Maire de Dongguan, située dans le coin anzhen domaine de la gestion, domaine usine de 8000 mètres carrés, l'espace vert de plus de 5000 mètres carrés, plus de 300 employés.
位于东莞市长安镇上角管理区,厂房面积8000平方米,绿化面积5000多平方米,员工300多人。
Maire de Dongguan, située dans le coin anzhen domaine de la gestion, domaine usine de 8000 mètres carrés, l'espace vert de plus de 5000 mètres carrés, plus de 300 employés.
位于东莞市长安镇上角管理区,厂房面积8000平方米,绿化面积5000多平方米,员工300多人。
Des plantes couvre une superficie de 38 hectares de zone verte de plus de 30%, la médecine chinoise a une santé de thé, des aliments santé usine de production GMP.
厂房占面积38亩,绿化面积达30%以上,拥有中药保健茶、保健食品生产的GMP车间。
Ce rôle serait particulièrement important dans le contexte de la décentralisation, puisque les autorités locales seraient de plus en plus responsables de l'enregistrement des terres, l'assainissement des taudis et l'aménagement d'espaces verts.
在权力分散的情况下尤其如此,因为在这种情况下,方政府对土
登记、贫民区改进、以及绿化面积的发展负有越来越大的责任。
Parmi ces dangers figurent, entre autres, le déclin de la production agricole et de la couverture végétale, l'intensification de la sécheresse et de la désertification, l'appauvrissement de la biodiversité, l'absence de sécurité alimentaire et la fragilité des investissements économiques vitaux, ce à quoi il convient d'ajouter les répercussions sociales et les autres conséquences négatives mises en évidence dans le quatrième rapport d'évaluation du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat (GIEC).
这种脆弱因素包括除其他外,农业生产和绿化面积下降、干旱与荒漠化加剧、生物多样性负面影响、缺乏粮食安全和重要经济投资
胁,以及政府间气候变化专门委员会(气候专委会)第四次评估报告所述的社会和其他方面的不利后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Maire de Dongguan, située dans le coin anzhen domaine de la gestion, domaine usine de 8000 mètres carrés, l'espace vert de plus de 5000 mètres carrés, plus de 300 employés.
位于东莞市长安镇上角管理区,厂房面8000平方米,绿化面
5000多平方米,员工300多人。
Des plantes couvre une superficie de 38 hectares de zone verte de plus de 30%, la médecine chinoise a une santé de thé, des aliments santé usine de production GMP.
厂房占面
38亩,绿化面
达30%以上,拥有中药保健茶、保健食品生产
GMP车间。
Ce rôle serait particulièrement important dans le contexte de la décentralisation, puisque les autorités locales seraient de plus en plus responsables de l'enregistrement des terres, l'assainissement des taudis et l'aménagement d'espaces verts.
权
分散
情况下尤其如此,因为
这种情况下,
方政府对土
登记、贫民区改进、以及绿化面
展负有越来越大
责任。
Parmi ces dangers figurent, entre autres, le déclin de la production agricole et de la couverture végétale, l'intensification de la sécheresse et de la désertification, l'appauvrissement de la biodiversité, l'absence de sécurité alimentaire et la fragilité des investissements économiques vitaux, ce à quoi il convient d'ajouter les répercussions sociales et les autres conséquences négatives mises en évidence dans le quatrième rapport d'évaluation du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat (GIEC).
这种脆弱因素包括除其他外,农业生产和绿化面下降、干旱与荒漠化加剧、生物多样性遭受负面影响、缺乏粮食安全和重要经济投资遭受威胁,以及政府间气候变化专门委员会(气候专委会)第四次评估报告所述
社会和其他方面
不利后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Maire de Dongguan, située dans le coin anzhen domaine de la gestion, domaine usine de 8000 mètres carrés, l'espace vert de plus de 5000 mètres carrés, plus de 300 employés.
位于东莞市长安镇上角管理区,厂房8000平方米,绿
5000多平方米,员工300多人。
Des plantes couvre une superficie de 38 hectares de zone verte de plus de 30%, la médecine chinoise a une santé de thé, des aliments santé usine de production GMP.
厂房占38亩,绿
达30%以上,拥有中药保健茶、保健食品生产的GMP车间。
Ce rôle serait particulièrement important dans le contexte de la décentralisation, puisque les autorités locales seraient de plus en plus responsables de l'enregistrement des terres, l'assainissement des taudis et l'aménagement d'espaces verts.
在权力分散的情况下尤其如此,因为在这种情况下,方政府对土
登记、贫民区改进、以及绿
的发展负有越来越大的责任。
Parmi ces dangers figurent, entre autres, le déclin de la production agricole et de la couverture végétale, l'intensification de la sécheresse et de la désertification, l'appauvrissement de la biodiversité, l'absence de sécurité alimentaire et la fragilité des investissements économiques vitaux, ce à quoi il convient d'ajouter les répercussions sociales et les autres conséquences négatives mises en évidence dans le quatrième rapport d'évaluation du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat (GIEC).
这种脆弱因素包括除其他外,农业生产和绿下降、干旱与荒漠
、生物多样性遭受负
影响、缺乏粮食安全和重要经济投资遭受威胁,以及政府间气候变
专门委员会(气候专委会)第四次评估报告所述的社会和其他方
的不利后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Maire de Dongguan, située dans le coin anzhen domaine de la gestion, domaine usine de 8000 mètres carrés, l'espace vert de plus de 5000 mètres carrés, plus de 300 employés.
位于东莞市长安镇上角管理区,厂房面积8000平方米,绿化面积5000多平方米,员工300多人。
Des plantes couvre une superficie de 38 hectares de zone verte de plus de 30%, la médecine chinoise a une santé de thé, des aliments santé usine de production GMP.
厂房占面积38亩,绿化面积达30%以上,拥有中药保健茶、保健食品生产的GMP车
。
Ce rôle serait particulièrement important dans le contexte de la décentralisation, puisque les autorités locales seraient de plus en plus responsables de l'enregistrement des terres, l'assainissement des taudis et l'aménagement d'espaces verts.
在权力分散的情况下尤其如此,因为在这种情况下,方
对土
登记、贫民区改进、以及绿化面积的发展负有越来越大的责任。
Parmi ces dangers figurent, entre autres, le déclin de la production agricole et de la couverture végétale, l'intensification de la sécheresse et de la désertification, l'appauvrissement de la biodiversité, l'absence de sécurité alimentaire et la fragilité des investissements économiques vitaux, ce à quoi il convient d'ajouter les répercussions sociales et les autres conséquences négatives mises en évidence dans le quatrième rapport d'évaluation du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat (GIEC).
这种脆弱因素包括除其他外,农业生产和绿化面积下降、干旱与荒漠化加剧、生物多样性遭受负面影响、缺乏粮食安全和重要经济投资遭受威胁,以及气候变化专门委员会(气候专委会)第四次评估报告所述的社会和其他方面的不利后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Maire de Dongguan, située dans le coin anzhen domaine de la gestion, domaine usine de 8000 mètres carrés, l'espace vert de plus de 5000 mètres carrés, plus de 300 employés.
位于东莞市长安镇上角管理,厂房面积8000平方米,绿化面积5000多平方米,员工300多人。
Des plantes couvre une superficie de 38 hectares de zone verte de plus de 30%, la médecine chinoise a une santé de thé, des aliments santé usine de production GMP.
厂房占面积38亩,绿化面积达30%以上,拥有中药保健茶、保健食品生产的GMP车间。
Ce rôle serait particulièrement important dans le contexte de la décentralisation, puisque les autorités locales seraient de plus en plus responsables de l'enregistrement des terres, l'assainissement des taudis et l'aménagement d'espaces verts.
在权力分散的情况下尤,因为在这种情况下,
方政府对土
登记、
改进、以及绿化面积的发展负有越来越大的责任。
Parmi ces dangers figurent, entre autres, le déclin de la production agricole et de la couverture végétale, l'intensification de la sécheresse et de la désertification, l'appauvrissement de la biodiversité, l'absence de sécurité alimentaire et la fragilité des investissements économiques vitaux, ce à quoi il convient d'ajouter les répercussions sociales et les autres conséquences négatives mises en évidence dans le quatrième rapport d'évaluation du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat (GIEC).
这种脆弱因素包括除他外,农业生产和绿化面积下降、干旱与荒漠化加剧、生物多样性遭受负面影响、缺乏粮食安全和重要经济投资遭受威胁,以及政府间气候变化专门委员会(气候专委会)第四次评估报告所述的社会和
他方面的不利后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Maire de Dongguan, située dans le coin anzhen domaine de la gestion, domaine usine de 8000 mètres carrés, l'espace vert de plus de 5000 mètres carrés, plus de 300 employés.
位于东莞市长安镇上角管理区,厂房面8000平方米,绿化面
5000多平方米,员工300多人。
Des plantes couvre une superficie de 38 hectares de zone verte de plus de 30%, la médecine chinoise a une santé de thé, des aliments santé usine de production GMP.
厂房占面
38亩,绿化面
30%
上,拥有中药保健茶、保健食品生产的GMP车间。
Ce rôle serait particulièrement important dans le contexte de la décentralisation, puisque les autorités locales seraient de plus en plus responsables de l'enregistrement des terres, l'assainissement des taudis et l'aménagement d'espaces verts.
在权力分散的情况下尤如此,因为在这种情况下,
方政府对土
登记、贫民区改进、
及绿化面
的发展负有越来越大的责任。
Parmi ces dangers figurent, entre autres, le déclin de la production agricole et de la couverture végétale, l'intensification de la sécheresse et de la désertification, l'appauvrissement de la biodiversité, l'absence de sécurité alimentaire et la fragilité des investissements économiques vitaux, ce à quoi il convient d'ajouter les répercussions sociales et les autres conséquences négatives mises en évidence dans le quatrième rapport d'évaluation du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat (GIEC).
这种脆弱因素包他外,农业生产和绿化面
下降、干旱与荒漠化加剧、生物多样性遭受负面影响、缺乏粮食安全和重要经济投资遭受威胁,
及政府间气候变化专门委员会(气候专委会)第四次评估报告所述的社会和
他方面的不利后果。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Maire de Dongguan, située dans le coin anzhen domaine de la gestion, domaine usine de 8000 mètres carrés, l'espace vert de plus de 5000 mètres carrés, plus de 300 employés.
位于东莞市长安镇上角管理区,厂房面积8000平方米,面积5000多平方米,员工300多人。
Des plantes couvre une superficie de 38 hectares de zone verte de plus de 30%, la médecine chinoise a une santé de thé, des aliments santé usine de production GMP.
厂房占面积38
,
面积达30%以上,拥有中药保健茶、保健食品生产的GMP车间。
Ce rôle serait particulièrement important dans le contexte de la décentralisation, puisque les autorités locales seraient de plus en plus responsables de l'enregistrement des terres, l'assainissement des taudis et l'aménagement d'espaces verts.
在权力分散的情况下尤其如此,因为在这种情况下,方政府对土
登记、贫民区改进、以及
面积的发展负有越来越大的责任。
Parmi ces dangers figurent, entre autres, le déclin de la production agricole et de la couverture végétale, l'intensification de la sécheresse et de la désertification, l'appauvrissement de la biodiversité, l'absence de sécurité alimentaire et la fragilité des investissements économiques vitaux, ce à quoi il convient d'ajouter les répercussions sociales et les autres conséquences négatives mises en évidence dans le quatrième rapport d'évaluation du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat (GIEC).
这种脆弱因素包括除其他,
业生产和
面积下降、干旱与荒漠
加剧、生物多样性遭受负面影响、缺乏粮食安全和重要经济投资遭受威胁,以及政府间气候变
专门委员会(气候专委会)第四次评估报告所述的社会和其他方面的不利后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Maire de Dongguan, située dans le coin anzhen domaine de la gestion, domaine usine de 8000 mètres carrés, l'espace vert de plus de 5000 mètres carrés, plus de 300 employés.
位于东莞市长安镇上角管理区,厂房面积8000平方米,绿化面积5000多平方米,员工300多人。
Des plantes couvre une superficie de 38 hectares de zone verte de plus de 30%, la médecine chinoise a une santé de thé, des aliments santé usine de production GMP.
厂房占面积38亩,绿化面积达30%以上,拥有中药保健茶、保健食品生产的GMP车间。
Ce rôle serait particulièrement important dans le contexte de la décentralisation, puisque les autorités locales seraient de plus en plus responsables de l'enregistrement des terres, l'assainissement des taudis et l'aménagement d'espaces verts.
在权力分散的情况下尤其如此,因为在这种情况下,方政府对土
登记、贫民区改进、以及绿化面积的发展负有越来越大的责任。
Parmi ces dangers figurent, entre autres, le déclin de la production agricole et de la couverture végétale, l'intensification de la sécheresse et de la désertification, l'appauvrissement de la biodiversité, l'absence de sécurité alimentaire et la fragilité des investissements économiques vitaux, ce à quoi il convient d'ajouter les répercussions sociales et les autres conséquences négatives mises en évidence dans le quatrième rapport d'évaluation du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat (GIEC).
这种脆弱因素包括除其他外,农业生产和绿化面积下降、干旱与荒漠化加剧、生物多样性遭负面影响、缺乏粮食安全和重要经济投资遭
,以及政府间气候变化专门委员会(气候专委会)第四次评估报告所述的社会和其他方面的不利后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Maire de Dongguan, située dans le coin anzhen domaine de la gestion, domaine usine de 8000 mètres carrés, l'espace vert de plus de 5000 mètres carrés, plus de 300 employés.
位于东莞市长角管理区,厂房面积8000平方米,绿化面积5000多平方米,员工300多人。
Des plantes couvre une superficie de 38 hectares de zone verte de plus de 30%, la médecine chinoise a une santé de thé, des aliments santé usine de production GMP.
厂房占面积38亩,绿化面积达30%以
,拥有中药保健茶、保健
品生产的GMP车间。
Ce rôle serait particulièrement important dans le contexte de la décentralisation, puisque les autorités locales seraient de plus en plus responsables de l'enregistrement des terres, l'assainissement des taudis et l'aménagement d'espaces verts.
在权力分散的情况下尤其如此,因为在这种情况下,方政府对土
登记、贫民区改进、以及绿化面积的发展负有越来越大的责任。
Parmi ces dangers figurent, entre autres, le déclin de la production agricole et de la couverture végétale, l'intensification de la sécheresse et de la désertification, l'appauvrissement de la biodiversité, l'absence de sécurité alimentaire et la fragilité des investissements économiques vitaux, ce à quoi il convient d'ajouter les répercussions sociales et les autres conséquences négatives mises en évidence dans le quatrième rapport d'évaluation du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat (GIEC).
这种脆弱因素包括除其他外,农业生产和绿化面积下降、干旱与荒漠化加剧、生物多样性遭受负面影响、缺全和重要经济投资遭受威胁,以及政府间气候变化专门委员会(气候专委会)第四次评估报告所述的社会和其他方面的不利后果。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。