Le PRÉSIDENT: Encore une fois, je vous remercie pour vos mots aimables et votre amitié.
主席(以法语
):我再次感谢你
美
和友谊。


我所在单位
工作,我可以替你美
几句。Le PRÉSIDENT: Encore une fois, je vous remercie pour vos mots aimables et votre amitié.
主席(以法语
):我再次感谢你
美
和友谊。
Le Président : Je remercie le représentant du Népal pour les paroles aimables qu'il a adressées à ma délégation.
主席(以法语
):我感谢尼泊尔代表对法国代表团
美
。
Le PRÉSIDENT: Je remercie l'Ambassadeur Trezza de sa contribution et de ses paroles aimables adressées à la présidence.
主席(以法语
):我感谢特雷扎大使

和他对主席说
美
。
Le PRÉSIDENT: Je remercie le représentant du Pakistan pour sa déclaration et ses paroles aimables adressées à la présidence.
主席(以法语
):我感谢巴基斯坦代表

以及他对主席所说
美
。
Le PRÉSIDENT: Je remercie l'Ambassadeur du Kazakhstan de sa déclaration et de ses propos aimables adressés à la présidence.
主席(以法语
):我感谢哈萨克斯坦大使

和他对主席说
美
。
Le PRÉSIDENT: Je remercie l'Ambassadeur de Bulgarie pour sa déclaration et pour ses mots aimables adressés à la présidence.
主席(以法语
):感谢保加利亚大使

和对主席
美
。
Monsieur le Président, je vous remercie vivement des mots aimables que vous m'avez adressés et de vos vœux de bienvenue.
我谨非常感谢你对我
美
和欢迎辞。
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant de l'Algérie de sa déclaration et des paroles aimables qu'il m'a adressées.
我感谢阿尔及利亚代表

和他对本主席
美
。
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant de Cuba de sa déclaration et des paroles aimables qu'il m'a adressées.
我感谢古巴代表

和他对本主席
美
。
La Présidente (parle en espagnol) : Je remercie l'Observateur permanent de la Palestine pour les aimables paroles qu'il m'a adressées.
主席(以西班牙语
):我感谢巴勒斯坦常驻观察员对我
美
。
Le PRÉSIDENT: Je remercie le distingué Ambassadeur de l'Algérie de sa déclaration et de ses mots aimables adressés à la présidence.
主席(以法语
):感谢尊敬
阿尔及利亚大使所作

和对主席
美
。
Le PRÉSIDENT: Je remercie le distingué Ambassadeur du Maroc pour sa déclaration et pour ses mots aimables adressés à la présidence.
主席(以法语
):感谢尊敬
摩洛哥大使

和对主席
美
。
Le PRÉSIDENT: Je remercie le distingué Ambassadeur du Pakistan pour sa déclaration et pour ses mots aimables adressés à la présidence.
主席(以法语
):感谢尊敬
巴基斯坦大使

和对主席
美
。
M. Rojas (Chili) remercie le représentant de l'ONUDI de ses paroles aimables concernant la contribution du Chili au Forum mondial sur les biotechnologies.
Rojas先生(智利)感谢工
组织代表关于智利政府对全球生物技术论坛所作贡献
美
。
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie l'Ambassadeur d'Argentine de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence.
我感谢尊贵
阿根廷大使

及他对主席
美
。
Le PRÉSIDENT: Je remercie la distinguée Ambassadrice de la Malaisie de sa déclaration et de ses mots aimables adressés à la présidence.
主席(以法语
):感谢尊敬
马来西亚大使所作

和她对主席
美
。
Le Président (parle en anglais) : Je remercie le représentant de la Pologne pour les paroles aimables qu'il a adressées à la présidence.
主席(以英语
):我感谢波兰代表对主席
美
。
Le PRÉSIDENT (parle en anglais): Je remercie l'Ambassadeur Strohal de sa déclaration et des paroles aimables qu'il m'a adressées, ainsi qu'à ma délégation.
主席(以英语
):感谢施特罗哈尔大使

以及对我本人及我国代表团
美
。
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie le représentant de l'Argentine de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence.
我感谢阿根廷代表

和他对主席
美
。
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie le représentant d'Israël de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence.
我感谢尊贵
以色列代表

以及他对主席
美
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Le PRÉSIDENT: Encore une fois, je vous remercie pour vos mots aimables et votre amitié.
主席(以法语发言):我再次感谢你的美言和友谊。
Le Président : Je remercie le représentant du Népal pour les paroles aimables qu'il a adressées à ma délégation.
主席(以法语发言):我感谢尼泊尔
对法国

的美言。
Le PRÉSIDENT: Je remercie l'Ambassadeur Trezza de sa contribution et de ses paroles aimables adressées à la présidence.
主席(以法语发言):我感谢特雷

的发言和他对主席说的美言。
Le PRÉSIDENT: Je remercie le représentant du Pakistan pour sa déclaration et ses paroles aimables adressées à la présidence.
主席(以法语发言):我感谢巴基斯坦
的发言以及他对主席所说的美言。
Le PRÉSIDENT: Je remercie l'Ambassadeur du Kazakhstan de sa déclaration et de ses propos aimables adressés à la présidence.
主席(以法语发言):我感谢哈萨克斯坦
的发言和他对主席说的美言。
Le PRÉSIDENT: Je remercie l'Ambassadeur de Bulgarie pour sa déclaration et pour ses mots aimables adressés à la présidence.
主席(以法语发言):感谢保加利亚
的发言和对主席的美言。
Monsieur le Président, je vous remercie vivement des mots aimables que vous m'avez adressés et de vos vœux de bienvenue.
我谨非常感谢你对我的美言和欢迎辞。
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant de l'Algérie de sa déclaration et des paroles aimables qu'il m'a adressées.
我感谢阿尔及利亚
的发言和他对本主席的美言。
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant de Cuba de sa déclaration et des paroles aimables qu'il m'a adressées.
我感谢古巴
的发言和他对本主席的美言。
La Présidente (parle en espagnol) : Je remercie l'Observateur permanent de la Palestine pour les aimables paroles qu'il m'a adressées.
主席(以西班牙语发言):我感谢巴勒斯坦常驻观察员对我的美言。
Le PRÉSIDENT: Je remercie le distingué Ambassadeur de l'Algérie de sa déclaration et de ses mots aimables adressés à la présidence.
主席(以法语发言):感谢尊敬的阿尔及利亚
所作的发言和对主席的美言。
Le PRÉSIDENT: Je remercie le distingué Ambassadeur du Maroc pour sa déclaration et pour ses mots aimables adressés à la présidence.
主席(以法语发言):感谢尊敬的摩洛哥
的发言和对主席的美言。
Le PRÉSIDENT: Je remercie le distingué Ambassadeur du Pakistan pour sa déclaration et pour ses mots aimables adressés à la présidence.
主席(以法语发言):感谢尊敬的巴基斯坦
的发言和对主席的美言。
M. Rojas (Chili) remercie le représentant de l'ONUDI de ses paroles aimables concernant la contribution du Chili au Forum mondial sur les biotechnologies.
Rojas先生(智利)感谢工发组织
关于智利政府对全球生物技术论坛所作贡献的美言。
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie l'Ambassadeur d'Argentine de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence.
我感谢尊贵的阿根廷
的发言及他对主席的美言。
Le PRÉSIDENT: Je remercie la distinguée Ambassadrice de la Malaisie de sa déclaration et de ses mots aimables adressés à la présidence.
主席(以法语发言):感谢尊敬的马来西亚
所作的发言和她对主席的美言。
Le Président (parle en anglais) : Je remercie le représentant de la Pologne pour les paroles aimables qu'il a adressées à la présidence.
主席(以英语发言):我感谢波兰
对主席的美言。
Le PRÉSIDENT (parle en anglais): Je remercie l'Ambassadeur Strohal de sa déclaration et des paroles aimables qu'il m'a adressées, ainsi qu'à ma délégation.
主席(以英语发言):感谢施特罗哈尔
的发言以及对我本人及我国

的美言。
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie le représentant de l'Argentine de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence.
我感谢阿根廷
的发言和他对主席的美言。
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie le représentant d'Israël de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence.
我感谢尊贵的以色列
的发言以及他对主席的美言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

几句。Le PRÉSIDENT: Encore une fois, je vous remercie pour vos mots aimables et votre amitié.
主席(以法语发
):我再次
你的

友谊。
Le Président : Je remercie le représentant du Népal pour les paroles aimables qu'il a adressées à ma délégation.
主席(以法语发
):我
尼泊尔代表对法国代表团的
。
Le PRÉSIDENT: Je remercie l'Ambassadeur Trezza de sa contribution et de ses paroles aimables adressées à la présidence.
主席(以法语发
):我
特雷扎大使的发
他对主席说的
。
Le PRÉSIDENT: Je remercie le représentant du Pakistan pour sa déclaration et ses paroles aimables adressées à la présidence.
主席(以法语发
):我

基斯坦代表的发
以及他对主席所说的
。
Le PRÉSIDENT: Je remercie l'Ambassadeur du Kazakhstan de sa déclaration et de ses propos aimables adressés à la présidence.
主席(以法语发
):我
哈萨克斯坦大使的发
他对主席说的
。
Le PRÉSIDENT: Je remercie l'Ambassadeur de Bulgarie pour sa déclaration et pour ses mots aimables adressés à la présidence.
主席(以法语发
):
保加利亚大使的发
对主席的
。
Monsieur le Président, je vous remercie vivement des mots aimables que vous m'avez adressés et de vos vœux de bienvenue.
我谨非常
你对我的

欢迎辞。
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant de l'Algérie de sa déclaration et des paroles aimables qu'il m'a adressées.
我
阿尔及利亚代表的发
他对本主席的
。
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant de Cuba de sa déclaration et des paroles aimables qu'il m'a adressées.
我
古
代表的发
他对本主席的
。
La Présidente (parle en espagnol) : Je remercie l'Observateur permanent de la Palestine pour les aimables paroles qu'il m'a adressées.
主席(以西班牙语发
):我

勒斯坦常驻观察员对我的
。
Le PRÉSIDENT: Je remercie le distingué Ambassadeur de l'Algérie de sa déclaration et de ses mots aimables adressés à la présidence.
主席(以法语发
):
尊敬的阿尔及利亚大使所作的发
对主席的
。
Le PRÉSIDENT: Je remercie le distingué Ambassadeur du Maroc pour sa déclaration et pour ses mots aimables adressés à la présidence.
主席(以法语发
):
尊敬的摩洛哥大使的发
对主席的
。
Le PRÉSIDENT: Je remercie le distingué Ambassadeur du Pakistan pour sa déclaration et pour ses mots aimables adressés à la présidence.
主席(以法语发
):
尊敬的
基斯坦大使的发
对主席的
。
M. Rojas (Chili) remercie le représentant de l'ONUDI de ses paroles aimables concernant la contribution du Chili au Forum mondial sur les biotechnologies.
Rojas先生(智利)
工发组织代表关于智利政府对全球生物技术论坛所作贡献的
。
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie l'Ambassadeur d'Argentine de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence.
我
尊贵的阿根廷大使的发
及他对主席的
。
Le PRÉSIDENT: Je remercie la distinguée Ambassadrice de la Malaisie de sa déclaration et de ses mots aimables adressés à la présidence.
主席(以法语发
):
尊敬的马来西亚大使所作的发
她对主席的
。
Le Président (parle en anglais) : Je remercie le représentant de la Pologne pour les paroles aimables qu'il a adressées à la présidence.
主席(以英语发
):我
波兰代表对主席的
。
Le PRÉSIDENT (parle en anglais): Je remercie l'Ambassadeur Strohal de sa déclaration et des paroles aimables qu'il m'a adressées, ainsi qu'à ma délégation.
主席(以英语发
):
施特罗哈尔大使的发
以及对我本人及我国代表团的
。
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie le représentant de l'Argentine de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence.
我
阿根廷代表的发
他对主席的
。
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie le représentant d'Israël de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence.
我
尊贵的以色列代表的发
以及他对主席的
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


我所在单位
工作,我可以替你美
几句。Le PRÉSIDENT: Encore une fois, je vous remercie pour vos mots aimables et votre amitié.
主席(以法语
):我再次感谢你
美
和友谊。
Le Président : Je remercie le représentant du Népal pour les paroles aimables qu'il a adressées à ma délégation.
主席(以法语
):我感谢尼泊尔代表对法国代表团
美
。
Le PRÉSIDENT: Je remercie l'Ambassadeur Trezza de sa contribution et de ses paroles aimables adressées à la présidence.
主席(以法语
):我感谢特雷扎大使

和他对主席说
美
。
Le PRÉSIDENT: Je remercie le représentant du Pakistan pour sa déclaration et ses paroles aimables adressées à la présidence.
主席(以法语
):我感谢巴基斯坦代表

以及他对主席所说
美
。
Le PRÉSIDENT: Je remercie l'Ambassadeur du Kazakhstan de sa déclaration et de ses propos aimables adressés à la présidence.
主席(以法语
):我感谢哈萨克斯坦大使

和他对主席说
美
。
Le PRÉSIDENT: Je remercie l'Ambassadeur de Bulgarie pour sa déclaration et pour ses mots aimables adressés à la présidence.
主席(以法语
):感谢保加利亚大使

和对主席
美
。
Monsieur le Président, je vous remercie vivement des mots aimables que vous m'avez adressés et de vos vœux de bienvenue.
我谨非常感谢你对我
美
和欢迎辞。
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant de l'Algérie de sa déclaration et des paroles aimables qu'il m'a adressées.
我感谢阿尔及利亚代表

和他对本主席
美
。
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant de Cuba de sa déclaration et des paroles aimables qu'il m'a adressées.
我感谢古巴代表

和他对本主席
美
。
La Présidente (parle en espagnol) : Je remercie l'Observateur permanent de la Palestine pour les aimables paroles qu'il m'a adressées.
主席(以西班牙语
):我感谢巴勒斯坦常驻观察员对我
美
。
Le PRÉSIDENT: Je remercie le distingué Ambassadeur de l'Algérie de sa déclaration et de ses mots aimables adressés à la présidence.
主席(以法语
):感谢尊敬
阿尔及利亚大使所作

和对主席
美
。
Le PRÉSIDENT: Je remercie le distingué Ambassadeur du Maroc pour sa déclaration et pour ses mots aimables adressés à la présidence.
主席(以法语
):感谢尊敬
摩洛哥大使

和对主席
美
。
Le PRÉSIDENT: Je remercie le distingué Ambassadeur du Pakistan pour sa déclaration et pour ses mots aimables adressés à la présidence.
主席(以法语
):感谢尊敬
巴基斯坦大使

和对主席
美
。
M. Rojas (Chili) remercie le représentant de l'ONUDI de ses paroles aimables concernant la contribution du Chili au Forum mondial sur les biotechnologies.
Rojas先生(智利)感谢工
组织代表关于智利政府对全球生物技术论坛所作贡献
美
。
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie l'Ambassadeur d'Argentine de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence.
我感谢尊贵
阿根廷大使

及他对主席
美
。
Le PRÉSIDENT: Je remercie la distinguée Ambassadrice de la Malaisie de sa déclaration et de ses mots aimables adressés à la présidence.
主席(以法语
):感谢尊敬
马来西亚大使所作

和她对主席
美
。
Le Président (parle en anglais) : Je remercie le représentant de la Pologne pour les paroles aimables qu'il a adressées à la présidence.
主席(以英语
):我感谢波兰代表对主席
美
。
Le PRÉSIDENT (parle en anglais): Je remercie l'Ambassadeur Strohal de sa déclaration et des paroles aimables qu'il m'a adressées, ainsi qu'à ma délégation.
主席(以英语
):感谢施特罗哈尔大使

以及对我本人及我国代表团
美
。
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie le représentant de l'Argentine de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence.
我感谢阿根廷代表

和他对主席
美
。
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie le représentant d'Israël de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence.
我感谢尊贵
以色列代表

以及他对主席
美
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。


。Le PRÉSIDENT: Encore une fois, je vous remercie pour vos mots aimables et votre amitié.

(以法语发
):我再次感谢你的美
和友谊。
Le Président : Je remercie le représentant du Népal pour les paroles aimables qu'il a adressées à ma délégation.

(以法语发
):我感谢尼泊尔代表对法国代表团的美
。
Le PRÉSIDENT: Je remercie l'Ambassadeur Trezza de sa contribution et de ses paroles aimables adressées à la présidence.

(以法语发
):我感谢特雷扎大使的发
和他对
说的美
。
Le PRÉSIDENT: Je remercie le représentant du Pakistan pour sa déclaration et ses paroles aimables adressées à la présidence.

(以法语发
):我感谢巴基斯坦代表的发
以及他对
所说的美
。
Le PRÉSIDENT: Je remercie l'Ambassadeur du Kazakhstan de sa déclaration et de ses propos aimables adressés à la présidence.

(以法语发
):我感谢哈萨克斯坦大使的发
和他对
说的美
。
Le PRÉSIDENT: Je remercie l'Ambassadeur de Bulgarie pour sa déclaration et pour ses mots aimables adressés à la présidence.

(以法语发
):感谢保加利亚大使的发
和对
的美
。
Monsieur le Président, je vous remercie vivement des mots aimables que vous m'avez adressés et de vos vœux de bienvenue.
我谨非常感谢你对我的美
和欢迎辞。
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant de l'Algérie de sa déclaration et des paroles aimables qu'il m'a adressées.
我感谢阿尔及利亚代表的发
和他对本
的美
。
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant de Cuba de sa déclaration et des paroles aimables qu'il m'a adressées.
我感谢古巴代表的发
和他对本
的美
。
La Présidente (parle en espagnol) : Je remercie l'Observateur permanent de la Palestine pour les aimables paroles qu'il m'a adressées.

(以西班牙语发
):我感谢巴勒斯坦常驻观察员对我的美
。
Le PRÉSIDENT: Je remercie le distingué Ambassadeur de l'Algérie de sa déclaration et de ses mots aimables adressés à la présidence.

(以法语发
):感谢尊敬的阿尔及利亚大使所作的发
和对
的美
。
Le PRÉSIDENT: Je remercie le distingué Ambassadeur du Maroc pour sa déclaration et pour ses mots aimables adressés à la présidence.

(以法语发
):感谢尊敬的摩洛哥大使的发
和对
的美
。
Le PRÉSIDENT: Je remercie le distingué Ambassadeur du Pakistan pour sa déclaration et pour ses mots aimables adressés à la présidence.

(以法语发
):感谢尊敬的巴基斯坦大使的发
和对
的美
。
M. Rojas (Chili) remercie le représentant de l'ONUDI de ses paroles aimables concernant la contribution du Chili au Forum mondial sur les biotechnologies.
Rojas先生(智利)感谢工发组织代表关于智利政府对全球生物技术论坛所作贡献的美
。
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie l'Ambassadeur d'Argentine de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence.
我感谢尊贵的阿根廷大使的发
及他对
的美
。
Le PRÉSIDENT: Je remercie la distinguée Ambassadrice de la Malaisie de sa déclaration et de ses mots aimables adressés à la présidence.

(以法语发
):感谢尊敬的马来西亚大使所作的发
和她对
的美
。
Le Président (parle en anglais) : Je remercie le représentant de la Pologne pour les paroles aimables qu'il a adressées à la présidence.

(以英语发
):我感谢波兰代表对
的美
。
Le PRÉSIDENT (parle en anglais): Je remercie l'Ambassadeur Strohal de sa déclaration et des paroles aimables qu'il m'a adressées, ainsi qu'à ma délégation.

(以英语发
):感谢施特罗哈尔大使的发
以及对我本人及我国代表团的美
。
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie le représentant de l'Argentine de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence.
我感谢阿根廷代表的发
和他对
的美
。
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie le représentant d'Israël de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence.
我感谢尊贵的以色列代表的发
以及他对
的美
。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le PRÉSIDENT: Encore une fois, je vous remercie pour vos mots aimables et votre amitié.
主席(以法语发言):我再

你的美言和友谊。
Le Président : Je remercie le représentant du Népal pour les paroles aimables qu'il a adressées à ma délégation.
主席(以法语发言):我
尼泊尔
对法国
团的美言。
Le PRÉSIDENT: Je remercie l'Ambassadeur Trezza de sa contribution et de ses paroles aimables adressées à la présidence.
主席(以法语发言):我
特雷扎大使的发言和他对主席说的美言。
Le PRÉSIDENT: Je remercie le représentant du Pakistan pour sa déclaration et ses paroles aimables adressées à la présidence.
主席(以法语发言):我
巴基斯

的发言以及他对主席所说的美言。
Le PRÉSIDENT: Je remercie l'Ambassadeur du Kazakhstan de sa déclaration et de ses propos aimables adressés à la présidence.
主席(以法语发言):我
哈萨克斯
大使的发言和他对主席说的美言。
Le PRÉSIDENT: Je remercie l'Ambassadeur de Bulgarie pour sa déclaration et pour ses mots aimables adressés à la présidence.
主席(以法语发言):
保加利亚大使的发言和对主席的美言。
Monsieur le Président, je vous remercie vivement des mots aimables que vous m'avez adressés et de vos vœux de bienvenue.
我谨非常
你对我的美言和欢迎辞。
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant de l'Algérie de sa déclaration et des paroles aimables qu'il m'a adressées.
我
阿尔及利亚
的发言和他对本主席的美言。
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant de Cuba de sa déclaration et des paroles aimables qu'il m'a adressées.
我
古巴
的发言和他对本主席的美言。
La Présidente (parle en espagnol) : Je remercie l'Observateur permanent de la Palestine pour les aimables paroles qu'il m'a adressées.
主席(以西班牙语发言):我
巴勒斯
常驻观察员对我的美言。
Le PRÉSIDENT: Je remercie le distingué Ambassadeur de l'Algérie de sa déclaration et de ses mots aimables adressés à la présidence.
主席(以法语发言):
尊敬的阿尔及利亚大使所作的发言和对主席的美言。
Le PRÉSIDENT: Je remercie le distingué Ambassadeur du Maroc pour sa déclaration et pour ses mots aimables adressés à la présidence.
主席(以法语发言):
尊敬的摩洛哥大使的发言和对主席的美言。
Le PRÉSIDENT: Je remercie le distingué Ambassadeur du Pakistan pour sa déclaration et pour ses mots aimables adressés à la présidence.
主席(以法语发言):
尊敬的巴基斯
大使的发言和对主席的美言。
M. Rojas (Chili) remercie le représentant de l'ONUDI de ses paroles aimables concernant la contribution du Chili au Forum mondial sur les biotechnologies.
Rojas先生(智利)
工发组织
关于智利政府对全球生物技术论坛所作贡献的美言。
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie l'Ambassadeur d'Argentine de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence.
我
尊贵的阿根廷大使的发言及他对主席的美言。
Le PRÉSIDENT: Je remercie la distinguée Ambassadrice de la Malaisie de sa déclaration et de ses mots aimables adressés à la présidence.
主席(以法语发言):
尊敬的马来西亚大使所作的发言和她对主席的美言。
Le Président (parle en anglais) : Je remercie le représentant de la Pologne pour les paroles aimables qu'il a adressées à la présidence.
主席(以英语发言):我
波兰
对主席的美言。
Le PRÉSIDENT (parle en anglais): Je remercie l'Ambassadeur Strohal de sa déclaration et des paroles aimables qu'il m'a adressées, ainsi qu'à ma délégation.
主席(以英语发言):
施特罗哈尔大使的发言以及对我本人及我国
团的美言。
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie le représentant de l'Argentine de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence.
我
阿根廷
的发言和他对主席的美言。
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie le représentant d'Israël de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence.
我
尊贵的以色列
的发言以及他对主席的美言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


作,我可以替你美言几句。Le PRÉSIDENT: Encore une fois, je vous remercie pour vos mots aimables et votre amitié.
主席(以法语发言):我再次感谢你
美言和友谊。
Le Président : Je remercie le représentant du Népal pour les paroles aimables qu'il a adressées à ma délégation.
主席(以法语发言):我感谢尼泊尔代表对法国代表团
美言。
Le PRÉSIDENT: Je remercie l'Ambassadeur Trezza de sa contribution et de ses paroles aimables adressées à la présidence.
主席(以法语发言):我感谢特雷扎大使
发言和他对主席说
美言。
Le PRÉSIDENT: Je remercie le représentant du Pakistan pour sa déclaration et ses paroles aimables adressées à la présidence.
主席(以法语发言):我感谢巴基斯坦代表
发言以及他对主席所说
美言。
Le PRÉSIDENT: Je remercie l'Ambassadeur du Kazakhstan de sa déclaration et de ses propos aimables adressés à la présidence.
主席(以法语发言):我感谢

斯坦大使
发言和他对主席说
美言。
Le PRÉSIDENT: Je remercie l'Ambassadeur de Bulgarie pour sa déclaration et pour ses mots aimables adressés à la présidence.
主席(以法语发言):感谢保加利亚大使
发言和对主席
美言。
Monsieur le Président, je vous remercie vivement des mots aimables que vous m'avez adressés et de vos vœux de bienvenue.
我谨非常感谢你对我
美言和欢迎辞。
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant de l'Algérie de sa déclaration et des paroles aimables qu'il m'a adressées.
我感谢阿尔及利亚代表
发言和他对本主席
美言。
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant de Cuba de sa déclaration et des paroles aimables qu'il m'a adressées.
我感谢古巴代表
发言和他对本主席
美言。
La Présidente (parle en espagnol) : Je remercie l'Observateur permanent de la Palestine pour les aimables paroles qu'il m'a adressées.
主席(以西班牙语发言):我感谢巴勒斯坦常驻观察员对我
美言。
Le PRÉSIDENT: Je remercie le distingué Ambassadeur de l'Algérie de sa déclaration et de ses mots aimables adressés à la présidence.
主席(以法语发言):感谢尊敬
阿尔及利亚大使所作
发言和对主席
美言。
Le PRÉSIDENT: Je remercie le distingué Ambassadeur du Maroc pour sa déclaration et pour ses mots aimables adressés à la présidence.
主席(以法语发言):感谢尊敬
摩洛哥大使
发言和对主席
美言。
Le PRÉSIDENT: Je remercie le distingué Ambassadeur du Pakistan pour sa déclaration et pour ses mots aimables adressés à la présidence.
主席(以法语发言):感谢尊敬
巴基斯坦大使
发言和对主席
美言。
M. Rojas (Chili) remercie le représentant de l'ONUDI de ses paroles aimables concernant la contribution du Chili au Forum mondial sur les biotechnologies.
Rojas先生(智利)感谢
发组织代表关于智利政府对全球生物技术论坛所作贡献
美言。
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie l'Ambassadeur d'Argentine de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence.
我感谢尊贵
阿根廷大使
发言及他对主席
美言。
Le PRÉSIDENT: Je remercie la distinguée Ambassadrice de la Malaisie de sa déclaration et de ses mots aimables adressés à la présidence.
主席(以法语发言):感谢尊敬
马来西亚大使所作
发言和她对主席
美言。
Le Président (parle en anglais) : Je remercie le représentant de la Pologne pour les paroles aimables qu'il a adressées à la présidence.
主席(以英语发言):我感谢波兰代表对主席
美言。
Le PRÉSIDENT (parle en anglais): Je remercie l'Ambassadeur Strohal de sa déclaration et des paroles aimables qu'il m'a adressées, ainsi qu'à ma délégation.
主席(以英语发言):感谢施特罗
尔大使
发言以及对我本人及我国代表团
美言。
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie le représentant de l'Argentine de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence.
我感谢阿根廷代表
发言和他对主席
美言。
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie le représentant d'Israël de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence.
我感谢尊贵
以色列代表
发言以及他对主席
美言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


作,我可以替你美言几句。Le PRÉSIDENT: Encore une fois, je vous remercie pour vos mots aimables et votre amitié.
主席(以法语发言):我再次感谢你
美言和友谊。
Le Président : Je remercie le représentant du Népal pour les paroles aimables qu'il a adressées à ma délégation.
主席(以法语发言):我感谢尼泊尔代表对法国代表团
美言。
Le PRÉSIDENT: Je remercie l'Ambassadeur Trezza de sa contribution et de ses paroles aimables adressées à la présidence.
主席(以法语发言):我感谢特雷扎大使
发言和他对主席说
美言。
Le PRÉSIDENT: Je remercie le représentant du Pakistan pour sa déclaration et ses paroles aimables adressées à la présidence.
主席(以法语发言):我感谢巴基斯坦代表
发言以及他对主席所说
美言。
Le PRÉSIDENT: Je remercie l'Ambassadeur du Kazakhstan de sa déclaration et de ses propos aimables adressés à la présidence.
主席(以法语发言):我感谢

斯坦大使
发言和他对主席说
美言。
Le PRÉSIDENT: Je remercie l'Ambassadeur de Bulgarie pour sa déclaration et pour ses mots aimables adressés à la présidence.
主席(以法语发言):感谢保加利亚大使
发言和对主席
美言。
Monsieur le Président, je vous remercie vivement des mots aimables que vous m'avez adressés et de vos vœux de bienvenue.
我谨非常感谢你对我
美言和欢迎辞。
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant de l'Algérie de sa déclaration et des paroles aimables qu'il m'a adressées.
我感谢阿尔及利亚代表
发言和他对本主席
美言。
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant de Cuba de sa déclaration et des paroles aimables qu'il m'a adressées.
我感谢古巴代表
发言和他对本主席
美言。
La Présidente (parle en espagnol) : Je remercie l'Observateur permanent de la Palestine pour les aimables paroles qu'il m'a adressées.
主席(以西班牙语发言):我感谢巴勒斯坦常驻观察员对我
美言。
Le PRÉSIDENT: Je remercie le distingué Ambassadeur de l'Algérie de sa déclaration et de ses mots aimables adressés à la présidence.
主席(以法语发言):感谢尊敬
阿尔及利亚大使所作
发言和对主席
美言。
Le PRÉSIDENT: Je remercie le distingué Ambassadeur du Maroc pour sa déclaration et pour ses mots aimables adressés à la présidence.
主席(以法语发言):感谢尊敬
摩洛哥大使
发言和对主席
美言。
Le PRÉSIDENT: Je remercie le distingué Ambassadeur du Pakistan pour sa déclaration et pour ses mots aimables adressés à la présidence.
主席(以法语发言):感谢尊敬
巴基斯坦大使
发言和对主席
美言。
M. Rojas (Chili) remercie le représentant de l'ONUDI de ses paroles aimables concernant la contribution du Chili au Forum mondial sur les biotechnologies.
Rojas先生(智利)感谢
发组织代表关于智利政府对全球生物技术论坛所作贡献
美言。
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie l'Ambassadeur d'Argentine de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence.
我感谢尊贵
阿根廷大使
发言及他对主席
美言。
Le PRÉSIDENT: Je remercie la distinguée Ambassadrice de la Malaisie de sa déclaration et de ses mots aimables adressés à la présidence.
主席(以法语发言):感谢尊敬
马来西亚大使所作
发言和她对主席
美言。
Le Président (parle en anglais) : Je remercie le représentant de la Pologne pour les paroles aimables qu'il a adressées à la présidence.
主席(以英语发言):我感谢波兰代表对主席
美言。
Le PRÉSIDENT (parle en anglais): Je remercie l'Ambassadeur Strohal de sa déclaration et des paroles aimables qu'il m'a adressées, ainsi qu'à ma délégation.
主席(以英语发言):感谢施特罗
尔大使
发言以及对我本人及我国代表团
美言。
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie le représentant de l'Argentine de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence.
我感谢阿根廷代表
发言和他对主席
美言。
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie le représentant d'Israël de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence.
我感谢尊贵
以色列代表
发言以及他对主席
美言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
工作,我可以替你
几句。Le PRÉSIDENT: Encore une fois, je vous remercie pour vos mots aimables et votre amitié.
主席(以法语发
):我再次感
你

和友谊。
Le Président : Je remercie le représentant du Népal pour les paroles aimables qu'il a adressées à ma délégation.
主席(以法语发
):我感
尼泊尔代表对法国代表团

。
Le PRÉSIDENT: Je remercie l'Ambassadeur Trezza de sa contribution et de ses paroles aimables adressées à la présidence.
主席(以法语发
):我感
特雷扎大使
发
和他对主席说

。
Le PRÉSIDENT: Je remercie le représentant du Pakistan pour sa déclaration et ses paroles aimables adressées à la présidence.
主席(以法语发
):我感

斯坦代表
发
以及他对主席所说

。
Le PRÉSIDENT: Je remercie l'Ambassadeur du Kazakhstan de sa déclaration et de ses propos aimables adressés à la présidence.
主席(以法语发
):我感
哈萨克斯坦大使
发
和他对主席说

。
Le PRÉSIDENT: Je remercie l'Ambassadeur de Bulgarie pour sa déclaration et pour ses mots aimables adressés à la présidence.
主席(以法语发
):感
保加利亚大使
发
和对主席

。
Monsieur le Président, je vous remercie vivement des mots aimables que vous m'avez adressés et de vos vœux de bienvenue.
我谨非常感
你对我

和欢迎辞。
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant de l'Algérie de sa déclaration et des paroles aimables qu'il m'a adressées.
我感
阿尔及利亚代表
发
和他对本主席

。
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant de Cuba de sa déclaration et des paroles aimables qu'il m'a adressées.
我感
古
代表
发
和他对本主席

。
La Présidente (parle en espagnol) : Je remercie l'Observateur permanent de la Palestine pour les aimables paroles qu'il m'a adressées.
主席(以西班牙语发
):我感
勒斯坦常驻观察员对我

。
Le PRÉSIDENT: Je remercie le distingué Ambassadeur de l'Algérie de sa déclaration et de ses mots aimables adressés à la présidence.
主席(以法语发
):感
尊敬
阿尔及利亚大使所作
发
和对主席

。
Le PRÉSIDENT: Je remercie le distingué Ambassadeur du Maroc pour sa déclaration et pour ses mots aimables adressés à la présidence.
主席(以法语发
):感
尊敬
摩洛哥大使
发
和对主席

。
Le PRÉSIDENT: Je remercie le distingué Ambassadeur du Pakistan pour sa déclaration et pour ses mots aimables adressés à la présidence.
主席(以法语发
):感
尊敬

斯坦大使
发
和对主席

。
M. Rojas (Chili) remercie le représentant de l'ONUDI de ses paroles aimables concernant la contribution du Chili au Forum mondial sur les biotechnologies.
Rojas先生(智利)感
工发组织代表关于智利政府对全球生物技术论坛所作贡献

。
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie l'Ambassadeur d'Argentine de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence.
我感
尊贵
阿根廷大使
发
及他对主席

。
Le PRÉSIDENT: Je remercie la distinguée Ambassadrice de la Malaisie de sa déclaration et de ses mots aimables adressés à la présidence.
主席(以法语发
):感
尊敬
马来西亚大使所作
发
和她对主席

。
Le Président (parle en anglais) : Je remercie le représentant de la Pologne pour les paroles aimables qu'il a adressées à la présidence.
主席(以英语发
):我感
波兰代表对主席

。
Le PRÉSIDENT (parle en anglais): Je remercie l'Ambassadeur Strohal de sa déclaration et des paroles aimables qu'il m'a adressées, ainsi qu'à ma délégation.
主席(以英语发
):感
施特罗哈尔大使
发
以及对我本人及我国代表团

。
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie le représentant de l'Argentine de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence.
我感
阿根廷代表
发
和他对主席

。
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie le représentant d'Israël de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence.
我感
尊贵
以色列代表
发
以及他对主席

。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。