法语助手
  • 关闭

罗马尼亚

添加到生词本



Roumanie 法 语 助 手

La Roumanie a offert d'accueillir la première conférence de ses parties dans les Carpates roumaines.

罗马尼亚动提出担任罗马尼亚喀尔巴阡山各方会议第一次会议东道国。

On observe 25 fois plus de cas de tuberculose en Roumanie qu'à Chypre.

人们发现罗马尼亚的肺结核量是塞浦路斯的25倍。

Notre collègue roumain a demandé ce que le Conseil était en mesure de faire.

罗马尼亚同事问道安理会能够做什么。

De nombreux Juifs roumains y ont péri.

罗马尼亚的许多犹太人在那里丧生。

La Roumanie suit avec une attention particulière l'évolution de la situation concernant le Kosovo.

罗马尼亚特别关注科索沃境的最新事态发展。

La Roumanie attend certainement avec intérêt de participer à ces efforts.

罗马尼亚无疑将期待着参与这样一个行动。

Le représentant de la Roumanie a fait une déclaration au sujet de l'amendement proposé.

罗马尼亚代表就提议的修订作了发言。

La réunion sera présidée par le Ministre roumain des affaires étrangères.

会议将由罗马尼亚外交持。

Les Arméniens ont créé leur association, « Armeni-Alban » (Arméniens d'Albanie), l'Association Vlleha Voskopoja.

罗马尼亚族成立他们的协会“Armeni-Alban”(阿尔巴尼亚的阿罗马尼亚人)、Vlleha Voskopoja协会。

La réplique de la Roumanie a été déposée dans le délai imparti.

罗马尼亚已在规定的时限提交答辩状。

Les délégations croate et roumaine se sont associées à cette déclaration.

克罗地亚和罗马尼亚表示赞同这一发言。

La Roumanie est prête à suivre la voie retenue pour réformer l'Organisation.

罗马尼亚准备开始这一商定的向改革的过渡。

Pour la Roumanie, la mission a revêtu une signification à part.

罗马尼亚来说,该代表团具有特别重要性。

La Roumanie appuiera les idées et les initiatives pouvant susciter le changement à cet égard.

罗马尼亚将支持能带来这种变革的意见和倡议。

La Roumanie appuie pleinement cette commémoration à l'Organisation des Nations Unies.

罗马尼亚完全支持在联合国举行这次纪念活动。

La Roumanie est Membre de l'ONU depuis maintenant un demi-siècle.

罗马尼亚成为联合国会员国已有半个世纪了。

La Roumanie soutient sans réserve la création de cet organe.

罗马尼亚毫无保留地支持建立这样一个机构。

En Roumanie, il est expressément énoncé que la nouvelle offre annule la précédente.

罗马尼亚明确规定,新的出价取消前一个出价。

Ce fut pour la Roumanie une période de profondes turbulences.

罗马尼亚来说,那些日子是它经受严重动荡的时期。

La Bosnie-Herzégovine est un pays important pour la Roumanie.

波斯尼亚和黑塞哥维那对罗马尼亚是一个重要的国家。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罗马尼亚 的法语例句

用户正在搜索


次全子宫切除术, 次日, 次神, 次生, 次生沉陷, 次生的, 次生地槽, 次生地层, 次生地层圈闭, 次生结晶,

相似单词


罗马教廷的各大机构, 罗马教廷所在地, 罗马近郊的主教管区的, 罗马军团, 罗马历, 罗马尼亚, 罗马尼亚的, 罗马尼亚语, 罗马旗标, 罗马人,


Roumanie 法 语 助 手

La Roumanie a offert d'accueillir la première conférence de ses parties dans les Carpates roumaines.

罗马已主动提出担任罗马喀尔巴阡山各方会议会议东道国。

On observe 25 fois plus de cas de tuberculose en Roumanie qu'à Chypre.

人们发现罗马肺结核病例数量是塞浦路斯25倍。

Notre collègue roumain a demandé ce que le Conseil était en mesure de faire.

罗马同事问道安理会能够做什么。

De nombreux Juifs roumains y ont péri.

罗马许多犹太人在那里丧生。

La Roumanie suit avec une attention particulière l'évolution de la situation concernant le Kosovo.

罗马特别关注科索沃境最新事态发展。

La Roumanie attend certainement avec intérêt de participer à ces efforts.

罗马无疑将期待着参与这样个行动。

Le représentant de la Roumanie a fait une déclaration au sujet de l'amendement proposé.

罗马代表就提议修订作了发言。

La réunion sera présidée par le Ministre roumain des affaires étrangères.

会议将由罗马外交部长主持。

Les Arméniens ont créé leur association, « Armeni-Alban » (Arméniens d'Albanie), l'Association Vlleha Voskopoja.

罗马族成立他们协会“Armeni-Alban”(阿尔巴罗马人)、Vlleha Voskopoja协会。

La réplique de la Roumanie a été déposée dans le délai imparti.

罗马已在规定时限提交答辩状。

Les délégations croate et roumaine se sont associées à cette déclaration.

克罗地罗马表示赞同这发言。

La Roumanie est prête à suivre la voie retenue pour réformer l'Organisation.

罗马准备开始这商定向改革过渡。

Pour la Roumanie, la mission a revêtu une signification à part.

罗马来说,该代表团具有特别重要性。

La Roumanie appuiera les idées et les initiatives pouvant susciter le changement à cet égard.

罗马将支持能带来这种变革意见和倡议。

La Roumanie appuie pleinement cette commémoration à l'Organisation des Nations Unies.

罗马完全支持在联合国举行这纪念活动。

La Roumanie est Membre de l'ONU depuis maintenant un demi-siècle.

罗马成为联合国会员国已有半个世纪了。

La Roumanie soutient sans réserve la création de cet organe.

罗马毫无保留地支持建立这样个机构。

En Roumanie, il est expressément énoncé que la nouvelle offre annule la précédente.

罗马明确规定,新出价取消前个出价。

Ce fut pour la Roumanie une période de profondes turbulences.

罗马来说,那些日子是它经受严重动荡时期。

La Bosnie-Herzégovine est un pays important pour la Roumanie.

波斯和黑塞哥维那对罗马个重要国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罗马尼亚 的法语例句

用户正在搜索


次声探测, 次声武器, 次石墨, 次石印的, 次数, 次数不多, 次瞬态的, 次酸, 次碳酸铋, 次调和的,

相似单词


罗马教廷的各大机构, 罗马教廷所在地, 罗马近郊的主教管区的, 罗马军团, 罗马历, 罗马尼亚, 罗马尼亚的, 罗马尼亚语, 罗马旗标, 罗马人,


Roumanie 法 语 助 手

La Roumanie a offert d'accueillir la première conférence de ses parties dans les Carpates roumaines.

罗马尼亚已主动提出担任罗马尼亚喀尔巴阡山各方会议第一次会议东道国。

On observe 25 fois plus de cas de tuberculose en Roumanie qu'à Chypre.

们发现罗马尼亚的肺结核病例数量是塞浦路斯的25倍。

Notre collègue roumain a demandé ce que le Conseil était en mesure de faire.

罗马尼亚同事问道安理会能够做什么。

De nombreux Juifs roumains y ont péri.

罗马尼亚的许多在那里丧生。

La Roumanie suit avec une attention particulière l'évolution de la situation concernant le Kosovo.

罗马尼亚特别关注科索沃境的最新事态发展。

La Roumanie attend certainement avec intérêt de participer à ces efforts.

罗马尼亚无疑将期待着样一个行动。

Le représentant de la Roumanie a fait une déclaration au sujet de l'amendement proposé.

罗马尼亚代表就提议的修订作了发言。

La réunion sera présidée par le Ministre roumain des affaires étrangères.

会议将由罗马尼亚外交部长主持。

Les Arméniens ont créé leur association, « Armeni-Alban » (Arméniens d'Albanie), l'Association Vlleha Voskopoja.

罗马尼亚族成立他们的协会“Armeni-Alban”(阿尔巴尼亚的阿罗马尼亚)、Vlleha Voskopoja协会。

La réplique de la Roumanie a été déposée dans le délai imparti.

罗马尼亚已在规定的时限提交答辩状。

Les délégations croate et roumaine se sont associées à cette déclaration.

克罗地亚和罗马尼亚表示赞同一发言。

La Roumanie est prête à suivre la voie retenue pour réformer l'Organisation.

罗马尼亚准备开始一商定的向改革的过渡。

Pour la Roumanie, la mission a revêtu une signification à part.

罗马尼亚来说,该代表团具有特别重要性。

La Roumanie appuiera les idées et les initiatives pouvant susciter le changement à cet égard.

罗马尼亚将支持能带来种变革的意见和倡议。

La Roumanie appuie pleinement cette commémoration à l'Organisation des Nations Unies.

罗马尼亚完全支持在联合国举行次纪念活动。

La Roumanie est Membre de l'ONU depuis maintenant un demi-siècle.

罗马尼亚成为联合国会员国已有半个世纪了。

La Roumanie soutient sans réserve la création de cet organe.

罗马尼亚毫无保留地支持建立样一个机构。

En Roumanie, il est expressément énoncé que la nouvelle offre annule la précédente.

罗马尼亚明确规定,新的出价取消前一个出价。

Ce fut pour la Roumanie une période de profondes turbulences.

罗马尼亚来说,那些日子是它经受严重动荡的时期。

La Bosnie-Herzégovine est un pays important pour la Roumanie.

波斯尼亚和黑塞哥维那对罗马尼亚是一个重要的国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罗马尼亚 的法语例句

用户正在搜索


次序颠倒地, 次旋回, 次演员, 次要, 次要部分, 次要的, 次要的<教>, 次要的东西, 次要的问题, 次要地,

相似单词


罗马教廷的各大机构, 罗马教廷所在地, 罗马近郊的主教管区的, 罗马军团, 罗马历, 罗马尼亚, 罗马尼亚的, 罗马尼亚语, 罗马旗标, 罗马人,


Roumanie 法 语 助 手

La Roumanie a offert d'accueillir la première conférence de ses parties dans les Carpates roumaines.

罗马尼亚已主动提出担任罗马尼亚巴阡山各方第一次国。

On observe 25 fois plus de cas de tuberculose en Roumanie qu'à Chypre.

人们发现罗马尼亚的肺结核病例数量是塞浦路斯的25倍。

Notre collègue roumain a demandé ce que le Conseil était en mesure de faire.

罗马尼亚同事问安理能够做什么。

De nombreux Juifs roumains y ont péri.

罗马尼亚的许多犹太人在那里丧生。

La Roumanie suit avec une attention particulière l'évolution de la situation concernant le Kosovo.

罗马尼亚特别关注科索沃境的最新事态发展。

La Roumanie attend certainement avec intérêt de participer à ces efforts.

罗马尼亚无疑将期待着参与这样一个行动。

Le représentant de la Roumanie a fait une déclaration au sujet de l'amendement proposé.

罗马尼亚代表就提的修订作了发言。

La réunion sera présidée par le Ministre roumain des affaires étrangères.

将由罗马尼亚外交部长主持。

Les Arméniens ont créé leur association, « Armeni-Alban » (Arméniens d'Albanie), l'Association Vlleha Voskopoja.

罗马尼亚族成立他们的协“Armeni-Alban”(巴尼亚的罗马尼亚人)、Vlleha Voskopoja协

La réplique de la Roumanie a été déposée dans le délai imparti.

罗马尼亚已在规定的时限提交答辩状。

Les délégations croate et roumaine se sont associées à cette déclaration.

克罗地亚和罗马尼亚表示赞同这一发言。

La Roumanie est prête à suivre la voie retenue pour réformer l'Organisation.

罗马尼亚准备开始这一商定的向改革的过渡。

Pour la Roumanie, la mission a revêtu une signification à part.

罗马尼亚来说,该代表团具有特别重要性。

La Roumanie appuiera les idées et les initiatives pouvant susciter le changement à cet égard.

罗马尼亚将支持能带来这种变革的意见和倡

La Roumanie appuie pleinement cette commémoration à l'Organisation des Nations Unies.

罗马尼亚完全支持在联合国举行这次纪念活动。

La Roumanie est Membre de l'ONU depuis maintenant un demi-siècle.

罗马尼亚成为联合国员国已有半个世纪了。

La Roumanie soutient sans réserve la création de cet organe.

罗马尼亚毫无保留地支持建立这样一个机构。

En Roumanie, il est expressément énoncé que la nouvelle offre annule la précédente.

罗马尼亚明确规定,新的出价取消前一个出价。

Ce fut pour la Roumanie une période de profondes turbulences.

罗马尼亚来说,那些日子是它经受严重动荡的时期。

La Bosnie-Herzégovine est un pays important pour la Roumanie.

波斯尼亚和黑塞哥维那对罗马尼亚是一个重要的国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罗马尼亚 的法语例句

用户正在搜索


次长, 次长者(按年龄或资格的), 次之, 次致死量, 次中级, 次中量级, 次中音萨克管, 次重力, 次重量级, 次子,

相似单词


罗马教廷的各大机构, 罗马教廷所在地, 罗马近郊的主教管区的, 罗马军团, 罗马历, 罗马尼亚, 罗马尼亚的, 罗马尼亚语, 罗马旗标, 罗马人,


Roumanie 法 语 助 手

La Roumanie a offert d'accueillir la première conférence de ses parties dans les Carpates roumaines.

已主动提出担任喀尔巴阡山各方会议第一次会议东道国。

On observe 25 fois plus de cas de tuberculose en Roumanie qu'à Chypre.

人们发现结核病例数量是塞浦路斯25倍。

Notre collègue roumain a demandé ce que le Conseil était en mesure de faire.

同事问道安理会能够做什么。

De nombreux Juifs roumains y ont péri.

许多犹太人在那里丧生。

La Roumanie suit avec une attention particulière l'évolution de la situation concernant le Kosovo.

特别关注科索沃境最新事态发展。

La Roumanie attend certainement avec intérêt de participer à ces efforts.

无疑将期待着参与这样一个行动。

Le représentant de la Roumanie a fait une déclaration au sujet de l'amendement proposé.

代表就提议修订作了发言。

La réunion sera présidée par le Ministre roumain des affaires étrangères.

会议将由外交部长主持。

Les Arméniens ont créé leur association, « Armeni-Alban » (Arméniens d'Albanie), l'Association Vlleha Voskopoja.

族成立他们协会“Armeni-Alban”(阿尔巴人)、Vlleha Voskopoja协会。

La réplique de la Roumanie a été déposée dans le délai imparti.

已在规定时限提交答辩状。

Les délégations croate et roumaine se sont associées à cette déclaration.

表示赞同这一发言。

La Roumanie est prête à suivre la voie retenue pour réformer l'Organisation.

准备开始这一商定向改革过渡。

Pour la Roumanie, la mission a revêtu une signification à part.

来说,该代表团具有特别重要性。

La Roumanie appuiera les idées et les initiatives pouvant susciter le changement à cet égard.

将支持能带来这种变革意见和倡议。

La Roumanie appuie pleinement cette commémoration à l'Organisation des Nations Unies.

完全支持在联合国举行这次纪念活动。

La Roumanie est Membre de l'ONU depuis maintenant un demi-siècle.

成为联合国会员国已有半个世纪了。

La Roumanie soutient sans réserve la création de cet organe.

毫无保留地支持建立这样一个机构。

En Roumanie, il est expressément énoncé que la nouvelle offre annule la précédente.

明确规定,新出价取消前一个出价。

Ce fut pour la Roumanie une période de profondes turbulences.

来说,那些日子是它经受严重动荡时期。

La Bosnie-Herzégovine est un pays important pour la Roumanie.

波斯和黑塞哥维那对是一个重要国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罗马尼亚 的法语例句

用户正在搜索


刺胞动物门, 刺胞亚门, 刺鼻, 刺菜蓟, 刺穿, 刺穿褶皱, 刺戳, 刺刀, 刺点盾菌属, 刺儿菜,

相似单词


罗马教廷的各大机构, 罗马教廷所在地, 罗马近郊的主教管区的, 罗马军团, 罗马历, 罗马尼亚, 罗马尼亚的, 罗马尼亚语, 罗马旗标, 罗马人,

用户正在搜索


刺耳的尖嗓门, 刺耳的叫声, 刺耳的嗓音, 刺耳的声音, 刺耳的音乐, 刺柑橘属, 刺钢丝, 刺股, 刺骨, 刺骨的北风,

相似单词


罗马教廷的各大机构, 罗马教廷所在地, 罗马近郊的主教管区的, 罗马军团, 罗马历, 罗马尼亚, 罗马尼亚的, 罗马尼亚语, 罗马旗标, 罗马人,

用户正在搜索


刺篱木属, 刺溜, 刺螺属, 刺络放血, 刺芒柄花, 刺毛珊瑚科, 刺毛形状的, 刺面的北风, 刺某人一句, 刺目的(光、色等),

相似单词


罗马教廷的各大机构, 罗马教廷所在地, 罗马近郊的主教管区的, 罗马军团, 罗马历, 罗马尼亚, 罗马尼亚的, 罗马尼亚语, 罗马旗标, 罗马人,


Roumanie 法 语 助 手

La Roumanie a offert d'accueillir la première conférence de ses parties dans les Carpates roumaines.

尼亚已主动提出担任尼亚喀尔巴阡山各方会议第一次会议东道国。

On observe 25 fois plus de cas de tuberculose en Roumanie qu'à Chypre.

人们发现尼亚核病例数量是塞浦路斯25倍。

Notre collègue roumain a demandé ce que le Conseil était en mesure de faire.

尼亚同事问道安理会能够做什么。

De nombreux Juifs roumains y ont péri.

尼亚许多犹太人在那里丧生。

La Roumanie suit avec une attention particulière l'évolution de la situation concernant le Kosovo.

尼亚特别关注科索沃境最新事态发展。

La Roumanie attend certainement avec intérêt de participer à ces efforts.

尼亚无疑将期待着参与这样一个行动。

Le représentant de la Roumanie a fait une déclaration au sujet de l'amendement proposé.

尼亚代表就提议修订作了发言。

La réunion sera présidée par le Ministre roumain des affaires étrangères.

会议将由尼亚外交部长主持。

Les Arméniens ont créé leur association, « Armeni-Alban » (Arméniens d'Albanie), l'Association Vlleha Voskopoja.

尼亚族成立他们协会“Armeni-Alban”(尔巴尼亚尼亚人)、Vlleha Voskopoja协会。

La réplique de la Roumanie a été déposée dans le délai imparti.

尼亚已在规定时限提交答辩状。

Les délégations croate et roumaine se sont associées à cette déclaration.

地亚和尼亚表示赞同这一发言。

La Roumanie est prête à suivre la voie retenue pour réformer l'Organisation.

尼亚准备开始这一商定向改革过渡。

Pour la Roumanie, la mission a revêtu une signification à part.

尼亚来说,该代表团具有特别重要性。

La Roumanie appuiera les idées et les initiatives pouvant susciter le changement à cet égard.

尼亚将支持能带来这种变革意见和倡议。

La Roumanie appuie pleinement cette commémoration à l'Organisation des Nations Unies.

尼亚完全支持在联合国举行这次纪念活动。

La Roumanie est Membre de l'ONU depuis maintenant un demi-siècle.

尼亚成为联合国会员国已有半个世纪了。

La Roumanie soutient sans réserve la création de cet organe.

尼亚毫无保留地支持建立这样一个机构。

En Roumanie, il est expressément énoncé que la nouvelle offre annule la précédente.

尼亚明确规定,新出价取消前一个出价。

Ce fut pour la Roumanie une période de profondes turbulences.

尼亚来说,那些日子是它经受严重动荡时期。

La Bosnie-Herzégovine est un pays important pour la Roumanie.

波斯尼亚和黑塞哥维那对尼亚是一个重要国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罗马尼亚 的法语例句

用户正在搜索


赐福的, 赐福祈祷, 赐教, 赐赏, 赐他静, 赐宴, 赐予, , 匆匆, 匆匆吃完饭,

相似单词


罗马教廷的各大机构, 罗马教廷所在地, 罗马近郊的主教管区的, 罗马军团, 罗马历, 罗马尼亚, 罗马尼亚的, 罗马尼亚语, 罗马旗标, 罗马人,


Roumanie 法 语 助 手

La Roumanie a offert d'accueillir la première conférence de ses parties dans les Carpates roumaines.

罗马尼亚已主动提出担任罗马尼亚喀尔巴阡山各方会议第一次会议东道国。

On observe 25 fois plus de cas de tuberculose en Roumanie qu'à Chypre.

人们发现罗马尼亚的肺结核病例数量是塞浦路斯的25倍。

Notre collègue roumain a demandé ce que le Conseil était en mesure de faire.

罗马尼亚问道安理会能够做什么。

De nombreux Juifs roumains y ont péri.

罗马尼亚的许多犹太人在那里丧生。

La Roumanie suit avec une attention particulière l'évolution de la situation concernant le Kosovo.

罗马尼亚特别关沃境的最发展。

La Roumanie attend certainement avec intérêt de participer à ces efforts.

罗马尼亚无疑将期待着参与这样一个行动。

Le représentant de la Roumanie a fait une déclaration au sujet de l'amendement proposé.

罗马尼亚代表就提议的修订作了发言。

La réunion sera présidée par le Ministre roumain des affaires étrangères.

会议将由罗马尼亚外交部长主持。

Les Arméniens ont créé leur association, « Armeni-Alban » (Arméniens d'Albanie), l'Association Vlleha Voskopoja.

罗马尼亚族成立他们的协会“Armeni-Alban”(阿尔巴尼亚的阿罗马尼亚人)、Vlleha Voskopoja协会。

La réplique de la Roumanie a été déposée dans le délai imparti.

罗马尼亚已在规定的时限提交答辩状。

Les délégations croate et roumaine se sont associées à cette déclaration.

克罗地亚和罗马尼亚表示赞同这一发言。

La Roumanie est prête à suivre la voie retenue pour réformer l'Organisation.

罗马尼亚准备开始这一商定的向改革的过渡。

Pour la Roumanie, la mission a revêtu une signification à part.

罗马尼亚来说,该代表团具有特别重要性。

La Roumanie appuiera les idées et les initiatives pouvant susciter le changement à cet égard.

罗马尼亚将支持能带来这种变革的意见和倡议。

La Roumanie appuie pleinement cette commémoration à l'Organisation des Nations Unies.

罗马尼亚完全支持在联合国举行这次纪念活动。

La Roumanie est Membre de l'ONU depuis maintenant un demi-siècle.

罗马尼亚成为联合国会员国已有半个世纪了。

La Roumanie soutient sans réserve la création de cet organe.

罗马尼亚毫无保留地支持建立这样一个机构。

En Roumanie, il est expressément énoncé que la nouvelle offre annule la précédente.

罗马尼亚明确规定,的出价取消前一个出价。

Ce fut pour la Roumanie une période de profondes turbulences.

罗马尼亚来说,那些日子是它经受严重动荡的时期。

La Bosnie-Herzégovine est un pays important pour la Roumanie.

波斯尼亚和黑塞哥维那对罗马尼亚是一个重要的国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罗马尼亚 的法语例句

用户正在搜索


匆忙动身, 苁蓉, , , 枞木, 枞木板, 枞树, 枞树林, 枞树种植地, 枞萜,

相似单词


罗马教廷的各大机构, 罗马教廷所在地, 罗马近郊的主教管区的, 罗马军团, 罗马历, 罗马尼亚, 罗马尼亚的, 罗马尼亚语, 罗马旗标, 罗马人,


Roumanie 法 语 助 手

La Roumanie a offert d'accueillir la première conférence de ses parties dans les Carpates roumaines.

罗马尼亚已主动提出担任罗马尼亚喀尔巴阡山各方会议第一次会议东道国。

On observe 25 fois plus de cas de tuberculose en Roumanie qu'à Chypre.

人们发现罗马尼亚的肺结核病例塞浦路斯的25倍。

Notre collègue roumain a demandé ce que le Conseil était en mesure de faire.

罗马尼亚同事问道安理会能够做什么。

De nombreux Juifs roumains y ont péri.

罗马尼亚的许多犹太人在那里丧生。

La Roumanie suit avec une attention particulière l'évolution de la situation concernant le Kosovo.

罗马尼亚特别关注科索沃境的最新事态发展。

La Roumanie attend certainement avec intérêt de participer à ces efforts.

罗马尼亚无疑将期待着参与这样一个行动。

Le représentant de la Roumanie a fait une déclaration au sujet de l'amendement proposé.

罗马尼亚代表就提议的修订作了发言。

La réunion sera présidée par le Ministre roumain des affaires étrangères.

会议将由罗马尼亚长主持。

Les Arméniens ont créé leur association, « Armeni-Alban » (Arméniens d'Albanie), l'Association Vlleha Voskopoja.

罗马尼亚族成立他们的协会“Armeni-Alban”(阿尔巴尼亚的阿罗马尼亚人)、Vlleha Voskopoja协会。

La réplique de la Roumanie a été déposée dans le délai imparti.

罗马尼亚已在规定的时限答辩状。

Les délégations croate et roumaine se sont associées à cette déclaration.

克罗地亚和罗马尼亚表示赞同这一发言。

La Roumanie est prête à suivre la voie retenue pour réformer l'Organisation.

罗马尼亚准备开始这一商定的向改革的过渡。

Pour la Roumanie, la mission a revêtu une signification à part.

罗马尼亚来说,该代表团具有特别重要性。

La Roumanie appuiera les idées et les initiatives pouvant susciter le changement à cet égard.

罗马尼亚将支持能带来这种变革的意见和倡议。

La Roumanie appuie pleinement cette commémoration à l'Organisation des Nations Unies.

罗马尼亚完全支持在联合国举行这次纪念活动。

La Roumanie est Membre de l'ONU depuis maintenant un demi-siècle.

罗马尼亚成为联合国会员国已有半个世纪了。

La Roumanie soutient sans réserve la création de cet organe.

罗马尼亚毫无保留地支持建立这样一个机构。

En Roumanie, il est expressément énoncé que la nouvelle offre annule la précédente.

罗马尼亚明确规定,新的出价取消前一个出价。

Ce fut pour la Roumanie une période de profondes turbulences.

罗马尼亚来说,那些日子它经受严重动荡的时期。

La Bosnie-Herzégovine est un pays important pour la Roumanie.

波斯尼亚和黑塞哥维那对罗马尼亚一个重要的国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罗马尼亚 的法语例句

用户正在搜索


葱绿的, 葱绿玉髓, 葱皮样阴影, 葱属, 葱头, 葱头的鳞茎, 葱头假单胞菌, 葱尾, 葱形饰, 葱形饰(檐口或墙裙上的),

相似单词


罗马教廷的各大机构, 罗马教廷所在地, 罗马近郊的主教管区的, 罗马军团, 罗马历, 罗马尼亚, 罗马尼亚的, 罗马尼亚语, 罗马旗标, 罗马人,


Roumanie 法 语 助 手

La Roumanie a offert d'accueillir la première conférence de ses parties dans les Carpates roumaines.

罗马尼亚已主担任罗马尼亚喀尔巴阡山各方会议第一次会议东道国。

On observe 25 fois plus de cas de tuberculose en Roumanie qu'à Chypre.

人们发现罗马尼亚肺结核病例数量是塞浦路斯25倍。

Notre collègue roumain a demandé ce que le Conseil était en mesure de faire.

罗马尼亚同事问道安理会能够做什么。

De nombreux Juifs roumains y ont péri.

罗马尼亚许多犹太人在那里丧生。

La Roumanie suit avec une attention particulière l'évolution de la situation concernant le Kosovo.

罗马尼亚特别关注科索沃境最新事态发展。

La Roumanie attend certainement avec intérêt de participer à ces efforts.

罗马尼亚无疑将期待着参与这样一个行

Le représentant de la Roumanie a fait une déclaration au sujet de l'amendement proposé.

罗马尼亚代表就修订作了发言。

La réunion sera présidée par le Ministre roumain des affaires étrangères.

会议将由罗马尼亚外交部长主持。

Les Arméniens ont créé leur association, « Armeni-Alban » (Arméniens d'Albanie), l'Association Vlleha Voskopoja.

罗马尼亚族成立他们协会“Armeni-Alban”(阿尔巴尼亚罗马尼亚人)、Vlleha Voskopoja协会。

La réplique de la Roumanie a été déposée dans le délai imparti.

罗马尼亚已在规交答辩状。

Les délégations croate et roumaine se sont associées à cette déclaration.

克罗地亚和罗马尼亚表示赞同这一发言。

La Roumanie est prête à suivre la voie retenue pour réformer l'Organisation.

罗马尼亚准备开始这一商向改革过渡。

Pour la Roumanie, la mission a revêtu une signification à part.

罗马尼亚来说,该代表团具有特别重要性。

La Roumanie appuiera les idées et les initiatives pouvant susciter le changement à cet égard.

罗马尼亚将支持能带来这种变革意见和倡议。

La Roumanie appuie pleinement cette commémoration à l'Organisation des Nations Unies.

罗马尼亚完全支持在联合国举行这次纪念活

La Roumanie est Membre de l'ONU depuis maintenant un demi-siècle.

罗马尼亚成为联合国会员国已有半个世纪了。

La Roumanie soutient sans réserve la création de cet organe.

罗马尼亚毫无保留地支持建立这样一个机构。

En Roumanie, il est expressément énoncé que la nouvelle offre annule la précédente.

罗马尼亚明确规,新价取消前一个价。

Ce fut pour la Roumanie une période de profondes turbulences.

罗马尼亚来说,那些日子是它经受严重期。

La Bosnie-Herzégovine est un pays important pour la Roumanie.

波斯尼亚和黑塞哥维那对罗马尼亚是一个重要国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罗马尼亚 的法语例句

用户正在搜索


聪明的(灵活的), 聪明的孩子, 聪明地, 聪明反被聪明误, 聪明过头, 聪明好学, 聪明伶俐的(人), 聪明伶俐的贴身侍女, 聪明能干, 聪明人,

相似单词


罗马教廷的各大机构, 罗马教廷所在地, 罗马近郊的主教管区的, 罗马军团, 罗马历, 罗马尼亚, 罗马尼亚的, 罗马尼亚语, 罗马旗标, 罗马人,