法语助手
  • 关闭
lián méng
alliance; union; coalition
alliance des ouvriers et des paysans
工农联盟
法语 助 手

Davantage d'informations sur les risques dans certaines zones de missions peuvent être extrêmement utiles.

目前欧洲联盟正在该领域积极向非洲联盟提供援助。

L'UTI a battu l'Alliance et a étendu son autorité au-delà de Muqdisho.

法院联盟击败复和平与反恐联盟并将其势力扩张到摩加迪沙以外。

L'UE demeure préoccupée par la situation au Moyen-Orient.

欧洲联盟仍然关心中东局势。

L'Union européenne est prête à les reprendre.

欧洲联盟随时复这种谈判。

L'UE se félicite de l'adoption du rapport à point nommé.

欧洲联盟欢迎该报告的及时通过。

L'Union européenne fait tout ce qui est en son pouvoir pour maintenir cette dynamique.

欧洲联盟正在尽全力保持这势头。

La Coalition nationale contre le trafic des personnes est coordonnée par le Ministère de l'intérieur.

内政部负责协调全国打击贩运人口联盟

L'Union européenne est également très active en la matière.

欧洲联盟在这领域也很活

Il faut qu'elle poursuive ces activités et continue à les développer.

联盟应继续并进步发展这些活动。

L'Union européenne s'engage également à contribuer au succès de la procédure d'examen.

欧洲联盟致力于促使审进程取得圆满成果。

Il s'agit, selon nous, d'un exemple vivant de l'alliance des religions.

我们认为,这是宗教间联盟个现实例子。

L'Union européenne est vivement préoccupée par les incidents graves de Gaza.

欧洲联盟严重关切在加沙发生的严重事件。

L'Union européenne appuie fermement la politique de tolérance zéro du Secrétaire général.

欧洲联盟强烈支持秘书长的零容忍政策。

Je remercie à nouveau l'Union africaine de sa contribution.

我再次对非洲联盟所作的贡献表示赞赏。

L'Union européenne se félicite des nouveaux éléments introduits cette année dans la résolution.

欧洲联盟欢迎今年在决中提出的新内容。

L'observateur de la Commission de l'Union africaine a également pris la parole.

非洲联盟委员的观察员也作了发言。

C'est sur cette base que l'Union européenne s'est jointe au consensus.

正是基于这些原因,欧洲联盟加入了共识意见。

Il reste encore un groupe insurgé important, l'Union nationale karen (KNU).

剩下的唯个较大的武装团体是克耶民族联盟

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.

政府仍在促请该联盟叛乱分子回到法律轨道上来。

L'Union européenne est extrêmement préoccupée par les conséquences humanitaires des munitions à dispersion.

欧洲联盟对集束弹药的人道主义影响深感关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联盟 的法语例句

用户正在搜索


gencive, gencivite, gendarme, gendarmer, gendarmerie, gendelettre, gendre, géné, gène, gêne,

相似单词


联络人, 联络线, 联络直升机, 联袂, 联袂而来, 联盟, 联盟成员, 联盟的, 联盟的/盟国, 联盟节,
lián méng
alliance; union; coalition
alliance des ouvriers et des paysans
工农
法语 助 手

Davantage d'informations sur les risques dans certaines zones de missions peuvent être extrêmement utiles.

目前欧该领域积极向非提供援助。

L'UTI a battu l'Alliance et a étendu son autorité au-delà de Muqdisho.

法院击败恢复和平与反恐并将其势力扩张到摩加迪沙以外。

L'UE demeure préoccupée par la situation au Moyen-Orient.

仍然关心中东局势。

L'Union européenne est prête à les reprendre.

随时准备恢复种谈判。

L'UE se félicite de l'adoption du rapport à point nommé.

欢迎该报告的及时通过。

L'Union européenne fait tout ce qui est en son pouvoir pour maintenir cette dynamique.

尽全力保持势头。

La Coalition nationale contre le trafic des personnes est coordonnée par le Ministère de l'intérieur.

内政部负责协调全国打击贩运人口

L'Union européenne est également très active en la matière.

领域也很活跃。

Il faut qu'elle poursuive ces activités et continue à les développer.

议会应继续并进步发展些活动。

L'Union européenne s'engage également à contribuer au succès de la procédure d'examen.

致力于促使审议进程取得圆满成果。

Il s'agit, selon nous, d'un exemple vivant de l'alliance des religions.

我们认为,是宗教间个现实例子。

L'Union européenne est vivement préoccupée par les incidents graves de Gaza.

严重关切加沙发生的严重事件。

L'Union européenne appuie fermement la politique de tolérance zéro du Secrétaire général.

强烈支持秘书长的零容忍政策。

Je remercie à nouveau l'Union africaine de sa contribution.

我再次对非所作的贡献表示赞赏。

L'Union européenne se félicite des nouveaux éléments introduits cette année dans la résolution.

欢迎今年决议中提出的新内容。

L'observateur de la Commission de l'Union africaine a également pris la parole.

委员会的观察员也作了发言。

C'est sur cette base que l'Union européenne s'est jointe au consensus.

正是基于些原因,欧加入了共识意见。

Il reste encore un groupe insurgé important, l'Union nationale karen (KNU).

剩下的唯个较大的武装团体是克耶民族

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.

政府仍促请该叛乱分子回到法律轨道上来。

L'Union européenne est extrêmement préoccupée par les conséquences humanitaires des munitions à dispersion.

对集束弹药的人道主义影响深感关切。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联盟 的法语例句

用户正在搜索


génépi, génépistase, gêner, général, général (en), généralat, générale, généralement, généralisable, généralisant,

相似单词


联络人, 联络线, 联络直升机, 联袂, 联袂而来, 联盟, 联盟成员, 联盟的, 联盟的/盟国, 联盟节,
lián méng
alliance; union; coalition
alliance des ouvriers et des paysans
工农联盟
法语 助 手

Davantage d'informations sur les risques dans certaines zones de missions peuvent être extrêmement utiles.

目前欧洲联盟正在该领域积极向非洲联盟提供援助。

L'UTI a battu l'Alliance et a étendu son autorité au-delà de Muqdisho.

法院联盟击败恢复和平与反恐联盟并将其势力摩加迪沙以外。

L'UE demeure préoccupée par la situation au Moyen-Orient.

欧洲联盟仍然关心中东局势。

L'Union européenne est prête à les reprendre.

欧洲联盟随时准备恢复这种谈判。

L'UE se félicite de l'adoption du rapport à point nommé.

欧洲联盟欢迎该报告的及时通过。

L'Union européenne fait tout ce qui est en son pouvoir pour maintenir cette dynamique.

欧洲联盟正在尽全力保持这势头。

La Coalition nationale contre le trafic des personnes est coordonnée par le Ministère de l'intérieur.

内政部负责协调全国打击贩运人口联盟

L'Union européenne est également très active en la matière.

欧洲联盟在这领域也很活跃。

Il faut qu'elle poursuive ces activités et continue à les développer.

联盟应继续并步发展这些活动。

L'Union européenne s'engage également à contribuer au succès de la procédure d'examen.

欧洲联盟致力于促使程取得圆满成果。

Il s'agit, selon nous, d'un exemple vivant de l'alliance des religions.

我们认为,这是宗教间联盟个现实例子。

L'Union européenne est vivement préoccupée par les incidents graves de Gaza.

欧洲联盟严重关切在加沙发生的严重事件。

L'Union européenne appuie fermement la politique de tolérance zéro du Secrétaire général.

欧洲联盟强烈支持秘书长的零容忍政策。

Je remercie à nouveau l'Union africaine de sa contribution.

我再次对非洲联盟所作的贡献表示赞赏。

L'Union européenne se félicite des nouveaux éléments introduits cette année dans la résolution.

欧洲联盟欢迎今年在决中提出的新内容。

L'observateur de la Commission de l'Union africaine a également pris la parole.

非洲联盟委员会的观察员也作了发言。

C'est sur cette base que l'Union européenne s'est jointe au consensus.

正是基于这些原因,欧洲联盟加入了共识意见。

Il reste encore un groupe insurgé important, l'Union nationale karen (KNU).

剩下的唯个较大的武装团体是克耶民族联盟

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.

政府仍在促请该联盟叛乱分子回法律轨道上来。

L'Union européenne est extrêmement préoccupée par les conséquences humanitaires des munitions à dispersion.

欧洲联盟对集束弹药的人道主义影响深感关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联盟 的法语例句

用户正在搜索


génération et inhibition mutuelles parmi lescinq éléments, générationnel, générative, génératrice, générer, généreusement, généreux, générique, génériquement, générite,

相似单词


联络人, 联络线, 联络直升机, 联袂, 联袂而来, 联盟, 联盟成员, 联盟的, 联盟的/盟国, 联盟节,
lián méng
alliance; union; coalition
alliance des ouvriers et des paysans
工农
法语 助 手

Davantage d'informations sur les risques dans certaines zones de missions peuvent être extrêmement utiles.

目前欧洲正在该领域积极向非洲提供援助。

L'UTI a battu l'Alliance et a étendu son autorité au-delà de Muqdisho.

法院击败恢复和平与反并将其势力扩张到摩加迪沙以外。

L'UE demeure préoccupée par la situation au Moyen-Orient.

欧洲仍然关心中东局势。

L'Union européenne est prête à les reprendre.

欧洲随时准备恢复这种谈判。

L'UE se félicite de l'adoption du rapport à point nommé.

欧洲欢迎该报告的及时通过。

L'Union européenne fait tout ce qui est en son pouvoir pour maintenir cette dynamique.

欧洲正在尽全力保持这势头。

La Coalition nationale contre le trafic des personnes est coordonnée par le Ministère de l'intérieur.

内政部负责协调全国打击贩运人口

L'Union européenne est également très active en la matière.

欧洲在这领域也很活跃。

Il faut qu'elle poursuive ces activités et continue à les développer.

议会应继续并进步发展这些活动。

L'Union européenne s'engage également à contribuer au succès de la procédure d'examen.

欧洲致力于促使审议进程取得圆满

Il s'agit, selon nous, d'un exemple vivant de l'alliance des religions.

们认为,这是宗教间个现实例子。

L'Union européenne est vivement préoccupée par les incidents graves de Gaza.

欧洲严重关切在加沙发生的严重事件。

L'Union européenne appuie fermement la politique de tolérance zéro du Secrétaire général.

欧洲强烈支持秘书长的零容忍政策。

Je remercie à nouveau l'Union africaine de sa contribution.

再次对非洲所作的贡献表示赞赏。

L'Union européenne se félicite des nouveaux éléments introduits cette année dans la résolution.

欧洲欢迎今年在决议中提出的新内容。

L'observateur de la Commission de l'Union africaine a également pris la parole.

非洲委员会的观察员也作了发言。

C'est sur cette base que l'Union européenne s'est jointe au consensus.

正是基于这些原因,欧洲加入了共识意见。

Il reste encore un groupe insurgé important, l'Union nationale karen (KNU).

剩下的唯个较大的武装团体是克耶民族

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.

政府仍在促请该叛乱分子回到法律轨道上来。

L'Union européenne est extrêmement préoccupée par les conséquences humanitaires des munitions à dispersion.

欧洲对集束弹药的人道主义影响深感关切。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 联盟 的法语例句

用户正在搜索


Genest, Genet, genêt, généthliaque, généticien, génétique, génétiquement, génétisme, génétiste, genette,

相似单词


联络人, 联络线, 联络直升机, 联袂, 联袂而来, 联盟, 联盟成员, 联盟的, 联盟的/盟国, 联盟节,
lián méng
alliance; union; coalition
alliance des ouvriers et des paysans
工农联盟
法语 助 手

Davantage d'informations sur les risques dans certaines zones de missions peuvent être extrêmement utiles.

目前欧联盟正在该领域积极向非联盟提供援助。

L'UTI a battu l'Alliance et a étendu son autorité au-delà de Muqdisho.

法院联盟击败恢复和平与反恐联盟将其力扩张到摩加迪沙以外。

L'UE demeure préoccupée par la situation au Moyen-Orient.

联盟仍然关心中东局

L'Union européenne est prête à les reprendre.

联盟随时准备恢复这种谈判。

L'UE se félicite de l'adoption du rapport à point nommé.

联盟欢迎该报告的及时通过。

L'Union européenne fait tout ce qui est en son pouvoir pour maintenir cette dynamique.

联盟正在尽全力保持这头。

La Coalition nationale contre le trafic des personnes est coordonnée par le Ministère de l'intérieur.

内政部负责协调全国打击贩运人口联盟

L'Union européenne est également très active en la matière.

联盟在这领域也很活跃。

Il faut qu'elle poursuive ces activités et continue à les développer.

议会联盟应继步发展这些活动。

L'Union européenne s'engage également à contribuer au succès de la procédure d'examen.

联盟致力于促使审议程取得圆满成果。

Il s'agit, selon nous, d'un exemple vivant de l'alliance des religions.

我们认为,这是宗教间联盟个现实例子。

L'Union européenne est vivement préoccupée par les incidents graves de Gaza.

联盟严重关切在加沙发生的严重事件。

L'Union européenne appuie fermement la politique de tolérance zéro du Secrétaire général.

联盟强烈支持秘书长的零容忍政策。

Je remercie à nouveau l'Union africaine de sa contribution.

我再次对非联盟所作的贡献表示赞赏。

L'Union européenne se félicite des nouveaux éléments introduits cette année dans la résolution.

联盟欢迎今年在决议中提出的新内容。

L'observateur de la Commission de l'Union africaine a également pris la parole.

联盟委员会的观察员也作了发言。

C'est sur cette base que l'Union européenne s'est jointe au consensus.

正是基于这些原因,欧联盟加入了共识意见。

Il reste encore un groupe insurgé important, l'Union nationale karen (KNU).

剩下的唯个较大的武装团体是克耶民族联盟

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.

政府仍在促请该联盟叛乱分子回到法律轨道上来。

L'Union européenne est extrêmement préoccupée par les conséquences humanitaires des munitions à dispersion.

联盟对集束弹药的人道主义影响深感关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联盟 的法语例句

用户正在搜索


Genicanthus, géniculation, géniculé, génie, génien, genièvre, génion, Genipa, génique, génisse,

相似单词


联络人, 联络线, 联络直升机, 联袂, 联袂而来, 联盟, 联盟成员, 联盟的, 联盟的/盟国, 联盟节,

用户正在搜索


génovariation, genre, gens, gent, gentamycine, genthelvite, genthite, Gentiana, gentianacée, gentianase,

相似单词


联络人, 联络线, 联络直升机, 联袂, 联袂而来, 联盟, 联盟成员, 联盟的, 联盟的/盟国, 联盟节,

用户正在搜索


géobiologiste, géobios, géobotanique, géocancérologie, géocarpe, géocentre, géocentrique, géocentrisme, géocérine, géocérite,

相似单词


联络人, 联络线, 联络直升机, 联袂, 联袂而来, 联盟, 联盟成员, 联盟的, 联盟的/盟国, 联盟节,
lián méng
alliance; union; coalition
alliance des ouvriers et des paysans
工农联盟
法语 助 手

Davantage d'informations sur les risques dans certaines zones de missions peuvent être extrêmement utiles.

目前欧洲联盟正在该领域积极向非洲联盟提供援助。

L'UTI a battu l'Alliance et a étendu son autorité au-delà de Muqdisho.

法院联盟击败平与反恐联盟并将其势力扩张到摩加迪沙以外。

L'UE demeure préoccupée par la situation au Moyen-Orient.

欧洲联盟仍然关心中东局势。

L'Union européenne est prête à les reprendre.

欧洲联盟随时准备种谈判。

L'UE se félicite de l'adoption du rapport à point nommé.

欧洲联盟欢迎该报告的及时通过。

L'Union européenne fait tout ce qui est en son pouvoir pour maintenir cette dynamique.

欧洲联盟正在尽全力保持势头。

La Coalition nationale contre le trafic des personnes est coordonnée par le Ministère de l'intérieur.

内政部负责协调全国打击贩运人口联盟

L'Union européenne est également très active en la matière.

欧洲联盟领域也很活跃。

Il faut qu'elle poursuive ces activités et continue à les développer.

议会联盟应继续并进步发展些活动。

L'Union européenne s'engage également à contribuer au succès de la procédure d'examen.

欧洲联盟致力于促使审议进程取得圆满成果。

Il s'agit, selon nous, d'un exemple vivant de l'alliance des religions.

我们认为,教间联盟个现实例子。

L'Union européenne est vivement préoccupée par les incidents graves de Gaza.

欧洲联盟严重关切在加沙发生的严重事件。

L'Union européenne appuie fermement la politique de tolérance zéro du Secrétaire général.

欧洲联盟强烈支持秘书长的零容忍政策。

Je remercie à nouveau l'Union africaine de sa contribution.

我再次对非洲联盟所作的贡献表示赞赏。

L'Union européenne se félicite des nouveaux éléments introduits cette année dans la résolution.

欧洲联盟欢迎今年在决议中提出的新内容。

L'observateur de la Commission de l'Union africaine a également pris la parole.

非洲联盟委员会的观察员也作了发言。

C'est sur cette base que l'Union européenne s'est jointe au consensus.

基于些原因,欧洲联盟加入了共识意见。

Il reste encore un groupe insurgé important, l'Union nationale karen (KNU).

剩下的唯个较大的武装团体克耶民族联盟

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.

政府仍在促请该联盟叛乱分子回到法律轨道上来。

L'Union européenne est extrêmement préoccupée par les conséquences humanitaires des munitions à dispersion.

欧洲联盟对集束弹药的人道主义影响深感关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联盟 的法语例句

用户正在搜索


géocline, géocodage, géocodé, géocoder, géocouronne, géocratique, géocroiseur, Geocyclus, géode, géodépression,

相似单词


联络人, 联络线, 联络直升机, 联袂, 联袂而来, 联盟, 联盟成员, 联盟的, 联盟的/盟国, 联盟节,
lián méng
alliance; union; coalition
alliance des ouvriers et des paysans
工农
法语 助 手

Davantage d'informations sur les risques dans certaines zones de missions peuvent être extrêmement utiles.

目前欧正在该领域积极向非提供援助。

L'UTI a battu l'Alliance et a étendu son autorité au-delà de Muqdisho.

法院击败恢复和平与反恐并将其势力扩张到摩加迪沙以外。

L'UE demeure préoccupée par la situation au Moyen-Orient.

仍然关心中东局势。

L'Union européenne est prête à les reprendre.

随时准备恢复这种谈判。

L'UE se félicite de l'adoption du rapport à point nommé.

欢迎该报告的及时通过。

L'Union européenne fait tout ce qui est en son pouvoir pour maintenir cette dynamique.

正在尽全力保持这势头。

La Coalition nationale contre le trafic des personnes est coordonnée par le Ministère de l'intérieur.

内政部负责协调全国打击贩运人口

L'Union européenne est également très active en la matière.

在这领域也很活跃。

Il faut qu'elle poursuive ces activités et continue à les développer.

议会应继续并进步发展这些活动。

L'Union européenne s'engage également à contribuer au succès de la procédure d'examen.

致力于促使审议进程取得圆满成果。

Il s'agit, selon nous, d'un exemple vivant de l'alliance des religions.

我们认为,这是宗教间个现实子。

L'Union européenne est vivement préoccupée par les incidents graves de Gaza.

严重关切在加沙发生的严重事件。

L'Union européenne appuie fermement la politique de tolérance zéro du Secrétaire général.

强烈支持秘书长的零容忍政策。

Je remercie à nouveau l'Union africaine de sa contribution.

我再次对非所作的贡献表示赞赏。

L'Union européenne se félicite des nouveaux éléments introduits cette année dans la résolution.

欢迎今年在决议中提出的新内容。

L'observateur de la Commission de l'Union africaine a également pris la parole.

委员会的观察员也作了发言。

C'est sur cette base que l'Union européenne s'est jointe au consensus.

正是基于这些原因,欧加入了共识意见。

Il reste encore un groupe insurgé important, l'Union nationale karen (KNU).

剩下的唯个较大的武装团体是克耶民族

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.

政府仍在促请该叛乱分子回到法律轨道上来。

L'Union européenne est extrêmement préoccupée par les conséquences humanitaires des munitions à dispersion.

对集束弹药的人道主义影响深感关切。

声明:以上句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联盟 的法语例句

用户正在搜索


géoélectrique, Geoemyda, géoexploration, géoffroyine, géofracture, géogaz, géogénération, géogenèse, géogénie, Geoglossum,

相似单词


联络人, 联络线, 联络直升机, 联袂, 联袂而来, 联盟, 联盟成员, 联盟的, 联盟的/盟国, 联盟节,
lián méng
alliance; union; coalition
alliance des ouvriers et des paysans
工农联盟
法语 助 手

Davantage d'informations sur les risques dans certaines zones de missions peuvent être extrêmement utiles.

目前欧洲联盟正在该领域积极向非洲联盟提供援助。

L'UTI a battu l'Alliance et a étendu son autorité au-delà de Muqdisho.

法院联盟击败恢复和平与反恐联盟并将其势力扩张到摩加迪沙以外。

L'UE demeure préoccupée par la situation au Moyen-Orient.

欧洲联盟仍然关心中东局势。

L'Union européenne est prête à les reprendre.

欧洲联盟随时准备恢复这种谈判。

L'UE se félicite de l'adoption du rapport à point nommé.

欧洲联盟欢迎该报告的及时通过。

L'Union européenne fait tout ce qui est en son pouvoir pour maintenir cette dynamique.

欧洲联盟正在尽全力保持这势头。

La Coalition nationale contre le trafic des personnes est coordonnée par le Ministère de l'intérieur.

部负责协调全国打击贩运人口联盟

L'Union européenne est également très active en la matière.

欧洲联盟在这领域也很活跃。

Il faut qu'elle poursuive ces activités et continue à les développer.

议会联盟应继续并进步发展这些活动。

L'Union européenne s'engage également à contribuer au succès de la procédure d'examen.

欧洲联盟致力于促使审议进程取得圆满成果。

Il s'agit, selon nous, d'un exemple vivant de l'alliance des religions.

们认为,这是宗教间联盟个现实例子。

L'Union européenne est vivement préoccupée par les incidents graves de Gaza.

欧洲联盟严重关切在加沙发生的严重事件。

L'Union européenne appuie fermement la politique de tolérance zéro du Secrétaire général.

欧洲联盟强烈支持秘书长的零容忍

Je remercie à nouveau l'Union africaine de sa contribution.

再次对非洲联盟所作的贡献表示赞赏。

L'Union européenne se félicite des nouveaux éléments introduits cette année dans la résolution.

欧洲联盟欢迎今年在决议中提出的新内容。

L'observateur de la Commission de l'Union africaine a également pris la parole.

非洲联盟委员会的观察员也作了发言。

C'est sur cette base que l'Union européenne s'est jointe au consensus.

正是基于这些原因,欧洲联盟加入了共识意见。

Il reste encore un groupe insurgé important, l'Union nationale karen (KNU).

剩下的唯个较大的武装团体是克耶民族联盟

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.

府仍在促请该联盟叛乱分子回到法律轨道上来。

L'Union européenne est extrêmement préoccupée par les conséquences humanitaires des munitions à dispersion.

欧洲联盟对集束弹药的人道主义影响深感关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 联盟 的法语例句

用户正在搜索


geôlier, géologie, géologique, géologiquement, géolographe, géologue, géomagnétique, géomagnétisme, géomancie, géomancien,

相似单词


联络人, 联络线, 联络直升机, 联袂, 联袂而来, 联盟, 联盟成员, 联盟的, 联盟的/盟国, 联盟节,
lián méng
alliance; union; coalition
alliance des ouvriers et des paysans
工农联盟
法语 助 手

Davantage d'informations sur les risques dans certaines zones de missions peuvent être extrêmement utiles.

目前欧洲联盟正在该领向非洲联盟提供援助。

L'UTI a battu l'Alliance et a étendu son autorité au-delà de Muqdisho.

法院联盟击败恢复和平与反恐联盟并将其势力扩张到摩加迪沙以外。

L'UE demeure préoccupée par la situation au Moyen-Orient.

欧洲联盟仍然心中东局势。

L'Union européenne est prête à les reprendre.

欧洲联盟随时准备恢复这种谈判。

L'UE se félicite de l'adoption du rapport à point nommé.

欧洲联盟欢迎该报告的及时通过。

L'Union européenne fait tout ce qui est en son pouvoir pour maintenir cette dynamique.

欧洲联盟正在尽全力保持这势头。

La Coalition nationale contre le trafic des personnes est coordonnée par le Ministère de l'intérieur.

内政部负责协调全国打击贩运人口联盟

L'Union européenne est également très active en la matière.

欧洲联盟在这也很活跃。

Il faut qu'elle poursuive ces activités et continue à les développer.

议会联盟应继续并进步发展这些活动。

L'Union européenne s'engage également à contribuer au succès de la procédure d'examen.

欧洲联盟致力于促使审议进程取得圆满成果。

Il s'agit, selon nous, d'un exemple vivant de l'alliance des religions.

我们认为,这是宗教间联盟个现实例子。

L'Union européenne est vivement préoccupée par les incidents graves de Gaza.

欧洲联盟切在加沙发生的事件。

L'Union européenne appuie fermement la politique de tolérance zéro du Secrétaire général.

欧洲联盟强烈支持秘书长的零容忍政策。

Je remercie à nouveau l'Union africaine de sa contribution.

我再次对非洲联盟所作的贡献表示赞赏。

L'Union européenne se félicite des nouveaux éléments introduits cette année dans la résolution.

欧洲联盟欢迎今年在决议中提出的新内容。

L'observateur de la Commission de l'Union africaine a également pris la parole.

非洲联盟委员会的观察员也作了发言。

C'est sur cette base que l'Union européenne s'est jointe au consensus.

正是基于这些原因,欧洲联盟加入了共识意见。

Il reste encore un groupe insurgé important, l'Union nationale karen (KNU).

剩下的唯个较大的武装团体是克耶民族联盟

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.

政府仍在促请该联盟叛乱分子回到法律轨道上来。

L'Union européenne est extrêmement préoccupée par les conséquences humanitaires des munitions à dispersion.

欧洲联盟对集束弹药的人道主义影响深感切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联盟 的法语例句

用户正在搜索


géométrique, géométriquement, géométrisation, géométriser, géométrisme, géométrographie, géomicrobiologie, géomorphie, géomorphique, géomorphogenèse,

相似单词


联络人, 联络线, 联络直升机, 联袂, 联袂而来, 联盟, 联盟成员, 联盟的, 联盟的/盟国, 联盟节,