Le business de la cybercriminalité atteindrait aujourd’hui le chiffre astronomique de 1000 milliards de dollars.
犯
活动的商业利益现在到达了天文数字1万亿美元。
Le business de la cybercriminalité atteindrait aujourd’hui le chiffre astronomique de 1000 milliards de dollars.
犯
活动的商业利益现在到达了天文数字1万亿美元。
Internet, par exemple, est à l'origine d'une cybercriminalité importante.
例如,互联就滋生了许多
犯
。
Articles 3 et 4 (criminalisation) et 24 (extradition) de la Convention sur la cybercriminalité.
《犯
公约》第3和第4条 (定为犯
)及第24条 (引渡)。
Les gouvernements font face à la cybercriminalité et à la diffusion d'idéologies racistes par Internet.
政府犯
和通过互联
散布种族主义思想意识做出反应。
Une nouvelle unité destinée à lutter contre la cybercriminalité a également été instaurée.
此外,还增设了一个负责处理犯
的部门。
Le onzième Congrès devrait envisager de proposer la négociation d'une convention contre la cybercriminalité.
第十一届大会应考虑建议就一打击
犯
公约展开谈判。
Le Pakistan a dit à juste titre qu'il reste encore à démanteler les réseaux criminels.
巴基斯坦说的正确,粉碎那些犯的工作仍然有待完成。
La lutte contre la cybercriminalité ne peut être efficace que par une coopération internationale renforcée.
只有加强国际合作,才能取得打击犯
的胜利。
Les formalités nécessaires à la ratification de cette Convention se poursuivaient.
正在采取国家行动以批准《犯
公约》。
Les victimes peuvent être utiles pour identifier les délinquants et détruire les réseaux.
受害人会确认犯
者及打破犯
提供有利帮助。
Ainsi, pour combattre efficacement la cybercriminalité, il faut renforcer davantage la coopération internationale.
因此,要有效打击犯
,必须进一步加强国际合作。
En outre, cette nouvelle terminologie légitimait l'industrie du sexe et les réseaux criminels impliqués.
此外,这一新的用语还使色情业以及所涉犯合法化。
En Suisse, un projet de loi sur la criminalité informatique est en consultation.
在瑞士,犯
法案目前正在协商中。
L'Union internationale des télécommunications élabore actuellement un référentiel de législation contre la cybercriminalité.
国际电信联盟(国际电联)目前正在开展犯
立法工具箱10的相关工作。
Impliquer le secteur privé dans la lutte contre la cyberdélinquance.
使私营部门参与打击犯
。
Les réseaux criminels opèrent sur une base régionale, et ils n'ont ni nationalité ni religion.
犯以区域基地进行运作;它们既不是民族性质也不是宗教性质。
Toutefois, notre cible, ce n'est pas simplement les réseaux de criminalité organisée.
然而,我们要打击的并非仅仅是犯组织
。
Ils vont apporter leur connaissance des réseaux criminels au Kosovo et dans la région.
他们将把掌握的科索沃和该地区犯的情况贡献出来。
Les « diamants de la guerre » de Kisangani sont commercialisés par des réseaux de criminels.
产自基桑加尼、引起议的“冲突”钻石是通过犯
销售的。
La coordination et la coopération internationales sont donc une nécessité dans la lutte contre la cybercriminalité.
在反犯
的
中必须进行国际协调和合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le business de la cybercriminalité atteindrait aujourd’hui le chiffre astronomique de 1000 milliards de dollars.
网络活动的商业利益现在到达了天文数字1万亿美元。
Internet, par exemple, est à l'origine d'une cybercriminalité importante.
例如,互联网就滋生了许多网络。
Articles 3 et 4 (criminalisation) et 24 (extradition) de la Convention sur la cybercriminalité.
《网络约》第3和第4条 (定为
)及第24条 (引渡)。
Les gouvernements font face à la cybercriminalité et à la diffusion d'idéologies racistes par Internet.
政府对网络和通过互联网散布种族主义思想意识做出反
。
Une nouvelle unité destinée à lutter contre la cybercriminalité a également été instaurée.
此外,还增设了一个负责处理网络的部门。
Le onzième Congrès devrait envisager de proposer la négociation d'une convention contre la cybercriminalité.
第十一届大会建议就一
打击网络
约展开谈判。
Le Pakistan a dit à juste titre qu'il reste encore à démanteler les réseaux criminels.
巴基斯坦说的正确,粉碎那些网络的工作仍然有待完成。
La lutte contre la cybercriminalité ne peut être efficace que par une coopération internationale renforcée.
只有加强国际合作,才能取得打击网络斗争的胜利。
Les formalités nécessaires à la ratification de cette Convention se poursuivaient.
正在采取国家行动以批准《网络约》。
Les victimes peuvent être utiles pour identifier les délinquants et détruire les réseaux.
受害人会对确认者及打破
网络提供有利帮助。
Ainsi, pour combattre efficacement la cybercriminalité, il faut renforcer davantage la coopération internationale.
因此,要有效打击网络,必须进一步加强国际合作。
En outre, cette nouvelle terminologie légitimait l'industrie du sexe et les réseaux criminels impliqués.
此外,这一新的用语还使色情业以及所涉网络合法化。
En Suisse, un projet de loi sur la criminalité informatique est en consultation.
在瑞士,网络法案目前正在协商中。
L'Union internationale des télécommunications élabore actuellement un référentiel de législation contre la cybercriminalité.
国际电信联盟(国际电联)目前正在开展网络立法工具箱10的相关工作。
Impliquer le secteur privé dans la lutte contre la cyberdélinquance.
使私营部门参与打击网络。
Les réseaux criminels opèrent sur une base régionale, et ils n'ont ni nationalité ni religion.
网络以区域基地进行运作;它们既不是民族性质也不是宗教性质。
Toutefois, notre cible, ce n'est pas simplement les réseaux de criminalité organisée.
然而,我们要打击的并非仅仅是组织网络。
Ils vont apporter leur connaissance des réseaux criminels au Kosovo et dans la région.
他们将把掌握的科索沃和该地区网络的情况贡献出来。
Les « diamants de la guerre » de Kisangani sont commercialisés par des réseaux de criminels.
产自基桑加尼、引起争议的“冲突”钻石是通过网络销售的。
La coordination et la coopération internationales sont donc une nécessité dans la lutte contre la cybercriminalité.
在反对网络的斗争中必须进行国际协调和合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le business de la cybercriminalité atteindrait aujourd’hui le chiffre astronomique de 1000 milliards de dollars.
网络活动的商业利益现在到达了天文数字1万亿美元。
Internet, par exemple, est à l'origine d'une cybercriminalité importante.
例如,互联网就滋生了许多网络。
Articles 3 et 4 (criminalisation) et 24 (extradition) de la Convention sur la cybercriminalité.
《网络公约》第3和第4条 (定为
)
第24条 (引渡)。
Les gouvernements font face à la cybercriminalité et à la diffusion d'idéologies racistes par Internet.
政府对网络和通过互联网散布种族主义思想意识做出反应。
Une nouvelle unité destinée à lutter contre la cybercriminalité a également été instaurée.
此外,还增设了一个负责处理网络的部门。
Le onzième Congrès devrait envisager de proposer la négociation d'une convention contre la cybercriminalité.
第十一届大会应考虑建议就一打击网络
公约展开谈判。
Le Pakistan a dit à juste titre qu'il reste encore à démanteler les réseaux criminels.
巴基斯坦说的正确,粉碎那些网络的工作仍然有待完成。
La lutte contre la cybercriminalité ne peut être efficace que par une coopération internationale renforcée.
只有加强际合作,才能
得打击网络
斗争的胜利。
Les formalités nécessaires à la ratification de cette Convention se poursuivaient.
正在采行动以批准《网络
公约》。
Les victimes peuvent être utiles pour identifier les délinquants et détruire les réseaux.
受害人会对确认者
打破
网络提供有利帮助。
Ainsi, pour combattre efficacement la cybercriminalité, il faut renforcer davantage la coopération internationale.
因此,要有效打击网络,必须进一步加强
际合作。
En outre, cette nouvelle terminologie légitimait l'industrie du sexe et les réseaux criminels impliqués.
此外,这一新的用语还使色情业以所涉
网络合法化。
En Suisse, un projet de loi sur la criminalité informatique est en consultation.
在瑞士,网络法案目前正在协商中。
L'Union internationale des télécommunications élabore actuellement un référentiel de législation contre la cybercriminalité.
际电信联盟(
际电联)目前正在开展网络
立法工具箱10的相关工作。
Impliquer le secteur privé dans la lutte contre la cyberdélinquance.
使私营部门参与打击网络。
Les réseaux criminels opèrent sur une base régionale, et ils n'ont ni nationalité ni religion.
网络以区域基地进行运作;它们既不是民族性质也不是宗教性质。
Toutefois, notre cible, ce n'est pas simplement les réseaux de criminalité organisée.
然而,我们要打击的并非仅仅是组织网络。
Ils vont apporter leur connaissance des réseaux criminels au Kosovo et dans la région.
他们将把掌握的科索沃和该地区网络的情况贡献出来。
Les « diamants de la guerre » de Kisangani sont commercialisés par des réseaux de criminels.
产自基桑加尼、引起争议的“冲突”钻石是通过网络销售的。
La coordination et la coopération internationales sont donc une nécessité dans la lutte contre la cybercriminalité.
在反对网络的斗争中必须进行
际协调和合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le business de la cybercriminalité atteindrait aujourd’hui le chiffre astronomique de 1000 milliards de dollars.
网络活动的商业利益现在到达
天文数字1万亿美元。
Internet, par exemple, est à l'origine d'une cybercriminalité importante.
例如,互联网就许多网络
。
Articles 3 et 4 (criminalisation) et 24 (extradition) de la Convention sur la cybercriminalité.
《网络公约》第3和第4条 (定为
)及第24条 (引渡)。
Les gouvernements font face à la cybercriminalité et à la diffusion d'idéologies racistes par Internet.
政府对网络和通过互联网散布种族主义思想意识做出反应。
Une nouvelle unité destinée à lutter contre la cybercriminalité a également été instaurée.
此外,还增设一个负责处理网络
的部门。
Le onzième Congrès devrait envisager de proposer la négociation d'une convention contre la cybercriminalité.
第十一届大会应考虑建议就一打击网络
公约展开谈判。
Le Pakistan a dit à juste titre qu'il reste encore à démanteler les réseaux criminels.
巴基斯坦说的正确,粉碎那些网络的工作仍然有待完成。
La lutte contre la cybercriminalité ne peut être efficace que par une coopération internationale renforcée.
只有加强国际合作,才能取得打击网络斗争的胜利。
Les formalités nécessaires à la ratification de cette Convention se poursuivaient.
正在采取国家行动以批准《网络公约》。
Les victimes peuvent être utiles pour identifier les délinquants et détruire les réseaux.
受害人会对确认及打破
网络提供有利帮助。
Ainsi, pour combattre efficacement la cybercriminalité, il faut renforcer davantage la coopération internationale.
因此,要有效打击网络,必须进一步加强国际合作。
En outre, cette nouvelle terminologie légitimait l'industrie du sexe et les réseaux criminels impliqués.
此外,这一新的用语还使色情业以及所涉网络合法化。
En Suisse, un projet de loi sur la criminalité informatique est en consultation.
在瑞士,网络法案目前正在协商中。
L'Union internationale des télécommunications élabore actuellement un référentiel de législation contre la cybercriminalité.
国际电信联盟(国际电联)目前正在开展网络立法工具箱10的相关工作。
Impliquer le secteur privé dans la lutte contre la cyberdélinquance.
使私营部门参与打击网络。
Les réseaux criminels opèrent sur une base régionale, et ils n'ont ni nationalité ni religion.
网络以区域基地进行运作;它们既不是民族性质也不是宗教性质。
Toutefois, notre cible, ce n'est pas simplement les réseaux de criminalité organisée.
然而,我们要打击的并非仅仅是组织网络。
Ils vont apporter leur connaissance des réseaux criminels au Kosovo et dans la région.
他们将把掌握的科索沃和该地区网络的情况贡献出来。
Les « diamants de la guerre » de Kisangani sont commercialisés par des réseaux de criminels.
产自基桑加尼、引起争议的“冲突”钻石是通过网络销售的。
La coordination et la coopération internationales sont donc une nécessité dans la lutte contre la cybercriminalité.
在反对网络的斗争中必须进行国际协调和合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le business de la cybercriminalité atteindrait aujourd’hui le chiffre astronomique de 1000 milliards de dollars.
网络犯罪活动的商业益现
到达了天文数字1万亿美元。
Internet, par exemple, est à l'origine d'une cybercriminalité importante.
例如,互联网就滋生了许多网络犯罪。
Articles 3 et 4 (criminalisation) et 24 (extradition) de la Convention sur la cybercriminalité.
《网络犯罪公约》第3和第4 (定为犯罪)及第24
(
)。
Les gouvernements font face à la cybercriminalité et à la diffusion d'idéologies racistes par Internet.
政府对网络犯罪和通过互联网散布种族主义思想意识做出反应。
Une nouvelle unité destinée à lutter contre la cybercriminalité a également été instaurée.
此外,还增设了一个负责处理网络犯罪的部门。
Le onzième Congrès devrait envisager de proposer la négociation d'une convention contre la cybercriminalité.
第十一届大会应考虑建议就一打击网络犯罪公约展开谈判。
Le Pakistan a dit à juste titre qu'il reste encore à démanteler les réseaux criminels.
巴基斯坦说的确,粉碎那些犯罪网络的工作仍然有待完成。
La lutte contre la cybercriminalité ne peut être efficace que par une coopération internationale renforcée.
只有加强国际合作,才能取得打击网络犯罪斗争的胜。
Les formalités nécessaires à la ratification de cette Convention se poursuivaient.
采取国家行动以批准《网络犯罪公约》。
Les victimes peuvent être utiles pour identifier les délinquants et détruire les réseaux.
受害人会对确认犯罪者及打破犯罪网络提供有帮助。
Ainsi, pour combattre efficacement la cybercriminalité, il faut renforcer davantage la coopération internationale.
因此,要有效打击网络犯罪,必须进一步加强国际合作。
En outre, cette nouvelle terminologie légitimait l'industrie du sexe et les réseaux criminels impliqués.
此外,这一新的用语还使色情业以及所涉犯罪网络合法化。
En Suisse, un projet de loi sur la criminalité informatique est en consultation.
瑞士,网络犯罪法案目前
协商中。
L'Union internationale des télécommunications élabore actuellement un référentiel de législation contre la cybercriminalité.
国际电信联盟(国际电联)目前开展网络犯罪立法工具箱10的相关工作。
Impliquer le secteur privé dans la lutte contre la cyberdélinquance.
使私营部门参与打击网络犯罪。
Les réseaux criminels opèrent sur une base régionale, et ils n'ont ni nationalité ni religion.
犯罪网络以区域基地进行运作;它们既不是民族性质也不是宗教性质。
Toutefois, notre cible, ce n'est pas simplement les réseaux de criminalité organisée.
然而,我们要打击的并非仅仅是犯罪组织网络。
Ils vont apporter leur connaissance des réseaux criminels au Kosovo et dans la région.
他们将把掌握的科索沃和该地区犯罪网络的情况贡献出来。
Les « diamants de la guerre » de Kisangani sont commercialisés par des réseaux de criminels.
产自基桑加尼、起争议的“冲突”钻石是通过犯罪网络销售的。
La coordination et la coopération internationales sont donc une nécessité dans la lutte contre la cybercriminalité.
反对网络犯罪的斗争中必须进行国际协调和合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Le business de la cybercriminalité atteindrait aujourd’hui le chiffre astronomique de 1000 milliards de dollars.
网络犯罪活动的商业利益现在到达了天文数字1万亿美元。
Internet, par exemple, est à l'origine d'une cybercriminalité importante.
例如,互联网就滋生了许多网络犯罪。
Articles 3 et 4 (criminalisation) et 24 (extradition) de la Convention sur la cybercriminalité.
《网络犯罪公约》第3和第4条 (定为犯罪)及第24条 (引渡)。
Les gouvernements font face à la cybercriminalité et à la diffusion d'idéologies racistes par Internet.
政府对网络犯罪和通过互联网散布种族主义思想意识做出反应。
Une nouvelle unité destinée à lutter contre la cybercriminalité a également été instaurée.
,还增设了一个负责处理网络犯罪的部门。
Le onzième Congrès devrait envisager de proposer la négociation d'une convention contre la cybercriminalité.
第十一届大会应考虑建议就一打击网络犯罪公约展开谈判。
Le Pakistan a dit à juste titre qu'il reste encore à démanteler les réseaux criminels.
巴基斯坦说的正确,粉碎那些犯罪网络的工仍然有待完成。
La lutte contre la cybercriminalité ne peut être efficace que par une coopération internationale renforcée.
只有加强国际合,才能取得打击网络犯罪斗争的胜利。
Les formalités nécessaires à la ratification de cette Convention se poursuivaient.
正在采取国家行动以批准《网络犯罪公约》。
Les victimes peuvent être utiles pour identifier les délinquants et détruire les réseaux.
受害人会对确认犯罪者及打破犯罪网络提供有利帮助。
Ainsi, pour combattre efficacement la cybercriminalité, il faut renforcer davantage la coopération internationale.
因,要有效打击网络犯罪,必须进一步加强国际合
。
En outre, cette nouvelle terminologie légitimait l'industrie du sexe et les réseaux criminels impliqués.
,这一新的用语还使色情业以及所涉犯罪网络合法化。
En Suisse, un projet de loi sur la criminalité informatique est en consultation.
在瑞士,网络犯罪法案目前正在协商中。
L'Union internationale des télécommunications élabore actuellement un référentiel de législation contre la cybercriminalité.
国际电信联盟(国际电联)目前正在开展网络犯罪立法工具箱10的相关工。
Impliquer le secteur privé dans la lutte contre la cyberdélinquance.
使私营部门参与打击网络犯罪。
Les réseaux criminels opèrent sur une base régionale, et ils n'ont ni nationalité ni religion.
犯罪网络以区域基地进行运;它们既不是民族性质也不是宗教性质。
Toutefois, notre cible, ce n'est pas simplement les réseaux de criminalité organisée.
然而,我们要打击的并非仅仅是犯罪组织网络。
Ils vont apporter leur connaissance des réseaux criminels au Kosovo et dans la région.
他们将把掌握的科索沃和该地区犯罪网络的情况贡献出来。
Les « diamants de la guerre » de Kisangani sont commercialisés par des réseaux de criminels.
产自基桑加尼、引起争议的“冲突”钻石是通过犯罪网络销售的。
La coordination et la coopération internationales sont donc une nécessité dans la lutte contre la cybercriminalité.
在反对网络犯罪的斗争中必须进行国际协调和合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le business de la cybercriminalité atteindrait aujourd’hui le chiffre astronomique de 1000 milliards de dollars.
犯
活动的商业利益现在到达了天文数字1万亿美元。
Internet, par exemple, est à l'origine d'une cybercriminalité importante.
例如,互联就滋生了许多
犯
。
Articles 3 et 4 (criminalisation) et 24 (extradition) de la Convention sur la cybercriminalité.
《犯
公约》第3和第4条 (定为犯
)及第24条 (引渡)。
Les gouvernements font face à la cybercriminalité et à la diffusion d'idéologies racistes par Internet.
政府犯
和通过互联
散布种族主义思想意识做出反应。
Une nouvelle unité destinée à lutter contre la cybercriminalité a également été instaurée.
此外,还增设了一个负责处理犯
的部门。
Le onzième Congrès devrait envisager de proposer la négociation d'une convention contre la cybercriminalité.
第十一届大会应考虑建议就一打击
犯
公约展开谈判。
Le Pakistan a dit à juste titre qu'il reste encore à démanteler les réseaux criminels.
巴基斯坦说的正确,粉碎那些犯的工作仍然有待完成。
La lutte contre la cybercriminalité ne peut être efficace que par une coopération internationale renforcée.
只有加强国际合作,才能取得打击犯
的胜利。
Les formalités nécessaires à la ratification de cette Convention se poursuivaient.
正在采取国家行动以批准《犯
公约》。
Les victimes peuvent être utiles pour identifier les délinquants et détruire les réseaux.
受害人会确认犯
者及打破犯
提供有利帮助。
Ainsi, pour combattre efficacement la cybercriminalité, il faut renforcer davantage la coopération internationale.
因此,要有效打击犯
,必须进一步加强国际合作。
En outre, cette nouvelle terminologie légitimait l'industrie du sexe et les réseaux criminels impliqués.
此外,这一新的用语还使色情业以及所涉犯合法化。
En Suisse, un projet de loi sur la criminalité informatique est en consultation.
在瑞士,犯
法案目前正在协商中。
L'Union internationale des télécommunications élabore actuellement un référentiel de législation contre la cybercriminalité.
国际电信联盟(国际电联)目前正在开展犯
立法工具箱10的相关工作。
Impliquer le secteur privé dans la lutte contre la cyberdélinquance.
使私营部门参与打击犯
。
Les réseaux criminels opèrent sur une base régionale, et ils n'ont ni nationalité ni religion.
犯以区域基地进行运作;它们既不是民族性质也不是宗教性质。
Toutefois, notre cible, ce n'est pas simplement les réseaux de criminalité organisée.
然而,我们要打击的并非仅仅是犯组织
。
Ils vont apporter leur connaissance des réseaux criminels au Kosovo et dans la région.
他们将把掌握的科索沃和该地区犯的情况贡献出来。
Les « diamants de la guerre » de Kisangani sont commercialisés par des réseaux de criminels.
产自基桑加尼、引起议的“冲突”钻石是通过犯
销售的。
La coordination et la coopération internationales sont donc une nécessité dans la lutte contre la cybercriminalité.
在反犯
的
中必须进行国际协调和合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le business de la cybercriminalité atteindrait aujourd’hui le chiffre astronomique de 1000 milliards de dollars.
网络犯罪活动的商业利益现在到达了天文数字1万亿美元。
Internet, par exemple, est à l'origine d'une cybercriminalité importante.
例如,互联网就滋生了许多网络犯罪。
Articles 3 et 4 (criminalisation) et 24 (extradition) de la Convention sur la cybercriminalité.
《网络犯罪公约》第3和第4条 (定为犯罪)及第24条 (引渡)。
Les gouvernements font face à la cybercriminalité et à la diffusion d'idéologies racistes par Internet.
政府对网络犯罪和通过互联网散布种族主义识做出反应。
Une nouvelle unité destinée à lutter contre la cybercriminalité a également été instaurée.
此外,还增设了一个负责处理网络犯罪的部门。
Le onzième Congrès devrait envisager de proposer la négociation d'une convention contre la cybercriminalité.
第十一届大会应考虑建议就一打击网络犯罪公约展开谈判。
Le Pakistan a dit à juste titre qu'il reste encore à démanteler les réseaux criminels.
巴基斯坦说的正确,粉碎那些犯罪网络的工作仍然有待完成。
La lutte contre la cybercriminalité ne peut être efficace que par une coopération internationale renforcée.
有
强国际合作,才能取得打击网络犯罪斗争的胜利。
Les formalités nécessaires à la ratification de cette Convention se poursuivaient.
正在采取国家行动以批准《网络犯罪公约》。
Les victimes peuvent être utiles pour identifier les délinquants et détruire les réseaux.
受害人会对确认犯罪者及打破犯罪网络提供有利帮助。
Ainsi, pour combattre efficacement la cybercriminalité, il faut renforcer davantage la coopération internationale.
因此,要有效打击网络犯罪,必须进一步强国际合作。
En outre, cette nouvelle terminologie légitimait l'industrie du sexe et les réseaux criminels impliqués.
此外,这一新的用语还使色情业以及所涉犯罪网络合法化。
En Suisse, un projet de loi sur la criminalité informatique est en consultation.
在瑞士,网络犯罪法案目前正在协商中。
L'Union internationale des télécommunications élabore actuellement un référentiel de législation contre la cybercriminalité.
国际电信联盟(国际电联)目前正在开展网络犯罪立法工具箱10的相关工作。
Impliquer le secteur privé dans la lutte contre la cyberdélinquance.
使私营部门参与打击网络犯罪。
Les réseaux criminels opèrent sur une base régionale, et ils n'ont ni nationalité ni religion.
犯罪网络以区域基地进行运作;它们既不是民族性质也不是宗教性质。
Toutefois, notre cible, ce n'est pas simplement les réseaux de criminalité organisée.
然而,我们要打击的并非仅仅是犯罪组织网络。
Ils vont apporter leur connaissance des réseaux criminels au Kosovo et dans la région.
他们将把掌握的科索沃和该地区犯罪网络的情况贡献出来。
Les « diamants de la guerre » de Kisangani sont commercialisés par des réseaux de criminels.
产自基桑尼、引起争议的“冲突”钻石是通过犯罪网络销售的。
La coordination et la coopération internationales sont donc une nécessité dans la lutte contre la cybercriminalité.
在反对网络犯罪的斗争中必须进行国际协调和合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le business de la cybercriminalité atteindrait aujourd’hui le chiffre astronomique de 1000 milliards de dollars.
网络活动
商业利益现在到达了天文数字1万亿美元。
Internet, par exemple, est à l'origine d'une cybercriminalité importante.
例如,互联网就滋生了许多网络。
Articles 3 et 4 (criminalisation) et 24 (extradition) de la Convention sur la cybercriminalité.
《网络公约》第3和第4条 (定为
)及第24条 (引渡)。
Les gouvernements font face à la cybercriminalité et à la diffusion d'idéologies racistes par Internet.
政府对网络和通过互联网散布种族主义思想意识做出反应。
Une nouvelle unité destinée à lutter contre la cybercriminalité a également été instaurée.
此外,还增设了一个负责处理网络部门。
Le onzième Congrès devrait envisager de proposer la négociation d'une convention contre la cybercriminalité.
第十一届大会应考虑建议就一打击网络
公约展开谈判。
Le Pakistan a dit à juste titre qu'il reste encore à démanteler les réseaux criminels.
巴基斯正确,粉碎那些
网络
工作仍然有待完成。
La lutte contre la cybercriminalité ne peut être efficace que par une coopération internationale renforcée.
只有加强国际合作,才能取得打击网络斗争
胜利。
Les formalités nécessaires à la ratification de cette Convention se poursuivaient.
正在采取国家行动以批准《网络公约》。
Les victimes peuvent être utiles pour identifier les délinquants et détruire les réseaux.
受害人会对确认者及打破
网络提供有利帮助。
Ainsi, pour combattre efficacement la cybercriminalité, il faut renforcer davantage la coopération internationale.
因此,要有效打击网络,必须进一步加强国际合作。
En outre, cette nouvelle terminologie légitimait l'industrie du sexe et les réseaux criminels impliqués.
此外,这一新用语还使色情业以及所涉
网络合法化。
En Suisse, un projet de loi sur la criminalité informatique est en consultation.
在瑞士,网络法案目前正在协商中。
L'Union internationale des télécommunications élabore actuellement un référentiel de législation contre la cybercriminalité.
国际电信联盟(国际电联)目前正在开展网络立法工具箱10
相关工作。
Impliquer le secteur privé dans la lutte contre la cyberdélinquance.
使私营部门参与打击网络。
Les réseaux criminels opèrent sur une base régionale, et ils n'ont ni nationalité ni religion.
网络以区域基地进行运作;它们既不是民族性质也不是宗教性质。
Toutefois, notre cible, ce n'est pas simplement les réseaux de criminalité organisée.
然而,我们要打击并非仅仅是
组织网络。
Ils vont apporter leur connaissance des réseaux criminels au Kosovo et dans la région.
他们将把掌握科索沃和该地区
网络
情况贡献出来。
Les « diamants de la guerre » de Kisangani sont commercialisés par des réseaux de criminels.
产自基桑加尼、引起争议“冲突”钻石是通过
网络销售
。
La coordination et la coopération internationales sont donc une nécessité dans la lutte contre la cybercriminalité.
在反对网络斗争中必须进行国际协调和合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。