法语助手
  • 关闭

经济杠杆

添加到生词本

levier économique

Au lieu d'exercer une pression économique et politique, ce qui est une solution basée sur la réalité, celles-ci devraient identifier des préoccupations et des obligations communes comme autre solution acceptable.

与其动用经济杠杆、施加政,更应寻求基于现实、共同关切义务的解决办法,这才是可行的办法。

D'autres instruments importants sont : contrôles à l'exportation coordonnés aux niveaux national et international; programmes de coopération pour réduire les menaces et appuyer le désarmement; contrôle et sécurité des matières sensibles, installations et expertise; leviers politiques et économiques, notamment des politique de développement commercial; interdiction d'activités illégales dans les passations de marchés, y compris par le biais de l'Initiative relative à la sécurité en matière de prolifération; et, en dernier recours, mesures coercitives conformément à la Charte des Nations Unies.

其他主要手段包括:国家国际协调一致的出口管制;旨在支持裁军的作性消除方案;敏感材料、设施专门知识的管制安全;政经济杠杆,包括贸易发展政策;通过防扩散安全倡议等等禁止非法采购活动,以及作为最后手段,按照《联国宪章》采取强制性措施。

D'autres éléments importants intègrent les contrôles nationaux, coordonnés au niveau international, des exportations; les programmes coopératifs de réduction des menaces; la garantie du contrôle et de la sécurité des matières sensibles, des installations et de l'expertise; les moyens de pression aux niveaux politique et économique, y compris les accords de commerce et d'assistance; l'interdiction des activités commerciales illégales, notamment par le biais de l'Initiative de sécurité en matière de prolifération et, enfin, les mesures coercitives prises conformément à la Charte.

其他重要因素包括:国家国际协调的出口管制;减少作方案;确保敏感材料、设施专门知识的管制与安全;政经济杠杆手段,包括贸易援助协定;阻截非法采购活动,包括利用防扩散安全倡议;以及作为最后手段,按照《宪章》采取迫措施。

Quant aux instruments repérés par le Conseil européen aux fins de la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive et des missiles, il s'agit notamment des traités et des mécanismes de vérification multilatéraux, des contrôles des exportations appliqués à l'échelon national et coordonnés au niveau international, des programmes de réduction des menaces par la coopération, des moyens de pression politiques et économiques, de l'interdiction des activités illégales de passation de marchés; et enfin, en dernier ressort, des mesures coercitives dans le respect de la Charte des Nations Unies.

欧盟理事会确认的处理大规模毁灭性武器导弹扩散的文书,包括多边条约核查机制;国家国际协调进行出口控制;作减少方案;政经济杠杆;禁止非法采购活动;作为最后的手段,根据《联国宪章》采取迫措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济杠杆 的法语例句

用户正在搜索


顶心, 顶穴, 顶压法, 顶芽, 顶叶, 顶叶语言区, 顶用, 顶有用, 顶圆, 顶账,

相似单词


经济封锁, 经济复苏, 经济复兴, 经济富裕, 经济改革, 经济杠杆, 经济管理博士, 经济规律, 经济过热, 经济行为,
levier économique

Au lieu d'exercer une pression économique et politique, ce qui est une solution basée sur la réalité, celles-ci devraient identifier des préoccupations et des obligations communes comme autre solution acceptable.

动用经济杠杆、施加政治压力,更应寻求基于现实、共同关切义务的解决办法,这才是可行的办法。

D'autres instruments importants sont : contrôles à l'exportation coordonnés aux niveaux national et international; programmes de coopération pour réduire les menaces et appuyer le désarmement; contrôle et sécurité des matières sensibles, installations et expertise; leviers politiques et économiques, notamment des politique de développement commercial; interdiction d'activités illégales dans les passations de marchés, y compris par le biais de l'Initiative relative à la sécurité en matière de prolifération; et, en dernier recours, mesures coercitives conformément à la Charte des Nations Unies.

要手段包括:国家国际协调一致的出口管制;旨在支持裁军的合作性消除威胁方案;敏感材料、设施专门知识的管制安全;政治经济杠杆,包括贸易发展政策;通过防扩散安全倡议等等禁止非法购活动,以及作为最后手段,按照《联合国取强制性措施。

D'autres éléments importants intègrent les contrôles nationaux, coordonnés au niveau international, des exportations; les programmes coopératifs de réduction des menaces; la garantie du contrôle et de la sécurité des matières sensibles, des installations et de l'expertise; les moyens de pression aux niveaux politique et économique, y compris les accords de commerce et d'assistance; l'interdiction des activités commerciales illégales, notamment par le biais de l'Initiative de sécurité en matière de prolifération et, enfin, les mesures coercitives prises conformément à la Charte.

重要因素包括:国家国际协调的出口管制;减少威胁合作方案;确保敏感材料、设施专门知识的管制与安全;政治经济杠杆手段,包括贸易援助协定;阻截非法购活动,包括利用防扩散安全倡议;以及作为最后手段,按照《取胁迫措施。

Quant aux instruments repérés par le Conseil européen aux fins de la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive et des missiles, il s'agit notamment des traités et des mécanismes de vérification multilatéraux, des contrôles des exportations appliqués à l'échelon national et coordonnés au niveau international, des programmes de réduction des menaces par la coopération, des moyens de pression politiques et économiques, de l'interdiction des activités illégales de passation de marchés; et enfin, en dernier ressort, des mesures coercitives dans le respect de la Charte des Nations Unies.

欧盟理事会确认的处理大规模毁灭性武器导弹扩散的文书,包括多边条约核查机制;国家国际协调进行出口控制;合作减少威胁方案;政治经济杠杆;禁止非法购活动;作为最后的手段,根据《联合国取胁迫措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济杠杆 的法语例句

用户正在搜索


鼎鼎, 鼎鼎大名, 鼎沸, 鼎革, 鼎力, 鼎力扶持, 鼎立, 鼎鼐之器, 鼎盛, 鼎盛时期,

相似单词


经济封锁, 经济复苏, 经济复兴, 经济富裕, 经济改革, 经济杠杆, 经济管理博士, 经济规律, 经济过热, 经济行为,
levier économique

Au lieu d'exercer une pression économique et politique, ce qui est une solution basée sur la réalité, celles-ci devraient identifier des préoccupations et des obligations communes comme autre solution acceptable.

与其动用经济杠杆、施加政治压力,更应寻求基于现实、共同义务的解决办法,这才是可行的办法。

D'autres instruments importants sont : contrôles à l'exportation coordonnés aux niveaux national et international; programmes de coopération pour réduire les menaces et appuyer le désarmement; contrôle et sécurité des matières sensibles, installations et expertise; leviers politiques et économiques, notamment des politique de développement commercial; interdiction d'activités illégales dans les passations de marchés, y compris par le biais de l'Initiative relative à la sécurité en matière de prolifération; et, en dernier recours, mesures coercitives conformément à la Charte des Nations Unies.

其他主要手段包括:际协调一致的出口管制;旨在支持裁军的合作性消除威胁方案;敏感材料、设施专门知识的管制安全;政治经济杠杆,包括贸易发展政策;通过防扩散安全倡议等等禁止非法采购活动,以及作为最后手段,按照《联合宪章》采取强制性措施。

D'autres éléments importants intègrent les contrôles nationaux, coordonnés au niveau international, des exportations; les programmes coopératifs de réduction des menaces; la garantie du contrôle et de la sécurité des matières sensibles, des installations et de l'expertise; les moyens de pression aux niveaux politique et économique, y compris les accords de commerce et d'assistance; l'interdiction des activités commerciales illégales, notamment par le biais de l'Initiative de sécurité en matière de prolifération et, enfin, les mesures coercitives prises conformément à la Charte.

其他重要因素包括:际协调的出口管制;减少威胁合作方案;确保敏感材料、设施专门知识的管制与安全;政治经济杠杆手段,包括贸易援助协定;阻截非法采购活动,包括利用防扩散安全倡议;以及作为最后手段,按照《宪章》采取胁迫措施。

Quant aux instruments repérés par le Conseil européen aux fins de la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive et des missiles, il s'agit notamment des traités et des mécanismes de vérification multilatéraux, des contrôles des exportations appliqués à l'échelon national et coordonnés au niveau international, des programmes de réduction des menaces par la coopération, des moyens de pression politiques et économiques, de l'interdiction des activités illégales de passation de marchés; et enfin, en dernier ressort, des mesures coercitives dans le respect de la Charte des Nations Unies.

欧盟理事会确认的处理大规模毁灭性武器导弹扩散的文书,包括多边条约核查机制;际协调进行出口控制;合作减少威胁方案;政治经济杠杆;禁止非法采购活动;作为最后的手段,根据《联合宪章》采取胁迫措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济杠杆 的法语例句

用户正在搜索


订舱单, 订单, 订单农业, 订单未执行, 订定, 订定者, 订房间, 订费, 订购, 订购的货物,

相似单词


经济封锁, 经济复苏, 经济复兴, 经济富裕, 经济改革, 经济杠杆, 经济管理博士, 经济规律, 经济过热, 经济行为,
levier économique

Au lieu d'exercer une pression économique et politique, ce qui est une solution basée sur la réalité, celles-ci devraient identifier des préoccupations et des obligations communes comme autre solution acceptable.

与其动用经济杠杆、施加政治压力,更应寻求基于现实、共同关切义务的解决办法,这才是可行的办法。

D'autres instruments importants sont : contrôles à l'exportation coordonnés aux niveaux national et international; programmes de coopération pour réduire les menaces et appuyer le désarmement; contrôle et sécurité des matières sensibles, installations et expertise; leviers politiques et économiques, notamment des politique de développement commercial; interdiction d'activités illégales dans les passations de marchés, y compris par le biais de l'Initiative relative à la sécurité en matière de prolifération; et, en dernier recours, mesures coercitives conformément à la Charte des Nations Unies.

其他手段包括:际协调一致的出口管制;旨在支持裁军的作性消除威胁方案;敏感材料、设施专门知识的管制安全;政治经济杠杆,包括贸易发展政策;通过防扩散安全倡议等等禁止非法采购活动,以及作为最后手段,按照《联章》采取强制性措施。

D'autres éléments importants intègrent les contrôles nationaux, coordonnés au niveau international, des exportations; les programmes coopératifs de réduction des menaces; la garantie du contrôle et de la sécurité des matières sensibles, des installations et de l'expertise; les moyens de pression aux niveaux politique et économique, y compris les accords de commerce et d'assistance; l'interdiction des activités commerciales illégales, notamment par le biais de l'Initiative de sécurité en matière de prolifération et, enfin, les mesures coercitives prises conformément à la Charte.

其他重因素包括:际协调的出口管制;减少威胁作方案;确保敏感材料、设施专门知识的管制与安全;政治经济杠杆手段,包括贸易援助协定;阻截非法采购活动,包括利用防扩散安全倡议;以及作为最后手段,按照《章》采取胁迫措施。

Quant aux instruments repérés par le Conseil européen aux fins de la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive et des missiles, il s'agit notamment des traités et des mécanismes de vérification multilatéraux, des contrôles des exportations appliqués à l'échelon national et coordonnés au niveau international, des programmes de réduction des menaces par la coopération, des moyens de pression politiques et économiques, de l'interdiction des activités illégales de passation de marchés; et enfin, en dernier ressort, des mesures coercitives dans le respect de la Charte des Nations Unies.

欧盟理事会确认的处理大规模毁灭性武器导弹扩散的文书,包括多边条约核查机制;际协调进行出口控制;作减少威胁方案;政治经济杠杆;禁止非法采购活动;作为最后的手段,根据《联章》采取胁迫措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济杠杆 的法语例句

用户正在搜索


订货(单), 订货部, 订货部分付款, 订货簿, 订货代理人, 订货单, 订货的取消, 订货付款, 订货付现, 订货付现款,

相似单词


经济封锁, 经济复苏, 经济复兴, 经济富裕, 经济改革, 经济杠杆, 经济管理博士, 经济规律, 经济过热, 经济行为,
levier économique

Au lieu d'exercer une pression économique et politique, ce qui est une solution basée sur la réalité, celles-ci devraient identifier des préoccupations et des obligations communes comme autre solution acceptable.

与其动用经济杠杆、施加政治压力,更应寻求基于现实、共同关切义务的解决办法,这才是可行的办法。

D'autres instruments importants sont : contrôles à l'exportation coordonnés aux niveaux national et international; programmes de coopération pour réduire les menaces et appuyer le désarmement; contrôle et sécurité des matières sensibles, installations et expertise; leviers politiques et économiques, notamment des politique de développement commercial; interdiction d'activités illégales dans les passations de marchés, y compris par le biais de l'Initiative relative à la sécurité en matière de prolifération; et, en dernier recours, mesures coercitives conformément à la Charte des Nations Unies.

其他主要手段包括:国家国际协调一致的出口管制;旨在支的合作性消除威胁方案;敏感材料、设施专门知识的管制安全;政治经济杠杆,包括贸易发展政策;通过防扩散安全禁止非法采购活动,以及作为最后手段,按照《联合国宪章》采取强制性措施。

D'autres éléments importants intègrent les contrôles nationaux, coordonnés au niveau international, des exportations; les programmes coopératifs de réduction des menaces; la garantie du contrôle et de la sécurité des matières sensibles, des installations et de l'expertise; les moyens de pression aux niveaux politique et économique, y compris les accords de commerce et d'assistance; l'interdiction des activités commerciales illégales, notamment par le biais de l'Initiative de sécurité en matière de prolifération et, enfin, les mesures coercitives prises conformément à la Charte.

其他重要因素包括:国家国际协调的出口管制;减少威胁合作方案;确保敏感材料、设施专门知识的管制与安全;政治经济杠杆手段,包括贸易援助协定;阻截非法采购活动,包括利用防扩散安全;以及作为最后手段,按照《宪章》采取胁迫措施。

Quant aux instruments repérés par le Conseil européen aux fins de la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive et des missiles, il s'agit notamment des traités et des mécanismes de vérification multilatéraux, des contrôles des exportations appliqués à l'échelon national et coordonnés au niveau international, des programmes de réduction des menaces par la coopération, des moyens de pression politiques et économiques, de l'interdiction des activités illégales de passation de marchés; et enfin, en dernier ressort, des mesures coercitives dans le respect de la Charte des Nations Unies.

欧盟理事会确认的处理大规模毁灭性武器导弹扩散的文书,包括多边条约核查机制;国家国际协调进行出口控制;合作减少威胁方案;政治经济杠杆;禁止非法采购活动;作为最后的手段,根据《联合国宪章》采取胁迫措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济杠杆 的法语例句

用户正在搜索


订立盟约, 订立租约, 订票, 订日期, 订生产指标, 订书工, 订书机, 订条约, 订位, 订一张票,

相似单词


经济封锁, 经济复苏, 经济复兴, 经济富裕, 经济改革, 经济杠杆, 经济管理博士, 经济规律, 经济过热, 经济行为,
levier économique

Au lieu d'exercer une pression économique et politique, ce qui est une solution basée sur la réalité, celles-ci devraient identifier des préoccupations et des obligations communes comme autre solution acceptable.

与其动用经济杠杆、施加政治应寻求基于现实、共同关切义务的解决办法,这才是可行的办法。

D'autres instruments importants sont : contrôles à l'exportation coordonnés aux niveaux national et international; programmes de coopération pour réduire les menaces et appuyer le désarmement; contrôle et sécurité des matières sensibles, installations et expertise; leviers politiques et économiques, notamment des politique de développement commercial; interdiction d'activités illégales dans les passations de marchés, y compris par le biais de l'Initiative relative à la sécurité en matière de prolifération; et, en dernier recours, mesures coercitives conformément à la Charte des Nations Unies.

其他主要手段包括:国家国际协调一致的出口管制;旨在支持裁军的合作性消除方案;敏感材料、设施专门知识的管制安全;政治经济杠杆,包括贸易发展政策;通过防扩散安全倡议等等禁止非法采购活动,以及作为最后手段,按照《联合国宪章》采取强制性措施。

D'autres éléments importants intègrent les contrôles nationaux, coordonnés au niveau international, des exportations; les programmes coopératifs de réduction des menaces; la garantie du contrôle et de la sécurité des matières sensibles, des installations et de l'expertise; les moyens de pression aux niveaux politique et économique, y compris les accords de commerce et d'assistance; l'interdiction des activités commerciales illégales, notamment par le biais de l'Initiative de sécurité en matière de prolifération et, enfin, les mesures coercitives prises conformément à la Charte.

其他重要因素包括:国家国际协调的出口管制;减合作方案;确保敏感材料、设施专门知识的管制与安全;政治经济杠杆手段,包括贸易援助协定;阻截非法采购活动,包括利用防扩散安全倡议;以及作为最后手段,按照《宪章》采取迫措施。

Quant aux instruments repérés par le Conseil européen aux fins de la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive et des missiles, il s'agit notamment des traités et des mécanismes de vérification multilatéraux, des contrôles des exportations appliqués à l'échelon national et coordonnés au niveau international, des programmes de réduction des menaces par la coopération, des moyens de pression politiques et économiques, de l'interdiction des activités illégales de passation de marchés; et enfin, en dernier ressort, des mesures coercitives dans le respect de la Charte des Nations Unies.

欧盟理事会确认的处理大规模毁灭性武器导弹扩散的文书,包括多边条约核查机制;国家国际协调进行出口控制;合作减方案;政治经济杠杆;禁止非法采购活动;作为最后的手段,根据《联合国宪章》采取迫措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济杠杆 的法语例句

用户正在搜索


定睛, 定镜水准仪, 定居, 定居(游牧民族的), 定居的, 定居的民族, 定居的游牧民族, 定居点, 定居民族, 定居农村,

相似单词


经济封锁, 经济复苏, 经济复兴, 经济富裕, 经济改革, 经济杠杆, 经济管理博士, 经济规律, 经济过热, 经济行为,
levier économique

Au lieu d'exercer une pression économique et politique, ce qui est une solution basée sur la réalité, celles-ci devraient identifier des préoccupations et des obligations communes comme autre solution acceptable.

与其动用经济杠杆、施加政治压力,更应寻求基于现实、共同关切义务的解决办法,这才是可行的办法。

D'autres instruments importants sont : contrôles à l'exportation coordonnés aux niveaux national et international; programmes de coopération pour réduire les menaces et appuyer le désarmement; contrôle et sécurité des matières sensibles, installations et expertise; leviers politiques et économiques, notamment des politique de développement commercial; interdiction d'activités illégales dans les passations de marchés, y compris par le biais de l'Initiative relative à la sécurité en matière de prolifération; et, en dernier recours, mesures coercitives conformément à la Charte des Nations Unies.

其他主要手段包括:国家国际协调一致的出口管制;旨在支持裁军的合作性消除威胁方案;敏感材料、设施的管制安全;政治经济杠杆,包括贸易发展政策;通过防扩散安全倡议等等禁止非法采购活动,以及作为最后手段,按照《联合国宪章》采取强制性措施。

D'autres éléments importants intègrent les contrôles nationaux, coordonnés au niveau international, des exportations; les programmes coopératifs de réduction des menaces; la garantie du contrôle et de la sécurité des matières sensibles, des installations et de l'expertise; les moyens de pression aux niveaux politique et économique, y compris les accords de commerce et d'assistance; l'interdiction des activités commerciales illégales, notamment par le biais de l'Initiative de sécurité en matière de prolifération et, enfin, les mesures coercitives prises conformément à la Charte.

其他重要因素包括:国家国际协调的出口管制;减少威胁合作方案;确保敏感材料、设施的管制与安全;政治经济杠杆手段,包括贸易援助协定;阻截非法采购活动,包括利用防扩散安全倡议;以及作为最后手段,按照《宪章》采取胁迫措施。

Quant aux instruments repérés par le Conseil européen aux fins de la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive et des missiles, il s'agit notamment des traités et des mécanismes de vérification multilatéraux, des contrôles des exportations appliqués à l'échelon national et coordonnés au niveau international, des programmes de réduction des menaces par la coopération, des moyens de pression politiques et économiques, de l'interdiction des activités illégales de passation de marchés; et enfin, en dernier ressort, des mesures coercitives dans le respect de la Charte des Nations Unies.

欧盟理事会确认的处理大规模毁灭性武器导弹扩散的文书,包括多边条约核查机制;国家国际协调进行出口控制;合作减少威胁方案;政治经济杠杆;禁止非法采购活动;作为最后的手段,根据《联合国宪章》采取胁迫措施。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济杠杆 的法语例句

用户正在搜索


定理的, 定理的验证, 定理性科学, 定例, 定量, 定量泵, 定量词料, 定量法, 定量分配, 定量分析,

相似单词


经济封锁, 经济复苏, 经济复兴, 经济富裕, 经济改革, 经济杠杆, 经济管理博士, 经济规律, 经济过热, 经济行为,
levier économique

Au lieu d'exercer une pression économique et politique, ce qui est une solution basée sur la réalité, celles-ci devraient identifier des préoccupations et des obligations communes comme autre solution acceptable.

动用经济杠杆加政治压力,更应寻求基于现实、共同关切义务的解决办法,可行的办法。

D'autres instruments importants sont : contrôles à l'exportation coordonnés aux niveaux national et international; programmes de coopération pour réduire les menaces et appuyer le désarmement; contrôle et sécurité des matières sensibles, installations et expertise; leviers politiques et économiques, notamment des politique de développement commercial; interdiction d'activités illégales dans les passations de marchés, y compris par le biais de l'Initiative relative à la sécurité en matière de prolifération; et, en dernier recours, mesures coercitives conformément à la Charte des Nations Unies.

主要手段包括:国家国际协调一致的出口管制;旨在支持裁军的合作性消除威胁方案;敏感材料、设专门知识的管制安全;政治经济杠杆,包括贸易发展政策;通过防扩散安全倡议等等禁止非法采购活动,以及作为最后手段,按照《联合国宪章》采取强制性措

D'autres éléments importants intègrent les contrôles nationaux, coordonnés au niveau international, des exportations; les programmes coopératifs de réduction des menaces; la garantie du contrôle et de la sécurité des matières sensibles, des installations et de l'expertise; les moyens de pression aux niveaux politique et économique, y compris les accords de commerce et d'assistance; l'interdiction des activités commerciales illégales, notamment par le biais de l'Initiative de sécurité en matière de prolifération et, enfin, les mesures coercitives prises conformément à la Charte.

重要因素包括:国家国际协调的出口管制;减少威胁合作方案;确保敏感材料、设专门知识的管制与安全;政治经济杠杆手段,包括贸易援助协定;阻截非法采购活动,包括利用防扩散安全倡议;以及作为最后手段,按照《宪章》采取胁迫措

Quant aux instruments repérés par le Conseil européen aux fins de la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive et des missiles, il s'agit notamment des traités et des mécanismes de vérification multilatéraux, des contrôles des exportations appliqués à l'échelon national et coordonnés au niveau international, des programmes de réduction des menaces par la coopération, des moyens de pression politiques et économiques, de l'interdiction des activités illégales de passation de marchés; et enfin, en dernier ressort, des mesures coercitives dans le respect de la Charte des Nations Unies.

欧盟理事会确认的处理大规模毁灭性武器导弹扩散的文书,包括多边条约核查机制;国家国际协调进行出口控制;合作减少威胁方案;政治经济杠杆;禁止非法采购活动;作为最后的手段,根据《联合国宪章》采取胁迫措

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济杠杆 的法语例句

用户正在搜索


定硫仪(自动), 定论, 定律, 定率税, 定锚转向, 定门器, 定苗, 定名, 定命论, 定内径,

相似单词


经济封锁, 经济复苏, 经济复兴, 经济富裕, 经济改革, 经济杠杆, 经济管理博士, 经济规律, 经济过热, 经济行为,
levier économique

Au lieu d'exercer une pression économique et politique, ce qui est une solution basée sur la réalité, celles-ci devraient identifier des préoccupations et des obligations communes comme autre solution acceptable.

经济杠杆加政治压力,更应寻求基于现实、共同关切义务的解决办法,这才是可行的办法。

D'autres instruments importants sont : contrôles à l'exportation coordonnés aux niveaux national et international; programmes de coopération pour réduire les menaces et appuyer le désarmement; contrôle et sécurité des matières sensibles, installations et expertise; leviers politiques et économiques, notamment des politique de développement commercial; interdiction d'activités illégales dans les passations de marchés, y compris par le biais de l'Initiative relative à la sécurité en matière de prolifération; et, en dernier recours, mesures coercitives conformément à la Charte des Nations Unies.

他主要手段包括:国家国际协调一致的出口管制;旨在支持裁军的合作性消除威胁方案;敏感材专门知识的管制安全;政治经济杠杆,包括贸易发展政策;通过防扩散安全倡议等等禁止非法采购活,以及作为最后手段,按照《联合国宪章》采取强制性措

D'autres éléments importants intègrent les contrôles nationaux, coordonnés au niveau international, des exportations; les programmes coopératifs de réduction des menaces; la garantie du contrôle et de la sécurité des matières sensibles, des installations et de l'expertise; les moyens de pression aux niveaux politique et économique, y compris les accords de commerce et d'assistance; l'interdiction des activités commerciales illégales, notamment par le biais de l'Initiative de sécurité en matière de prolifération et, enfin, les mesures coercitives prises conformément à la Charte.

他重要因素包括:国家国际协调的出口管制;减少威胁合作方案;确保敏感材专门知识的管制安全;政治经济杠杆手段,包括贸易援助协定;阻截非法采购活,包括利用防扩散安全倡议;以及作为最后手段,按照《宪章》采取胁迫措

Quant aux instruments repérés par le Conseil européen aux fins de la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive et des missiles, il s'agit notamment des traités et des mécanismes de vérification multilatéraux, des contrôles des exportations appliqués à l'échelon national et coordonnés au niveau international, des programmes de réduction des menaces par la coopération, des moyens de pression politiques et économiques, de l'interdiction des activités illégales de passation de marchés; et enfin, en dernier ressort, des mesures coercitives dans le respect de la Charte des Nations Unies.

欧盟理事会确认的处理大规模毁灭性武器导弹扩散的文书,包括多边条约核查机制;国家国际协调进行出口控制;合作减少威胁方案;政治经济杠杆;禁止非法采购活;作为最后的手段,根据《联合国宪章》采取胁迫措

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济杠杆 的法语例句

用户正在搜索


定期储蓄, 定期存款, 定期的, 定期地, 定期放款, 定期付款, 定期工作合同, 定期航行, 定期航线, 定期和航次保单,

相似单词


经济封锁, 经济复苏, 经济复兴, 经济富裕, 经济改革, 经济杠杆, 经济管理博士, 经济规律, 经济过热, 经济行为,
levier économique

Au lieu d'exercer une pression économique et politique, ce qui est une solution basée sur la réalité, celles-ci devraient identifier des préoccupations et des obligations communes comme autre solution acceptable.

与其动用经济杠杆、施加政治压力,更应寻求基于现实、共同关切义务的解决办法,这才是可行的办法。

D'autres instruments importants sont : contrôles à l'exportation coordonnés aux niveaux national et international; programmes de coopération pour réduire les menaces et appuyer le désarmement; contrôle et sécurité des matières sensibles, installations et expertise; leviers politiques et économiques, notamment des politique de développement commercial; interdiction d'activités illégales dans les passations de marchés, y compris par le biais de l'Initiative relative à la sécurité en matière de prolifération; et, en dernier recours, mesures coercitives conformément à la Charte des Nations Unies.

手段包括:际协调一致的出口管制;旨在支持裁军的合作性消除威胁方案;敏感材料、设施专门知识的管制安全;政治经济杠杆,包括贸易发展政策;通过防扩散安全倡议等等禁止非法采购活动,以及作为最后手段,按照《联合》采取强制性措施。

D'autres éléments importants intègrent les contrôles nationaux, coordonnés au niveau international, des exportations; les programmes coopératifs de réduction des menaces; la garantie du contrôle et de la sécurité des matières sensibles, des installations et de l'expertise; les moyens de pression aux niveaux politique et économique, y compris les accords de commerce et d'assistance; l'interdiction des activités commerciales illégales, notamment par le biais de l'Initiative de sécurité en matière de prolifération et, enfin, les mesures coercitives prises conformément à la Charte.

因素包括:际协调的出口管制;减少威胁合作方案;确保敏感材料、设施专门知识的管制与安全;政治经济杠杆手段,包括贸易援助协定;阻截非法采购活动,包括利用防扩散安全倡议;以及作为最后手段,按照《》采取胁迫措施。

Quant aux instruments repérés par le Conseil européen aux fins de la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive et des missiles, il s'agit notamment des traités et des mécanismes de vérification multilatéraux, des contrôles des exportations appliqués à l'échelon national et coordonnés au niveau international, des programmes de réduction des menaces par la coopération, des moyens de pression politiques et économiques, de l'interdiction des activités illégales de passation de marchés; et enfin, en dernier ressort, des mesures coercitives dans le respect de la Charte des Nations Unies.

欧盟理事会确认的处理大规模毁灭性武器导弹扩散的文书,包括多边条约核查机制;际协调进行出口控制;合作减少威胁方案;政治经济杠杆;禁止非法采购活动;作为最后的手段,根据《联合》采取胁迫措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济杠杆 的法语例句

用户正在搜索


定期票据, 定期收益, 定期险, 定期性, 定期债权, 定期债务, 定期账户, 定期重铺路面, 定期资产, 定期租船契约,

相似单词


经济封锁, 经济复苏, 经济复兴, 经济富裕, 经济改革, 经济杠杆, 经济管理博士, 经济规律, 经济过热, 经济行为,