法语助手
  • 关闭
wéiquán
défendre ses propres droits ;
préserver ses droits et intérêts

Les organisations non gouvernementales de défense des droits de l'homme se développent activement.

非政府维权组织正在积极发展中。

Les victimes reçoivent-elles une assistance juridique pour faire valoir leurs droits?

是否为受害维权提供法律援助?

Les communications envoyées concernaient la situation de 3 376 défenseurs des droits de l'homme.

发送信函涉3,376位维权

Le nom de l'UNICEF est également synonyme de sensibilisation.

儿童基金会名字与维权是同义词。

Une telle reconnaissance officielle constitue déjà une forme de protection.

这种认可本身就是对维权种保护。

Dans les deux cas, les entreprises sont incitées à disposer de systèmes de contrôle appropriés.

这两种办法都鼓励公司制定恰当维权制度。

Le Défenseur public des droits présente un rapport annuel à la Chambre des députés.

公共维权还向议会下院提交年度报告。

Certains ont été agressés lors de manifestations, de réunions et autres assemblées.

维权在游行、会议其他类型集会中受到攻击。

Dans certains cas, les défenseurs n'ont pas obtenu les documents de voyage nécessaires.

在某些情况中,维权领不到旅行所必需证件。

Les défenseurs qui interviennent dans ces domaines semblent être encore tout particulièrement menacés.

这些维权看来仍处于受到攻击和特定危险中。

Sur toutes les actions intentées, les juges ne tranchent favorablement que dans 28,5 % des cas239.

在所有维权诉讼中,法官支持诉讼理由案件比例仅为28.5%。

D'autres groupes de défenseurs peuvent être particulièrement exposés selon l'endroit où il sont actifs ou leur domaine d'activité.

根据地域环境或维权专题领域,其他维权团体也可能遭受特定危险。

D'autres, et des membres de leur famille, ont été agressés physiquement, enlevés, torturés et même tués.

维权其家庭成员被人殴打、遭到绑架、受酷刑甚至被杀害。

Les défenseurs des droits de l'homme ne devaient pas être stigmatisés, ni officiellement ni de toute autre façon.

不应以官方或其他形式污蔑维权

La Représentante spéciale s'est toujours intéressée à la situation spécifique des femmes défenseurs des droits de l'homme.

特别代表持续不断地讨论了妇女维权特殊处境问题。

L'exercice du droit à la liberté d'association reste un problème pour les défenseurs dans de nombreux pays.

在许多国家,维权享受结社自由显然仍然面临挑战。

Il importe de continuer de former les magistrats et les avocats et d'encourager le recours aux tribunaux.

有必要继续培训司法行政官和律师,并鼓励人们利用法庭维权

Dans certains pays, ceux qui se penchent sur les violations commises dans le passé sont spécialement ciblés.

在有些国家,处理过去问题维权成为特定攻击目标。

Des défenseurs sont visés à cause de leur participation à des réunions publiques ou du fait qu'ils en organisent.

维权因参加或组织群众集会而成为目标。

Des défenseurs et leur famille ont reçu des appels téléphoniques les menaçant de mort ou de coups et blessures.

维权其家属曾收到死亡或伤害威胁电话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 维权 的法语例句

用户正在搜索


次长, 次长者(按年龄或资格的), 次之, 次致死量, 次中级, 次中量级, 次中音萨克管, 次重力, 次重量级, 次子,

相似单词


维纳斯, 维纳斯雕像, 维尼纶, 维铌钙矿, 维羟硼钙石, 维权, 维生素, 维生素A, 维生素C, 维生素U,
wéiquán
défendre ses propres droits ;
préserver ses droits et intérêts

Les organisations non gouvernementales de défense des droits de l'homme se développent activement.

非政府组织正在积极发展

Les victimes reçoivent-elles une assistance juridique pour faire valoir leurs droits?

是否为受害提供法律援助?

Les communications envoyées concernaient la situation de 3 376 défenseurs des droits de l'homme.

发送的信函涉3,376位

Le nom de l'UNICEF est également synonyme de sensibilisation.

儿童基金的名字与是同义词。

Une telle reconnaissance officielle constitue déjà une forme de protection.

这种认可本身就是对的一种保护。

Dans les deux cas, les entreprises sont incitées à disposer de systèmes de contrôle appropriés.

这两种办法都鼓励公司制定恰当的制度。

Le Défenseur public des droits présente un rapport annuel à la Chambre des députés.

公共还向议下院提交年度报告。

Certains ont été agressés lors de manifestations, de réunions et autres assemblées.

在游行、其他类型的受到攻击。

Dans certains cas, les défenseurs n'ont pas obtenu les documents de voyage nécessaires.

在某些情况领不到旅行所必需的证件。

Les défenseurs qui interviennent dans ces domaines semblent être encore tout particulièrement menacés.

这些看来仍处于受到攻击和侵犯的特定危险

Sur toutes les actions intentées, les juges ne tranchent favorablement que dans 28,5 % des cas239.

在所有诉讼,法官支持诉讼理由的案件比例仅为28.5%。

D'autres groupes de défenseurs peuvent être particulièrement exposés selon l'endroit où il sont actifs ou leur domaine d'activité.

根据地域环境或的专题领域,其他团体也可能遭受特定危险。

D'autres, et des membres de leur famille, ont été agressés physiquement, enlevés, torturés et même tués.

有的其家庭成员被人殴打、遭到绑架、受酷刑甚至被杀害。

Les défenseurs des droits de l'homme ne devaient pas être stigmatisés, ni officiellement ni de toute autre façon.

不应以官方或其他形式污蔑

La Représentante spéciale s'est toujours intéressée à la situation spécifique des femmes défenseurs des droits de l'homme.

特别代表持续不断地讨论了妇女的特殊处境问题。

L'exercice du droit à la liberté d'association reste un problème pour les défenseurs dans de nombreux pays.

在许多国家,享受结社自由显然仍然面临挑战。

Il importe de continuer de former les magistrats et les avocats et d'encourager le recours aux tribunaux.

有必要继续培训司法行政官和律师,并鼓励人们利用法庭

Dans certains pays, ceux qui se penchent sur les violations commises dans le passé sont spécialement ciblés.

在有些国家,处理过去侵犯问题的成为特定的攻击目标。

Des défenseurs sont visés à cause de leur participation à des réunions publiques ou du fait qu'ils en organisent.

因参加或组织群众而成为目标。

Des défenseurs et leur famille ont reçu des appels téléphoniques les menaçant de mort ou de coups et blessures.

其家属曾收到死亡或伤害威胁电话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 维权 的法语例句

用户正在搜索


刺胞动物门, 刺胞亚门, 刺鼻, 刺菜蓟, 刺穿, 刺穿褶皱, 刺戳, 刺刀, 刺点盾菌属, 刺儿菜,

相似单词


维纳斯, 维纳斯雕像, 维尼纶, 维铌钙矿, 维羟硼钙石, 维权, 维生素, 维生素A, 维生素C, 维生素U,
wéiquán
défendre ses propres droits ;
préserver ses droits et intérêts

Les organisations non gouvernementales de défense des droits de l'homme se développent activement.

非政府维权组织正积极发展中。

Les victimes reçoivent-elles une assistance juridique pour faire valoir leurs droits?

是否为受害者维权提供法律援助?

Les communications envoyées concernaient la situation de 3 376 défenseurs des droits de l'homme.

发送的信函涉3,376位维权者。

Le nom de l'UNICEF est également synonyme de sensibilisation.

儿童基金会的名字与维权是同义词。

Une telle reconnaissance officielle constitue déjà une forme de protection.

这种认可本身就是对维权者的一种保护。

Dans les deux cas, les entreprises sont incitées à disposer de systèmes de contrôle appropriés.

这两种办法都鼓励公司制定恰当的维权

Le Défenseur public des droits présente un rapport annuel à la Chambre des députés.

公共维权者还向议会下院提报告。

Certains ont été agressés lors de manifestations, de réunions et autres assemblées.

维权游行、会议其他类型的集会中受到

Dans certains cas, les défenseurs n'ont pas obtenu les documents de voyage nécessaires.

某些情况中,维权者领不到旅行所必需的证件。

Les défenseurs qui interviennent dans ces domaines semblent être encore tout particulièrement menacés.

这些维权者看来仍处于受到和侵犯的特定危险中。

Sur toutes les actions intentées, les juges ne tranchent favorablement que dans 28,5 % des cas239.

所有维权诉讼中,法官支持诉讼理由的案件比例仅为28.5%。

D'autres groupes de défenseurs peuvent être particulièrement exposés selon l'endroit où il sont actifs ou leur domaine d'activité.

根据地域环境或维权者的专题领域,其他维权者团体也可能遭受特定危险。

D'autres, et des membres de leur famille, ont été agressés physiquement, enlevés, torturés et même tués.

有的维权其家庭成员被人殴打、遭到绑架、受酷刑甚至被杀害。

Les défenseurs des droits de l'homme ne devaient pas être stigmatisés, ni officiellement ni de toute autre façon.

不应以官方或其他形式污蔑维权者。

La Représentante spéciale s'est toujours intéressée à la situation spécifique des femmes défenseurs des droits de l'homme.

特别代表持续不断地讨论了妇女维权者的特殊处境问题。

L'exercice du droit à la liberté d'association reste un problème pour les défenseurs dans de nombreux pays.

许多国家,维权者享受结社自由显然仍然面临挑战。

Il importe de continuer de former les magistrats et les avocats et d'encourager le recours aux tribunaux.

有必要继续培训司法行政官和律师,并鼓励人们利用法庭维权

Dans certains pays, ceux qui se penchent sur les violations commises dans le passé sont spécialement ciblés.

有些国家,处理过去侵犯问题的维权者成为特定的目标。

Des défenseurs sont visés à cause de leur participation à des réunions publiques ou du fait qu'ils en organisent.

维权者因参加或组织群众集会而成为目标。

Des défenseurs et leur famille ont reçu des appels téléphoniques les menaçant de mort ou de coups et blessures.

维权其家属曾收到死亡或伤害威胁电话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 维权 的法语例句

用户正在搜索


刺耳的尖嗓门, 刺耳的叫声, 刺耳的嗓音, 刺耳的声音, 刺耳的音乐, 刺柑橘属, 刺钢丝, 刺股, 刺骨, 刺骨的北风,

相似单词


维纳斯, 维纳斯雕像, 维尼纶, 维铌钙矿, 维羟硼钙石, 维权, 维生素, 维生素A, 维生素C, 维生素U,
wéiquán
défendre ses propres droits ;
préserver ses droits et intérêts

Les organisations non gouvernementales de défense des droits de l'homme se développent activement.

非政府维权组织正在积极发展中。

Les victimes reçoivent-elles une assistance juridique pour faire valoir leurs droits?

是否为受害者维权提供法律援助?

Les communications envoyées concernaient la situation de 3 376 défenseurs des droits de l'homme.

发送信函涉3,376位维权者。

Le nom de l'UNICEF est également synonyme de sensibilisation.

儿童名字与维权是同义词。

Une telle reconnaissance officielle constitue déjà une forme de protection.

这种认可本身就是对维权一种保护。

Dans les deux cas, les entreprises sont incitées à disposer de systèmes de contrôle appropriés.

这两种办法都鼓励公司制定恰当维权制度。

Le Défenseur public des droits présente un rapport annuel à la Chambre des députés.

公共维权者还向议下院提交年度报告。

Certains ont été agressés lors de manifestations, de réunions et autres assemblées.

维权者在游行、其他类型中受到攻击。

Dans certains cas, les défenseurs n'ont pas obtenu les documents de voyage nécessaires.

在某些情况中,维权者领不到旅行所必需证件。

Les défenseurs qui interviennent dans ces domaines semblent être encore tout particulièrement menacés.

这些维权者看来仍处于受到攻击和侵犯特定危险中。

Sur toutes les actions intentées, les juges ne tranchent favorablement que dans 28,5 % des cas239.

在所有维权诉讼中,法官支持诉讼理由件比例仅为28.5%。

D'autres groupes de défenseurs peuvent être particulièrement exposés selon l'endroit où il sont actifs ou leur domaine d'activité.

根据地域环境或维权专题领域,其他维权者团体也可能遭受特定危险。

D'autres, et des membres de leur famille, ont été agressés physiquement, enlevés, torturés et même tués.

维权其家庭成员被人殴打、遭到绑架、受酷刑甚至被杀害。

Les défenseurs des droits de l'homme ne devaient pas être stigmatisés, ni officiellement ni de toute autre façon.

不应以官方或其他形式污蔑维权者。

La Représentante spéciale s'est toujours intéressée à la situation spécifique des femmes défenseurs des droits de l'homme.

特别代表持续不断地讨论了妇女维权特殊处境问题。

L'exercice du droit à la liberté d'association reste un problème pour les défenseurs dans de nombreux pays.

在许多国家,维权者享受结社自由显然仍然面临挑战。

Il importe de continuer de former les magistrats et les avocats et d'encourager le recours aux tribunaux.

有必要继续培训司法行政官和律师,并鼓励人们利用法庭维权

Dans certains pays, ceux qui se penchent sur les violations commises dans le passé sont spécialement ciblés.

在有些国家,处理过去侵犯问题维权者成为特定攻击目标。

Des défenseurs sont visés à cause de leur participation à des réunions publiques ou du fait qu'ils en organisent.

维权者因参加或组织群众集而成为目标。

Des défenseurs et leur famille ont reçu des appels téléphoniques les menaçant de mort ou de coups et blessures.

维权其家属曾收到死亡或伤害威胁电话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 维权 的法语例句

用户正在搜索


刺激性电影, 刺激性毒气, 刺激性化痰药, 刺激性价格, 刺激性咳嗽, 刺激性欲的, 刺激性欲的/春药, 刺激眼睛的烟, 刺激因素, 刺激欲念的,

相似单词


维纳斯, 维纳斯雕像, 维尼纶, 维铌钙矿, 维羟硼钙石, 维权, 维生素, 维生素A, 维生素C, 维生素U,
wéiquán
défendre ses propres droits ;
préserver ses droits et intérêts

Les organisations non gouvernementales de défense des droits de l'homme se développent activement.

非政府组织正在积极发展中。

Les victimes reçoivent-elles une assistance juridique pour faire valoir leurs droits?

是否为受害者提供法律援助?

Les communications envoyées concernaient la situation de 3 376 défenseurs des droits de l'homme.

发送的信函涉3,376者。

Le nom de l'UNICEF est également synonyme de sensibilisation.

儿童基金会的名字与是同义词。

Une telle reconnaissance officielle constitue déjà une forme de protection.

这种认可本身就是对者的一种保护。

Dans les deux cas, les entreprises sont incitées à disposer de systèmes de contrôle appropriés.

这两种办法都鼓励公司制定恰当的制度。

Le Défenseur public des droits présente un rapport annuel à la Chambre des députés.

公共者还向议会下院提交年度报告。

Certains ont été agressés lors de manifestations, de réunions et autres assemblées.

者在游行、会议其他类型的集会中受到攻击。

Dans certains cas, les défenseurs n'ont pas obtenu les documents de voyage nécessaires.

在某些情况中,者领不到旅行所必需的证件。

Les défenseurs qui interviennent dans ces domaines semblent être encore tout particulièrement menacés.

这些者看来仍处于受到攻击和侵犯的特定危险中。

Sur toutes les actions intentées, les juges ne tranchent favorablement que dans 28,5 % des cas239.

在所有诉讼中,法官支持诉讼理由的案件比例仅为28.5%。

D'autres groupes de défenseurs peuvent être particulièrement exposés selon l'endroit où il sont actifs ou leur domaine d'activité.

域环境或者的专题领域,其他者团体也可能遭受特定危险。

D'autres, et des membres de leur famille, ont été agressés physiquement, enlevés, torturés et même tués.

有的其家庭成员被人殴打、遭到绑架、受酷刑甚至被杀害。

Les défenseurs des droits de l'homme ne devaient pas être stigmatisés, ni officiellement ni de toute autre façon.

不应以官方或其他形式污蔑者。

La Représentante spéciale s'est toujours intéressée à la situation spécifique des femmes défenseurs des droits de l'homme.

特别代表持续不断讨论了妇女者的特殊处境问题。

L'exercice du droit à la liberté d'association reste un problème pour les défenseurs dans de nombreux pays.

在许多国家,者享受结社自由显然仍然面临挑战。

Il importe de continuer de former les magistrats et les avocats et d'encourager le recours aux tribunaux.

有必要继续培训司法行政官和律师,并鼓励人们利用法庭

Dans certains pays, ceux qui se penchent sur les violations commises dans le passé sont spécialement ciblés.

在有些国家,处理过去侵犯问题的者成为特定的攻击目标。

Des défenseurs sont visés à cause de leur participation à des réunions publiques ou du fait qu'ils en organisent.

者因参加或组织群众集会而成为目标。

Des défenseurs et leur famille ont reçu des appels téléphoniques les menaçant de mort ou de coups et blessures.

其家属曾收到死亡或伤害威胁电话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 维权 的法语例句

用户正在搜索


刺篱木属, 刺溜, 刺螺属, 刺络放血, 刺芒柄花, 刺毛珊瑚科, 刺毛形状的, 刺面的北风, 刺某人一句, 刺目的(光、色等),

相似单词


维纳斯, 维纳斯雕像, 维尼纶, 维铌钙矿, 维羟硼钙石, 维权, 维生素, 维生素A, 维生素C, 维生素U,
wéiquán
défendre ses propres droits ;
préserver ses droits et intérêts

Les organisations non gouvernementales de défense des droits de l'homme se développent activement.

非政府维权组织正在积极发展中。

Les victimes reçoivent-elles une assistance juridique pour faire valoir leurs droits?

是否为受害者维权提供法律援助?

Les communications envoyées concernaient la situation de 3 376 défenseurs des droits de l'homme.

发送的信函涉3,376位维权者。

Le nom de l'UNICEF est également synonyme de sensibilisation.

儿童基金会的名字与维权是同义词。

Une telle reconnaissance officielle constitue déjà une forme de protection.

种认可本身就是对维权者的一种保护。

Dans les deux cas, les entreprises sont incitées à disposer de systèmes de contrôle appropriés.

两种办法都鼓励公司当的维权度。

Le Défenseur public des droits présente un rapport annuel à la Chambre des députés.

公共维权者还向议会下院提交年度报告。

Certains ont été agressés lors de manifestations, de réunions et autres assemblées.

维权者在游行、会议其他类型的集会中受到攻击。

Dans certains cas, les défenseurs n'ont pas obtenu les documents de voyage nécessaires.

在某情况中,维权者领不到旅行所必需的证件。

Les défenseurs qui interviennent dans ces domaines semblent être encore tout particulièrement menacés.

维权者看来仍处于受到攻击和侵犯的特危险中。

Sur toutes les actions intentées, les juges ne tranchent favorablement que dans 28,5 % des cas239.

在所有维权诉讼中,法官支持诉讼理由的案件比例仅为28.5%。

D'autres groupes de défenseurs peuvent être particulièrement exposés selon l'endroit où il sont actifs ou leur domaine d'activité.

根据地域环境或维权者的专题领域,其他维权者团体也可能遭受特危险。

D'autres, et des membres de leur famille, ont été agressés physiquement, enlevés, torturés et même tués.

有的维权其家庭成员被人殴打、遭到绑架、受酷刑甚至被杀害。

Les défenseurs des droits de l'homme ne devaient pas être stigmatisés, ni officiellement ni de toute autre façon.

不应以官方或其他形式污蔑维权者。

La Représentante spéciale s'est toujours intéressée à la situation spécifique des femmes défenseurs des droits de l'homme.

特别代表持续不断地讨论了妇女维权者的特殊处境问题。

L'exercice du droit à la liberté d'association reste un problème pour les défenseurs dans de nombreux pays.

在许多国家,维权者享受结社自由显然仍然面临挑战。

Il importe de continuer de former les magistrats et les avocats et d'encourager le recours aux tribunaux.

有必要继续培训司法行政官和律师,并鼓励人们利用法庭维权

Dans certains pays, ceux qui se penchent sur les violations commises dans le passé sont spécialement ciblés.

在有国家,处理过去侵犯问题的维权者成为特的攻击目标。

Des défenseurs sont visés à cause de leur participation à des réunions publiques ou du fait qu'ils en organisent.

维权者因参加或组织群众集会而成为目标。

Des défenseurs et leur famille ont reçu des appels téléphoniques les menaçant de mort ou de coups et blessures.

维权其家属曾收到死亡或伤害威胁电话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 维权 的法语例句

用户正在搜索


刺杀暴君, 刺杀暴君者, 刺鲨属, 刺山苷种植园, 刺山柑花蕾, 刺伤, 刺身, 刺狮子鱼属, 刺史, 刺丝,

相似单词


维纳斯, 维纳斯雕像, 维尼纶, 维铌钙矿, 维羟硼钙石, 维权, 维生素, 维生素A, 维生素C, 维生素U,
wéiquán
défendre ses propres droits ;
préserver ses droits et intérêts

Les organisations non gouvernementales de défense des droits de l'homme se développent activement.

非政府维权组织正在积极发展中。

Les victimes reçoivent-elles une assistance juridique pour faire valoir leurs droits?

是否为受害者维权提供法律援助?

Les communications envoyées concernaient la situation de 3 376 défenseurs des droits de l'homme.

发送的信函涉3,376位维权者。

Le nom de l'UNICEF est également synonyme de sensibilisation.

儿童基金会的名字与维权是同义词。

Une telle reconnaissance officielle constitue déjà une forme de protection.

这种认可本身就是对维权者的一种保护。

Dans les deux cas, les entreprises sont incitées à disposer de systèmes de contrôle appropriés.

这两种办法都鼓励司制定恰当的维权

Le Défenseur public des droits présente un rapport annuel à la Chambre des députés.

维权者还向议会下院提交年报告。

Certains ont été agressés lors de manifestations, de réunions et autres assemblées.

维权者在游、会议其他类型的集会中受攻击。

Dans certains cas, les défenseurs n'ont pas obtenu les documents de voyage nécessaires.

在某些情况中,维权者领不所必需的证件。

Les défenseurs qui interviennent dans ces domaines semblent être encore tout particulièrement menacés.

这些维权者看来仍处于受攻击和侵犯的特定危险中。

Sur toutes les actions intentées, les juges ne tranchent favorablement que dans 28,5 % des cas239.

在所有维权诉讼中,法官支持诉讼理由的案件比例仅为28.5%。

D'autres groupes de défenseurs peuvent être particulièrement exposés selon l'endroit où il sont actifs ou leur domaine d'activité.

根据地域环境或维权者的专题领域,其他维权者团体也可能遭受特定危险。

D'autres, et des membres de leur famille, ont été agressés physiquement, enlevés, torturés et même tués.

有的维权其家庭成员被人殴打、遭绑架、受酷刑甚至被杀害。

Les défenseurs des droits de l'homme ne devaient pas être stigmatisés, ni officiellement ni de toute autre façon.

不应以官方或其他形式污蔑维权者。

La Représentante spéciale s'est toujours intéressée à la situation spécifique des femmes défenseurs des droits de l'homme.

特别代表持续不断地讨论了妇女维权者的特殊处境问题。

L'exercice du droit à la liberté d'association reste un problème pour les défenseurs dans de nombreux pays.

在许多国家,维权者享受结社自由显然仍然面临挑战。

Il importe de continuer de former les magistrats et les avocats et d'encourager le recours aux tribunaux.

有必要继续培训司法政官和律师,并鼓励人们利用法庭维权

Dans certains pays, ceux qui se penchent sur les violations commises dans le passé sont spécialement ciblés.

在有些国家,处理过去侵犯问题的维权者成为特定的攻击目标。

Des défenseurs sont visés à cause de leur participation à des réunions publiques ou du fait qu'ils en organisent.

维权者因参加或组织群众集会而成为目标。

Des défenseurs et leur famille ont reçu des appels téléphoniques les menaçant de mort ou de coups et blessures.

维权其家属曾收死亡或伤害威胁电话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 维权 的法语例句

用户正在搜索


刺头, 刺透, 刺豚鼠, 刺网, 刺尾雨燕属, 刺猬, 刺猬的刺, 刺猬属, 刺猬掌属, 刺五加,

相似单词


维纳斯, 维纳斯雕像, 维尼纶, 维铌钙矿, 维羟硼钙石, 维权, 维生素, 维生素A, 维生素C, 维生素U,
wéiquán
défendre ses propres droits ;
préserver ses droits et intérêts

Les organisations non gouvernementales de défense des droits de l'homme se développent activement.

非政府组织正在积极发展中。

Les victimes reçoivent-elles une assistance juridique pour faire valoir leurs droits?

是否为受害者提供法律援助?

Les communications envoyées concernaient la situation de 3 376 défenseurs des droits de l'homme.

发送的信函涉3,376位者。

Le nom de l'UNICEF est également synonyme de sensibilisation.

儿童基金会的名字与是同义词。

Une telle reconnaissance officielle constitue déjà une forme de protection.

这种认可本身就是对者的一种保护。

Dans les deux cas, les entreprises sont incitées à disposer de systèmes de contrôle appropriés.

这两种办法都鼓励司制定恰当的制度。

Le Défenseur public des droits présente un rapport annuel à la Chambre des députés.

者还向议会下院提交年度报告。

Certains ont été agressés lors de manifestations, de réunions et autres assemblées.

者在游行、会议其他类型的集会中受攻击。

Dans certains cas, les défenseurs n'ont pas obtenu les documents de voyage nécessaires.

在某些情况中,者领行所必需的证件。

Les défenseurs qui interviennent dans ces domaines semblent être encore tout particulièrement menacés.

这些者看来仍处于受攻击和侵犯的特定危险中。

Sur toutes les actions intentées, les juges ne tranchent favorablement que dans 28,5 % des cas239.

在所有诉讼中,法官支持诉讼理由的案件比例仅为28.5%。

D'autres groupes de défenseurs peuvent être particulièrement exposés selon l'endroit où il sont actifs ou leur domaine d'activité.

根据地域环境或者的专题领域,其他者团体也可能遭受特定危险。

D'autres, et des membres de leur famille, ont été agressés physiquement, enlevés, torturés et même tués.

有的其家庭成员被人殴打、遭绑架、受酷刑甚至被杀害。

Les défenseurs des droits de l'homme ne devaient pas être stigmatisés, ni officiellement ni de toute autre façon.

应以官方或其他形式污蔑者。

La Représentante spéciale s'est toujours intéressée à la situation spécifique des femmes défenseurs des droits de l'homme.

特别代表持续断地讨论了妇女者的特殊处境问题。

L'exercice du droit à la liberté d'association reste un problème pour les défenseurs dans de nombreux pays.

在许多国家,者享受结社自由显然仍然面临挑战。

Il importe de continuer de former les magistrats et les avocats et d'encourager le recours aux tribunaux.

有必要继续培训司法行政官和律师,并鼓励人们利用法庭

Dans certains pays, ceux qui se penchent sur les violations commises dans le passé sont spécialement ciblés.

在有些国家,处理过去侵犯问题的者成为特定的攻击目标。

Des défenseurs sont visés à cause de leur participation à des réunions publiques ou du fait qu'ils en organisent.

者因参加或组织群众集会而成为目标。

Des défenseurs et leur famille ont reçu des appels téléphoniques les menaçant de mort ou de coups et blessures.

其家属曾收死亡或伤害威胁电话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 维权 的法语例句

用户正在搜索


刺眼的, 刺眼的光线, 刺眼的颜色, 刺痒, 刺一张花样, 刺鱼, 刺鱼科, 刺鱼属, 刺榆属, 刺柞属,

相似单词


维纳斯, 维纳斯雕像, 维尼纶, 维铌钙矿, 维羟硼钙石, 维权, 维生素, 维生素A, 维生素C, 维生素U,
wéiquán
défendre ses propres droits ;
préserver ses droits et intérêts

Les organisations non gouvernementales de défense des droits de l'homme se développent activement.

非政府维权组织正在积极发展中。

Les victimes reçoivent-elles une assistance juridique pour faire valoir leurs droits?

是否为受害者维权提供法律援助?

Les communications envoyées concernaient la situation de 3 376 défenseurs des droits de l'homme.

发送的信函涉3,376位维权者。

Le nom de l'UNICEF est également synonyme de sensibilisation.

儿童基金会的维权是同义词。

Une telle reconnaissance officielle constitue déjà une forme de protection.

这种认可本身就是对维权者的一种保护。

Dans les deux cas, les entreprises sont incitées à disposer de systèmes de contrôle appropriés.

这两种办法都鼓励公司制定恰当的维权制度。

Le Défenseur public des droits présente un rapport annuel à la Chambre des députés.

公共维权者还向议会下院提交年度报告。

Certains ont été agressés lors de manifestations, de réunions et autres assemblées.

维权者在游行、会议其他类型的集会中受到攻击。

Dans certains cas, les défenseurs n'ont pas obtenu les documents de voyage nécessaires.

在某些情况中,维权者领不到旅行所必需的证件。

Les défenseurs qui interviennent dans ces domaines semblent être encore tout particulièrement menacés.

这些维权者看来仍处于受到攻击和侵犯的特定危险中。

Sur toutes les actions intentées, les juges ne tranchent favorablement que dans 28,5 % des cas239.

在所有维权中,法官支持由的案件比例仅为28.5%。

D'autres groupes de défenseurs peuvent être particulièrement exposés selon l'endroit où il sont actifs ou leur domaine d'activité.

根据地域环境或维权者的专题领域,其他维权者团体也可能遭受特定危险。

D'autres, et des membres de leur famille, ont été agressés physiquement, enlevés, torturés et même tués.

有的维权其家庭成员被人殴打、遭到绑架、受酷刑甚至被杀害。

Les défenseurs des droits de l'homme ne devaient pas être stigmatisés, ni officiellement ni de toute autre façon.

不应以官方或其他形式污蔑维权者。

La Représentante spéciale s'est toujours intéressée à la situation spécifique des femmes défenseurs des droits de l'homme.

特别代表持续不断地讨论了妇女维权者的特殊处境问题。

L'exercice du droit à la liberté d'association reste un problème pour les défenseurs dans de nombreux pays.

在许多国家,维权者享受结社自由显然仍然面临挑战。

Il importe de continuer de former les magistrats et les avocats et d'encourager le recours aux tribunaux.

有必要继续培训司法行政官和律师,并鼓励人们利用法庭维权

Dans certains pays, ceux qui se penchent sur les violations commises dans le passé sont spécialement ciblés.

在有些国家,处过去侵犯问题的维权者成为特定的攻击目标。

Des défenseurs sont visés à cause de leur participation à des réunions publiques ou du fait qu'ils en organisent.

维权者因参加或组织群众集会而成为目标。

Des défenseurs et leur famille ont reçu des appels téléphoniques les menaçant de mort ou de coups et blessures.

维权其家属曾收到死亡或伤害威胁电话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 维权 的法语例句

用户正在搜索


赐福的, 赐福祈祷, 赐教, 赐赏, 赐他静, 赐宴, 赐予, , 匆匆, 匆匆吃完饭,

相似单词


维纳斯, 维纳斯雕像, 维尼纶, 维铌钙矿, 维羟硼钙石, 维权, 维生素, 维生素A, 维生素C, 维生素U,