法语助手
  • 关闭
quē yǎng
anoxique

Ici, il fait toujours froid et il manque d'air.

这里,常年寒冷并且缺氧

Habitats réducteurs souterrains

洋底次表层还原性生境是在微生物对有机物进行降解使洋底沉积层缺氧时出现的。

Liao Dong Mei (1974-), née dans une famille lettrée de Pékin, a souffert d’une suffocation à la naissance qui a engendré un dommage cérébral.

廖东梅(1974-)来自北京的一个书香世家,在出生时因缺氧而令脑部受到损

À la suite de ces traitements, l'auteur a souffert d'une double pneumonie, d'une pleurésie, d'une thrombophlébite, d'une embolie pulmonaire et de lésions cérébrales anoxiques.

由于这些治疗,提交人患了双侧肺炎、胸膜炎、严重血栓性静脉炎、肺栓塞和缺氧性大脑损

L'entassement et la mauvaise ventilation font qu'il n'y a pas suffisamment d'oxygène, ce qui donne des vertiges et des maux de tête continus à Deolal Sukhram.

件和通风件差,造成囚室里普遍缺氧的状况,致使Deolal Sukhram头晕恶心,长期头疼。

En plus, on ne doit pas faire de masque tous les jours, si on fait le masque fréquemment, la peau se fatiguera, sera fragile et désoxygénée.

而且膜不能每天都做,频繁地敷膜,只会让肌肤负担过重,造成肌肤薄弱和缺氧

Ces conditions, auxquelles s'ajoutent les problèmes causés par les variations d'altitude (manque d'oxygène), le froid et les difficultés rencontrées pour atteindre les zones entravent les progrès.

这些件,上海拔高度变化导致的问题(缺氧)、天气寒冷以及雷区交通不便,都阻碍行动的进展。

L'équipement de protection requis pour l'accomplissement de certains travaux spécialisés tels que les interventions dans des conditions où il y a un risque de manque d'oxygène n'est généralement pas non plus disponible.

通常也不配备用于从事专门领域工作的适当个人防护设备,诸如在缺氧危险状况下用于从事工作的呼吸防护设备。

Les apports d'azotes peuvent accroître la gravité de la prolifération d'algues toxiques, telles que les marées rouges, et conduire à la formation de zones anoxiques, dont l'incidence et la gravité augmentent partout dans le monde.

氮载荷可能会剧有藻花的严重程度,例如红潮,并可能导致形成无生命的缺氧区,这种现象的发生率和严重程度在世界范围内有增无减。

La quatrième partie du projet est consacrée aux conditions de sécurité supplémentaires imposées au travail des jeunes sur des machines dangereuses, aux vêtements et dispositifs de protection dont ils doivent être équipés, à l'évacuation des émanations dangereuses et à l'interdiction de la privation d'oxygène.

该法案第四部分对于雇用年轻人在有危险的机器上干活所需要的额外安全措施作出了规定,如防护服和装置,清除有毒烟雾和禁止工作场所缺氧

Des examens médicaux préventifs des femmes enceintes sont effectués chaque mois lors de visites aux centres de conseils; ils sont axés sur le dépistage des causes de problèmes comme les foetus hypoxiques, les naissances prématurées, les anomalies congénitales et les anomalies dans le développement du foetus.

孕妇每月在咨询中心接受一次预防性检查,重点是找出导致胎儿缺氧、早产、先天性缺陷和胎儿发育缺陷的原因。

Voir également International Legal Materials, vol. 32, 1993, p. 128) où des activités, telles que celles d'installations ou de sites destinés à l'élimination totale ou partielle de déchets solides, liquides ou gazeux par incinération au sol ou en mer, d'installations ou de sites destinés à la dégradation thermique de déchets solides, gazeux ou liquides au moyen d'une alimentation réduite en oxygène, etc., ont été identifiées comme étant des activités dangereuses; l'annexe I de cette Convention contient aussi une liste de substances dangereuses.

也见ILM voL.32 (1993),第128页),在这一文书里,在陆地或海洋上建立以焚化方式部分或完全处置固体、液体或气体废物的场点的活动,或建立在缺氧件下以热降解方式处置固体、液体或气体废物的场点的活动均被列为危险活动;这一公约的附件一还含有一个危险物品清单。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缺氧 的法语例句

用户正在搜索


穿带, 穿戴, 穿戴打扮的, 穿戴的样子, 穿戴整齐, 穿得不好, 穿得不伦不类, 穿得差的, 穿得出去的衣服, 穿得单薄,

相似单词


缺血性坏死, 缺血性肌孪缩, 缺血性神经炎, 缺牙的, 缺盐, 缺氧, 缺氧的, 缺氧胶质病变, 缺氧生活, 缺氧血的,
quē yǎng
anoxique

Ici, il fait toujours froid et il manque d'air.

这里,常年寒冷并且缺氧

Habitats réducteurs souterrains

洋底次表层还原性生境是在微生物对有机物进行降解使洋底沉积层缺氧时出现的。

Liao Dong Mei (1974-), née dans une famille lettrée de Pékin, a souffert d’une suffocation à la naissance qui a engendré un dommage cérébral.

廖东梅(1974-)来自北京的一世家,在出生时因缺氧而令脑部受到损害。

À la suite de ces traitements, l'auteur a souffert d'une double pneumonie, d'une pleurésie, d'une thrombophlébite, d'une embolie pulmonaire et de lésions cérébrales anoxiques.

由于这些治疗,提交患了双侧肺炎、胸膜炎、严重血栓性静脉炎、肺栓塞和缺氧性大脑损害。

L'entassement et la mauvaise ventilation font qu'il n'y a pas suffisamment d'oxygène, ce qui donne des vertiges et des maux de tête continus à Deolal Sukhram.

拥挤的条件和通风条件差,造成囚室里普遍缺氧的状况,致使Deolal Sukhram头晕恶心,长期头疼。

En plus, on ne doit pas faire de masque tous les jours, si on fait le masque fréquemment, la peau se fatiguera, sera fragile et désoxygénée.

而且膜不能每天都做,频繁地敷膜,只会让肌肤负担过重,造成肌肤薄弱和缺氧

Ces conditions, auxquelles s'ajoutent les problèmes causés par les variations d'altitude (manque d'oxygène), le froid et les difficultés rencontrées pour atteindre les zones entravent les progrès.

这些条件,加上海拔高度变化导致的问题(缺氧)、天气寒冷以及雷区交通不便,都阻碍行动的进展。

L'équipement de protection requis pour l'accomplissement de certains travaux spécialisés tels que les interventions dans des conditions où il y a un risque de manque d'oxygène n'est généralement pas non plus disponible.

通常也不配备用于从事专门领域工作的适当护设备,诸如在缺氧危险状况下用于从事工作的呼吸护设备。

Les apports d'azotes peuvent accroître la gravité de la prolifération d'algues toxiques, telles que les marées rouges, et conduire à la formation de zones anoxiques, dont l'incidence et la gravité augmentent partout dans le monde.

氮载荷可能会加剧有害藻花的严重程度,例如红潮,并可能导致形成无生命的缺氧区,这种现象的发生率和严重程度在世界范围内有增无减。

La quatrième partie du projet est consacrée aux conditions de sécurité supplémentaires imposées au travail des jeunes sur des machines dangereuses, aux vêtements et dispositifs de protection dont ils doivent être équipés, à l'évacuation des émanations dangereuses et à l'interdiction de la privation d'oxygène.

该法案第四部分对于雇用年轻在有危险的机器上干活所需要的额外安全措施作出了规定,如护服和装置,清除有毒烟雾和禁止工作场所缺氧

Des examens médicaux préventifs des femmes enceintes sont effectués chaque mois lors de visites aux centres de conseils; ils sont axés sur le dépistage des causes de problèmes comme les foetus hypoxiques, les naissances prématurées, les anomalies congénitales et les anomalies dans le développement du foetus.

孕妇每月在咨询中心接受一次预性检查,重点是找出导致胎儿缺氧、早产、先天性缺陷和胎儿发育缺陷的原因。

Voir également International Legal Materials, vol. 32, 1993, p. 128) où des activités, telles que celles d'installations ou de sites destinés à l'élimination totale ou partielle de déchets solides, liquides ou gazeux par incinération au sol ou en mer, d'installations ou de sites destinés à la dégradation thermique de déchets solides, gazeux ou liquides au moyen d'une alimentation réduite en oxygène, etc., ont été identifiées comme étant des activités dangereuses; l'annexe I de cette Convention contient aussi une liste de substances dangereuses.

也见ILM voL.32 (1993),第128页),在这一文里,在陆地或海洋上建立以焚化方式部分或完全处置固体、液体或气体废物的场点的活动,或建立在缺氧条件下以热降解方式处置固体、液体或气体废物的场点的活动均被列为危险活动;这一公约的附件一还含有一危险物品清单。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缺氧 的法语例句

用户正在搜索


穿得老气, 穿得老气横秋, 穿得难看, 穿得暖和, 穿得暖暖的, 穿得破破烂烂的(人), 穿得太显眼, 穿的破破烂烂的, 穿吊, 穿钉术,

相似单词


缺血性坏死, 缺血性肌孪缩, 缺血性神经炎, 缺牙的, 缺盐, 缺氧, 缺氧的, 缺氧胶质病变, 缺氧生活, 缺氧血的,
quē yǎng
anoxique

Ici, il fait toujours froid et il manque d'air.

这里,常年寒冷并且缺氧

Habitats réducteurs souterrains

洋底次表层还原性生境是在微生物对有机物进降解使洋底沉积层缺氧时出现

Liao Dong Mei (1974-), née dans une famille lettrée de Pékin, a souffert d’une suffocation à la naissance qui a engendré un dommage cérébral.

廖东梅(1974-)来自北京一个书香世家,在出生时因缺氧而令脑部受到损害。

À la suite de ces traitements, l'auteur a souffert d'une double pneumonie, d'une pleurésie, d'une thrombophlébite, d'une embolie pulmonaire et de lésions cérébrales anoxiques.

由于这些交人患了双侧肺炎、胸膜炎、严重血栓性静脉炎、肺栓塞和缺氧性大脑损害。

L'entassement et la mauvaise ventilation font qu'il n'y a pas suffisamment d'oxygène, ce qui donne des vertiges et des maux de tête continus à Deolal Sukhram.

拥挤条件和通风条件差,造成囚室里普遍缺氧状况,致使Deolal Sukhram头晕恶心,长期头疼。

En plus, on ne doit pas faire de masque tous les jours, si on fait le masque fréquemment, la peau se fatiguera, sera fragile et désoxygénée.

而且膜不能每天都做,频繁地敷膜,只会让肌肤负担过重,造成肌肤薄弱和缺氧

Ces conditions, auxquelles s'ajoutent les problèmes causés par les variations d'altitude (manque d'oxygène), le froid et les difficultés rencontrées pour atteindre les zones entravent les progrès.

这些条件,加上海拔高度变化导致问题(缺氧)、天气寒冷以及雷区交通不便,都阻碍进展。

L'équipement de protection requis pour l'accomplissement de certains travaux spécialisés tels que les interventions dans des conditions où il y a un risque de manque d'oxygène n'est généralement pas non plus disponible.

通常也不配备用于从事专门领域工作适当个人防护设备,诸如在缺氧危险状况下用于从事工作呼吸防护设备。

Les apports d'azotes peuvent accroître la gravité de la prolifération d'algues toxiques, telles que les marées rouges, et conduire à la formation de zones anoxiques, dont l'incidence et la gravité augmentent partout dans le monde.

氮载荷可能会加剧有害藻花严重程度,例如红潮,并可能导致形成无生命缺氧区,这种现象发生率和严重程度在世界范围内有增无减。

La quatrième partie du projet est consacrée aux conditions de sécurité supplémentaires imposées au travail des jeunes sur des machines dangereuses, aux vêtements et dispositifs de protection dont ils doivent être équipés, à l'évacuation des émanations dangereuses et à l'interdiction de la privation d'oxygène.

该法案第四部分对于雇用年轻人在有危险机器上干活所需要额外安全措施作出了规定,如防护服和装置,清除有毒烟雾和禁止工作场所缺氧

Des examens médicaux préventifs des femmes enceintes sont effectués chaque mois lors de visites aux centres de conseils; ils sont axés sur le dépistage des causes de problèmes comme les foetus hypoxiques, les naissances prématurées, les anomalies congénitales et les anomalies dans le développement du foetus.

孕妇每月在咨询中心接受一次预防性检查,重点是找出导致胎儿缺氧、早产、先天性缺陷和胎儿发育缺陷原因。

Voir également International Legal Materials, vol. 32, 1993, p. 128) où des activités, telles que celles d'installations ou de sites destinés à l'élimination totale ou partielle de déchets solides, liquides ou gazeux par incinération au sol ou en mer, d'installations ou de sites destinés à la dégradation thermique de déchets solides, gazeux ou liquides au moyen d'une alimentation réduite en oxygène, etc., ont été identifiées comme étant des activités dangereuses; l'annexe I de cette Convention contient aussi une liste de substances dangereuses.

也见ILM voL.32 (1993),第128页),在这一文书里,在陆地或海洋上建立以焚化方式部分或完全处置固体、液体或气体废物场点,或建立在缺氧条件下以热降解方式处置固体、液体或气体废物场点均被列为危险活;这一公约附件一还含有一个危险物品清单。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缺氧 的法语例句

用户正在搜索


穿过大道的小路, 穿过马路, 穿过人群, 穿过树林的小道, 穿过田野, 穿过走廊, 穿行, 穿行者, 穿黑衣服, 穿很多孔,

相似单词


缺血性坏死, 缺血性肌孪缩, 缺血性神经炎, 缺牙的, 缺盐, 缺氧, 缺氧的, 缺氧胶质病变, 缺氧生活, 缺氧血的,
quē yǎng
anoxique

Ici, il fait toujours froid et il manque d'air.

这里,常年寒冷并且缺氧

Habitats réducteurs souterrains

洋底次表层还原性生境是在微生物对有机物进行降解使洋底沉积层缺氧时出现的。

Liao Dong Mei (1974-), née dans une famille lettrée de Pékin, a souffert d’une suffocation à la naissance qui a engendré un dommage cérébral.

廖东梅(1974-)来自北京的一个书香世家,在出生时因缺氧而令脑部受到

À la suite de ces traitements, l'auteur a souffert d'une double pneumonie, d'une pleurésie, d'une thrombophlébite, d'une embolie pulmonaire et de lésions cérébrales anoxiques.

由于这些治疗,提交人患了双侧肺炎、胸膜炎、严重血栓性静脉炎、肺栓塞和缺氧性大脑

L'entassement et la mauvaise ventilation font qu'il n'y a pas suffisamment d'oxygène, ce qui donne des vertiges et des maux de tête continus à Deolal Sukhram.

挤的条件和通风条件差,造成囚室里普遍缺氧的状况,致使Deolal Sukhram头晕恶心,长期头疼。

En plus, on ne doit pas faire de masque tous les jours, si on fait le masque fréquemment, la peau se fatiguera, sera fragile et désoxygénée.

而且膜不能每天都做,频繁地敷膜,只会让肌肤负担过重,造成肌肤薄弱和缺氧

Ces conditions, auxquelles s'ajoutent les problèmes causés par les variations d'altitude (manque d'oxygène), le froid et les difficultés rencontrées pour atteindre les zones entravent les progrès.

这些条件,海拔高度变化导致的问题(缺氧)、天气寒冷以及雷区交通不便,都阻碍行动的进展。

L'équipement de protection requis pour l'accomplissement de certains travaux spécialisés tels que les interventions dans des conditions où il y a un risque de manque d'oxygène n'est généralement pas non plus disponible.

通常也不配备用于从事专门领域工作的适当个人防护设备,诸如在缺氧危险状况下用于从事工作的呼吸防护设备。

Les apports d'azotes peuvent accroître la gravité de la prolifération d'algues toxiques, telles que les marées rouges, et conduire à la formation de zones anoxiques, dont l'incidence et la gravité augmentent partout dans le monde.

氮载荷可能会剧有藻花的严重程度,例如红潮,并可能导致形成无生命的缺氧区,这种现象的发生率和严重程度在世界范围内有增无减。

La quatrième partie du projet est consacrée aux conditions de sécurité supplémentaires imposées au travail des jeunes sur des machines dangereuses, aux vêtements et dispositifs de protection dont ils doivent être équipés, à l'évacuation des émanations dangereuses et à l'interdiction de la privation d'oxygène.

该法案第四部分对于雇用年轻人在有危险的机器干活所需要的额外安全措施作出了规定,如防护服和装置,清除有毒烟雾和禁止工作场所缺氧

Des examens médicaux préventifs des femmes enceintes sont effectués chaque mois lors de visites aux centres de conseils; ils sont axés sur le dépistage des causes de problèmes comme les foetus hypoxiques, les naissances prématurées, les anomalies congénitales et les anomalies dans le développement du foetus.

孕妇每月在咨询中心接受一次预防性检查,重点是找出导致胎儿缺氧、早产、先天性缺陷和胎儿发育缺陷的原因。

Voir également International Legal Materials, vol. 32, 1993, p. 128) où des activités, telles que celles d'installations ou de sites destinés à l'élimination totale ou partielle de déchets solides, liquides ou gazeux par incinération au sol ou en mer, d'installations ou de sites destinés à la dégradation thermique de déchets solides, gazeux ou liquides au moyen d'une alimentation réduite en oxygène, etc., ont été identifiées comme étant des activités dangereuses; l'annexe I de cette Convention contient aussi une liste de substances dangereuses.

也见ILM voL.32 (1993),第128页),在这一文书里,在陆地或海洋建立以焚化方式部分或完全处置固体、液体或气体废物的场点的活动,或建立在缺氧条件下以热降解方式处置固体、液体或气体废物的场点的活动均被列为危险活动;这一公约的附件一还含有一个危险物品清单。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缺氧 的法语例句

用户正在搜索


穿件睡裙, 穿街走巷, 穿节日服装的, 穿金戴银, 穿经女工人, 穿晶, 穿久走样的, 穿军装的军人, 穿可笑的衣服, 穿孔,

相似单词


缺血性坏死, 缺血性肌孪缩, 缺血性神经炎, 缺牙的, 缺盐, 缺氧, 缺氧的, 缺氧胶质病变, 缺氧生活, 缺氧血的,
quē yǎng
anoxique

Ici, il fait toujours froid et il manque d'air.

这里,常年寒冷并且

Habitats réducteurs souterrains

洋底次表层还原生境是在微生物对有机物进行降解使洋底沉积层时出现的。

Liao Dong Mei (1974-), née dans une famille lettrée de Pékin, a souffert d’une suffocation à la naissance qui a engendré un dommage cérébral.

廖东梅(1974-)来自北京的一个书香世家,在出生时因而令脑部受到损害。

À la suite de ces traitements, l'auteur a souffert d'une double pneumonie, d'une pleurésie, d'une thrombophlébite, d'une embolie pulmonaire et de lésions cérébrales anoxiques.

由于这些治疗,提交人患了双侧肺炎、胸膜炎、严重血栓静脉炎、肺栓塞和脑损害。

L'entassement et la mauvaise ventilation font qu'il n'y a pas suffisamment d'oxygène, ce qui donne des vertiges et des maux de tête continus à Deolal Sukhram.

拥挤的条件和通风条件差,造成囚室里普遍的状况,致使Deolal Sukhram头晕恶心,长期头疼。

En plus, on ne doit pas faire de masque tous les jours, si on fait le masque fréquemment, la peau se fatiguera, sera fragile et désoxygénée.

而且膜不能每天都做,频繁地敷膜,只会让肌肤负担过重,造成肌肤薄弱和

Ces conditions, auxquelles s'ajoutent les problèmes causés par les variations d'altitude (manque d'oxygène), le froid et les difficultés rencontrées pour atteindre les zones entravent les progrès.

这些条件,加上海变化导致的问题()、天气寒冷以及雷区交通不便,都阻碍行动的进展。

L'équipement de protection requis pour l'accomplissement de certains travaux spécialisés tels que les interventions dans des conditions où il y a un risque de manque d'oxygène n'est généralement pas non plus disponible.

通常也不配备用于从事专门领域工作的适当个人防护设备,诸如在危险状况下用于从事工作的呼吸防护设备。

Les apports d'azotes peuvent accroître la gravité de la prolifération d'algues toxiques, telles que les marées rouges, et conduire à la formation de zones anoxiques, dont l'incidence et la gravité augmentent partout dans le monde.

氮载荷可能会加剧有害藻花的严重程,例如红潮,并可能导致形成无生命的区,这种现象的发生率和严重程在世界范围内有增无减。

La quatrième partie du projet est consacrée aux conditions de sécurité supplémentaires imposées au travail des jeunes sur des machines dangereuses, aux vêtements et dispositifs de protection dont ils doivent être équipés, à l'évacuation des émanations dangereuses et à l'interdiction de la privation d'oxygène.

该法案第四部分对于雇用年轻人在有危险的机器上干活所需要的额外安全措施作出了规定,如防护服和装置,清除有毒烟雾和禁止工作场所

Des examens médicaux préventifs des femmes enceintes sont effectués chaque mois lors de visites aux centres de conseils; ils sont axés sur le dépistage des causes de problèmes comme les foetus hypoxiques, les naissances prématurées, les anomalies congénitales et les anomalies dans le développement du foetus.

孕妇每月在咨询中心接受一次预防检查,重点是找出导致胎儿、早产、先天缺陷和胎儿发育缺陷的原因。

Voir également International Legal Materials, vol. 32, 1993, p. 128) où des activités, telles que celles d'installations ou de sites destinés à l'élimination totale ou partielle de déchets solides, liquides ou gazeux par incinération au sol ou en mer, d'installations ou de sites destinés à la dégradation thermique de déchets solides, gazeux ou liquides au moyen d'une alimentation réduite en oxygène, etc., ont été identifiées comme étant des activités dangereuses; l'annexe I de cette Convention contient aussi une liste de substances dangereuses.

也见ILM voL.32 (1993),第128页),在这一文书里,在陆地或海洋上建立以焚化方式部分或完全处置固体、液体或气体废物的场点的活动,或建立在条件下以热降解方式处置固体、液体或气体废物的场点的活动均被列为危险活动;这一公约的附件一还含有一个危险物品清单。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缺氧 的法语例句

用户正在搜索


穿孔性中耳炎, 穿裤子, 穿拉绳, 穿廊, 穿老式的旧衣服, 穿了衣服的, 穿栗色服装, 穿连裆裤, 穿连帽斗篷的人, 穿颅器,

相似单词


缺血性坏死, 缺血性肌孪缩, 缺血性神经炎, 缺牙的, 缺盐, 缺氧, 缺氧的, 缺氧胶质病变, 缺氧生活, 缺氧血的,
quē yǎng
anoxique

Ici, il fait toujours froid et il manque d'air.

这里,常年寒冷并且缺氧

Habitats réducteurs souterrains

洋底次表层还原性生境是在微生物对有机物进行降解使洋底沉积层缺氧时出现的。

Liao Dong Mei (1974-), née dans une famille lettrée de Pékin, a souffert d’une suffocation à la naissance qui a engendré un dommage cérébral.

廖东梅(1974-)来自北京的一个书香世家,在出生时因缺氧而令脑部受到损害。

À la suite de ces traitements, l'auteur a souffert d'une double pneumonie, d'une pleurésie, d'une thrombophlébite, d'une embolie pulmonaire et de lésions cérébrales anoxiques.

由于这些治疗,提交人患了双侧肺炎、胸膜炎、严重血栓性静脉炎、肺栓塞缺氧性大脑损害。

L'entassement et la mauvaise ventilation font qu'il n'y a pas suffisamment d'oxygène, ce qui donne des vertiges et des maux de tête continus à Deolal Sukhram.

拥挤的件差,造成囚室里普遍缺氧的状况,致使Deolal Sukhram头晕恶心,长期头疼。

En plus, on ne doit pas faire de masque tous les jours, si on fait le masque fréquemment, la peau se fatiguera, sera fragile et désoxygénée.

而且膜不能每天都做,频繁地敷膜,只会让肌肤负担过重,造成肌肤缺氧

Ces conditions, auxquelles s'ajoutent les problèmes causés par les variations d'altitude (manque d'oxygène), le froid et les difficultés rencontrées pour atteindre les zones entravent les progrès.

这些件,加上海拔高度变化导致的问题(缺氧)、天气寒冷以及雷区交不便,都阻碍行动的进展。

L'équipement de protection requis pour l'accomplissement de certains travaux spécialisés tels que les interventions dans des conditions où il y a un risque de manque d'oxygène n'est généralement pas non plus disponible.

常也不配备用于从事专门领域工作的适当个人防护设备,诸如在缺氧危险状况下用于从事工作的呼吸防护设备。

Les apports d'azotes peuvent accroître la gravité de la prolifération d'algues toxiques, telles que les marées rouges, et conduire à la formation de zones anoxiques, dont l'incidence et la gravité augmentent partout dans le monde.

氮载荷可能会加剧有害藻花的严重程度,例如红潮,并可能导致形成无生命的缺氧区,这种现象的发生率严重程度在世界范围内有增无减。

La quatrième partie du projet est consacrée aux conditions de sécurité supplémentaires imposées au travail des jeunes sur des machines dangereuses, aux vêtements et dispositifs de protection dont ils doivent être équipés, à l'évacuation des émanations dangereuses et à l'interdiction de la privation d'oxygène.

该法案第四部分对于雇用年轻人在有危险的机器上干活所需要的额外安全措施作出了规定,如防护服装置,清除有毒烟雾禁止工作场所缺氧

Des examens médicaux préventifs des femmes enceintes sont effectués chaque mois lors de visites aux centres de conseils; ils sont axés sur le dépistage des causes de problèmes comme les foetus hypoxiques, les naissances prématurées, les anomalies congénitales et les anomalies dans le développement du foetus.

孕妇每月在咨询中心接受一次预防性检查,重点是找出导致胎儿缺氧、早产、先天性缺陷胎儿发育缺陷的原因。

Voir également International Legal Materials, vol. 32, 1993, p. 128) où des activités, telles que celles d'installations ou de sites destinés à l'élimination totale ou partielle de déchets solides, liquides ou gazeux par incinération au sol ou en mer, d'installations ou de sites destinés à la dégradation thermique de déchets solides, gazeux ou liquides au moyen d'une alimentation réduite en oxygène, etc., ont été identifiées comme étant des activités dangereuses; l'annexe I de cette Convention contient aussi une liste de substances dangereuses.

也见ILM voL.32 (1993),第128页),在这一文书里,在陆地或海洋上建立以焚化方式部分或完全处置固体、液体或气体废物的场点的活动,或建立在缺氧件下以热降解方式处置固体、液体或气体废物的场点的活动均被列为危险活动;这一公约的附件一还含有一个危险物品清单。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缺氧 的法语例句

用户正在搜索


穿破的, 穿破石, 穿奇装异服, 穿潜水服潜水员, 穿裙子的, 穿入期, 穿山甲, 穿山隧道, 穿山越岭, 穿上,

相似单词


缺血性坏死, 缺血性肌孪缩, 缺血性神经炎, 缺牙的, 缺盐, 缺氧, 缺氧的, 缺氧胶质病变, 缺氧生活, 缺氧血的,
quē yǎng
anoxique

Ici, il fait toujours froid et il manque d'air.

这里,年寒冷并且缺氧

Habitats réducteurs souterrains

洋底次表层还原性生境是在微生物对有机物进行降解使洋底沉积层缺氧时出现的。

Liao Dong Mei (1974-), née dans une famille lettrée de Pékin, a souffert d’une suffocation à la naissance qui a engendré un dommage cérébral.

廖东梅(1974-)来自北京的一个书香世家,在出生时因缺氧而令脑部受到

À la suite de ces traitements, l'auteur a souffert d'une double pneumonie, d'une pleurésie, d'une thrombophlébite, d'une embolie pulmonaire et de lésions cérébrales anoxiques.

于这些治疗,提交人患了双侧肺炎、胸膜炎、严重血栓性静脉炎、肺栓塞和缺氧性大脑

L'entassement et la mauvaise ventilation font qu'il n'y a pas suffisamment d'oxygène, ce qui donne des vertiges et des maux de tête continus à Deolal Sukhram.

拥挤的条件和通风条件差,造成囚室里普遍缺氧的状况,致使Deolal Sukhram头晕恶心,长期头疼。

En plus, on ne doit pas faire de masque tous les jours, si on fait le masque fréquemment, la peau se fatiguera, sera fragile et désoxygénée.

而且能每天都做,频繁地敷膜,只会让肌肤负担过重,造成肌肤薄弱和缺氧

Ces conditions, auxquelles s'ajoutent les problèmes causés par les variations d'altitude (manque d'oxygène), le froid et les difficultés rencontrées pour atteindre les zones entravent les progrès.

这些条件,加上海拔高度变化导致的问题(缺氧)、天气寒冷以及雷区交通便,都阻碍行动的进展。

L'équipement de protection requis pour l'accomplissement de certains travaux spécialisés tels que les interventions dans des conditions où il y a un risque de manque d'oxygène n'est généralement pas non plus disponible.

配备用于从事专门领域工作的适当个人防护设备,诸如在缺氧危险状况下用于从事工作的呼吸防护设备。

Les apports d'azotes peuvent accroître la gravité de la prolifération d'algues toxiques, telles que les marées rouges, et conduire à la formation de zones anoxiques, dont l'incidence et la gravité augmentent partout dans le monde.

氮载荷可能会加剧有藻花的严重程度,例如红潮,并可能导致形成无生命的缺氧区,这种现象的发生率和严重程度在世界范围内有增无减。

La quatrième partie du projet est consacrée aux conditions de sécurité supplémentaires imposées au travail des jeunes sur des machines dangereuses, aux vêtements et dispositifs de protection dont ils doivent être équipés, à l'évacuation des émanations dangereuses et à l'interdiction de la privation d'oxygène.

该法案第四部分对于雇用年轻人在有危险的机器上干活所需要的额外安全措施作出了规定,如防护服和装置,清除有毒烟雾和禁止工作场所缺氧

Des examens médicaux préventifs des femmes enceintes sont effectués chaque mois lors de visites aux centres de conseils; ils sont axés sur le dépistage des causes de problèmes comme les foetus hypoxiques, les naissances prématurées, les anomalies congénitales et les anomalies dans le développement du foetus.

孕妇每月在咨询中心接受一次预防性检查,重点是找出导致胎儿缺氧、早产、先天性缺陷和胎儿发育缺陷的原因。

Voir également International Legal Materials, vol. 32, 1993, p. 128) où des activités, telles que celles d'installations ou de sites destinés à l'élimination totale ou partielle de déchets solides, liquides ou gazeux par incinération au sol ou en mer, d'installations ou de sites destinés à la dégradation thermique de déchets solides, gazeux ou liquides au moyen d'une alimentation réduite en oxygène, etc., ont été identifiées comme étant des activités dangereuses; l'annexe I de cette Convention contient aussi une liste de substances dangereuses.

见ILM voL.32 (1993),第128页),在这一文书里,在陆地或海洋上建立以焚化方式部分或完全处置固体、液体或气体废物的场点的活动,或建立在缺氧条件下以热降解方式处置固体、液体或气体废物的场点的活动均被列为危险活动;这一公约的附件一还含有一个危险物品清单。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缺氧 的法语例句

用户正在搜索


穿梭交通, 穿梭来往, 穿梭外交, 穿梭于两地, 穿梭运输油轮, 穿索针, 穿台石, 穿袒兄露肩衣服的, 穿袒胸露肩衣服的, 穿堂儿,

相似单词


缺血性坏死, 缺血性肌孪缩, 缺血性神经炎, 缺牙的, 缺盐, 缺氧, 缺氧的, 缺氧胶质病变, 缺氧生活, 缺氧血的,
quē yǎng
anoxique

Ici, il fait toujours froid et il manque d'air.

这里,常年寒冷并且

Habitats réducteurs souterrains

洋底次表层还原性生境是在微生物对有机物进行降解使洋底沉积层时出现

Liao Dong Mei (1974-), née dans une famille lettrée de Pékin, a souffert d’une suffocation à la naissance qui a engendré un dommage cérébral.

廖东梅(1974-)来自北京一个书香世家,在出生时因而令脑部受到损害。

À la suite de ces traitements, l'auteur a souffert d'une double pneumonie, d'une pleurésie, d'une thrombophlébite, d'une embolie pulmonaire et de lésions cérébrales anoxiques.

由于这些治疗,提交人患了双侧肺炎、胸膜炎、严重血栓性静脉炎、肺栓塞和性大脑损害。

L'entassement et la mauvaise ventilation font qu'il n'y a pas suffisamment d'oxygène, ce qui donne des vertiges et des maux de tête continus à Deolal Sukhram.

拥挤条件和通风条件差,造成囚室里普遍状况,致使Deolal Sukhram头晕恶心,长期头疼。

En plus, on ne doit pas faire de masque tous les jours, si on fait le masque fréquemment, la peau se fatiguera, sera fragile et désoxygénée.

而且膜不能每天都做,频繁地敷膜,只肤负担过重,造成肤薄弱和

Ces conditions, auxquelles s'ajoutent les problèmes causés par les variations d'altitude (manque d'oxygène), le froid et les difficultés rencontrées pour atteindre les zones entravent les progrès.

这些条件,加上海拔高度变化导致问题()、天气寒冷以及雷区交通不便,都阻碍行动进展。

L'équipement de protection requis pour l'accomplissement de certains travaux spécialisés tels que les interventions dans des conditions où il y a un risque de manque d'oxygène n'est généralement pas non plus disponible.

通常也不配备用于从事专门领域工作适当个人防护设备,诸如在危险状况下用于从事工作呼吸防护设备。

Les apports d'azotes peuvent accroître la gravité de la prolifération d'algues toxiques, telles que les marées rouges, et conduire à la formation de zones anoxiques, dont l'incidence et la gravité augmentent partout dans le monde.

氮载荷可能加剧有害藻花严重程度,例如红潮,并可能导致形成无生命区,这种现象发生率和严重程度在世界范围内有增无减。

La quatrième partie du projet est consacrée aux conditions de sécurité supplémentaires imposées au travail des jeunes sur des machines dangereuses, aux vêtements et dispositifs de protection dont ils doivent être équipés, à l'évacuation des émanations dangereuses et à l'interdiction de la privation d'oxygène.

该法案第四部分对于雇用年轻人在有危险机器上干活所需要额外安全措施作出了规定,如防护服和装置,清除有毒烟雾和禁止工作场所

Des examens médicaux préventifs des femmes enceintes sont effectués chaque mois lors de visites aux centres de conseils; ils sont axés sur le dépistage des causes de problèmes comme les foetus hypoxiques, les naissances prématurées, les anomalies congénitales et les anomalies dans le développement du foetus.

孕妇每月在咨询中心接受一次预防性检查,重点是找出导致胎儿、早产、先天性陷和胎儿发育原因。

Voir également International Legal Materials, vol. 32, 1993, p. 128) où des activités, telles que celles d'installations ou de sites destinés à l'élimination totale ou partielle de déchets solides, liquides ou gazeux par incinération au sol ou en mer, d'installations ou de sites destinés à la dégradation thermique de déchets solides, gazeux ou liquides au moyen d'une alimentation réduite en oxygène, etc., ont été identifiées comme étant des activités dangereuses; l'annexe I de cette Convention contient aussi une liste de substances dangereuses.

也见ILM voL.32 (1993),第128页),在这一文书里,在陆地或海洋上建立以焚化方式部分或完全处置固体、液体或气体废物场点活动,或建立在条件下以热降解方式处置固体、液体或气体废物场点活动均被列为危险活动;这一公约附件一还含有一个危险物品清单。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缺氧 的法语例句

用户正在搜索


穿透性, 穿兔皮衣服, 穿臀漏, 穿拖鞋, 穿戏服的人, 穿夏装, 穿线, 穿小鞋, 穿孝, 穿鞋,

相似单词


缺血性坏死, 缺血性肌孪缩, 缺血性神经炎, 缺牙的, 缺盐, 缺氧, 缺氧的, 缺氧胶质病变, 缺氧生活, 缺氧血的,
quē yǎng
anoxique

Ici, il fait toujours froid et il manque d'air.

这里,常年寒冷并且缺氧

Habitats réducteurs souterrains

洋底次表层还原性生境是在微生物对有机物进行降解洋底沉积层缺氧时出现的。

Liao Dong Mei (1974-), née dans une famille lettrée de Pékin, a souffert d’une suffocation à la naissance qui a engendré un dommage cérébral.

廖东梅(1974-)来自北京的一个书香世家,在出生时因缺氧而令脑部受到损害。

À la suite de ces traitements, l'auteur a souffert d'une double pneumonie, d'une pleurésie, d'une thrombophlébite, d'une embolie pulmonaire et de lésions cérébrales anoxiques.

由于这些治疗,提交人患了双侧肺炎、胸膜炎、严重血栓性静脉炎、肺栓塞和缺氧性大脑损害。

L'entassement et la mauvaise ventilation font qu'il n'y a pas suffisamment d'oxygène, ce qui donne des vertiges et des maux de tête continus à Deolal Sukhram.

拥挤的条件和通风条件差,造成囚室里普遍缺氧的状况,致Deolal Sukhram恶心,长期疼。

En plus, on ne doit pas faire de masque tous les jours, si on fait le masque fréquemment, la peau se fatiguera, sera fragile et désoxygénée.

而且膜不能每天都做,频膜,只会让肌肤负担过重,造成肌肤薄弱和缺氧

Ces conditions, auxquelles s'ajoutent les problèmes causés par les variations d'altitude (manque d'oxygène), le froid et les difficultés rencontrées pour atteindre les zones entravent les progrès.

这些条件,加上海拔高度变化导致的问题(缺氧)、天气寒冷以及雷区交通不便,都阻碍行动的进展。

L'équipement de protection requis pour l'accomplissement de certains travaux spécialisés tels que les interventions dans des conditions où il y a un risque de manque d'oxygène n'est généralement pas non plus disponible.

通常也不配备用于从事专门领域工作的适当个人防护设备,诸如在缺氧危险状况下用于从事工作的呼吸防护设备。

Les apports d'azotes peuvent accroître la gravité de la prolifération d'algues toxiques, telles que les marées rouges, et conduire à la formation de zones anoxiques, dont l'incidence et la gravité augmentent partout dans le monde.

氮载荷可能会加剧有害藻花的严重程度,例如红潮,并可能导致形成无生命的缺氧区,这种现象的发生率和严重程度在世界范围内有增无减。

La quatrième partie du projet est consacrée aux conditions de sécurité supplémentaires imposées au travail des jeunes sur des machines dangereuses, aux vêtements et dispositifs de protection dont ils doivent être équipés, à l'évacuation des émanations dangereuses et à l'interdiction de la privation d'oxygène.

该法案第四部分对于雇用年轻人在有危险的机器上干活所需要的额外安全措施作出了规定,如防护服和装置,清除有毒烟雾和禁止工作场所缺氧

Des examens médicaux préventifs des femmes enceintes sont effectués chaque mois lors de visites aux centres de conseils; ils sont axés sur le dépistage des causes de problèmes comme les foetus hypoxiques, les naissances prématurées, les anomalies congénitales et les anomalies dans le développement du foetus.

孕妇每月在咨询中心接受一次预防性检查,重点是找出导致胎儿缺氧、早产、先天性缺陷和胎儿发育缺陷的原因。

Voir également International Legal Materials, vol. 32, 1993, p. 128) où des activités, telles que celles d'installations ou de sites destinés à l'élimination totale ou partielle de déchets solides, liquides ou gazeux par incinération au sol ou en mer, d'installations ou de sites destinés à la dégradation thermique de déchets solides, gazeux ou liquides au moyen d'une alimentation réduite en oxygène, etc., ont été identifiées comme étant des activités dangereuses; l'annexe I de cette Convention contient aussi une liste de substances dangereuses.

也见ILM voL.32 (1993),第128页),在这一文书里,在陆或海洋上建立以焚化方式部分或完全处置固体、液体或气体废物的场点的活动,或建立在缺氧条件下以热降解方式处置固体、液体或气体废物的场点的活动均被列为危险活动;这一公约的附件一还含有一个危险物品清单。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缺氧 的法语例句

用户正在搜索


穿一件新衣服, 穿一色的衣服, 穿一身黑衣裳, 穿衣, 穿衣<俗>, 穿衣的, 穿衣服, 穿衣服<俗>, 穿衣镜, 穿窬,

相似单词


缺血性坏死, 缺血性肌孪缩, 缺血性神经炎, 缺牙的, 缺盐, 缺氧, 缺氧的, 缺氧胶质病变, 缺氧生活, 缺氧血的,