法语助手
  • 关闭

老年痴呆症

添加到生词本

démence sénile 法语 助 手

Les troubles mentaux comprennent la schizophrénie, les troubles maniaco-dépressifs, la dépression, l'arriération mentale, la maladie d'Alzheimer et autres démences.

精神失常包括精神分裂、双极情感性精神病、、智力迟钝、老年痴及其他痴

Cela s'applique notamment aux troubles neurologiques, tels que la maladie d'Alzheimer, la maladie de Parkinson et la sclérose en plaque.

这一点除其他之外,适用于诸如老年痴、帕金森氏以及多发性硬化等神经科疾病。

Elles peuvent même être utilisées pour créer des cellules nerveuses saines pour les personnes souffrant de la maladie d'Alzheimer ou de Parkinson.

干细胞甚至可以用来为老年痴帕金森氏患者制造健康神经细胞,为严重烧伤患者克隆健康皮肤细胞。

"Madi's World" C'est un film touchant, décrit un petit garçon souffrant de cancer Madi et un avec la démence chez les personnes âgées magique amitié.

《玛蒂世界》 这是一部感人电影,述了一位身患癌小男孩玛蒂和一位患有老年痴老人间神奇友谊。

D'autres études ont montré que la caféine serait utile pour contrer d'autres types de maladies telles que la maladie d'Alzheimer, le diabète ou encore le cancer du foie.

其他研究证明了咖啡因能有制其他疾病,就好像老年痴,糖尿病和肝癌。

De même, des résultats importants ont été obtenus dans le traitement des maladies telles que l'hémophilie, l'hépatite, le cancer, le sida, la maladie d'Alzheimer et la maladie de Parkinson.

在治疗诸如血友病、肝炎、癌、艾滋病、老年痴和柏金森病等慢性病治疗方面也取得了重大进展。

Le clonage de tissus humains à des fins thérapeutiques est d'une importance plus immédiate: la manipulation de l'ADN de ces tissus vise, en effet, à alléger les souffrances causées par des maladies telles que celles d'Alzheimer et de Parkinson, le diabète, les maladies cardiovasculaires et divers cancers d'origine génétique.

更为直接意义是克隆人体组织以供医用:改变这些组织脱氧核糖核酸,以减轻病人痛苦,如老年痴、糖尿病、帕金森氏、心血管病以及各种遗产性癌

Les pays en développement n'ont pas les moyens de mener de telles recherches, mais ils sont résolus à améliorer la vie de leurs peuples et sont intéressés par la possibilité de découvrir un traitement pour des maladies comme la maladie de Parkinson, la maladie d'Alzheimer et les lésions du cordon spinal.

虽然发展中国家没有此类研究能力,但发展中国家致力于改善人民生活,对探索某些疾病,如帕金森氏老年痴和脊髓损伤治疗方法很感兴趣。

Pour la délégation cubaine, les États doivent contrôler rigoureusement toutes les formes de recherche sur le clonage humain, mais ceci ne signifie pas qu'il faut totalement interdire ces recherches, dont le potentiel est considérable s'agissant de régler la question des greffes d'organes ou du remplacement des cellules dans le cas des maladies neuro-dégénératives comme la maladie d'Alzheimer.

代表团认为,各国应对各种形式人类克隆研究严加控制,但这并不意味着彻底禁止此类研究,因为它对解决器官移植问题对例如老年痴这种机能退化性疾病进行脑细胞置换具有重要潜在价值。

Le Comité se préoccupe aussi de la situation des services de santé offerts aux femmes âgées, non seulement parce que les femmes vivent souvent plus longtemps que les hommes et ont plus de chances de souffrir de maladies débilitantes et dégénératives chroniques, telles que l'ostéoporose et la sénilité, mais aussi parce qu'elles doivent souvent s'occuper d'un conjoint plus âgé.

委员会对老年妇女保健服务状况表示关切,这不仅是因为妇女比男子常常更长寿和更容易患致残和变性慢性病,如骨质疏松和老年痴,还因为她们往往有责任照料年龄越来越大配偶。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老年痴呆症 的法语例句

用户正在搜索


superpaquebot, superpériode, superpétrolier, Superphénix, superphosphate, superplasticité, superplume, superpolyamide, superpolyester, superpolymère,

相似单词


老年, 老年斑, 老年保险, 老年病学, 老年痴呆, 老年痴呆症, 老年的, 老年肺气肿, 老年更年期, 老年谷,
démence sénile 法语 助 手

Les troubles mentaux comprennent la schizophrénie, les troubles maniaco-dépressifs, la dépression, l'arriération mentale, la maladie d'Alzheimer et autres démences.

精神失常包括精神分裂症、双性精神病、抑郁症、智力迟钝、老年痴呆症及其他痴呆。

Cela s'applique notamment aux troubles neurologiques, tels que la maladie d'Alzheimer, la maladie de Parkinson et la sclérose en plaque.

这一点除其他之外,适用于诸如老年痴呆症、帕金森氏症以及多发性硬化症等神经科疾病。

Elles peuvent même être utilisées pour créer des cellules nerveuses saines pour les personnes souffrant de la maladie d'Alzheimer ou de Parkinson.

干细胞甚至可以用来为老年痴呆症或帕金森氏症患者制造健康的神经细胞,为严重烧伤患者克隆健康的皮肤细胞。

"Madi's World" C'est un film touchant, décrit un petit garçon souffrant de cancer Madi et un avec la démence chez les personnes âgées magique amitié.

《玛蒂的世界》 这是一部的电影,述了一位身患癌症的小男孩玛蒂和一位患有老年痴呆症的老间神奇的友谊。

D'autres études ont montré que la caféine serait utile pour contrer d'autres types de maladies telles que la maladie d'Alzheimer, le diabète ou encore le cancer du foie.

其他的研究证明了咖啡因能有效的抑制其他疾病,就好像老年痴呆症,糖尿病和肝癌。

De même, des résultats importants ont été obtenus dans le traitement des maladies telles que l'hémophilie, l'hépatite, le cancer, le sida, la maladie d'Alzheimer et la maladie de Parkinson.

在治疗诸如血友病、肝炎、癌症、艾滋病、老年痴呆症和柏金森病等慢性病的治疗方面也取得了重大进展。

Le clonage de tissus humains à des fins thérapeutiques est d'une importance plus immédiate: la manipulation de l'ADN de ces tissus vise, en effet, à alléger les souffrances causées par des maladies telles que celles d'Alzheimer et de Parkinson, le diabète, les maladies cardiovasculaires et divers cancers d'origine génétique.

更为直接的意义是克隆织以供医用:改变这些织的脱氧核糖核酸,以减轻病的痛苦,如老年痴呆症、糖尿病、帕金森氏症、心血管病以及各种遗产性癌症。

Les pays en développement n'ont pas les moyens de mener de telles recherches, mais ils sont résolus à améliorer la vie de leurs peuples et sont intéressés par la possibilité de découvrir un traitement pour des maladies comme la maladie de Parkinson, la maladie d'Alzheimer et les lésions du cordon spinal.

虽然发展中国家没有此类研究的能力,但发展中国家致力于改善民生活,对探索某些疾病,如帕金森氏症、老年痴呆症和脊髓损伤的治疗方法很兴趣。

Pour la délégation cubaine, les États doivent contrôler rigoureusement toutes les formes de recherche sur le clonage humain, mais ceci ne signifie pas qu'il faut totalement interdire ces recherches, dont le potentiel est considérable s'agissant de régler la question des greffes d'organes ou du remplacement des cellules dans le cas des maladies neuro-dégénératives comme la maladie d'Alzheimer.

他的代表团认为,各国应对各种形式的类克隆研究严加控制,但这并不意味着彻底禁止此类研究,因为它对解决器官移植问题或对例如老年痴呆症这种机能退化性疾病进行脑细胞置换具有重要的潜在价值。

Le Comité se préoccupe aussi de la situation des services de santé offerts aux femmes âgées, non seulement parce que les femmes vivent souvent plus longtemps que les hommes et ont plus de chances de souffrir de maladies débilitantes et dégénératives chroniques, telles que l'ostéoporose et la sénilité, mais aussi parce qu'elles doivent souvent s'occuper d'un conjoint plus âgé.

委员会对老年妇女的保健服务状况表示关切,这不仅是因为妇女比男子常常更长寿和更容易患致残和变性慢性病,如骨质疏松和老年痴呆症,还因为她们往往有责任照料年龄越来越大的配偶。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老年痴呆症 的法语例句

用户正在搜索


superprofondeur, superproton, superpuissance, superpulsateur, superradar, superréaction, superréfraction, superréfrigération, superrégénérateur, superrégénération,

相似单词


老年, 老年斑, 老年保险, 老年病学, 老年痴呆, 老年痴呆症, 老年的, 老年肺气肿, 老年更年期, 老年谷,
démence sénile 法语 助 手

Les troubles mentaux comprennent la schizophrénie, les troubles maniaco-dépressifs, la dépression, l'arriération mentale, la maladie d'Alzheimer et autres démences.

精神失常包括精神分裂、双极情感性精神病、抑郁、智力迟钝、老年痴呆及其他痴呆。

Cela s'applique notamment aux troubles neurologiques, tels que la maladie d'Alzheimer, la maladie de Parkinson et la sclérose en plaque.

这一点除其他之外,适用于诸如老年痴呆、帕金森氏以及多发性等神经科疾病。

Elles peuvent même être utilisées pour créer des cellules nerveuses saines pour les personnes souffrant de la maladie d'Alzheimer ou de Parkinson.

干细胞甚至可以用来为老年痴呆或帕金森氏患者制造健康的神经细胞,为严重烧伤患者克隆健康的皮肤细胞。

"Madi's World" C'est un film touchant, décrit un petit garçon souffrant de cancer Madi et un avec la démence chez les personnes âgées magique amitié.

《玛蒂的世界》 这是一部感人的电影,述了一位身患癌的小男孩玛蒂和一位患有老年痴呆的老人间神奇的友谊。

D'autres études ont montré que la caféine serait utile pour contrer d'autres types de maladies telles que la maladie d'Alzheimer, le diabète ou encore le cancer du foie.

其他的研究证明了咖啡因能有效的抑制其他疾病,就好像老年痴呆,糖尿病和肝癌。

De même, des résultats importants ont été obtenus dans le traitement des maladies telles que l'hémophilie, l'hépatite, le cancer, le sida, la maladie d'Alzheimer et la maladie de Parkinson.

诸如血友病、肝炎、癌、艾滋病、老年痴呆和柏金森病等慢性病的方面也取得了重大进展。

Le clonage de tissus humains à des fins thérapeutiques est d'une importance plus immédiate: la manipulation de l'ADN de ces tissus vise, en effet, à alléger les souffrances causées par des maladies telles que celles d'Alzheimer et de Parkinson, le diabète, les maladies cardiovasculaires et divers cancers d'origine génétique.

更为直接的意义是克隆人体组织以供医用:改变这些组织的脱氧核糖核酸,以减轻病人的痛苦,如老年痴呆、糖尿病、帕金森氏、心血管病以及各种遗产性癌

Les pays en développement n'ont pas les moyens de mener de telles recherches, mais ils sont résolus à améliorer la vie de leurs peuples et sont intéressés par la possibilité de découvrir un traitement pour des maladies comme la maladie de Parkinson, la maladie d'Alzheimer et les lésions du cordon spinal.

虽然发展中国家没有此类研究的能力,但发展中国家致力于改善人民生活,对探索某些疾病,如帕金森氏老年痴呆和脊髓损伤的方法很感兴趣。

Pour la délégation cubaine, les États doivent contrôler rigoureusement toutes les formes de recherche sur le clonage humain, mais ceci ne signifie pas qu'il faut totalement interdire ces recherches, dont le potentiel est considérable s'agissant de régler la question des greffes d'organes ou du remplacement des cellules dans le cas des maladies neuro-dégénératives comme la maladie d'Alzheimer.

他的代表团认为,各国应对各种形式的人类克隆研究严加控制,但这并不意味着彻底禁止此类研究,因为它对解决器官移植问题或对例如老年痴呆这种机能退性疾病进行脑细胞置换具有重要的潜价值。

Le Comité se préoccupe aussi de la situation des services de santé offerts aux femmes âgées, non seulement parce que les femmes vivent souvent plus longtemps que les hommes et ont plus de chances de souffrir de maladies débilitantes et dégénératives chroniques, telles que l'ostéoporose et la sénilité, mais aussi parce qu'elles doivent souvent s'occuper d'un conjoint plus âgé.

委员会对老年妇女的保健服务状况表示关切,这不仅是因为妇女比男子常常更长寿和更容易患致残和变性慢性病,如骨质疏松和老年痴呆,还因为她们往往有责任照料年龄越来越大的配偶。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老年痴呆症 的法语例句

用户正在搜索


superstition, superstrat, superstructure, supertanker, supertension, superthermal, superthermique, supertuberculisation, Supervielle, superviser,

相似单词


老年, 老年斑, 老年保险, 老年病学, 老年痴呆, 老年痴呆症, 老年的, 老年肺气肿, 老年更年期, 老年谷,
démence sénile 法语 助 手

Les troubles mentaux comprennent la schizophrénie, les troubles maniaco-dépressifs, la dépression, l'arriération mentale, la maladie d'Alzheimer et autres démences.

精神失常包括精神分裂、双极情感性精神病、抑郁、智力迟钝、老年痴呆及其他痴呆。

Cela s'applique notamment aux troubles neurologiques, tels que la maladie d'Alzheimer, la maladie de Parkinson et la sclérose en plaque.

这一点除其他之外,适用于诸如老年痴呆以及多发性硬化等神经科疾病。

Elles peuvent même être utilisées pour créer des cellules nerveuses saines pour les personnes souffrant de la maladie d'Alzheimer ou de Parkinson.

干细胞甚至可以用来为老年痴呆患者制造健康的神经细胞,为严重烧伤患者克隆健康的皮肤细胞。

"Madi's World" C'est un film touchant, décrit un petit garçon souffrant de cancer Madi et un avec la démence chez les personnes âgées magique amitié.

《玛蒂的世界》 这是一部感人的电影,述了一位身患的小男孩玛蒂和一位患有老年痴呆的老人间神奇的友谊。

D'autres études ont montré que la caféine serait utile pour contrer d'autres types de maladies telles que la maladie d'Alzheimer, le diabète ou encore le cancer du foie.

其他的研究证明了咖啡因能有效的抑制其他疾病,就好像老年痴呆,糖尿病和肝

De même, des résultats importants ont été obtenus dans le traitement des maladies telles que l'hémophilie, l'hépatite, le cancer, le sida, la maladie d'Alzheimer et la maladie de Parkinson.

在治疗诸如血友病、肝炎、滋病、老年痴呆和柏病等慢性病的治疗方面也取得了重大进展。

Le clonage de tissus humains à des fins thérapeutiques est d'une importance plus immédiate: la manipulation de l'ADN de ces tissus vise, en effet, à alléger les souffrances causées par des maladies telles que celles d'Alzheimer et de Parkinson, le diabète, les maladies cardiovasculaires et divers cancers d'origine génétique.

更为直接的意义是克隆人体组织以供医用:改变这些组织的脱氧核糖核酸,以减轻病人的痛苦,如老年痴呆、糖尿病、、心血管病以及各种遗产性

Les pays en développement n'ont pas les moyens de mener de telles recherches, mais ils sont résolus à améliorer la vie de leurs peuples et sont intéressés par la possibilité de découvrir un traitement pour des maladies comme la maladie de Parkinson, la maladie d'Alzheimer et les lésions du cordon spinal.

虽然发展中国家没有此类研究的能力,但发展中国家致力于改善人民生活,对探索某些疾病,如老年痴呆和脊髓损伤的治疗方法很感兴趣。

Pour la délégation cubaine, les États doivent contrôler rigoureusement toutes les formes de recherche sur le clonage humain, mais ceci ne signifie pas qu'il faut totalement interdire ces recherches, dont le potentiel est considérable s'agissant de régler la question des greffes d'organes ou du remplacement des cellules dans le cas des maladies neuro-dégénératives comme la maladie d'Alzheimer.

他的代表团认为,各国应对各种形式的人类克隆研究严加控制,但这并不意味着彻底禁止此类研究,因为它对解决器官移植问题或对例如老年痴呆这种机能退化性疾病进行脑细胞置换具有重要的潜在价值。

Le Comité se préoccupe aussi de la situation des services de santé offerts aux femmes âgées, non seulement parce que les femmes vivent souvent plus longtemps que les hommes et ont plus de chances de souffrir de maladies débilitantes et dégénératives chroniques, telles que l'ostéoporose et la sénilité, mais aussi parce qu'elles doivent souvent s'occuper d'un conjoint plus âgé.

委员会对老年妇女的保健服务状况表示关切,这不仅是因为妇女比男子常常更长寿和更容易患致残和变性慢性病,如骨质疏松和老年痴呆,还因为她们往往有责任照料年龄越来越大的配偶。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老年痴呆症 的法语例句

用户正在搜索


supion, supplantation, supplantement, supplanter, supplanteur, supple.tif, suppléance, suppléant, suppléante, suppléer,

相似单词


老年, 老年斑, 老年保险, 老年病学, 老年痴呆, 老年痴呆症, 老年的, 老年肺气肿, 老年更年期, 老年谷,
démence sénile 法语 助 手

Les troubles mentaux comprennent la schizophrénie, les troubles maniaco-dépressifs, la dépression, l'arriération mentale, la maladie d'Alzheimer et autres démences.

精神失常包括精神分裂症、双极情感性精神病、抑郁症、智力迟钝、老年痴呆症及其他痴呆。

Cela s'applique notamment aux troubles neurologiques, tels que la maladie d'Alzheimer, la maladie de Parkinson et la sclérose en plaque.

这一点除其他之外,适用于诸如老年痴呆症、帕金森氏症以及多发性硬化症等神经科疾病。

Elles peuvent même être utilisées pour créer des cellules nerveuses saines pour les personnes souffrant de la maladie d'Alzheimer ou de Parkinson.

干细胞甚至可以用来为老年痴呆症或帕金森氏症造健康的神经细胞,为严重烧伤克隆健康的皮肤细胞。

"Madi's World" C'est un film touchant, décrit un petit garçon souffrant de cancer Madi et un avec la démence chez les personnes âgées magique amitié.

《玛蒂的世界》 这是一部感人的电影,一位身癌症的小男孩玛蒂和一位老年痴呆症的老人间神奇的友谊。

D'autres études ont montré que la caféine serait utile pour contrer d'autres types de maladies telles que la maladie d'Alzheimer, le diabète ou encore le cancer du foie.

其他的研究咖啡因能有效的抑其他疾病,就好像老年痴呆症,糖尿病和肝癌。

De même, des résultats importants ont été obtenus dans le traitement des maladies telles que l'hémophilie, l'hépatite, le cancer, le sida, la maladie d'Alzheimer et la maladie de Parkinson.

在治疗诸如血友病、肝炎、癌症、艾滋病、老年痴呆症和柏金森病等慢性病的治疗方面也取得重大进展。

Le clonage de tissus humains à des fins thérapeutiques est d'une importance plus immédiate: la manipulation de l'ADN de ces tissus vise, en effet, à alléger les souffrances causées par des maladies telles que celles d'Alzheimer et de Parkinson, le diabète, les maladies cardiovasculaires et divers cancers d'origine génétique.

更为直接的意义是克隆人体组织以供医用:改变这些组织的脱氧核糖核酸,以减轻病人的痛苦,如老年痴呆症、糖尿病、帕金森氏症、心血管病以及各种遗产性癌症。

Les pays en développement n'ont pas les moyens de mener de telles recherches, mais ils sont résolus à améliorer la vie de leurs peuples et sont intéressés par la possibilité de découvrir un traitement pour des maladies comme la maladie de Parkinson, la maladie d'Alzheimer et les lésions du cordon spinal.

虽然发展中国家没有此类研究的能力,但发展中国家致力于改善人民生活,对探索某些疾病,如帕金森氏症、老年痴呆症和脊髓损伤的治疗方法很感兴趣。

Pour la délégation cubaine, les États doivent contrôler rigoureusement toutes les formes de recherche sur le clonage humain, mais ceci ne signifie pas qu'il faut totalement interdire ces recherches, dont le potentiel est considérable s'agissant de régler la question des greffes d'organes ou du remplacement des cellules dans le cas des maladies neuro-dégénératives comme la maladie d'Alzheimer.

他的代表团认为,各国应对各种形式的人类克隆研究严加控,但这并不意味着彻底禁止此类研究,因为它对解决器官移植问题或对例如老年痴呆症这种机能退化性疾病进行脑细胞置换具有重要的潜在价值。

Le Comité se préoccupe aussi de la situation des services de santé offerts aux femmes âgées, non seulement parce que les femmes vivent souvent plus longtemps que les hommes et ont plus de chances de souffrir de maladies débilitantes et dégénératives chroniques, telles que l'ostéoporose et la sénilité, mais aussi parce qu'elles doivent souvent s'occuper d'un conjoint plus âgé.

委员会对老年妇女的保健服务状况表示关切,这不仅是因为妇女比男子常常更长寿和更容易致残和变性慢性病,如骨质疏松和老年痴呆症,还因为她们往往有责任照料年龄越来越大的配偶。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老年痴呆症 的法语例句

用户正在搜索


supplicié, supplicier, supplier, supplique, support, supportable, supportablement, supportage, supportaire, support-chaussette,

相似单词


老年, 老年斑, 老年保险, 老年病学, 老年痴呆, 老年痴呆症, 老年的, 老年肺气肿, 老年更年期, 老年谷,
démence sénile 法语 助 手

Les troubles mentaux comprennent la schizophrénie, les troubles maniaco-dépressifs, la dépression, l'arriération mentale, la maladie d'Alzheimer et autres démences.

精神失常包括精神分裂症、双极情感性精神病、抑郁症、智力迟钝、呆症及其他呆。

Cela s'applique notamment aux troubles neurologiques, tels que la maladie d'Alzheimer, la maladie de Parkinson et la sclérose en plaque.

这一点除其他之外,适用于诸如呆症、帕金森氏症以及多发性硬化症等神经科疾病。

Elles peuvent même être utilisées pour créer des cellules nerveuses saines pour les personnes souffrant de la maladie d'Alzheimer ou de Parkinson.

干细胞甚至可以用来为呆症或帕金森氏症患者制造健康的神经细胞,为严烧伤患者克隆健康的皮肤细胞。

"Madi's World" C'est un film touchant, décrit un petit garçon souffrant de cancer Madi et un avec la démence chez les personnes âgées magique amitié.

《玛蒂的世界》 这是一部感人的电影,述了一位身患癌症的小男孩玛蒂和一位患有呆症人间神奇的友谊。

D'autres études ont montré que la caféine serait utile pour contrer d'autres types de maladies telles que la maladie d'Alzheimer, le diabète ou encore le cancer du foie.

其他的研究证明了咖啡因能有效的抑制其他疾病,就好像呆症,糖尿病和肝癌。

De même, des résultats importants ont été obtenus dans le traitement des maladies telles que l'hémophilie, l'hépatite, le cancer, le sida, la maladie d'Alzheimer et la maladie de Parkinson.

在治疗诸如血友病、肝炎、癌症、艾滋病、呆症和柏金森病等慢性病的治疗方面也取得了展。

Le clonage de tissus humains à des fins thérapeutiques est d'une importance plus immédiate: la manipulation de l'ADN de ces tissus vise, en effet, à alléger les souffrances causées par des maladies telles que celles d'Alzheimer et de Parkinson, le diabète, les maladies cardiovasculaires et divers cancers d'origine génétique.

更为直接的意义是克隆人体组织以供医用:改变这些组织的脱氧核糖核酸,以减轻病人的痛苦,如呆症、糖尿病、帕金森氏症、心血管病以及各种遗产性癌症。

Les pays en développement n'ont pas les moyens de mener de telles recherches, mais ils sont résolus à améliorer la vie de leurs peuples et sont intéressés par la possibilité de découvrir un traitement pour des maladies comme la maladie de Parkinson, la maladie d'Alzheimer et les lésions du cordon spinal.

虽然发展中国家没有此类研究的能力,但发展中国家致力于改善人民生活,对探索某些疾病,如帕金森氏症、呆症和脊髓损伤的治疗方法很感兴趣。

Pour la délégation cubaine, les États doivent contrôler rigoureusement toutes les formes de recherche sur le clonage humain, mais ceci ne signifie pas qu'il faut totalement interdire ces recherches, dont le potentiel est considérable s'agissant de régler la question des greffes d'organes ou du remplacement des cellules dans le cas des maladies neuro-dégénératives comme la maladie d'Alzheimer.

他的代表团认为,各国应对各种形式的人类克隆研究严加控制,但这并不意味着彻底禁止此类研究,因为它对解决器官移植问题或对例如呆症这种机能退化性疾病行脑细胞置换具有要的潜在价值。

Le Comité se préoccupe aussi de la situation des services de santé offerts aux femmes âgées, non seulement parce que les femmes vivent souvent plus longtemps que les hommes et ont plus de chances de souffrir de maladies débilitantes et dégénératives chroniques, telles que l'ostéoporose et la sénilité, mais aussi parce qu'elles doivent souvent s'occuper d'un conjoint plus âgé.

委员会对妇女的保健服务状况表示关切,这不仅是因为妇女比男子常常更长寿和更容易患致残和变性慢性病,如骨质疏松和呆症,还因为她们往往有责任照料龄越来越的配偶。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老年痴呆症 的法语例句

用户正在搜索


suppresseur, suppresseur de brouillage, suppresseur d'écho, suppresseuse, suppression, supprimable, supprimer, suppurant, suppuratif, suppuration,

相似单词


老年, 老年斑, 老年保险, 老年病学, 老年痴呆, 老年痴呆症, 老年的, 老年肺气肿, 老年更年期, 老年谷,
démence sénile 法语 助 手

Les troubles mentaux comprennent la schizophrénie, les troubles maniaco-dépressifs, la dépression, l'arriération mentale, la maladie d'Alzheimer et autres démences.

精神失常包括精神分裂症、双极情感性精神病、抑郁症、智力迟钝、年痴呆症及其他痴呆。

Cela s'applique notamment aux troubles neurologiques, tels que la maladie d'Alzheimer, la maladie de Parkinson et la sclérose en plaque.

这一点除其他之外,适用于诸年痴呆症、帕金森氏症以及多发性硬化症等神经科疾病。

Elles peuvent même être utilisées pour créer des cellules nerveuses saines pour les personnes souffrant de la maladie d'Alzheimer ou de Parkinson.

干细胞甚至可以用来为年痴呆症或帕金森氏症患者制造健康的神经细胞,为严重烧伤患者克隆健康的皮肤细胞。

"Madi's World" C'est un film touchant, décrit un petit garçon souffrant de cancer Madi et un avec la démence chez les personnes âgées magique amitié.

《玛蒂的世界》 这是一部感人的电影,述了一位身患癌症的小男孩玛蒂和一位患有年痴呆症人间神奇的友谊。

D'autres études ont montré que la caféine serait utile pour contrer d'autres types de maladies telles que la maladie d'Alzheimer, le diabète ou encore le cancer du foie.

其他的研究证明了咖啡因能有效的抑制其他疾病,就好像年痴呆症,糖尿病和肝癌。

De même, des résultats importants ont été obtenus dans le traitement des maladies telles que l'hémophilie, l'hépatite, le cancer, le sida, la maladie d'Alzheimer et la maladie de Parkinson.

在治疗诸血友病、肝炎、癌症、艾滋病、年痴呆症和柏金森病等慢性病的治疗方面也取得了重大进展。

Le clonage de tissus humains à des fins thérapeutiques est d'une importance plus immédiate: la manipulation de l'ADN de ces tissus vise, en effet, à alléger les souffrances causées par des maladies telles que celles d'Alzheimer et de Parkinson, le diabète, les maladies cardiovasculaires et divers cancers d'origine génétique.

更为直接的意义是克隆人体组织以供医用:改变这些组织的脱氧核糖核酸,以减轻病人的痛年痴呆症、糖尿病、帕金森氏症、心血管病以及各种遗产性癌症。

Les pays en développement n'ont pas les moyens de mener de telles recherches, mais ils sont résolus à améliorer la vie de leurs peuples et sont intéressés par la possibilité de découvrir un traitement pour des maladies comme la maladie de Parkinson, la maladie d'Alzheimer et les lésions du cordon spinal.

虽然发展中国家没有此类研究的能力,但发展中国家致力于改善人民生活,对探索某些疾病,帕金森氏症、年痴呆症和脊髓损伤的治疗方法很感兴趣。

Pour la délégation cubaine, les États doivent contrôler rigoureusement toutes les formes de recherche sur le clonage humain, mais ceci ne signifie pas qu'il faut totalement interdire ces recherches, dont le potentiel est considérable s'agissant de régler la question des greffes d'organes ou du remplacement des cellules dans le cas des maladies neuro-dégénératives comme la maladie d'Alzheimer.

他的代表团认为,各国应对各种形式的人类克隆研究严加控制,但这并不意味着彻底禁止此类研究,因为它对解决器官移植问题或对例年痴呆症这种机能退化性疾病进行脑细胞置换具有重要的潜在价值。

Le Comité se préoccupe aussi de la situation des services de santé offerts aux femmes âgées, non seulement parce que les femmes vivent souvent plus longtemps que les hommes et ont plus de chances de souffrir de maladies débilitantes et dégénératives chroniques, telles que l'ostéoporose et la sénilité, mais aussi parce qu'elles doivent souvent s'occuper d'un conjoint plus âgé.

委员会对年妇女的保健服务状况表示关切,这不仅是因为妇女比男子常常更长寿和更容易患致残和变性慢性病,骨质疏松和年痴呆症,还因为她们往往有责任照料年龄越来越大的配偶。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老年痴呆症 的法语例句

用户正在搜索


supraconductibilité, supraconductible, supraconduction, supraconductivité, supracortical, supracrétacé, supracrustal, suprafluide, supraglaciaire, supragneiss,

相似单词


老年, 老年斑, 老年保险, 老年病学, 老年痴呆, 老年痴呆症, 老年的, 老年肺气肿, 老年更年期, 老年谷,
démence sénile 法语 助 手

Les troubles mentaux comprennent la schizophrénie, les troubles maniaco-dépressifs, la dépression, l'arriération mentale, la maladie d'Alzheimer et autres démences.

精神失常包括精神分裂症、双极情感性精神病、抑郁症、智力迟钝、老年呆症呆。

Cela s'applique notamment aux troubles neurologiques, tels que la maladie d'Alzheimer, la maladie de Parkinson et la sclérose en plaque.

这一点除之外,适用于诸如老年呆症、帕金森氏症以及多发性硬化症等神经科疾病。

Elles peuvent même être utilisées pour créer des cellules nerveuses saines pour les personnes souffrant de la maladie d'Alzheimer ou de Parkinson.

干细胞甚至可以用来为老年呆症或帕金森氏症患者制造健康的神经细胞,为严重烧伤患者克隆健康的皮肤细胞。

"Madi's World" C'est un film touchant, décrit un petit garçon souffrant de cancer Madi et un avec la démence chez les personnes âgées magique amitié.

《玛蒂的世界》 这是一部感人的电影,述了一位身患癌症的小男孩玛蒂和一位患有老年呆症的老人间神奇的友谊。

D'autres études ont montré que la caféine serait utile pour contrer d'autres types de maladies telles que la maladie d'Alzheimer, le diabète ou encore le cancer du foie.

的研究证明了咖啡因能有效的抑制疾病,就好像老年呆症,糖尿病和肝癌。

De même, des résultats importants ont été obtenus dans le traitement des maladies telles que l'hémophilie, l'hépatite, le cancer, le sida, la maladie d'Alzheimer et la maladie de Parkinson.

在治疗诸如血友病、肝炎、癌症、艾滋病、老年呆症和柏金森病等慢性病的治疗取得了重大进展。

Le clonage de tissus humains à des fins thérapeutiques est d'une importance plus immédiate: la manipulation de l'ADN de ces tissus vise, en effet, à alléger les souffrances causées par des maladies telles que celles d'Alzheimer et de Parkinson, le diabète, les maladies cardiovasculaires et divers cancers d'origine génétique.

更为直接的意义是克隆人体组织以供医用:改变这些组织的脱氧核糖核酸,以减轻病人的痛苦,如老年呆症、糖尿病、帕金森氏症、心血管病以及各种遗产性癌症。

Les pays en développement n'ont pas les moyens de mener de telles recherches, mais ils sont résolus à améliorer la vie de leurs peuples et sont intéressés par la possibilité de découvrir un traitement pour des maladies comme la maladie de Parkinson, la maladie d'Alzheimer et les lésions du cordon spinal.

虽然发展中国家没有此类研究的能力,但发展中国家致力于改善人民生活,对探索某些疾病,如帕金森氏症、老年呆症和脊髓损伤的治疗法很感兴趣。

Pour la délégation cubaine, les États doivent contrôler rigoureusement toutes les formes de recherche sur le clonage humain, mais ceci ne signifie pas qu'il faut totalement interdire ces recherches, dont le potentiel est considérable s'agissant de régler la question des greffes d'organes ou du remplacement des cellules dans le cas des maladies neuro-dégénératives comme la maladie d'Alzheimer.

的代表团认为,各国应对各种形式的人类克隆研究严加控制,但这并不意味着彻底禁止此类研究,因为它对解决器官移植问题或对例如老年呆症这种机能退化性疾病进行脑细胞置换具有重要的潜在价值。

Le Comité se préoccupe aussi de la situation des services de santé offerts aux femmes âgées, non seulement parce que les femmes vivent souvent plus longtemps que les hommes et ont plus de chances de souffrir de maladies débilitantes et dégénératives chroniques, telles que l'ostéoporose et la sénilité, mais aussi parce qu'elles doivent souvent s'occuper d'un conjoint plus âgé.

委员会对老年妇女的保健服务状况表示关切,这不仅是因为妇女比男子常常更长寿和更容易患致残和变性慢性病,如骨质疏松和老年呆症,还因为她们往往有责任照料年龄越来越大的配偶。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老年痴呆症 的法语例句

用户正在搜索


supranormal, supraréfraction, suprasegmental, suprasensible, suprastérol, suprastructure, suprasymphysaire, supratemporal, supraterrestre, supratidal,

相似单词


老年, 老年斑, 老年保险, 老年病学, 老年痴呆, 老年痴呆症, 老年的, 老年肺气肿, 老年更年期, 老年谷,
démence sénile 法语 助 手

Les troubles mentaux comprennent la schizophrénie, les troubles maniaco-dépressifs, la dépression, l'arriération mentale, la maladie d'Alzheimer et autres démences.

失常包括精分裂症、双极情感性精、抑郁症、智力迟钝、老年痴呆症及其他痴呆。

Cela s'applique notamment aux troubles neurologiques, tels que la maladie d'Alzheimer, la maladie de Parkinson et la sclérose en plaque.

这一点除其他之外,适用于诸如老年痴呆症、帕金森氏症以及多发性硬化症等

Elles peuvent même être utilisées pour créer des cellules nerveuses saines pour les personnes souffrant de la maladie d'Alzheimer ou de Parkinson.

干细胞甚至可以用来为老年痴呆症或帕金森氏症患者制造健康的细胞,为严重烧伤患者克隆健康的皮肤细胞。

"Madi's World" C'est un film touchant, décrit un petit garçon souffrant de cancer Madi et un avec la démence chez les personnes âgées magique amitié.

《玛蒂的世界》 这是一部感人的电影,述了一位身患癌症的小男孩玛蒂一位患有老年痴呆症的老人间奇的友谊。

D'autres études ont montré que la caféine serait utile pour contrer d'autres types de maladies telles que la maladie d'Alzheimer, le diabète ou encore le cancer du foie.

其他的研究证明了咖啡因能有效的抑制其他疾,就好像老年痴呆症,糖尿癌。

De même, des résultats importants ont été obtenus dans le traitement des maladies telles que l'hémophilie, l'hépatite, le cancer, le sida, la maladie d'Alzheimer et la maladie de Parkinson.

在治疗诸如血友炎、癌症、艾滋老年痴呆症柏金森等慢性的治疗方面也取得了重大进展。

Le clonage de tissus humains à des fins thérapeutiques est d'une importance plus immédiate: la manipulation de l'ADN de ces tissus vise, en effet, à alléger les souffrances causées par des maladies telles que celles d'Alzheimer et de Parkinson, le diabète, les maladies cardiovasculaires et divers cancers d'origine génétique.

更为直接的意义是克隆人体组织以供医用:改变这些组织的脱氧核糖核酸,以减轻人的痛苦,如老年痴呆症、糖尿、帕金森氏症、心血管以及各种遗产性癌症。

Les pays en développement n'ont pas les moyens de mener de telles recherches, mais ils sont résolus à améliorer la vie de leurs peuples et sont intéressés par la possibilité de découvrir un traitement pour des maladies comme la maladie de Parkinson, la maladie d'Alzheimer et les lésions du cordon spinal.

虽然发展中国家没有此类研究的能力,但发展中国家致力于改善人民生活,对探索某些疾,如帕金森氏症、老年痴呆症脊髓损伤的治疗方法很感兴趣。

Pour la délégation cubaine, les États doivent contrôler rigoureusement toutes les formes de recherche sur le clonage humain, mais ceci ne signifie pas qu'il faut totalement interdire ces recherches, dont le potentiel est considérable s'agissant de régler la question des greffes d'organes ou du remplacement des cellules dans le cas des maladies neuro-dégénératives comme la maladie d'Alzheimer.

他的代表团认为,各国应对各种形式的人类克隆研究严加控制,但这并不意味着彻底禁止此类研究,因为它对解决器官移植问题或对例如老年痴呆症这种机能退化性疾进行脑细胞置换具有重要的潜在价值。

Le Comité se préoccupe aussi de la situation des services de santé offerts aux femmes âgées, non seulement parce que les femmes vivent souvent plus longtemps que les hommes et ont plus de chances de souffrir de maladies débilitantes et dégénératives chroniques, telles que l'ostéoporose et la sénilité, mais aussi parce qu'elles doivent souvent s'occuper d'un conjoint plus âgé.

委员会对老年妇女的保健服务状况表示关切,这不仅是因为妇女比男子常常更长寿更容易患致残变性慢性,如骨质疏松老年痴呆症,还因为她们往往有责任照料年龄越来越大的配偶。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老年痴呆症 的法语例句

用户正在搜索


sur-, sûr, sur ces entrefaites, sur la foi de, sur le coup, sur le point de, sur l'heure, surabaya, surabondamment, surabondance,

相似单词


老年, 老年斑, 老年保险, 老年病学, 老年痴呆, 老年痴呆症, 老年的, 老年肺气肿, 老年更年期, 老年谷,