法语助手
  • 关闭

经济制裁

添加到生词本

sanction économique
sanction économiqu
sanction économique

Le blocus signifie l'imposition de sanctions économiques.

禁运意味着强经济制

Les sanctions économiques ont eu aussi de lourdes conséquences à Gaza.

经济制来严重后果。

Je veux parler des sanctions, particulièrement des sanctions économiques.

我指的是制,尤其是经济制

Il est difficile d'évaluer l'impact des sanctions économiques en raison de l'absence de données vérifiables.

由于缺乏可核实的数据,很难估计经济制的影响。

Il a également reconduit pour un an les sanctions économiques unilatérales imposées au Myanmar.

它还将对缅甸的单方面经济制再延长年。

Je parle ici non seulement des sanctions économiques, mais des sanctions en général.

我在这里所指的不仅是经济制,而是全面的制

Les sanctions économiques adoptées unilatéralement sont un obstacle supplémentaire.

单方面的经济制是又障碍,无疑是雪上霜。

Compte tenu des contraintes économiques imposées à l'Autorité palestinienne, le chômage n'a pu qu'augmenter.

由于巴勒斯坦权力机构受到经济制,失业率不可避免地上升。

Les enfants libyens pâtissent des sanctions économiques injustement imposées à leur pays depuis sept ans.

利比亚儿童给该国七年之久的不公正经济制而遭受苦难。

Certains ont dit que le temps avait montré l'incapacité des sanctions économiques à atteindre l'objectif visé.

些人指出,时间表明经济制未能取得其目标。

C'est ainsi que plusieurs affaires se sont conclues par de sévères sanctions économiques pour les coupables.

些案件最终对贩运者进行了严厉的经济制

Elle a pris note avec satisfaction du document de travail concernant les conséquences néfastes des sanctions économiques.

它满意地注意到关于经济制不利影响的工作文件。

Il faut mettre un terme aux sanctions économiques unilatérales qui entravent le développement de l'économie mondiale.

应结束阻碍世界经济发展的单方面所采取的经济制措施。

Certains sont en outre en butte à des sanctions économiques ou à des mesures coercitives unilatérales.

外,有些国家正遭受经济制或单方面的强制措施。

Malheureusement, des sanctions politiques et économiques lui ont été imposées par divers pays développés en réaction.

不幸的是,各个发达国家对其实施了政治和经济制

Il en existe deux catégories principales : les sanctions commerciales et les sanctions financières.

经济制基本上有两种:贸易制和金融制

Les femmes iraquiennes, soudanaises et libyennes subissent les graves conséquences des sanctions économiques et des embargos.

伊拉克、苏丹和利比亚的妇女经济制和禁运受到伤害。

Il décrit certains régimes de sanctions qui illustrent le mieux les conséquences néfastes des sanctions économiques.

文件强调指出,若干制方式最明显地体现了经济制的不利影响。

J'adresse un merci particulier aux amis qui ont demandé la levée des sanctions économiques prises contre Haïti.

我们特别感谢呼吁取消对海地的经济制的朋友们。

L'imposition de sanctions économiques unilatérales contre les pays en développement entrave le libre commerce et l'investissement.

对发展中国家实行单方面的经济制,妨碍了自由贸易和投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济制裁 的法语例句

用户正在搜索


rôtissoire, rotocalcographie, rotochute, rotogravure, Rotomagien, roton, rotonde, rotondité, rotopercutant, rotophaseur,

相似单词


经济政治中心, 经济植物, 经济指标, 经济指示仪, 经济指数, 经济制裁, 经济制度, 经济秩序, 经济周期, 经济周转不开,
sanction économique
sanction économiqu
sanction économique

Le blocus signifie l'imposition de sanctions économiques.

禁运意味着强加

Les sanctions économiques ont eu aussi de lourdes conséquences à Gaza.

给加沙带来严重后果。

Je veux parler des sanctions, particulièrement des sanctions économiques.

我指的,尤其

Il est difficile d'évaluer l'impact des sanctions économiques en raison de l'absence de données vérifiables.

由于缺乏可核实的数据,很难估计的影响。

Il a également reconduit pour un an les sanctions économiques unilatérales imposées au Myanmar.

它还将对缅甸的单方面再延长年。

Je parle ici non seulement des sanctions économiques, mais des sanctions en général.

我在这里所指的不仅,而全面的

Les sanctions économiques adoptées unilatéralement sont un obstacle supplémentaire.

单方面的障碍,无疑雪上加霜。

Compte tenu des contraintes économiques imposées à l'Autorité palestinienne, le chômage n'a pu qu'augmenter.

由于巴勒斯坦权力机构受到,失业率不可避免地上升。

Les enfants libyens pâtissent des sanctions économiques injustement imposées à leur pays depuis sept ans.

利比亚儿童因强加给该国七年之久的不公正而遭受苦难。

Certains ont dit que le temps avait montré l'incapacité des sanctions économiques à atteindre l'objectif visé.

些人指出,时间表明未能取得其目标。

C'est ainsi que plusieurs affaires se sont conclues par de sévères sanctions économiques pour les coupables.

因此,些案件最终对贩运者进行了严厉的

Elle a pris note avec satisfaction du document de travail concernant les conséquences néfastes des sanctions économiques.

它满意地注意到关于不利影响的工作文件。

Il faut mettre un terme aux sanctions économiques unilatérales qui entravent le développement de l'économie mondiale.

应结束阻碍世界发展的单方面所采取的措施。

Certains sont en outre en butte à des sanctions économiques ou à des mesures coercitives unilatérales.

此外,有些国家正遭受或单方面的强措施。

Malheureusement, des sanctions politiques et économiques lui ont été imposées par divers pays développés en réaction.

不幸的,各个发达国家因此对其实施了政治和

Il en existe deux catégories principales : les sanctions commerciales et les sanctions financières.

基本上有两种:贸易和金融

Les femmes iraquiennes, soudanaises et libyennes subissent les graves conséquences des sanctions économiques et des embargos.

伊拉克、苏丹和利比亚的妇女因和禁运受到伤害。

Il décrit certains régimes de sanctions qui illustrent le mieux les conséquences néfastes des sanctions économiques.

文件强调指出,若干方式最明显地体现了的不利影响。

J'adresse un merci particulier aux amis qui ont demandé la levée des sanctions économiques prises contre Haïti.

我们特别感谢呼吁取消对海地的的朋友们。

L'imposition de sanctions économiques unilatérales contre les pays en développement entrave le libre commerce et l'investissement.

对发展中国家实行单方面的,妨碍了自由贸易和投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济制裁 的法语例句

用户正在搜索


roublardise, rouble, rouchi, roucoulades, roucoulement, roucouler, Roudaki, roudoudou, roue, roué,

相似单词


经济政治中心, 经济植物, 经济指标, 经济指示仪, 经济指数, 经济制裁, 经济制度, 经济秩序, 经济周期, 经济周转不开,
sanction économique
sanction économiqu
sanction économique

Le blocus signifie l'imposition de sanctions économiques.

禁运味着强加经济制

Les sanctions économiques ont eu aussi de lourdes conséquences à Gaza.

经济制给加沙带来严重后果。

Je veux parler des sanctions, particulièrement des sanctions économiques.

我指的是制,尤其是经济制

Il est difficile d'évaluer l'impact des sanctions économiques en raison de l'absence de données vérifiables.

由于缺乏可核实的数据,很难估计经济制的影响。

Il a également reconduit pour un an les sanctions économiques unilatérales imposées au Myanmar.

它还将对缅甸的单方面经济制再延长一年。

Je parle ici non seulement des sanctions économiques, mais des sanctions en général.

我在这里所指的不仅是经济制,而是全面的制

Les sanctions économiques adoptées unilatéralement sont un obstacle supplémentaire.

单方面的经济制是又一障碍,无疑是雪上加霜。

Compte tenu des contraintes économiques imposées à l'Autorité palestinienne, le chômage n'a pu qu'augmenter.

由于巴勒斯坦权力机构受经济制,失业率不可避免地上升。

Les enfants libyens pâtissent des sanctions économiques injustement imposées à leur pays depuis sept ans.

利比亚儿童因强加给该国七年之久的不公正经济制而遭受苦难。

Certains ont dit que le temps avait montré l'incapacité des sanctions économiques à atteindre l'objectif visé.

一些人指出,时间表明经济制未能取得其目标。

C'est ainsi que plusieurs affaires se sont conclues par de sévères sanctions économiques pour les coupables.

因此,一些案件最终对贩运者进行了严厉的经济制

Elle a pris note avec satisfaction du document de travail concernant les conséquences néfastes des sanctions économiques.

它满关于经济制不利影响的工作文件。

Il faut mettre un terme aux sanctions économiques unilatérales qui entravent le développement de l'économie mondiale.

应结束阻碍世界经济发展的单方面所采取的经济制措施。

Certains sont en outre en butte à des sanctions économiques ou à des mesures coercitives unilatérales.

此外,有些国家正遭受经济制或单方面的强制措施。

Malheureusement, des sanctions politiques et économiques lui ont été imposées par divers pays développés en réaction.

不幸的是,各个发达国家因此对其实施了政治和经济制

Il en existe deux catégories principales : les sanctions commerciales et les sanctions financières.

经济制基本上有两种:贸易制和金融制

Les femmes iraquiennes, soudanaises et libyennes subissent les graves conséquences des sanctions économiques et des embargos.

伊拉克、苏丹和利比亚的妇女因经济制和禁运受伤害。

Il décrit certains régimes de sanctions qui illustrent le mieux les conséquences néfastes des sanctions économiques.

文件强调指出,若干制方式最明显地体现了经济制的不利影响。

J'adresse un merci particulier aux amis qui ont demandé la levée des sanctions économiques prises contre Haïti.

我们特别感谢呼吁取消对海地的经济制的朋友们。

L'imposition de sanctions économiques unilatérales contre les pays en développement entrave le libre commerce et l'investissement.

对发展中国家实行单方面的经济制,妨碍了自由贸易和投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济制裁 的法语例句

用户正在搜索


rouflement, rouge, rougeâtre, rougeaud, rouge-gorge, Rougelave, rougemonitite, Rougemont, rougeoiement, rougeole,

相似单词


经济政治中心, 经济植物, 经济指标, 经济指示仪, 经济指数, 经济制裁, 经济制度, 经济秩序, 经济周期, 经济周转不开,
sanction économique
sanction économiqu
sanction économique

Le blocus signifie l'imposition de sanctions économiques.

禁运意味着强加经济制

Les sanctions économiques ont eu aussi de lourdes conséquences à Gaza.

经济制给加沙带来严重后果。

Je veux parler des sanctions, particulièrement des sanctions économiques.

是制,尤其是经济制

Il est difficile d'évaluer l'impact des sanctions économiques en raison de l'absence de données vérifiables.

由于缺乏可核实数据,很难估计经济制影响。

Il a également reconduit pour un an les sanctions économiques unilatérales imposées au Myanmar.

它还将对缅甸单方面经济制再延长一年。

Je parle ici non seulement des sanctions économiques, mais des sanctions en général.

我在这里所不仅是经济制,而是全面

Les sanctions économiques adoptées unilatéralement sont un obstacle supplémentaire.

单方面经济制是又一障碍,无疑是雪上加霜。

Compte tenu des contraintes économiques imposées à l'Autorité palestinienne, le chômage n'a pu qu'augmenter.

由于巴勒斯坦权力机经济制,失业率不可避免地上升。

Les enfants libyens pâtissent des sanctions économiques injustement imposées à leur pays depuis sept ans.

利比亚儿童因强加给该国七年之久不公正经济制而遭苦难。

Certains ont dit que le temps avait montré l'incapacité des sanctions économiques à atteindre l'objectif visé.

一些人出,时间表明经济制未能取得其目标。

C'est ainsi que plusieurs affaires se sont conclues par de sévères sanctions économiques pour les coupables.

因此,一些案件最终对贩运者进行了严厉经济制

Elle a pris note avec satisfaction du document de travail concernant les conséquences néfastes des sanctions économiques.

它满意地注意关于经济制不利影响工作文件。

Il faut mettre un terme aux sanctions économiques unilatérales qui entravent le développement de l'économie mondiale.

应结束阻碍世界经济发展单方面所采取经济制措施。

Certains sont en outre en butte à des sanctions économiques ou à des mesures coercitives unilatérales.

此外,有些国家正遭经济制或单方面强制措施。

Malheureusement, des sanctions politiques et économiques lui ont été imposées par divers pays développés en réaction.

不幸是,各个发达国家因此对其实施了政治和经济制

Il en existe deux catégories principales : les sanctions commerciales et les sanctions financières.

经济制基本上有两种:贸易制和金融制

Les femmes iraquiennes, soudanaises et libyennes subissent les graves conséquences des sanctions économiques et des embargos.

伊拉克、苏丹和利比亚妇女因经济制和禁运伤害。

Il décrit certains régimes de sanctions qui illustrent le mieux les conséquences néfastes des sanctions économiques.

文件强调出,若干制方式最明显地体现了经济制不利影响。

J'adresse un merci particulier aux amis qui ont demandé la levée des sanctions économiques prises contre Haïti.

我们特别感谢呼吁取消对海地经济制朋友们。

L'imposition de sanctions économiques unilatérales contre les pays en développement entrave le libre commerce et l'investissement.

对发展中国家实行单方面经济制,妨碍了自由贸易和投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 经济制裁 的法语例句

用户正在搜索


rougir, rougissant, rougissement, Rouher, rouillage, rouille, rouillé, rouillement, rouiller, rouillure,

相似单词


经济政治中心, 经济植物, 经济指标, 经济指示仪, 经济指数, 经济制裁, 经济制度, 经济秩序, 经济周期, 经济周转不开,
sanction économique
sanction économiqu
sanction économique

Le blocus signifie l'imposition de sanctions économiques.

禁运意味着强加经济制

Les sanctions économiques ont eu aussi de lourdes conséquences à Gaza.

经济制给加沙重后果。

Je veux parler des sanctions, particulièrement des sanctions économiques.

我指的是制,尤其是经济制

Il est difficile d'évaluer l'impact des sanctions économiques en raison de l'absence de données vérifiables.

由于缺乏可核实的数据,很难估计经济制的影响。

Il a également reconduit pour un an les sanctions économiques unilatérales imposées au Myanmar.

它还将对缅甸的单方面经济制再延长一年。

Je parle ici non seulement des sanctions économiques, mais des sanctions en général.

我在这里所指的不仅是经济制,而是全面的制

Les sanctions économiques adoptées unilatéralement sont un obstacle supplémentaire.

单方面的经济制是又一障碍,无疑是雪上加霜。

Compte tenu des contraintes économiques imposées à l'Autorité palestinienne, le chômage n'a pu qu'augmenter.

由于巴勒斯坦权力机构受到经济制,失业率不可避免地上升。

Les enfants libyens pâtissent des sanctions économiques injustement imposées à leur pays depuis sept ans.

利比亚儿童强加给该国七年之久的不公正经济制而遭受苦难。

Certains ont dit que le temps avait montré l'incapacité des sanctions économiques à atteindre l'objectif visé.

一些人指出,时间表明经济制未能取得其

C'est ainsi que plusieurs affaires se sont conclues par de sévères sanctions économiques pour les coupables.

此,一些案件最终对贩运者进行了厉的经济制

Elle a pris note avec satisfaction du document de travail concernant les conséquences néfastes des sanctions économiques.

它满意地注意到关于经济制不利影响的工作文件。

Il faut mettre un terme aux sanctions économiques unilatérales qui entravent le développement de l'économie mondiale.

应结束阻碍世界经济发展的单方面所采取的经济制措施。

Certains sont en outre en butte à des sanctions économiques ou à des mesures coercitives unilatérales.

此外,有些国家正遭受经济制或单方面的强制措施。

Malheureusement, des sanctions politiques et économiques lui ont été imposées par divers pays développés en réaction.

不幸的是,各个发达国家此对其实施了政治和经济制

Il en existe deux catégories principales : les sanctions commerciales et les sanctions financières.

经济制基本上有两种:贸易制和金融制

Les femmes iraquiennes, soudanaises et libyennes subissent les graves conséquences des sanctions économiques et des embargos.

伊拉克、苏丹和利比亚的妇女经济制和禁运受到伤害。

Il décrit certains régimes de sanctions qui illustrent le mieux les conséquences néfastes des sanctions économiques.

文件强调指出,若干制方式最明显地体现了经济制的不利影响。

J'adresse un merci particulier aux amis qui ont demandé la levée des sanctions économiques prises contre Haïti.

我们特别感谢呼吁取消对海地的经济制的朋友们。

L'imposition de sanctions économiques unilatérales contre les pays en développement entrave le libre commerce et l'investissement.

对发展中国家实行单方面的经济制,妨碍了自由贸易和投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济制裁 的法语例句

用户正在搜索


roulé, rouleau, rouleaux, roulé-boulé, roulée, roulement, rouler, rouler l'aiguille, roulette, rouleur,

相似单词


经济政治中心, 经济植物, 经济指标, 经济指示仪, 经济指数, 经济制裁, 经济制度, 经济秩序, 经济周期, 经济周转不开,

用户正在搜索


roumanie, roumi, round, roupettes, roupie, roupiller, roupillon, rouquin, rouscailler, rouspétance,

相似单词


经济政治中心, 经济植物, 经济指标, 经济指示仪, 经济指数, 经济制裁, 经济制度, 经济秩序, 经济周期, 经济周转不开,

用户正在搜索


rudement, rudenté, rudentée, rudenter, rudenture, rudéral, rudérale, rudération, rudesse, rudiment,

相似单词


经济政治中心, 经济植物, 经济指标, 经济指示仪, 经济指数, 经济制裁, 经济制度, 经济秩序, 经济周期, 经济周转不开,
sanction économique
sanction économiqu
sanction économique

Le blocus signifie l'imposition de sanctions économiques.

禁运强加经济制

Les sanctions économiques ont eu aussi de lourdes conséquences à Gaza.

经济制给加沙带来重后果。

Je veux parler des sanctions, particulièrement des sanctions économiques.

我指的是制,尤其是经济制

Il est difficile d'évaluer l'impact des sanctions économiques en raison de l'absence de données vérifiables.

由于缺乏可核实的数据,很难估计经济制的影响。

Il a également reconduit pour un an les sanctions économiques unilatérales imposées au Myanmar.

它还将对缅甸的单方面经济制再延长一年。

Je parle ici non seulement des sanctions économiques, mais des sanctions en général.

我在这里所指的不仅是经济制,而是全面的制

Les sanctions économiques adoptées unilatéralement sont un obstacle supplémentaire.

单方面的经济制是又一障碍,无疑是雪上加霜。

Compte tenu des contraintes économiques imposées à l'Autorité palestinienne, le chômage n'a pu qu'augmenter.

由于巴勒斯坦权力机构受到经济制,失业率不可避免地上升。

Les enfants libyens pâtissent des sanctions économiques injustement imposées à leur pays depuis sept ans.

利比亚儿童因强加给该国七年之久的不公正经济制而遭受苦难。

Certains ont dit que le temps avait montré l'incapacité des sanctions économiques à atteindre l'objectif visé.

一些人指出,时间表明经济制未能取得其目标。

C'est ainsi que plusieurs affaires se sont conclues par de sévères sanctions économiques pour les coupables.

因此,一些案件最终对贩运者进行经济制

Elle a pris note avec satisfaction du document de travail concernant les conséquences néfastes des sanctions économiques.

它满地注到关于经济制不利影响的工作文件。

Il faut mettre un terme aux sanctions économiques unilatérales qui entravent le développement de l'économie mondiale.

应结束阻碍世界经济发展的单方面所采取的经济制措施。

Certains sont en outre en butte à des sanctions économiques ou à des mesures coercitives unilatérales.

此外,有些国家正遭受经济制或单方面的强制措施。

Malheureusement, des sanctions politiques et économiques lui ont été imposées par divers pays développés en réaction.

不幸的是,各个发达国家因此对其实施政治和经济制

Il en existe deux catégories principales : les sanctions commerciales et les sanctions financières.

经济制基本上有两种:贸易制和金融制

Les femmes iraquiennes, soudanaises et libyennes subissent les graves conséquences des sanctions économiques et des embargos.

伊拉克、苏丹和利比亚的妇女因经济制和禁运受到伤害。

Il décrit certains régimes de sanctions qui illustrent le mieux les conséquences néfastes des sanctions économiques.

文件强调指出,若干制方式最明显地体现经济制的不利影响。

J'adresse un merci particulier aux amis qui ont demandé la levée des sanctions économiques prises contre Haïti.

我们特别感谢呼吁取消对海地的经济制的朋友们。

L'imposition de sanctions économiques unilatérales contre les pays en développement entrave le libre commerce et l'investissement.

对发展中国家实行单方面的经济制,妨碍自由贸易和投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济制裁 的法语例句

用户正在搜索


ruelle, rueller, ruellia, ruer, ruffe, ruffian, ruffite, ruficarpe, rufiji, Rufin,

相似单词


经济政治中心, 经济植物, 经济指标, 经济指示仪, 经济指数, 经济制裁, 经济制度, 经济秩序, 经济周期, 经济周转不开,
sanction économique
sanction économiqu
sanction économique

Le blocus signifie l'imposition de sanctions économiques.

禁运意味着强加

Les sanctions économiques ont eu aussi de lourdes conséquences à Gaza.

给加沙带来严重后果。

Je veux parler des sanctions, particulièrement des sanctions économiques.

的是,尤其是

Il est difficile d'évaluer l'impact des sanctions économiques en raison de l'absence de données vérifiables.

由于缺乏可核实的数据,很难估计的影响。

Il a également reconduit pour un an les sanctions économiques unilatérales imposées au Myanmar.

它还将对缅甸的单方面再延长一年。

Je parle ici non seulement des sanctions économiques, mais des sanctions en général.

我在这里所的不仅是,而是全面的

Les sanctions économiques adoptées unilatéralement sont un obstacle supplémentaire.

单方面的是又一障碍,无疑是雪上加霜。

Compte tenu des contraintes économiques imposées à l'Autorité palestinienne, le chômage n'a pu qu'augmenter.

由于巴勒斯坦权力机构受到,失业率不可避免地上升。

Les enfants libyens pâtissent des sanctions économiques injustement imposées à leur pays depuis sept ans.

利比亚儿童因强加给该国七年之久的不公正而遭受苦难。

Certains ont dit que le temps avait montré l'incapacité des sanctions économiques à atteindre l'objectif visé.

一些人间表明未能取得其目标。

C'est ainsi que plusieurs affaires se sont conclues par de sévères sanctions économiques pour les coupables.

因此,一些案件最终对贩运者进行了严厉的

Elle a pris note avec satisfaction du document de travail concernant les conséquences néfastes des sanctions économiques.

它满意地注意到关于不利影响的工作文件。

Il faut mettre un terme aux sanctions économiques unilatérales qui entravent le développement de l'économie mondiale.

应结束阻碍世界发展的单方面所采取的措施。

Certains sont en outre en butte à des sanctions économiques ou à des mesures coercitives unilatérales.

此外,有些国家正遭受或单方面的强措施。

Malheureusement, des sanctions politiques et économiques lui ont été imposées par divers pays développés en réaction.

不幸的是,各个发达国家因此对其实施了政治和

Il en existe deux catégories principales : les sanctions commerciales et les sanctions financières.

基本上有两种:贸易和金融

Les femmes iraquiennes, soudanaises et libyennes subissent les graves conséquences des sanctions économiques et des embargos.

伊拉克、苏丹和利比亚的妇女因和禁运受到伤害。

Il décrit certains régimes de sanctions qui illustrent le mieux les conséquences néfastes des sanctions économiques.

文件强调,若干方式最明显地体现了的不利影响。

J'adresse un merci particulier aux amis qui ont demandé la levée des sanctions économiques prises contre Haïti.

我们特别感谢呼吁取消对海地的的朋友们。

L'imposition de sanctions économiques unilatérales contre les pays en développement entrave le libre commerce et l'investissement.

对发展中国家实行单方面的,妨碍了自由贸易和投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 经济制裁 的法语例句

用户正在搜索


Rugosa, rugosimètre, rugosité, rugueuse, rugueux, ruijin, ruiler, ruine, ruiné, ruine-de-Rome,

相似单词


经济政治中心, 经济植物, 经济指标, 经济指示仪, 经济指数, 经济制裁, 经济制度, 经济秩序, 经济周期, 经济周转不开,
sanction économique
sanction économiqu
sanction économique

Le blocus signifie l'imposition de sanctions économiques.

禁运意味着强加经济制

Les sanctions économiques ont eu aussi de lourdes conséquences à Gaza.

经济制给加沙带来严重后果。

Je veux parler des sanctions, particulièrement des sanctions économiques.

我指的是制,尤其是经济制

Il est difficile d'évaluer l'impact des sanctions économiques en raison de l'absence de données vérifiables.

缺乏可核实的数据,很难估计经济制的影响。

Il a également reconduit pour un an les sanctions économiques unilatérales imposées au Myanmar.

它还将对缅甸的单方面经济制再延长年。

Je parle ici non seulement des sanctions économiques, mais des sanctions en général.

我在这里所指的不仅是经济制,而是全面的制

Les sanctions économiques adoptées unilatéralement sont un obstacle supplémentaire.

单方面的经济制是又障碍,无疑是雪上加霜。

Compte tenu des contraintes économiques imposées à l'Autorité palestinienne, le chômage n'a pu qu'augmenter.

巴勒斯坦权力机构受到经济制,失业率不可避免地上升。

Les enfants libyens pâtissent des sanctions économiques injustement imposées à leur pays depuis sept ans.

利比亚儿童因强加给该国七年之久的不公正经济制而遭受苦难。

Certains ont dit que le temps avait montré l'incapacité des sanctions économiques à atteindre l'objectif visé.

指出,时间表明经济制未能取得其目标。

C'est ainsi que plusieurs affaires se sont conclues par de sévères sanctions économiques pour les coupables.

因此,案件最终对贩运者进行了严厉的经济制

Elle a pris note avec satisfaction du document de travail concernant les conséquences néfastes des sanctions économiques.

它满意地注意到关经济制不利影响的工作文件。

Il faut mettre un terme aux sanctions économiques unilatérales qui entravent le développement de l'économie mondiale.

应结束阻碍世界经济发展的单方面所采取的经济制措施。

Certains sont en outre en butte à des sanctions économiques ou à des mesures coercitives unilatérales.

此外,有国家正遭受经济制或单方面的强制措施。

Malheureusement, des sanctions politiques et économiques lui ont été imposées par divers pays développés en réaction.

不幸的是,各个发达国家因此对其实施了政治和经济制

Il en existe deux catégories principales : les sanctions commerciales et les sanctions financières.

经济制基本上有两种:贸易制和金融制

Les femmes iraquiennes, soudanaises et libyennes subissent les graves conséquences des sanctions économiques et des embargos.

伊拉克、苏丹和利比亚的妇女因经济制和禁运受到伤害。

Il décrit certains régimes de sanctions qui illustrent le mieux les conséquences néfastes des sanctions économiques.

文件强调指出,若干制方式最明显地体现了经济制的不利影响。

J'adresse un merci particulier aux amis qui ont demandé la levée des sanctions économiques prises contre Haïti.

我们特别感谢呼吁取消对海地的经济制的朋友们。

L'imposition de sanctions économiques unilatérales contre les pays en développement entrave le libre commerce et l'investissement.

对发展中国家实行单方面的经济制,妨碍了自贸易和投资。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济制裁 的法语例句

用户正在搜索


ruissellement, ruizite, rumanite, rumb, rumba, rumen, rumeur, rumeurde, rumex, Rumilly,

相似单词


经济政治中心, 经济植物, 经济指标, 经济指示仪, 经济指数, 经济制裁, 经济制度, 经济秩序, 经济周期, 经济周转不开,
sanction économique
sanction économiqu
sanction économique

Le blocus signifie l'imposition de sanctions économiques.

禁运意味着强加济制

Les sanctions économiques ont eu aussi de lourdes conséquences à Gaza.

济制给加沙带来严重后果。

Je veux parler des sanctions, particulièrement des sanctions économiques.

我指的,尤其济制

Il est difficile d'évaluer l'impact des sanctions économiques en raison de l'absence de données vérifiables.

由于缺乏可核实的数据,很难估计济制的影响。

Il a également reconduit pour un an les sanctions économiques unilatérales imposées au Myanmar.

它还将对缅甸的单方面济制再延长一年。

Je parle ici non seulement des sanctions économiques, mais des sanctions en général.

我在这里所指的不济制,而全面的制

Les sanctions économiques adoptées unilatéralement sont un obstacle supplémentaire.

单方面的济制又一障碍,无疑雪上加霜。

Compte tenu des contraintes économiques imposées à l'Autorité palestinienne, le chômage n'a pu qu'augmenter.

由于巴勒斯机构受到济制,失业率不可避免地上升。

Les enfants libyens pâtissent des sanctions économiques injustement imposées à leur pays depuis sept ans.

利比亚儿童因强加给该国七年之久的不公正济制而遭受苦难。

Certains ont dit que le temps avait montré l'incapacité des sanctions économiques à atteindre l'objectif visé.

一些人指出,时间表明济制未能取得其目标。

C'est ainsi que plusieurs affaires se sont conclues par de sévères sanctions économiques pour les coupables.

因此,一些案件最终对贩运者进行了严厉的济制

Elle a pris note avec satisfaction du document de travail concernant les conséquences néfastes des sanctions économiques.

它满意地注意到关于济制不利影响的工作文件。

Il faut mettre un terme aux sanctions économiques unilatérales qui entravent le développement de l'économie mondiale.

应结束阻碍世界济发展的单方面所采取的济制措施。

Certains sont en outre en butte à des sanctions économiques ou à des mesures coercitives unilatérales.

此外,有些国家正遭受济制或单方面的强制措施。

Malheureusement, des sanctions politiques et économiques lui ont été imposées par divers pays développés en réaction.

不幸的,各个发达国家因此对其实施了政治和济制

Il en existe deux catégories principales : les sanctions commerciales et les sanctions financières.

济制基本上有两种:贸易制和金融制

Les femmes iraquiennes, soudanaises et libyennes subissent les graves conséquences des sanctions économiques et des embargos.

伊拉克、苏丹和利比亚的妇女因济制和禁运受到伤害。

Il décrit certains régimes de sanctions qui illustrent le mieux les conséquences néfastes des sanctions économiques.

文件强调指出,若干制方式最明显地体现了济制的不利影响。

J'adresse un merci particulier aux amis qui ont demandé la levée des sanctions économiques prises contre Haïti.

我们特别感谢呼吁取消对海地的济制的朋友们。

L'imposition de sanctions économiques unilatérales contre les pays en développement entrave le libre commerce et l'investissement.

对发展中国家实行单方面的济制,妨碍了自由贸易和投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济制裁 的法语例句

用户正在搜索


rune, Rungis, runique, runite, ruogeole, ruolz, Rupélien, rupestre, rupia, rupicole,

相似单词


经济政治中心, 经济植物, 经济指标, 经济指示仪, 经济指数, 经济制裁, 经济制度, 经济秩序, 经济周期, 经济周转不开,