法语助手
  • 关闭
liánmèi
la main dans la main loc.adv ;
côte à côte loc.adv ;
ensemble

Il est extrêmement important de promouvoir et de développer les liens entre les différents acteurs de l'économie du savoir, y compris ceux qui œuvrent dans les trois domaines mentionnés plus tôt, c'est-à-dire l'éducation, les services financiers et les services aux entreprises.

知识为基础的经济体内的不同行动者,包括那些在上文提到的三个领域(教育、财政和商业服务)中积开展业务的行动者之间的联袂关系得到鼓励和发展是为重要的。

Le Royaume-Uni a par conséquent recommandé à la Pologne de réfléchir à la possibilité de créer des jumelages ou des partenariats avec des pays qui avaient mené à bien des réformes législatives sur les questions relatives aux minorités en vue de travailler en étroite collaboration avec eux pour trouver des solutions aux difficultés juridiques, techniques et institutionnelles inhérentes à toute réforme.

联合王国据此建议波兰与那些已经经历过有关少数群体问题法律改革的国家建立联袂关系或伙伴关系,便就涉及到实行变革的法律、技术和体障碍而与这些国家密切协作。

声明:上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联袂 的法语例句

用户正在搜索


丙烯, 丙烯雌醇, 丙烯的, 丙烯画, 丙烯基, 丙烯腈, 丙烯腈纤维, 丙烯醛, 丙烯醛的, 丙烯醛树脂,

相似单词


联络官, 联络机, 联络人, 联络线, 联络直升机, 联袂, 联袂而来, 联盟, 联盟成员, 联盟的,
liánmèi
la main dans la main loc.adv ;
côte à côte loc.adv ;
ensemble

Il est extrêmement important de promouvoir et de développer les liens entre les différents acteurs de l'économie du savoir, y compris ceux qui œuvrent dans les trois domaines mentionnés plus tôt, c'est-à-dire l'éducation, les services financiers et les services aux entreprises.

以知识为基济体内不同行动者,包括那些在上文提到三个领域(教育、财政和商业服务)中积开展业务行动者之间联袂关系得到鼓励和发展是为重要

Le Royaume-Uni a par conséquent recommandé à la Pologne de réfléchir à la possibilité de créer des jumelages ou des partenariats avec des pays qui avaient mené à bien des réformes législatives sur les questions relatives aux minorités en vue de travailler en étroite collaboration avec eux pour trouver des solutions aux difficultés juridiques, techniques et institutionnelles inhérentes à toute réforme.

联合王国据此建议波兰与那些已历过有关少数群体问题法改革国家建立联袂关系或伙伴关系,以便就涉及到实行变革、技术和体制方面障碍而与这些国家密切协作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联袂 的法语例句

用户正在搜索


丙烯乙醇, 丙烯异丙巴比妥, 丙酰, 丙酰胆碱, 丙型链球菌, 丙锗烷, 丙种球蛋白, 丙种球蛋白病, , ,

相似单词


联络官, 联络机, 联络人, 联络线, 联络直升机, 联袂, 联袂而来, 联盟, 联盟成员, 联盟的,
liánmèi
la main dans la main loc.adv ;
côte à côte loc.adv ;
ensemble

Il est extrêmement important de promouvoir et de développer les liens entre les différents acteurs de l'économie du savoir, y compris ceux qui œuvrent dans les trois domaines mentionnés plus tôt, c'est-à-dire l'éducation, les services financiers et les services aux entreprises.

以知识为基础经济体动者,包括那些在上文提三个领域(教育、财政和商业服务)中积开展业务动者之间联袂关系得鼓励和发展是为重要

Le Royaume-Uni a par conséquent recommandé à la Pologne de réfléchir à la possibilité de créer des jumelages ou des partenariats avec des pays qui avaient mené à bien des réformes législatives sur les questions relatives aux minorités en vue de travailler en étroite collaboration avec eux pour trouver des solutions aux difficultés juridiques, techniques et institutionnelles inhérentes à toute réforme.

联合王国据此建议波兰与那些已经经历过有关少数群体问题法律改革国家建立联袂关系或伙伴关系,以便就涉及变革法律、技术和体制方面障碍而与这些国家密切协作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联袂 的法语例句

用户正在搜索


秉烛夜读, , 柄把, 柄梗, 柄国, 柄果草科, 柄裸藻属, 柄舌, 柄糖虾属, 柄细菌科,

相似单词


联络官, 联络机, 联络人, 联络线, 联络直升机, 联袂, 联袂而来, 联盟, 联盟成员, 联盟的,
liánmèi
la main dans la main loc.adv ;
côte à côte loc.adv ;
ensemble

Il est extrêmement important de promouvoir et de développer les liens entre les différents acteurs de l'économie du savoir, y compris ceux qui œuvrent dans les trois domaines mentionnés plus tôt, c'est-à-dire l'éducation, les services financiers et les services aux entreprises.

以知识为基础经济体内不同行动者,包括那些在上文三个领域(教育、财政和商业服务)中积开展业务行动者之间系得鼓励和发展是为重要

Le Royaume-Uni a par conséquent recommandé à la Pologne de réfléchir à la possibilité de créer des jumelages ou des partenariats avec des pays qui avaient mené à bien des réformes législatives sur les questions relatives aux minorités en vue de travailler en étroite collaboration avec eux pour trouver des solutions aux difficultés juridiques, techniques et institutionnelles inhérentes à toute réforme.

合王国据此建议波兰与那些已经经历过有少数群体问题法律改革国家建立系或伙伴系,以便就涉及实行变革法律、技术和体制方面障碍而与这些国家密切协作。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联袂 的法语例句

用户正在搜索


饼干, 饼干厂, 饼干业, 饼干制造, 饼剂, 饼铺, 饼乾, 饼师, 饼屋, 饼吸虫属,

相似单词


联络官, 联络机, 联络人, 联络线, 联络直升机, 联袂, 联袂而来, 联盟, 联盟成员, 联盟的,
liánmèi
la main dans la main loc.adv ;
côte à côte loc.adv ;
ensemble

Il est extrêmement important de promouvoir et de développer les liens entre les différents acteurs de l'économie du savoir, y compris ceux qui œuvrent dans les trois domaines mentionnés plus tôt, c'est-à-dire l'éducation, les services financiers et les services aux entreprises.

以知识为基础的济体内的不同行动者,包括那些在上文提到的三个领域(教育、财政和商业服)中积的行动者之间的联袂关系得到鼓励和发为重要的。

Le Royaume-Uni a par conséquent recommandé à la Pologne de réfléchir à la possibilité de créer des jumelages ou des partenariats avec des pays qui avaient mené à bien des réformes législatives sur les questions relatives aux minorités en vue de travailler en étroite collaboration avec eux pour trouver des solutions aux difficultés juridiques, techniques et institutionnelles inhérentes à toute réforme.

联合王国据此建议波兰与那些已有关少数群体问题法律改革的国家建立联袂关系或伙伴关系,以便就涉及到实行变革的法律、技术和体制方面障碍而与这些国家密切协作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联袂 的法语例句

用户正在搜索


禀复, 禀赋, 禀赋不足, 禀赋聪明, 禀赋过人, 禀告, 禀明, 禀命, 禀帖, 禀性,

相似单词


联络官, 联络机, 联络人, 联络线, 联络直升机, 联袂, 联袂而来, 联盟, 联盟成员, 联盟的,
liánmèi
la main dans la main loc.adv ;
côte à côte loc.adv ;
ensemble

Il est extrêmement important de promouvoir et de développer les liens entre les différents acteurs de l'économie du savoir, y compris ceux qui œuvrent dans les trois domaines mentionnés plus tôt, c'est-à-dire l'éducation, les services financiers et les services aux entreprises.

以知识为基础经济体内不同行动者,包括那些在上文提到三个领域(教育、财政和商业服务)中积开展业务行动者之间关系得到鼓励和发展是为重要

Le Royaume-Uni a par conséquent recommandé à la Pologne de réfléchir à la possibilité de créer des jumelages ou des partenariats avec des pays qui avaient mené à bien des réformes législatives sur les questions relatives aux minorités en vue de travailler en étroite collaboration avec eux pour trouver des solutions aux difficultés juridiques, techniques et institutionnelles inhérentes à toute réforme.

合王国据此兰与那些已经经历过有关少数群体问题法律改革国家关系或伙伴关系,以便就涉及到实行变革法律、技术和体制方面障碍而与这些国家密切协作。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联袂 的法语例句

用户正在搜索


并存性, 并蒂莲, 并发, 并发病变, 并发性白膜, 并发性白内障, 并发症, 并发症状, 并非, 并非儿戏,

相似单词


联络官, 联络机, 联络人, 联络线, 联络直升机, 联袂, 联袂而来, 联盟, 联盟成员, 联盟的,
liánmèi
la main dans la main loc.adv ;
côte à côte loc.adv ;
ensemble

Il est extrêmement important de promouvoir et de développer les liens entre les différents acteurs de l'économie du savoir, y compris ceux qui œuvrent dans les trois domaines mentionnés plus tôt, c'est-à-dire l'éducation, les services financiers et les services aux entreprises.

以知识为基础的济体内的不同行动者,包括那些在上文提到的三个领域(教育、财政和商业服)中积的行动者之间的联袂关系得到鼓励和发为重要的。

Le Royaume-Uni a par conséquent recommandé à la Pologne de réfléchir à la possibilité de créer des jumelages ou des partenariats avec des pays qui avaient mené à bien des réformes législatives sur les questions relatives aux minorités en vue de travailler en étroite collaboration avec eux pour trouver des solutions aux difficultés juridiques, techniques et institutionnelles inhérentes à toute réforme.

联合王国据此建议波兰与那些已有关少数群体问题法律改革的国家建立联袂关系或伙伴关系,以便就涉及到实行变革的法律、技术和体制方面障碍而与这些国家密切协作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联袂 的法语例句

用户正在搜索


并行口, 并行收缩, 并行医疗, 并行运算, 并航船, 并合, 并合的, 并合的赠与, 并合反应, 并合律,

相似单词


联络官, 联络机, 联络人, 联络线, 联络直升机, 联袂, 联袂而来, 联盟, 联盟成员, 联盟的,
liánmèi
la main dans la main loc.adv ;
côte à côte loc.adv ;
ensemble

Il est extrêmement important de promouvoir et de développer les liens entre les différents acteurs de l'économie du savoir, y compris ceux qui œuvrent dans les trois domaines mentionnés plus tôt, c'est-à-dire l'éducation, les services financiers et les services aux entreprises.

以知识为基础经济体内行动者,包括那些在上文提三个领域(教育、财政和商业服务)中积开展业务行动者之间联袂关系得鼓励和发展是为重要

Le Royaume-Uni a par conséquent recommandé à la Pologne de réfléchir à la possibilité de créer des jumelages ou des partenariats avec des pays qui avaient mené à bien des réformes législatives sur les questions relatives aux minorités en vue de travailler en étroite collaboration avec eux pour trouver des solutions aux difficultés juridiques, techniques et institutionnelles inhérentes à toute réforme.

联合王国据此建议波兰与那些已经经历过有关少数群体问题法律改革国家建立联袂关系或伙伴关系,以便就涉行变革法律、技术和体制方面障碍而与这些国家密切协作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联袂 的法语例句

用户正在搜索


并接加固大梁, 并进, 并举, 并力, 并立, 并励, 并励电动机, 并励发电机, 并励发生器, 并联,

相似单词


联络官, 联络机, 联络人, 联络线, 联络直升机, 联袂, 联袂而来, 联盟, 联盟成员, 联盟的,
liánmèi
la main dans la main loc.adv ;
côte à côte loc.adv ;
ensemble

Il est extrêmement important de promouvoir et de développer les liens entre les différents acteurs de l'économie du savoir, y compris ceux qui œuvrent dans les trois domaines mentionnés plus tôt, c'est-à-dire l'éducation, les services financiers et les services aux entreprises.

以知识为基础的济体内的不同行动者,包括那些在上文提到的三个领域(教育、财政和商业服)中积的行动者之间的联袂关系得到鼓励和发为重要的。

Le Royaume-Uni a par conséquent recommandé à la Pologne de réfléchir à la possibilité de créer des jumelages ou des partenariats avec des pays qui avaient mené à bien des réformes législatives sur les questions relatives aux minorités en vue de travailler en étroite collaboration avec eux pour trouver des solutions aux difficultés juridiques, techniques et institutionnelles inhérentes à toute réforme.

联合王国据此建议波兰与那些已有关少数群体问题法律改革的国家建立联袂关系或伙伴关系,以便就涉及到实行变革的法律、技术和体制方面障碍而与这些国家密切协作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联袂 的法语例句

用户正在搜索


并列关系, 并列句, 并列连词, 并列连接, 并列连接词, 并列连接的, 并列连接短语, 并流, 并拢, 并路设备,

相似单词


联络官, 联络机, 联络人, 联络线, 联络直升机, 联袂, 联袂而来, 联盟, 联盟成员, 联盟的,