Boule de suif n'osait pas lever les yeux.
羊脂球不头来。
Boule de suif n'osait pas lever les yeux.
羊脂球不头来。
Les femmes surtout témoignèrent à Boule de suif une commisération énergique et caressante.
特别是那些妇人对于羊脂球显示一种有力的和爱抚性的怜惜。
Filiale des bovins et des ovins usines de raffinage de graisses et les aliments pour animaux de compagnie chien usine.
拥有下属的精炼牛羊脂厂及宠物狗饲料厂。
Alors Boule de suif fut entourée, interrogée, sollicitée par tout le monde de dévoiler le mystère de sa visite.
于是羊脂球被人包围了,被人询问了,被人央求了,所有的人指望她揭穿普鲁士军官请她谈话的秘密。
Le déjeuner fut bien triste;et il s'était produit comme un refroidissement vis-à-vis de Boule de suif, car la nuit, qui porte conseil, avait un peu modifié les jugements.
午饭是凄惨的,仿佛有一种冷落气氛针对着羊脂球生了,因为深夜的宁静原是引
考虑的,它已经略略变更了种种看法。
Chacun perdait l'esprit, quand la plus âgée des bonnes soeurs, soutenant la tête de la malade, glissa entre ses lèvres la timbale de Boule de suif et lui fit avaler quelques gouttes de vin.
他丈夫痴,恳求大家援救。每一个人
失了主意,这时候,那个年长一些的嬷嬷扶着病人的头,把羊脂球的酒杯塞到病人的嘴唇缝儿里,使她吞了几滴葡萄酒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Boule de suif n'osait pas lever les yeux.
羊脂球不敢抬起头来。
Les femmes surtout témoignèrent à Boule de suif une commisération énergique et caressante.
特别是那些妇对于羊脂球
显示一种有力的和爱抚性的怜惜。
Filiale des bovins et des ovins usines de raffinage de graisses et les aliments pour animaux de compagnie chien usine.
拥有下属的精炼牛羊脂厂及宠物狗饲料厂。
Alors Boule de suif fut entourée, interrogée, sollicitée par tout le monde de dévoiler le mystère de sa visite.
于是羊脂球包围了,
询问了,
求了,所有的
指望她揭穿普
官请她谈话的秘密。
Le déjeuner fut bien triste;et il s'était produit comme un refroidissement vis-à-vis de Boule de suif, car la nuit, qui porte conseil, avait un peu modifié les jugements.
午饭是凄惨的,仿佛有一种冷落气氛针对着羊脂球发生了,因为深夜的宁静原是引得起考虑的,它已经略略变更了种种看法。
Chacun perdait l'esprit, quand la plus âgée des bonnes soeurs, soutenant la tête de la malade, glissa entre ses lèvres la timbale de Boule de suif et lui fit avaler quelques gouttes de vin.
他丈夫急得发痴,恳求大家援救。每一个失了主意,这时候,那个年长一些的嬷嬷扶着病
的头,把羊脂球的酒杯塞到病
的嘴唇缝儿里,使她吞了几滴葡萄酒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Boule de suif n'osait pas lever les yeux.
不敢抬起头来。
Les femmes surtout témoignèrent à Boule de suif une commisération énergique et caressante.
特别是那些妇人对于显示一种有力的和爱抚性的怜惜。
Filiale des bovins et des ovins usines de raffinage de graisses et les aliments pour animaux de compagnie chien usine.
拥有下属的精炼牛厂及宠物狗饲料厂。
Alors Boule de suif fut entourée, interrogée, sollicitée par tout le monde de dévoiler le mystère de sa visite.
于是被人包围了,被人询问了,被人央
了,所有的人
指望她揭穿普鲁士军官请她谈话的秘密。
Le déjeuner fut bien triste;et il s'était produit comme un refroidissement vis-à-vis de Boule de suif, car la nuit, qui porte conseil, avait un peu modifié les jugements.
午饭是凄惨的,仿佛有一种冷落气氛针对着发生了,因为深夜的宁静原是引得起考虑的,它已经略略变更了种种看法。
Chacun perdait l'esprit, quand la plus âgée des bonnes soeurs, soutenant la tête de la malade, glissa entre ses lèvres la timbale de Boule de suif et lui fit avaler quelques gouttes de vin.
他丈夫急得发痴,家援救。每一个人
失了主意,这时候,那个年长一些的嬷嬷扶着病人的头,把
的酒杯塞到病人的嘴唇缝儿里,使她吞了几滴葡萄酒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Boule de suif n'osait pas lever les yeux.
羊脂球不敢抬起头来。
Les femmes surtout témoignèrent à Boule de suif une commisération énergique et caressante.
特别是那些妇人对于羊脂球显示一种有力的和爱抚性的怜惜。
Filiale des bovins et des ovins usines de raffinage de graisses et les aliments pour animaux de compagnie chien usine.
拥有下属的精炼牛羊脂厂及宠物狗饲料厂。
Alors Boule de suif fut entourée, interrogée, sollicitée par tout le monde de dévoiler le mystère de sa visite.
于是羊脂球被人包围,被人
,被人央求
,所有的人
指望
揭穿普鲁士军
谈话的秘密。
Le déjeuner fut bien triste;et il s'était produit comme un refroidissement vis-à-vis de Boule de suif, car la nuit, qui porte conseil, avait un peu modifié les jugements.
午饭是凄惨的,仿佛有一种冷落气氛针对着羊脂球发生,因为深夜的宁静原是引得起考虑的,它已经略略变更
种种看法。
Chacun perdait l'esprit, quand la plus âgée des bonnes soeurs, soutenant la tête de la malade, glissa entre ses lèvres la timbale de Boule de suif et lui fit avaler quelques gouttes de vin.
他丈夫急得发痴,恳求大家援救。每一个人失
主意,这时候,那个年长一些的嬷嬷扶着病人的头,把羊脂球的酒杯塞到病人的嘴唇缝儿里,使
吞
几滴葡萄酒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
Boule de suif n'osait pas lever les yeux.
球不敢抬起头来。
Les femmes surtout témoignèrent à Boule de suif une commisération énergique et caressante.
特别是那些妇人对于球
显示一种有力的和爱抚性的怜惜。
Filiale des bovins et des ovins usines de raffinage de graisses et les aliments pour animaux de compagnie chien usine.
拥有下属的厂及宠物狗饲料厂。
Alors Boule de suif fut entourée, interrogée, sollicitée par tout le monde de dévoiler le mystère de sa visite.
于是球被人包围了,被人询问了,被人央求了,所有的人
指望她揭穿普鲁士军官请她谈话的秘密。
Le déjeuner fut bien triste;et il s'était produit comme un refroidissement vis-à-vis de Boule de suif, car la nuit, qui porte conseil, avait un peu modifié les jugements.
午饭是凄惨的,仿佛有一种冷落气氛针对球发生了,因为深夜的宁静原是引得起考虑的,它已经略略变更了种种看法。
Chacun perdait l'esprit, quand la plus âgée des bonnes soeurs, soutenant la tête de la malade, glissa entre ses lèvres la timbale de Boule de suif et lui fit avaler quelques gouttes de vin.
他丈夫急得发痴,恳求大家援救。每一个人失了主意,这时候,那个年长一些的嬷嬷扶
病人的头,把
球的酒杯塞到病人的嘴唇缝儿里,使她吞了几滴葡萄酒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Boule de suif n'osait pas lever les yeux.
球不敢抬起头来。
Les femmes surtout témoignèrent à Boule de suif une commisération énergique et caressante.
特别是那些妇人对于球
显示一种有力的和爱抚性的怜惜。
Filiale des bovins et des ovins usines de raffinage de graisses et les aliments pour animaux de compagnie chien usine.
拥有下属的精炼牛厂及宠物狗饲料厂。
Alors Boule de suif fut entourée, interrogée, sollicitée par tout le monde de dévoiler le mystère de sa visite.
于是球被人包围了,被人询问了,被人央求了,所有的人
指望她揭穿普鲁士军官请她谈话的秘密。
Le déjeuner fut bien triste;et il s'était produit comme un refroidissement vis-à-vis de Boule de suif, car la nuit, qui porte conseil, avait un peu modifié les jugements.
午饭是凄惨的,仿佛有一种冷落气氛针对着球发生了,因为深夜的宁静原是引得起考虑的,它已经略略变更了种种看法。
Chacun perdait l'esprit, quand la plus âgée des bonnes soeurs, soutenant la tête de la malade, glissa entre ses lèvres la timbale de Boule de suif et lui fit avaler quelques gouttes de vin.
他丈夫急得发痴,恳求大家援救。每一个人失了
,
时候,那个年长一些的嬷嬷扶着病人的头,把
球的酒杯塞到病人的嘴唇缝儿里,使她吞了几滴葡萄酒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Boule de suif n'osait pas lever les yeux.
羊脂球不敢抬起头来。
Les femmes surtout témoignèrent à Boule de suif une commisération énergique et caressante.
特别是那些妇人对于羊脂球显示一种有力
和爱抚性
怜惜。
Filiale des bovins et des ovins usines de raffinage de graisses et les aliments pour animaux de compagnie chien usine.
拥有下属精炼牛羊脂厂及宠物狗饲料厂。
Alors Boule de suif fut entourée, interrogée, sollicitée par tout le monde de dévoiler le mystère de sa visite.
于是羊脂球人包
,
人询问
,
人央求
,所有
人
指望她揭穿普鲁士军官请她谈
密。
Le déjeuner fut bien triste;et il s'était produit comme un refroidissement vis-à-vis de Boule de suif, car la nuit, qui porte conseil, avait un peu modifié les jugements.
午饭是凄惨,仿佛有一种冷落气氛针对着羊脂球发生
,因为深夜
宁静原是引得起考虑
,它已经略略变更
种种看法。
Chacun perdait l'esprit, quand la plus âgée des bonnes soeurs, soutenant la tête de la malade, glissa entre ses lèvres la timbale de Boule de suif et lui fit avaler quelques gouttes de vin.
他丈夫急得发痴,恳求大家援救。每一个人失
主意,这时候,那个年长一些
嬷嬷扶着病人
头,把羊脂球
酒杯塞到病人
嘴唇缝儿里,使她吞
几滴葡萄酒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Boule de suif n'osait pas lever les yeux.
羊脂球不敢抬起头来。
Les femmes surtout témoignèrent à Boule de suif une commisération énergique et caressante.
特别是那些妇人对于羊脂球显示一种有力的和爱抚性的怜惜。
Filiale des bovins et des ovins usines de raffinage de graisses et les aliments pour animaux de compagnie chien usine.
拥有下属的精炼牛羊脂厂及宠物狗饲料厂。
Alors Boule de suif fut entourée, interrogée, sollicitée par tout le monde de dévoiler le mystère de sa visite.
于是羊脂球被人包围了,被人询问了,被人央求了,所有的人指望她揭穿普鲁士军官请她谈话的秘密。
Le déjeuner fut bien triste;et il s'était produit comme un refroidissement vis-à-vis de Boule de suif, car la nuit, qui porte conseil, avait un peu modifié les jugements.
午饭是凄惨的,仿佛有一种冷落气氛针对着羊脂球发生了,因为深夜的宁静原是引得起考虑的,它已经略略变更了种种看法。
Chacun perdait l'esprit, quand la plus âgée des bonnes soeurs, soutenant la tête de la malade, glissa entre ses lèvres la timbale de Boule de suif et lui fit avaler quelques gouttes de vin.
他丈夫急得发痴,恳求大家。
一个人
失了主意,这时候,那个年长一些的嬷嬷扶着病人的头,把羊脂球的酒杯塞到病人的嘴唇缝儿里,使她吞了几滴葡萄酒。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Boule de suif n'osait pas lever les yeux.
羊脂球不敢抬起头来。
Les femmes surtout témoignèrent à Boule de suif une commisération énergique et caressante.
特别是那些妇人对于羊脂球显示一种有力
和爱抚性
怜惜。
Filiale des bovins et des ovins usines de raffinage de graisses et les aliments pour animaux de compagnie chien usine.
拥有下属精炼牛羊脂厂及宠物狗饲料厂。
Alors Boule de suif fut entourée, interrogée, sollicitée par tout le monde de dévoiler le mystère de sa visite.
于是羊脂球被人包围了,被人询问了,被人央求了,所有人
指
穿普鲁士军官请
谈话
秘密。
Le déjeuner fut bien triste;et il s'était produit comme un refroidissement vis-à-vis de Boule de suif, car la nuit, qui porte conseil, avait un peu modifié les jugements.
午饭是凄惨,仿佛有一种冷落气氛针对着羊脂球发生了,因为深夜
宁静原是引得起考虑
,它已经略略变更了种种看法。
Chacun perdait l'esprit, quand la plus âgée des bonnes soeurs, soutenant la tête de la malade, glissa entre ses lèvres la timbale de Boule de suif et lui fit avaler quelques gouttes de vin.
他丈夫急得发痴,恳求大家援救。每一个人失了主意,这时候,那个年长一些
嬷嬷扶着病人
头,把羊脂球
酒杯塞到病人
嘴唇缝儿里,使
吞了几滴葡萄酒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。