C'est juste un rhume, il n'y a pas de quoi s'inquiéter.
别大惊小怪了,只是感冒而已。
C'est juste un rhume, il n'y a pas de quoi s'inquiéter.
别大惊小怪了,只是感冒而已。
Ce sera une simple commémoration, sans plus.
只是简单纪念一下,仅此而已。
Je viens de faire semblant que je suis tout à droite, rien de plus.
我只是假装我一切都好、仅此而已。
"Sans toi, les émotions d'aujourd'hui me seraient que la peau morte des émotions d'autrefois."
没有你,今天感情,只是过去感情
老茧而已.
Le travail n'est plus chez lui qu'une succession de gestes automatiques.
在他身上,干活已经只是一连串机械动作而已。
Toutes ces belles promesses ne sont que du vent.
这些说得动听承诺, 都不过是
话而已。
Juste deux ans, ça passe vite !
两年而已,很快会过去!
C'est assez triste!Un pays sans l’uniforme soit le jeu des puissances, un jour ou l’autre.
悲惨事实证明了,一个没有统一
国家早晚是强国
玩物而已。
Il suffit de demander une question sur les années 8700, pourquoi supprimer mon post?
只是问一个关于8700 问题而已, 咋就删了哪!
Donc, ils en font un peu, la Malaisie est un grand importateur de riz.
但也只是一些而已,马来西亚是重要大米进口国。
C'est un faisceau d'habitudes implantées en nous depuis des siècles,rien de plus.
这只是几世纪来植入人们头脑惯,仅此而已。
Ce sont des notions vides de sens.
它们只是一些意义泛
概念而已。
Ce film se veut comique, il est plutôt risible.
这部电影自称是喜剧片, 其实只是搞笑而已。
Je déteste les couples, je les hais tout court !
我讨厌情侣,我恨他们,仅此而已!
Elle veut être actrice, rien que ça.
她只是想当演员,如此而已。
L'âge ne change que la voix et n'abolit que les cheveux et les dents.
年龄增长只能使人变声,脱发,掉牙而已。
C'est essentiellement une question d'organisation. J'en resterai là.
这主要是一个组织安排问题,我希望仅此而已。
Elle n'a refusé de témoigner contre lui qu'une seule fois.
她拒绝出庭起诉Mustafa Goekce也只不过一次而已。
Beaucoup prêchent la tolérance et le respect, mais prêcher n'est pas suffisant.
虽然许多人宣扬宽容与尊重原则,但不能只是说说而已。
Mais ces déclarations resteront théoriques si elles ne sont pas mises en pratique.
但是,除非将这些发言付诸实施,否则,仅是纸上谈兵而已。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est juste un rhume, il n'y a pas de quoi s'inquiéter.
别大惊小怪了,只是感冒而已。
Ce sera une simple commémoration, sans plus.
只是简单纪念一下,仅此而已。
Je viens de faire semblant que je suis tout à droite, rien de plus.
我只是假装我一切都好、仅此而已。
"Sans toi, les émotions d'aujourd'hui me seraient que la peau morte des émotions d'autrefois."
没有你,今天的感情,只是过去感情的老茧而已.
Le travail n'est plus chez lui qu'une succession de gestes automatiques.
在他身上,干活已经只是一连串的机械作而已。
Toutes ces belles promesses ne sont que du vent.
这些说的承诺, 都不过是
话而已。
Juste deux ans, ça passe vite !
两年而已,过去的!
C'est assez triste!Un pays sans l’uniforme soit le jeu des puissances, un jour ou l’autre.
悲惨的事实证明了,一个没有统一的国家早晚是强国的玩物而已。
Il suffit de demander une question sur les années 8700, pourquoi supprimer mon post?
只是问一个关于8700 问题而已, 咋就删了哪!
Donc, ils en font un peu, la Malaisie est un grand importateur de riz.
但也只是一些而已,马来西亚是重要的大米进口国。
C'est un faisceau d'habitudes implantées en nous depuis des siècles,rien de plus.
这只是几世纪来植入人们头脑中的习惯,仅此而已。
Ce sont des notions vides de sens.
它们只是一些意义泛的概念而已。
Ce film se veut comique, il est plutôt risible.
这部电影自称是喜剧片, 其实只是搞笑而已。
Je déteste les couples, je les hais tout court !
我讨厌情侣,我恨他们,仅此而已!
Elle veut être actrice, rien que ça.
她只是想当演员,如此而已。
L'âge ne change que la voix et n'abolit que les cheveux et les dents.
年龄增长只能使人变声,脱发,掉牙而已。
C'est essentiellement une question d'organisation. J'en resterai là.
这主要是一个组织安排问题,我希望仅此而已。
Elle n'a refusé de témoigner contre lui qu'une seule fois.
她拒绝出庭起诉Mustafa Goekce也只不过一次而已。
Beaucoup prêchent la tolérance et le respect, mais prêcher n'est pas suffisant.
虽然许多人宣扬宽容与尊重的原则,但不能只是说说而已。
Mais ces déclarations resteront théoriques si elles ne sont pas mises en pratique.
但是,除非将这些发言付诸实施,否则,仅是纸上谈兵而已。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est juste un rhume, il n'y a pas de quoi s'inquiéter.
别大惊小怪了,只是感冒而。
Ce sera une simple commémoration, sans plus.
只是简单纪念一下,仅此而。
Je viens de faire semblant que je suis tout à droite, rien de plus.
我只是假装我一切好、仅此而
。
"Sans toi, les émotions d'aujourd'hui me seraient que la peau morte des émotions d'autrefois."
没有你,今天的感情,只是过去感情的老茧而.
Le travail n'est plus chez lui qu'une succession de gestes automatiques.
在他身上,干活经只是一连串的机械动作而
。
Toutes ces belles promesses ne sont que du vent.
这些说得动听的承,
过是
话而
。
Juste deux ans, ça passe vite !
而
,很快会过去的!
C'est assez triste!Un pays sans l’uniforme soit le jeu des puissances, un jour ou l’autre.
悲惨的事实证明了,一个没有统一的国家早晚是强国的玩物而。
Il suffit de demander une question sur les années 8700, pourquoi supprimer mon post?
只是问一个关于8700 问题而, 咋就删了哪!
Donc, ils en font un peu, la Malaisie est un grand importateur de riz.
但也只是一些而,马来西亚是重要的大米进口国。
C'est un faisceau d'habitudes implantées en nous depuis des siècles,rien de plus.
这只是几世纪来植入人们头脑中的习惯,仅此而。
Ce sont des notions vides de sens.
它们只是一些意义泛的概念而
。
Ce film se veut comique, il est plutôt risible.
这部电影自称是喜剧片, 其实只是搞笑而。
Je déteste les couples, je les hais tout court !
我讨厌情侣,我恨他们,仅此而!
Elle veut être actrice, rien que ça.
她只是想当演员,如此而。
L'âge ne change que la voix et n'abolit que les cheveux et les dents.
龄增长只能使人变声,脱发,掉牙而
。
C'est essentiellement une question d'organisation. J'en resterai là.
这主要是一个组织安排问题,我希望仅此而。
Elle n'a refusé de témoigner contre lui qu'une seule fois.
她拒绝出庭起诉Mustafa Goekce也只过一次而
。
Beaucoup prêchent la tolérance et le respect, mais prêcher n'est pas suffisant.
虽然许多人宣扬宽容与尊重的原则,但能只是说说而
。
Mais ces déclarations resteront théoriques si elles ne sont pas mises en pratique.
但是,除非将这些发言付诸实施,否则,仅是纸上谈兵而。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est juste un rhume, il n'y a pas de quoi s'inquiéter.
别大惊小怪了,只是感冒已。
Ce sera une simple commémoration, sans plus.
只是简单纪念一下,仅此已。
Je viens de faire semblant que je suis tout à droite, rien de plus.
我只是假装我一切都好、仅此已。
"Sans toi, les émotions d'aujourd'hui me seraient que la peau morte des émotions d'autrefois."
没有你,今天的感情,只是过去感情的老茧已.
Le travail n'est plus chez lui qu'une succession de gestes automatiques.
在他身上,干活已经只是一连串的机械动作已。
Toutes ces belles promesses ne sont que du vent.
这得动
的承诺, 都不过是
话
已。
Juste deux ans, ça passe vite !
两年已,很快会过去的!
C'est assez triste!Un pays sans l’uniforme soit le jeu des puissances, un jour ou l’autre.
悲惨的事实证明了,一个没有统一的国家早晚是强国的玩物已。
Il suffit de demander une question sur les années 8700, pourquoi supprimer mon post?
只是问一个关于8700 问题已, 咋就删了哪!
Donc, ils en font un peu, la Malaisie est un grand importateur de riz.
但也只是一已,马来西亚是重要的大米进口国。
C'est un faisceau d'habitudes implantées en nous depuis des siècles,rien de plus.
这只是几世纪来植入人们头脑中的习惯,仅此已。
Ce sont des notions vides de sens.
它们只是一泛的概念
已。
Ce film se veut comique, il est plutôt risible.
这部电影自称是喜剧片, 其实只是搞笑已。
Je déteste les couples, je les hais tout court !
我讨厌情侣,我恨他们,仅此已!
Elle veut être actrice, rien que ça.
她只是想当演员,如此已。
L'âge ne change que la voix et n'abolit que les cheveux et les dents.
年龄增长只能使人变声,脱发,掉牙已。
C'est essentiellement une question d'organisation. J'en resterai là.
这主要是一个组织安排问题,我希望仅此已。
Elle n'a refusé de témoigner contre lui qu'une seule fois.
她拒绝出庭起诉Mustafa Goekce也只不过一次已。
Beaucoup prêchent la tolérance et le respect, mais prêcher n'est pas suffisant.
虽然许多人宣扬宽容与尊重的原则,但不能只是已。
Mais ces déclarations resteront théoriques si elles ne sont pas mises en pratique.
但是,除非将这发言付诸实施,否则,仅是纸上谈兵
已。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est juste un rhume, il n'y a pas de quoi s'inquiéter.
大惊小怪了,只是感冒而已。
Ce sera une simple commémoration, sans plus.
只是简单纪念一下,仅此而已。
Je viens de faire semblant que je suis tout à droite, rien de plus.
我只是假装我一切都好、仅此而已。
"Sans toi, les émotions d'aujourd'hui me seraient que la peau morte des émotions d'autrefois."
没有你,今天感情,只是过去感情
老茧而已.
Le travail n'est plus chez lui qu'une succession de gestes automatiques.
在他身上,干活已经只是一连串机械动作而已。
Toutes ces belles promesses ne sont que du vent.
这些说得动听承诺, 都不过是
话而已。
Juste deux ans, ça passe vite !
两年而已,很快会过去!
C'est assez triste!Un pays sans l’uniforme soit le jeu des puissances, un jour ou l’autre.
悲惨事实证明了,一个没有统一
国家早晚是强国
玩物而已。
Il suffit de demander une question sur les années 8700, pourquoi supprimer mon post?
只是问一个关于8700 问题而已, 咋就删了哪!
Donc, ils en font un peu, la Malaisie est un grand importateur de riz.
但也只是一些而已,马来西亚是重要大米进口国。
C'est un faisceau d'habitudes implantées en nous depuis des siècles,rien de plus.
这只是几世纪来植入人们头习惯,仅此而已。
Ce sont des notions vides de sens.
它们只是一些意义泛
概念而已。
Ce film se veut comique, il est plutôt risible.
这部电影自称是喜剧片, 其实只是搞笑而已。
Je déteste les couples, je les hais tout court !
我讨厌情侣,我恨他们,仅此而已!
Elle veut être actrice, rien que ça.
她只是想当演员,如此而已。
L'âge ne change que la voix et n'abolit que les cheveux et les dents.
年龄增长只能使人变声,脱发,掉牙而已。
C'est essentiellement une question d'organisation. J'en resterai là.
这主要是一个组织安排问题,我希望仅此而已。
Elle n'a refusé de témoigner contre lui qu'une seule fois.
她拒绝出庭起诉Mustafa Goekce也只不过一次而已。
Beaucoup prêchent la tolérance et le respect, mais prêcher n'est pas suffisant.
虽然许多人宣扬宽容与尊重原则,但不能只是说说而已。
Mais ces déclarations resteront théoriques si elles ne sont pas mises en pratique.
但是,除非将这些发言付诸实施,否则,仅是纸上谈兵而已。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est juste un rhume, il n'y a pas de quoi s'inquiéter.
别大惊小怪了,只是感冒。
Ce sera une simple commémoration, sans plus.
只是简单纪念一下,仅此。
Je viens de faire semblant que je suis tout à droite, rien de plus.
我只是假装我一切都好、仅此。
"Sans toi, les émotions d'aujourd'hui me seraient que la peau morte des émotions d'autrefois."
没有你,今天感情,只是过去感情
老茧
.
Le travail n'est plus chez lui qu'une succession de gestes automatiques.
在他身上,干活经只是一连串
机械动
。
Toutes ces belles promesses ne sont que du vent.
这些说得动听承诺, 都不过是
话
。
Juste deux ans, ça passe vite !
两年,很快会过去
!
C'est assez triste!Un pays sans l’uniforme soit le jeu des puissances, un jour ou l’autre.
事实证明了,一个没有统一
国家早晚是强国
玩物
。
Il suffit de demander une question sur les années 8700, pourquoi supprimer mon post?
只是问一个关于8700 问题, 咋就删了哪!
Donc, ils en font un peu, la Malaisie est un grand importateur de riz.
但也只是一些,马来西亚是重要
大米进口国。
C'est un faisceau d'habitudes implantées en nous depuis des siècles,rien de plus.
这只是几世纪来植入人们头脑中习惯,仅此
。
Ce sont des notions vides de sens.
它们只是一些意义泛
概念
。
Ce film se veut comique, il est plutôt risible.
这部电影自称是喜剧片, 其实只是搞笑。
Je déteste les couples, je les hais tout court !
我讨厌情侣,我恨他们,仅此!
Elle veut être actrice, rien que ça.
她只是想当演员,如此。
L'âge ne change que la voix et n'abolit que les cheveux et les dents.
年龄增长只能使人变声,脱发,掉牙。
C'est essentiellement une question d'organisation. J'en resterai là.
这主要是一个组织安排问题,我希望仅此。
Elle n'a refusé de témoigner contre lui qu'une seule fois.
她拒绝出庭起诉Mustafa Goekce也只不过一次。
Beaucoup prêchent la tolérance et le respect, mais prêcher n'est pas suffisant.
虽然许多人宣扬宽容与尊重原则,但不能只是说说
。
Mais ces déclarations resteront théoriques si elles ne sont pas mises en pratique.
但是,除非将这些发言付诸实施,否则,仅是纸上谈兵。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est juste un rhume, il n'y a pas de quoi s'inquiéter.
别大惊小怪了,只是感冒而已。
Ce sera une simple commémoration, sans plus.
只是简单纪念一下,仅此而已。
Je viens de faire semblant que je suis tout à droite, rien de plus.
我只是假装我一切都好、仅此而已。
"Sans toi, les émotions d'aujourd'hui me seraient que la peau morte des émotions d'autrefois."
没有你,今天感情,只是过去感情
老茧而已.
Le travail n'est plus chez lui qu'une succession de gestes automatiques.
在他身上,干活已经只是一连串机
而已。
Toutes ces belles promesses ne sont que du vent.
这些说得听
承诺, 都不过是
话而已。
Juste deux ans, ça passe vite !
两年而已,很快会过去!
C'est assez triste!Un pays sans l’uniforme soit le jeu des puissances, un jour ou l’autre.
悲惨证明了,一个没有统一
国家早晚是强国
玩物而已。
Il suffit de demander une question sur les années 8700, pourquoi supprimer mon post?
只是问一个关于8700 问题而已, 咋就删了哪!
Donc, ils en font un peu, la Malaisie est un grand importateur de riz.
但也只是一些而已,马来西亚是重要大米进口国。
C'est un faisceau d'habitudes implantées en nous depuis des siècles,rien de plus.
这只是几世纪来植入人们头脑中习惯,仅此而已。
Ce sont des notions vides de sens.
它们只是一些意义泛
概念而已。
Ce film se veut comique, il est plutôt risible.
这部电影自称是喜剧片, 其只是搞笑而已。
Je déteste les couples, je les hais tout court !
我讨厌情侣,我恨他们,仅此而已!
Elle veut être actrice, rien que ça.
她只是想当演员,如此而已。
L'âge ne change que la voix et n'abolit que les cheveux et les dents.
年龄增长只能使人变声,脱发,掉牙而已。
C'est essentiellement une question d'organisation. J'en resterai là.
这主要是一个组织安排问题,我希望仅此而已。
Elle n'a refusé de témoigner contre lui qu'une seule fois.
她拒绝出庭起诉Mustafa Goekce也只不过一次而已。
Beaucoup prêchent la tolérance et le respect, mais prêcher n'est pas suffisant.
虽然许多人宣扬宽容与尊重原则,但不能只是说说而已。
Mais ces déclarations resteront théoriques si elles ne sont pas mises en pratique.
但是,除非将这些发言付诸施,否则,仅是纸上谈兵而已。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est juste un rhume, il n'y a pas de quoi s'inquiéter.
别大惊小怪了,感冒而已。
Ce sera une simple commémoration, sans plus.
简单纪念一下,仅此而已。
Je viens de faire semblant que je suis tout à droite, rien de plus.
我假装我一切都好、仅此而已。
"Sans toi, les émotions d'aujourd'hui me seraient que la peau morte des émotions d'autrefois."
有你,今天的感情,
过去感情的老茧而已.
Le travail n'est plus chez lui qu'une succession de gestes automatiques.
在他身上,干活已一连串的机械动作而已。
Toutes ces belles promesses ne sont que du vent.
这些说得动听的承诺, 都不过话而已。
Juste deux ans, ça passe vite !
两年而已,很快会过去的!
C'est assez triste!Un pays sans l’uniforme soit le jeu des puissances, un jour ou l’autre.
悲惨的事实证明了,一个有
一的国家早晚
强国的玩物而已。
Il suffit de demander une question sur les années 8700, pourquoi supprimer mon post?
问一个关于8700 问题而已, 咋就删了哪!
Donc, ils en font un peu, la Malaisie est un grand importateur de riz.
但也一些而已,马来西亚
重要的大米进口国。
C'est un faisceau d'habitudes implantées en nous depuis des siècles,rien de plus.
这几世纪来植入人们头脑中的习惯,仅此而已。
Ce sont des notions vides de sens.
它们一些意义
泛的概念而已。
Ce film se veut comique, il est plutôt risible.
这部电影自称喜剧片, 其实
搞笑而已。
Je déteste les couples, je les hais tout court !
我讨厌情侣,我恨他们,仅此而已!
Elle veut être actrice, rien que ça.
她想当演员,如此而已。
L'âge ne change que la voix et n'abolit que les cheveux et les dents.
年龄增长能使人变声,脱发,掉牙而已。
C'est essentiellement une question d'organisation. J'en resterai là.
这主要一个组织安排问题,我希望仅此而已。
Elle n'a refusé de témoigner contre lui qu'une seule fois.
她拒绝出庭起诉Mustafa Goekce也不过一次而已。
Beaucoup prêchent la tolérance et le respect, mais prêcher n'est pas suffisant.
虽然许多人宣扬宽容与尊重的原则,但不能说说而已。
Mais ces déclarations resteront théoriques si elles ne sont pas mises en pratique.
但,除非将这些发言付诸实施,否则,仅
纸上谈兵而已。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est juste un rhume, il n'y a pas de quoi s'inquiéter.
别大惊小怪了,只感冒
。
Ce sera une simple commémoration, sans plus.
只简单纪念
下,仅此
。
Je viens de faire semblant que je suis tout à droite, rien de plus.
我只假装我
切都好、仅此
。
"Sans toi, les émotions d'aujourd'hui me seraient que la peau morte des émotions d'autrefois."
没有你,今天的感情,只过去感情的老茧
.
Le travail n'est plus chez lui qu'une succession de gestes automatiques.
在他身上,干活经只
连串的机械动作
。
Toutes ces belles promesses ne sont que du vent.
这说得动听的承诺, 都不过
话
。
Juste deux ans, ça passe vite !
两年,很快会过去的!
C'est assez triste!Un pays sans l’uniforme soit le jeu des puissances, un jour ou l’autre.
悲惨的事实证明了,个没有统
的国家早晚
强国的玩物
。
Il suffit de demander une question sur les années 8700, pourquoi supprimer mon post?
只问
个关于8700 问题
, 咋就删了哪!
Donc, ils en font un peu, la Malaisie est un grand importateur de riz.
但也只,马来西亚
重要的大米进口国。
C'est un faisceau d'habitudes implantées en nous depuis des siècles,rien de plus.
这只几世纪来植入人们头脑中的习惯,仅此
。
Ce sont des notions vides de sens.
它们只意义
泛的概念
。
Ce film se veut comique, il est plutôt risible.
这部电影自称喜剧片, 其实只
搞笑
。
Je déteste les couples, je les hais tout court !
我讨厌情侣,我恨他们,仅此!
Elle veut être actrice, rien que ça.
她只想当演员,如此
。
L'âge ne change que la voix et n'abolit que les cheveux et les dents.
年龄增长只能使人变声,脱发,掉牙。
C'est essentiellement une question d'organisation. J'en resterai là.
这主要个组织安排问题,我希望仅此
。
Elle n'a refusé de témoigner contre lui qu'une seule fois.
她拒绝出庭起诉Mustafa Goekce也只不过次
。
Beaucoup prêchent la tolérance et le respect, mais prêcher n'est pas suffisant.
虽然许多人宣扬宽容与尊重的原则,但不能只说说
。
Mais ces déclarations resteront théoriques si elles ne sont pas mises en pratique.
但,除非将这
发言付诸实施,否则,仅
纸上谈兵
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。