de retardataires.
我对时间的尊重胜过对那些大批的迟到者。
Le trésor de la paix est préférable à l'insanité de la guerre.
和平所带来的恩惠必将胜过战争的疯狂。
On a également déclaré que le paragraphe devrait expliquer pourquoi la possession primait l'inscription.
还有的与会者建议该段必须对占有胜过备案的原因作出解释。
Les enfants non maoris et non pasifika obtiennent de meilleurs résultats que les autres.
非毛利族和非太平洋岛屿族裔的儿童所有各科的成绩均胜过其他族裔群体。
La prise un regard sur ce excellent film surpasse dans le monde toutes les choses intéressantes.
看优秀的电影胜过世上一切有意思的事.
Il y a plus de philosophie dans une bouteille de vin que dans tous les livres.
一瓶葡的哲学胜过千书万卷。
10 Qui peut trouver une femme vertueuse? Elle a bien plus de valeur que les perles.
10才德的妇人谁能得著呢?他的价值远胜过珍珠。
Les enseignants accordent un traitement préférentiel aux garçons, consciemment ou inconsciemment, dans certaines disciplines (traitement préférentiel).
在某些科目方面,教师有意无意表现出对男生的偏爱胜过女生。
La conclusion générale du Comité est que les avantages d'une présentation annuelle unifiée en compensent les défauts.
委员会的总结论,统一的年度编制方式,优点胜过缺点。
La loi relative à l'enfance étant plus récente, elle prévaut sur toutes les lois plus anciennes.
《儿童法案》的制定较晚,但其效力胜过其他所有的现行法律。
Comme on dit, « Mieux vaut prévenir que guérir » - et la prévention est certainement beaucoup moins onéreuse.
常言道,“防病胜过治病”,而且毫无疑问,防病的代价远远低于治病。
Ces armes, en fait, sont plus dangereuses pour la population de notre pays que les armes de destruction massive.
些武器对我国普通民众造成的威胁实际上胜过大规模毁灭性武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une supériorité qu'il a sur moi.
这是他胜过我地方。
Je t'aime plus que quiconque sur terre.
我你胜过尘世间
任何人。
Cette chambre est plus confortable que claire.
这个房间舒适度更胜过明亮度。
J’aimais moins votre visage de jeune femme que celui que vous avez maintenant,dévasté.
我喜欢你现在这饱经沧桑面孔,它胜过你当年还是一位少妇
时候。
Chere Eugenie, un cousin est mieux qu'un frere, il peut t'epouser, lui dit Charles.
"亲欧叶妮,堂弟胜过亲兄弟,他可以娶你,"夏尔说。
Comme le dit le vieil adage, il vaut mieux prévenir que guérir.
正象俗话所讲,一分预防胜过十分治疗。
La diplomatie préventive par le biais d'un engagement constructif est préférable aux mesures punitives.
通过富有成效接触开展预防性外交斡旋,胜过惩罚性措施。
Plus que d'autres organisations, elle dispose des compétences nécessaires pour promouvoir la prévention des conflits.
联合国进预防冲突
能力也胜过其他组织。
J'ai plus de respect pour la ponctualité que pour les foules de retardataires.
我时间
尊重胜过
那些大批
迟到者。
Le trésor de la paix est préférable à l'insanité de la guerre.
和平所带来恩惠必将胜过战争
疯狂。
On a également déclaré que le paragraphe devrait expliquer pourquoi la possession primait l'inscription.
还有与会者建议该段必须
有胜过备案
原因作出解释。
Les enfants non maoris et non pasifika obtiennent de meilleurs résultats que les autres.
非毛利族和非太平洋岛屿族裔儿童所有各科
成绩均胜过其他族裔群体。
La prise un regard sur ce excellent film surpasse dans le monde toutes les choses intéressantes.
看优秀电影胜过世上一切有意思
事.
Il y a plus de philosophie dans une bouteille de vin que dans tous les livres.
一瓶葡萄酒中哲学胜过千书万卷。
10 Qui peut trouver une femme vertueuse? Elle a bien plus de valeur que les perles.
10才德妇人谁能得著呢?他
价值远胜过珍珠。
Les enseignants accordent un traitement préférentiel aux garçons, consciemment ou inconsciemment, dans certaines disciplines (traitement préférentiel).
在某些科目方面,教师有意无意表现出男生
偏
胜过女生。
La conclusion générale du Comité est que les avantages d'une présentation annuelle unifiée en compensent les défauts.
委员会总结论是,统一
年度编制方式,优点胜过缺点。
La loi relative à l'enfance étant plus récente, elle prévaut sur toutes les lois plus anciennes.
《儿童法案》制定较晚,但其效力胜过其他所有
现行法律。
Comme on dit, « Mieux vaut prévenir que guérir » - et la prévention est certainement beaucoup moins onéreuse.
常言道,“防病胜过治病”,而且毫无疑问,防病代价远远低于治病。
Ces armes, en fait, sont plus dangereuses pour la population de notre pays que les armes de destruction massive.
这些武器我国普通民众造成
威胁实际上胜过大规模毁灭性武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une supériorité qu'il a sur moi.
这是他我的地方。
Je t'aime plus que quiconque sur terre.
我爱你尘世间的任何人。
Cette chambre est plus confortable que claire.
这个房间的舒适度更明亮度。
J’aimais moins votre visage de jeune femme que celui que vous avez maintenant,dévasté.
我喜欢你现在这饱经沧桑的面孔,它你当年还是一位少妇的时候。
Chere Eugenie, un cousin est mieux qu'un frere, il peut t'epouser, lui dit Charles.
"亲爱的欧叶妮,堂弟亲兄弟,他可以娶你,"夏尔说。
Comme le dit le vieil adage, il vaut mieux prévenir que guérir.
正象俗话所讲的,一分预十分治疗。
La diplomatie préventive par le biais d'un engagement constructif est préférable aux mesures punitives.
通富有成效的接触开展预
性外交斡旋,
惩罚性措施。
Plus que d'autres organisations, elle dispose des compétences nécessaires pour promouvoir la prévention des conflits.
联合国进预
冲突的能力也
其他组织。
J'ai plus de respect pour la ponctualité que pour les foules de retardataires.
我对时间的尊重对那些大批的迟到
。
Le trésor de la paix est préférable à l'insanité de la guerre.
所带来的恩惠必将
战争的疯狂。
On a également déclaré que le paragraphe devrait expliquer pourquoi la possession primait l'inscription.
还有的与会建议该段必须对占有
备案的原因作出解释。
Les enfants non maoris et non pasifika obtiennent de meilleurs résultats que les autres.
非毛利族非太
洋岛屿族裔的儿童所有各科的成绩均
其他族裔群体。
La prise un regard sur ce excellent film surpasse dans le monde toutes les choses intéressantes.
看优秀的电影世上一切有意思的事.
Il y a plus de philosophie dans une bouteille de vin que dans tous les livres.
一瓶葡萄酒中的哲学千书万卷。
10 Qui peut trouver une femme vertueuse? Elle a bien plus de valeur que les perles.
10才德的妇人谁能得著呢?他的价值远珍珠。
Les enseignants accordent un traitement préférentiel aux garçons, consciemment ou inconsciemment, dans certaines disciplines (traitement préférentiel).
在某些科目方面,教师有意无意表现出对男生的偏爱女生。
La conclusion générale du Comité est que les avantages d'une présentation annuelle unifiée en compensent les défauts.
委员会的总结论是,统一的年度编制方式,优点缺点。
La loi relative à l'enfance étant plus récente, elle prévaut sur toutes les lois plus anciennes.
《儿童法案》的制定较晚,但其效力其他所有的现行法律。
Comme on dit, « Mieux vaut prévenir que guérir » - et la prévention est certainement beaucoup moins onéreuse.
常言道,“病
治病”,而且毫无疑问,
病的代价远远低于治病。
Ces armes, en fait, sont plus dangereuses pour la population de notre pays que les armes de destruction massive.
这些武器对我国普通民众造成的威胁实际上大规模毁灭性武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une supériorité qu'il a sur moi.
这是他胜过我的地方。
Je t'aime plus que quiconque sur terre.
我爱你胜过尘世间的任何人。
Cette chambre est plus confortable que claire.
这个房间的舒适度更胜过明亮度。
J’aimais moins votre visage de jeune femme que celui que vous avez maintenant,dévasté.
我喜欢你现在这饱经沧桑的,
胜过你当年还是一位少妇的时候。
Chere Eugenie, un cousin est mieux qu'un frere, il peut t'epouser, lui dit Charles.
"亲爱的欧叶妮,堂弟胜过亲兄弟,他可以娶你,"夏尔说。
Comme le dit le vieil adage, il vaut mieux prévenir que guérir.
正象俗话所讲的,一分预防胜过十分治疗。
La diplomatie préventive par le biais d'un engagement constructif est préférable aux mesures punitives.
通过富有成效的接触开展预防性外交斡旋,胜过惩罚性措施。
Plus que d'autres organisations, elle dispose des compétences nécessaires pour promouvoir la prévention des conflits.
联合国进预防冲突的能力也胜过其他组织。
J'ai plus de respect pour la ponctualité que pour les foules de retardataires.
我对时间的尊重胜过对那些大批的迟到者。
Le trésor de la paix est préférable à l'insanité de la guerre.
平所带来的恩惠必将胜过战争的疯狂。
On a également déclaré que le paragraphe devrait expliquer pourquoi la possession primait l'inscription.
还有的与会者建议该段必须对占有胜过备案的原因作出解释。
Les enfants non maoris et non pasifika obtiennent de meilleurs résultats que les autres.
毛利族
平洋岛屿族裔的儿童所有各科的成绩均胜过其他族裔群体。
La prise un regard sur ce excellent film surpasse dans le monde toutes les choses intéressantes.
看优秀的电影胜过世上一切有意思的事.
Il y a plus de philosophie dans une bouteille de vin que dans tous les livres.
一瓶葡萄酒中的哲学胜过千书万卷。
10 Qui peut trouver une femme vertueuse? Elle a bien plus de valeur que les perles.
10才德的妇人谁能得著呢?他的价值远胜过珍珠。
Les enseignants accordent un traitement préférentiel aux garçons, consciemment ou inconsciemment, dans certaines disciplines (traitement préférentiel).
在某些科目方,教师有意无意表现出对男生的偏爱胜过女生。
La conclusion générale du Comité est que les avantages d'une présentation annuelle unifiée en compensent les défauts.
委员会的总结论是,统一的年度编制方式,优点胜过缺点。
La loi relative à l'enfance étant plus récente, elle prévaut sur toutes les lois plus anciennes.
《儿童法案》的制定较晚,但其效力胜过其他所有的现行法律。
Comme on dit, « Mieux vaut prévenir que guérir » - et la prévention est certainement beaucoup moins onéreuse.
常言道,“防病胜过治病”,而且毫无疑问,防病的代价远远低于治病。
Ces armes, en fait, sont plus dangereuses pour la population de notre pays que les armes de destruction massive.
这些武器对我国普通民众造成的威胁实际上胜过大规模毁灭性武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une supériorité qu'il a sur moi.
这是他胜过我地方。
Je t'aime plus que quiconque sur terre.
我爱你胜过尘世间任何人。
Cette chambre est plus confortable que claire.
这个房间舒适度更胜过明亮度。
J’aimais moins votre visage de jeune femme que celui que vous avez maintenant,dévasté.
我喜欢你现在这饱经沧桑面孔,它胜过你当年还是
位少妇
时候。
Chere Eugenie, un cousin est mieux qu'un frere, il peut t'epouser, lui dit Charles.
"亲爱欧叶妮,堂弟胜过亲兄弟,他可以娶你,"夏尔说。
Comme le dit le vieil adage, il vaut mieux prévenir que guérir.
正象俗话所讲,
预防胜过十
治疗。
La diplomatie préventive par le biais d'un engagement constructif est préférable aux mesures punitives.
通过富有成效接触开展预防性外交斡旋,胜过惩罚性措施。
Plus que d'autres organisations, elle dispose des compétences nécessaires pour promouvoir la prévention des conflits.
联合国进预防冲突
能力也胜过其他组织。
J'ai plus de respect pour la ponctualité que pour les foules de retardataires.
我对时间尊重胜过对那些大批
迟到者。
Le trésor de la paix est préférable à l'insanité de la guerre.
和平所恩惠必将胜过战争
疯狂。
On a également déclaré que le paragraphe devrait expliquer pourquoi la possession primait l'inscription.
还有与会者建议该段必须对占有胜过备案
原因作出解释。
Les enfants non maoris et non pasifika obtiennent de meilleurs résultats que les autres.
非毛利族和非太平洋岛屿族裔儿童所有各科
成绩均胜过其他族裔群体。
La prise un regard sur ce excellent film surpasse dans le monde toutes les choses intéressantes.
看优秀电影胜过世上
切有意思
事.
Il y a plus de philosophie dans une bouteille de vin que dans tous les livres.
瓶葡萄酒中
哲学胜过千书万卷。
10 Qui peut trouver une femme vertueuse? Elle a bien plus de valeur que les perles.
10才德妇人谁能得著呢?他
价值远胜过珍珠。
Les enseignants accordent un traitement préférentiel aux garçons, consciemment ou inconsciemment, dans certaines disciplines (traitement préférentiel).
在某些科目方面,教师有意无意表现出对男生偏爱胜过女生。
La conclusion générale du Comité est que les avantages d'une présentation annuelle unifiée en compensent les défauts.
委员会总结论是,统
年度编制方式,优点胜过缺点。
La loi relative à l'enfance étant plus récente, elle prévaut sur toutes les lois plus anciennes.
《儿童法案》制定较晚,但其效力胜过其他所有
现行法律。
Comme on dit, « Mieux vaut prévenir que guérir » - et la prévention est certainement beaucoup moins onéreuse.
常言道,“防病胜过治病”,而且毫无疑问,防病代价远远低于治病。
Ces armes, en fait, sont plus dangereuses pour la population de notre pays que les armes de destruction massive.
这些武器对我国普通民众造成威胁实际上胜过大规模毁灭性武器。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une supériorité qu'il a sur moi.
这是胜过我
地方。
Je t'aime plus que quiconque sur terre.
我爱你胜过尘世间任何人。
Cette chambre est plus confortable que claire.
这个房间度更胜过明亮度。
J’aimais moins votre visage de jeune femme que celui que vous avez maintenant,dévasté.
我喜欢你现在这饱经沧桑面孔,它胜过你当年还是一位少妇
时候。
Chere Eugenie, un cousin est mieux qu'un frere, il peut t'epouser, lui dit Charles.
"亲爱欧叶妮,堂弟胜过亲兄弟,
可以娶你,"夏尔说。
Comme le dit le vieil adage, il vaut mieux prévenir que guérir.
正象俗话所讲,一分预防胜过十分治疗。
La diplomatie préventive par le biais d'un engagement constructif est préférable aux mesures punitives.
通过富有成效接触开展预防性外交斡旋,胜过惩罚性措施。
Plus que d'autres organisations, elle dispose des compétences nécessaires pour promouvoir la prévention des conflits.
联合国进预防冲突
能力也胜过
组织。
J'ai plus de respect pour la ponctualité que pour les foules de retardataires.
我对时间尊重胜过对那些大批
迟到者。
Le trésor de la paix est préférable à l'insanité de la guerre.
和平所带来恩惠必将胜过战争
疯狂。
On a également déclaré que le paragraphe devrait expliquer pourquoi la possession primait l'inscription.
还有与会者建议该段必须对占有胜过备案
原因作出解释。
Les enfants non maoris et non pasifika obtiennent de meilleurs résultats que les autres.
非毛利和非太平洋岛屿
裔
儿童所有各科
成绩均胜过
裔群体。
La prise un regard sur ce excellent film surpasse dans le monde toutes les choses intéressantes.
看优秀电影胜过世上一切有意思
事.
Il y a plus de philosophie dans une bouteille de vin que dans tous les livres.
一瓶葡萄酒中哲学胜过千书万卷。
10 Qui peut trouver une femme vertueuse? Elle a bien plus de valeur que les perles.
10才德妇人谁能得著呢?
价值远胜过珍珠。
Les enseignants accordent un traitement préférentiel aux garçons, consciemment ou inconsciemment, dans certaines disciplines (traitement préférentiel).
在某些科目方面,教师有意无意表现出对男生偏爱胜过女生。
La conclusion générale du Comité est que les avantages d'une présentation annuelle unifiée en compensent les défauts.
委员会总结论是,统一
年度编制方式,优点胜过缺点。
La loi relative à l'enfance étant plus récente, elle prévaut sur toutes les lois plus anciennes.
《儿童法案》制定较晚,但
效力胜过
所有
现行法律。
Comme on dit, « Mieux vaut prévenir que guérir » - et la prévention est certainement beaucoup moins onéreuse.
常言道,“防病胜过治病”,而且毫无疑问,防病代价远远低于治病。
Ces armes, en fait, sont plus dangereuses pour la population de notre pays que les armes de destruction massive.
这些武器对我国普通民众造成威胁实际上胜过大规模毁灭性武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une supériorité qu'il a sur moi.
这是他胜过我地方。
Je t'aime plus que quiconque sur terre.
我爱你胜过尘世间任何人。
Cette chambre est plus confortable que claire.
这个房间舒适度更胜过明亮度。
J’aimais moins votre visage de jeune femme que celui que vous avez maintenant,dévasté.
我喜欢你现在这饱经沧桑面孔,它胜过你当年还是
位少妇
时候。
Chere Eugenie, un cousin est mieux qu'un frere, il peut t'epouser, lui dit Charles.
"亲爱欧叶妮,堂弟胜过亲兄弟,他可以娶你,"夏尔说。
Comme le dit le vieil adage, il vaut mieux prévenir que guérir.
正象俗话所讲,
预防胜过十
治疗。
La diplomatie préventive par le biais d'un engagement constructif est préférable aux mesures punitives.
通过富有成效接触开展预防性外交斡旋,胜过惩罚性措施。
Plus que d'autres organisations, elle dispose des compétences nécessaires pour promouvoir la prévention des conflits.
联合国进预防冲突
能力也胜过其他组织。
J'ai plus de respect pour la ponctualité que pour les foules de retardataires.
我对时间尊重胜过对那些大批
迟到者。
Le trésor de la paix est préférable à l'insanité de la guerre.
和平所恩惠必将胜过战争
疯狂。
On a également déclaré que le paragraphe devrait expliquer pourquoi la possession primait l'inscription.
还有与会者建议该段必须对占有胜过备案
原因作出解释。
Les enfants non maoris et non pasifika obtiennent de meilleurs résultats que les autres.
非毛利族和非太平洋岛屿族裔儿童所有各科
成绩均胜过其他族裔群体。
La prise un regard sur ce excellent film surpasse dans le monde toutes les choses intéressantes.
看优秀电影胜过世上
切有意思
事.
Il y a plus de philosophie dans une bouteille de vin que dans tous les livres.
瓶葡萄酒中
哲学胜过千书万卷。
10 Qui peut trouver une femme vertueuse? Elle a bien plus de valeur que les perles.
10才德妇人谁能得著呢?他
价值远胜过珍珠。
Les enseignants accordent un traitement préférentiel aux garçons, consciemment ou inconsciemment, dans certaines disciplines (traitement préférentiel).
在某些科目方面,教师有意无意表现出对男生偏爱胜过女生。
La conclusion générale du Comité est que les avantages d'une présentation annuelle unifiée en compensent les défauts.
委员会总结论是,统
年度编制方式,优点胜过缺点。
La loi relative à l'enfance étant plus récente, elle prévaut sur toutes les lois plus anciennes.
《儿童法案》制定较晚,但其效力胜过其他所有
现行法律。
Comme on dit, « Mieux vaut prévenir que guérir » - et la prévention est certainement beaucoup moins onéreuse.
常言道,“防病胜过治病”,而且毫无疑问,防病代价远远低于治病。
Ces armes, en fait, sont plus dangereuses pour la population de notre pays que les armes de destruction massive.
这些武器对我国普通民众造成威胁实际上胜过大规模毁灭性武器。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。