Il continue ses études en France.
他在法国他的学业。
Il continue ses études en France.
他在法国他的学业。
Elle aimerait partir en France pour continuer ses études.
她希望能到法国去学业。
Elle encourage son enfant à poursuivre ses études.
她鼓励自己的孩学业。
Les professeurs encouragent cet élève à poursuivre ses études.
老师们鼓励这个孩学业。
Cependant, les pères adolescents sont autorisés à poursuivre leurs études.
然而,低龄父亲却可以学业。
Souvent, ces filles éprouvent des difficultés à poursuivre leur scolarité.
这些女童在学业方面常常面临困难。
Elles ont le choix de rester à l'école et de continuer après avoir accouché.
少女可选择留在学校并在育后
学业。
En revanche, les chances de poursuivre des études au-delà du niveau secondaire ont diminué de 19 %.
与此时,学
进入中学后各级
学业的机会减少了19%。
Est-ce que vous voulez continuer a faire vos etudes au Quebec?
您愿意在魁北克您的学业吗?
Est-ce que vous allez continuer a faire vos etudes au Quebec?
您在魁北克会您的学业吗?
Un programme spécial vise à aider les écolières qui sont dans le besoin à poursuivre leurs études.
摩洛哥有一个特殊方案,旨在帮助贫困女学学业。
Après la quatrième, le nombre d'enfants poursuivant leurs études décroît quelque peu, principalement en zone rurale.
四年级之后,学业的儿童人数稍有下降,主要在农村地区。
Je veux continuer mes études pour quitte ce village perdu.
我要我的学业离开这个失落的村庄。
Certaines mères adolescentes ont choisi de poursuivre leurs études en suivant des cours du soir dans des établissements privés.
一些少龄母亲选择通过参加夜校的方式学业。
Le programme vise à soutenir cette poursuite des études par les enfants roms aux septième et huitième degrés.
该方案的目的是支持七年级和八年级罗姆儿童学业。
Une aide médicale et psychologique est apportée aux personnes atteintes du sida.
鼓励那些在年龄尚小时就结婚并怀孕的女孩其学业和参加扫盲班。
Des élèves qui avaient achevé leurs études primaires n'ont pu poursuivre leurs études.
已完成小学教育的学无法
他们的学业。
Environ un tiers des personnes inactives poursuivent leurs études.
约三分之一的非在业者他们的学业。
Et lui, il pourrait même poursuivre ses études en Occident, pays de cocagne!
而男孩却能在西方,在cocagne地区着他的学业。
Des bourses sont également versées à 500 étudiants du Timor oriental qui fréquentent déjà des universités indonésiennes.
上述奖学金的发放对象也包括500名已经在印度尼西亚其学业的东帝汶学
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il continue ses études en France.
他法国
续他的学业。
Elle aimerait partir en France pour continuer ses études.
她希望能到法国去续学业。
Elle encourage son enfant à poursuivre ses études.
她鼓励自己的孩子续学业。
Les professeurs encouragent cet élève à poursuivre ses études.
老师们鼓励这个孩子续学业。
Cependant, les pères adolescents sont autorisés à poursuivre leurs études.
然而,低龄父亲却可以续学业。
Souvent, ces filles éprouvent des difficultés à poursuivre leur scolarité.
这些女童续学业方面常常面临困难。
Elles ont le choix de rester à l'école et de continuer après avoir accouché.
少女可选择留学校
育后
续学业。
En revanche, les chances de poursuivre des études au-delà du niveau secondaire ont diminué de 19 %.
与此时,学
进入中学后
续学业的机会减少了19%。
Est-ce que vous voulez continuer a faire vos etudes au Quebec?
您愿意魁北克
续您的学业吗?
Est-ce que vous allez continuer a faire vos etudes au Quebec?
您魁北克会
续您的学业吗?
Un programme spécial vise à aider les écolières qui sont dans le besoin à poursuivre leurs études.
摩洛哥有一个特殊方案,旨帮助贫困女学
续学业。
Après la quatrième, le nombre d'enfants poursuivant leurs études décroît quelque peu, principalement en zone rurale.
四年之后,
续学业的儿童人数稍有下降,主要
农村地区。
Je veux continuer mes études pour quitte ce village perdu.
我要续我的学业离开这个失落的村庄。
Certaines mères adolescentes ont choisi de poursuivre leurs études en suivant des cours du soir dans des établissements privés.
一些少龄母亲选择通过参加夜校的方式续学业。
Le programme vise à soutenir cette poursuite des études par les enfants roms aux septième et huitième degrés.
该方案的目的是支持七年和八年
罗姆儿童
续学业。
Une aide médicale et psychologique est apportée aux personnes atteintes du sida.
鼓励那些年龄尚小时就结婚
怀孕的女孩
续其学业和参加扫盲班。
Des élèves qui avaient achevé leurs études primaires n'ont pu poursuivre leurs études.
已完成小学教育的学无法
续他们的学业。
Environ un tiers des personnes inactives poursuivent leurs études.
约三分之一的非业者
续他们的学业。
Et lui, il pourrait même poursuivre ses études en Occident, pays de cocagne!
而男孩却能西方,
cocagne地区
续着他的学业。
Des bourses sont également versées à 500 étudiants du Timor oriental qui fréquentent déjà des universités indonésiennes.
上述奖学金的发放对象也包括500名已经印度尼西亚
续其学业的东帝汶学
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il continue ses études en France.
他在法国继他的
业。
Elle aimerait partir en France pour continuer ses études.
她希望能到法国去继业。
Elle encourage son enfant à poursuivre ses études.
她鼓励自己的孩子继业。
Les professeurs encouragent cet élève à poursuivre ses études.
老师们鼓励这个孩子继业。
Cependant, les pères adolescents sont autorisés à poursuivre leurs études.
然而,低龄父亲却可以继业。
Souvent, ces filles éprouvent des difficultés à poursuivre leur scolarité.
这些女童在继业方面常常面临困难。
Elles ont le choix de rester à l'école et de continuer après avoir accouché.
少女可选择留在校并在
育后继
业。
En revanche, les chances de poursuivre des études au-delà du niveau secondaire ont diminué de 19 %.
与此时,
中
后各级继
业的机会减少了19%。
Est-ce que vous voulez continuer a faire vos etudes au Quebec?
您愿意在魁北克继您的
业吗?
Est-ce que vous allez continuer a faire vos etudes au Quebec?
您在魁北克会继您的
业吗?
Un programme spécial vise à aider les écolières qui sont dans le besoin à poursuivre leurs études.
摩洛哥有一个特殊方案,旨在帮助贫困女继
业。
Après la quatrième, le nombre d'enfants poursuivant leurs études décroît quelque peu, principalement en zone rurale.
四年级之后,继业的儿童人数稍有下降,主要在农村地区。
Je veux continuer mes études pour quitte ce village perdu.
我要继我的
业离开这个失落的村庄。
Certaines mères adolescentes ont choisi de poursuivre leurs études en suivant des cours du soir dans des établissements privés.
一些少龄母亲选择通过参加夜校的方式继业。
Le programme vise à soutenir cette poursuite des études par les enfants roms aux septième et huitième degrés.
该方案的目的是支持七年级和八年级罗姆儿童继业。
Une aide médicale et psychologique est apportée aux personnes atteintes du sida.
鼓励那些在年龄尚小时就结婚并怀孕的女孩继其
业和参加扫盲班。
Des élèves qui avaient achevé leurs études primaires n'ont pu poursuivre leurs études.
已完成小教育的
无法继
他们的
业。
Environ un tiers des personnes inactives poursuivent leurs études.
约三分之一的非在业者继他们的
业。
Et lui, il pourrait même poursuivre ses études en Occident, pays de cocagne!
而男孩却能在西方,在cocagne地区继着他的
业。
Des bourses sont également versées à 500 étudiants du Timor oriental qui fréquentent déjà des universités indonésiennes.
上述奖金的发放对象也包括500名已经在印度尼西亚继
其
业的东帝汶
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il continue ses études en France.
他在法国继续他的学业。
Elle aimerait partir en France pour continuer ses études.
她希望能到法国去继续学业。
Elle encourage son enfant à poursuivre ses études.
她鼓励自己的孩子继续学业。
Les professeurs encouragent cet élève à poursuivre ses études.
老师们鼓励这个孩子继续学业。
Cependant, les pères adolescents sont autorisés à poursuivre leurs études.
然而,低龄父亲却可以继续学业。
Souvent, ces filles éprouvent des difficultés à poursuivre leur scolarité.
这些女童在继续学业方面常常面。
Elles ont le choix de rester à l'école et de continuer après avoir accouché.
少女可选择留在学校并在生育后继续学业。
En revanche, les chances de poursuivre des études au-delà du niveau secondaire ont diminué de 19 %.
与此时,学生进入中学后各级继续学业的机会减少了19%。
Est-ce que vous voulez continuer a faire vos etudes au Quebec?
在魁北克继续
的学业吗?
Est-ce que vous allez continuer a faire vos etudes au Quebec?
在魁北克会继续
的学业吗?
Un programme spécial vise à aider les écolières qui sont dans le besoin à poursuivre leurs études.
摩洛哥有一个特殊方案,旨在帮助贫女学生继续学业。
Après la quatrième, le nombre d'enfants poursuivant leurs études décroît quelque peu, principalement en zone rurale.
四年级之后,继续学业的儿童人数稍有下降,主要在农村地区。
Je veux continuer mes études pour quitte ce village perdu.
我要继续我的学业离开这个失落的村庄。
Certaines mères adolescentes ont choisi de poursuivre leurs études en suivant des cours du soir dans des établissements privés.
一些少龄母亲选择通过参加夜校的方式继续学业。
Le programme vise à soutenir cette poursuite des études par les enfants roms aux septième et huitième degrés.
该方案的目的是支持七年级和八年级罗姆儿童继续学业。
Une aide médicale et psychologique est apportée aux personnes atteintes du sida.
鼓励那些在年龄尚小时就结婚并怀孕的女孩继续其学业和参加扫盲班。
Des élèves qui avaient achevé leurs études primaires n'ont pu poursuivre leurs études.
已完成小学教育的学生无法继续他们的学业。
Environ un tiers des personnes inactives poursuivent leurs études.
约三分之一的非在业者继续他们的学业。
Et lui, il pourrait même poursuivre ses études en Occident, pays de cocagne!
而男孩却能在西方,在cocagne地区继续着他的学业。
Des bourses sont également versées à 500 étudiants du Timor oriental qui fréquentent déjà des universités indonésiennes.
上述奖学金的发放对象也包括500名已经在印度尼西亚继续其学业的东帝汶学生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il continue ses études en France.
他在法继续他的学业。
Elle aimerait partir en France pour continuer ses études.
她希望能法
去继续学业。
Elle encourage son enfant à poursuivre ses études.
她鼓励自己的孩子继续学业。
Les professeurs encouragent cet élève à poursuivre ses études.
老师们鼓励这个孩子继续学业。
Cependant, les pères adolescents sont autorisés à poursuivre leurs études.
然而,低龄父亲却可以继续学业。
Souvent, ces filles éprouvent des difficultés à poursuivre leur scolarité.
这些女在继续学业方面常常面临困难。
Elles ont le choix de rester à l'école et de continuer après avoir accouché.
少女可选择留在学校并在生育后继续学业。
En revanche, les chances de poursuivre des études au-delà du niveau secondaire ont diminué de 19 %.
与此时,学生进入中学后各级继续学业的机会减少了19%。
Est-ce que vous voulez continuer a faire vos etudes au Quebec?
您愿意在魁北克继续您的学业吗?
Est-ce que vous allez continuer a faire vos etudes au Quebec?
您在魁北克会继续您的学业吗?
Un programme spécial vise à aider les écolières qui sont dans le besoin à poursuivre leurs études.
摩洛哥有一个特殊方案,旨在帮助贫困女学生继续学业。
Après la quatrième, le nombre d'enfants poursuivant leurs études décroît quelque peu, principalement en zone rurale.
四年级之后,继续学业的数稍有下降,主要在农村地区。
Je veux continuer mes études pour quitte ce village perdu.
我要继续我的学业离开这个失落的村庄。
Certaines mères adolescentes ont choisi de poursuivre leurs études en suivant des cours du soir dans des établissements privés.
一些少龄母亲选择通过参加夜校的方式继续学业。
Le programme vise à soutenir cette poursuite des études par les enfants roms aux septième et huitième degrés.
该方案的目的是支持七年级和八年级罗姆继续学业。
Une aide médicale et psychologique est apportée aux personnes atteintes du sida.
鼓励那些在年龄尚小时就结婚并怀孕的女孩继续其学业和参加扫盲班。
Des élèves qui avaient achevé leurs études primaires n'ont pu poursuivre leurs études.
已完成小学教育的学生无法继续他们的学业。
Environ un tiers des personnes inactives poursuivent leurs études.
约三分之一的非在业者继续他们的学业。
Et lui, il pourrait même poursuivre ses études en Occident, pays de cocagne!
而男孩却能在西方,在cocagne地区继续着他的学业。
Des bourses sont également versées à 500 étudiants du Timor oriental qui fréquentent déjà des universités indonésiennes.
上述奖学金的发放对象也包括500名已经在印度尼西亚继续其学业的东帝汶学生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il continue ses études en France.
他在法国继续他的学业。
Elle aimerait partir en France pour continuer ses études.
望能到法国去继续学业。
Elle encourage son enfant à poursuivre ses études.
鼓励自己的孩子继续学业。
Les professeurs encouragent cet élève à poursuivre ses études.
老师们鼓励这个孩子继续学业。
Cependant, les pères adolescents sont autorisés à poursuivre leurs études.
然而,低龄父亲却可以继续学业。
Souvent, ces filles éprouvent des difficultés à poursuivre leur scolarité.
这些女童在继续学业方面常常面临困难。
Elles ont le choix de rester à l'école et de continuer après avoir accouché.
少女可选择留在学校并在生育后继续学业。
En revanche, les chances de poursuivre des études au-delà du niveau secondaire ont diminué de 19 %.
与此时,学生进入中学后各级继续学业的机会减少了19%。
Est-ce que vous voulez continuer a faire vos etudes au Quebec?
您愿意在魁北克继续您的学业吗?
Est-ce que vous allez continuer a faire vos etudes au Quebec?
您在魁北克会继续您的学业吗?
Un programme spécial vise à aider les écolières qui sont dans le besoin à poursuivre leurs études.
摩洛哥有一个特殊方案,旨在帮助贫困女学生继续学业。
Après la quatrième, le nombre d'enfants poursuivant leurs études décroît quelque peu, principalement en zone rurale.
四年级之后,继续学业的儿童人数稍有,主要在农村地区。
Je veux continuer mes études pour quitte ce village perdu.
我要继续我的学业离开这个失落的村庄。
Certaines mères adolescentes ont choisi de poursuivre leurs études en suivant des cours du soir dans des établissements privés.
一些少龄母亲选择通过参加夜校的方式继续学业。
Le programme vise à soutenir cette poursuite des études par les enfants roms aux septième et huitième degrés.
该方案的目的是支持七年级和八年级罗姆儿童继续学业。
Une aide médicale et psychologique est apportée aux personnes atteintes du sida.
鼓励那些在年龄尚小时就结婚并怀孕的女孩继续其学业和参加扫盲班。
Des élèves qui avaient achevé leurs études primaires n'ont pu poursuivre leurs études.
已完成小学教育的学生无法继续他们的学业。
Environ un tiers des personnes inactives poursuivent leurs études.
约三分之一的非在业者继续他们的学业。
Et lui, il pourrait même poursuivre ses études en Occident, pays de cocagne!
而男孩却能在西方,在cocagne地区继续着他的学业。
Des bourses sont également versées à 500 étudiants du Timor oriental qui fréquentent déjà des universités indonésiennes.
上述奖学金的发放对象也包括500名已经在印度尼西亚继续其学业的东帝汶学生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il continue ses études en France.
他在法国继续他的学业。
Elle aimerait partir en France pour continuer ses études.
她希望能到法国去继续学业。
Elle encourage son enfant à poursuivre ses études.
她鼓励自己的孩子继续学业。
Les professeurs encouragent cet élève à poursuivre ses études.
老师们鼓励这个孩子继续学业。
Cependant, les pères adolescents sont autorisés à poursuivre leurs études.
然而,低龄父亲却可以继续学业。
Souvent, ces filles éprouvent des difficultés à poursuivre leur scolarité.
这些女童在继续学业方面常常面。
Elles ont le choix de rester à l'école et de continuer après avoir accouché.
少女可选择留在学校并在生育后继续学业。
En revanche, les chances de poursuivre des études au-delà du niveau secondaire ont diminué de 19 %.
与此时,学生进入中学后各级继续学业的机会减少了19%。
Est-ce que vous voulez continuer a faire vos etudes au Quebec?
在魁北克继续
的学业吗?
Est-ce que vous allez continuer a faire vos etudes au Quebec?
在魁北克会继续
的学业吗?
Un programme spécial vise à aider les écolières qui sont dans le besoin à poursuivre leurs études.
摩洛哥有一个特殊方案,旨在帮助贫女学生继续学业。
Après la quatrième, le nombre d'enfants poursuivant leurs études décroît quelque peu, principalement en zone rurale.
四年级之后,继续学业的儿童人数稍有下降,主要在农村地区。
Je veux continuer mes études pour quitte ce village perdu.
我要继续我的学业离开这个失落的村庄。
Certaines mères adolescentes ont choisi de poursuivre leurs études en suivant des cours du soir dans des établissements privés.
一些少龄母亲选择通过参加夜校的方式继续学业。
Le programme vise à soutenir cette poursuite des études par les enfants roms aux septième et huitième degrés.
该方案的目的是支持七年级和八年级罗姆儿童继续学业。
Une aide médicale et psychologique est apportée aux personnes atteintes du sida.
鼓励那些在年龄尚小时就结婚并怀孕的女孩继续其学业和参加扫盲班。
Des élèves qui avaient achevé leurs études primaires n'ont pu poursuivre leurs études.
已完成小学教育的学生无法继续他们的学业。
Environ un tiers des personnes inactives poursuivent leurs études.
约三分之一的非在业者继续他们的学业。
Et lui, il pourrait même poursuivre ses études en Occident, pays de cocagne!
而男孩却能在西方,在cocagne地区继续着他的学业。
Des bourses sont également versées à 500 étudiants du Timor oriental qui fréquentent déjà des universités indonésiennes.
上述奖学金的发放对象也包括500名已经在印度尼西亚继续其学业的东帝汶学生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il continue ses études en France.
他法国
续他的
业。
Elle aimerait partir en France pour continuer ses études.
她希望能到法国去续
业。
Elle encourage son enfant à poursuivre ses études.
她鼓励自己的孩子续
业。
Les professeurs encouragent cet élève à poursuivre ses études.
老师们鼓励这个孩子续
业。
Cependant, les pères adolescents sont autorisés à poursuivre leurs études.
然而,低龄父亲却可以续
业。
Souvent, ces filles éprouvent des difficultés à poursuivre leur scolarité.
这些女续
业方面常常面临困难。
Elles ont le choix de rester à l'école et de continuer après avoir accouché.
少女可选择留校并
生育后
续
业。
En revanche, les chances de poursuivre des études au-delà du niveau secondaire ont diminué de 19 %.
与此时,
生进入中
后各级
续
业的机会减少了19%。
Est-ce que vous voulez continuer a faire vos etudes au Quebec?
您愿意魁北克
续您的
业
?
Est-ce que vous allez continuer a faire vos etudes au Quebec?
您魁北克会
续您的
业
?
Un programme spécial vise à aider les écolières qui sont dans le besoin à poursuivre leurs études.
摩洛哥有一个特殊方案,旨帮助贫困女
生
续
业。
Après la quatrième, le nombre d'enfants poursuivant leurs études décroît quelque peu, principalement en zone rurale.
四年级之后,续
业的儿
人数稍有下降,主要
农村地区。
Je veux continuer mes études pour quitte ce village perdu.
我要续我的
业离开这个失落的村庄。
Certaines mères adolescentes ont choisi de poursuivre leurs études en suivant des cours du soir dans des établissements privés.
一些少龄母亲选择通过参加夜校的方式续
业。
Le programme vise à soutenir cette poursuite des études par les enfants roms aux septième et huitième degrés.
该方案的目的是支持七年级和八年级罗姆儿续
业。
Une aide médicale et psychologique est apportée aux personnes atteintes du sida.
鼓励那些年龄尚小时就结婚并怀孕的女孩
续其
业和参加扫盲班。
Des élèves qui avaient achevé leurs études primaires n'ont pu poursuivre leurs études.
已完成小教育的
生无法
续他们的
业。
Environ un tiers des personnes inactives poursuivent leurs études.
约三分之一的非业者
续他们的
业。
Et lui, il pourrait même poursuivre ses études en Occident, pays de cocagne!
而男孩却能西方,
cocagne地区
续着他的
业。
Des bourses sont également versées à 500 étudiants du Timor oriental qui fréquentent déjà des universités indonésiennes.
上述奖金的发放对象也包括500名已经
印度尼西亚
续其
业的东帝汶
生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il continue ses études en France.
他在法国继续他学业。
Elle aimerait partir en France pour continuer ses études.
她希望能到法国去继续学业。
Elle encourage son enfant à poursuivre ses études.
她鼓励孩子继续学业。
Les professeurs encouragent cet élève à poursuivre ses études.
老师们鼓励这个孩子继续学业。
Cependant, les pères adolescents sont autorisés à poursuivre leurs études.
然而,低龄父亲却可以继续学业。
Souvent, ces filles éprouvent des difficultés à poursuivre leur scolarité.
这些女童在继续学业方面常常面临困难。
Elles ont le choix de rester à l'école et de continuer après avoir accouché.
少女可选择留在学校并在生育后继续学业。
En revanche, les chances de poursuivre des études au-delà du niveau secondaire ont diminué de 19 %.
与此时,学生进入中学后各级继续学业
机会减少了19%。
Est-ce que vous voulez continuer a faire vos etudes au Quebec?
您愿意在魁北克继续您学业吗?
Est-ce que vous allez continuer a faire vos etudes au Quebec?
您在魁北克会继续您学业吗?
Un programme spécial vise à aider les écolières qui sont dans le besoin à poursuivre leurs études.
摩洛哥有一个特殊方案,旨在帮助贫困女学生继续学业。
Après la quatrième, le nombre d'enfants poursuivant leurs études décroît quelque peu, principalement en zone rurale.
级之后,继续学业
儿童人数稍有下降,主要在农村地区。
Je veux continuer mes études pour quitte ce village perdu.
我要继续我学业离开这个失落
村庄。
Certaines mères adolescentes ont choisi de poursuivre leurs études en suivant des cours du soir dans des établissements privés.
一些少龄母亲选择通过参加夜校方式继续学业。
Le programme vise à soutenir cette poursuite des études par les enfants roms aux septième et huitième degrés.
该方案目
是支持七
级和八
级罗姆儿童继续学业。
Une aide médicale et psychologique est apportée aux personnes atteintes du sida.
鼓励那些在龄尚小时就结婚并怀孕
女孩继续其学业和参加扫盲班。
Des élèves qui avaient achevé leurs études primaires n'ont pu poursuivre leurs études.
已完成小学教育学生无法继续他们
学业。
Environ un tiers des personnes inactives poursuivent leurs études.
约三分之一非在业者继续他们
学业。
Et lui, il pourrait même poursuivre ses études en Occident, pays de cocagne!
而男孩却能在西方,在cocagne地区继续着他学业。
Des bourses sont également versées à 500 étudiants du Timor oriental qui fréquentent déjà des universités indonésiennes.
上述奖学金发放对象也包括500名已经在印度尼西亚继续其学业
东帝汶学生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。