法语助手
  • 关闭
xìjiū
examiner [étudier] minutieusement ;
aller au fond des choses
法 语 助手

Or, quand on regarde la situation de plus près, ces prétextes sonnent creux.

然而,如果细究起来,就会发现这些借口都站不住脚。

Ainsi, bien que la législation de la plupart des pays puisse, en théorie, appliquer le même critère aux procédures engagées par le débiteur et celles engagées par le créancier, dans la pratique, le respect de ce critère ne sera pas passé au crible quand la demande émane du débiteur.

这样,虽然多数国法律在理论上可将一个类似标准适用于务人和权人双方提起清算程序,但在,在务人提出申请情况下,将不细究标准适用问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 细究 的法语例句

用户正在搜索


白醭, 白菜, 白菜包肉, 白菜梗, 白菜花科, 白菜浓汤, 白参, 白茬儿, 白茶, 白菖蒲,

相似单词


细晶岩, 细晶岩类, 细颈, 细颈瓶, 细颈小瓶, 细究, 细卷叶蛾幼虫, 细倦叶蛾幼虫(葡萄害虫), 细菌, 细菌变异性,
xìjiū
examiner [étudier] minutieusement ;
aller au fond des choses
法 语 助手

Or, quand on regarde la situation de plus près, ces prétextes sonnent creux.

然而,如果细究会发现这些借口都站不住脚。

Ainsi, bien que la législation de la plupart des pays puisse, en théorie, appliquer le même critère aux procédures engagées par le débiteur et celles engagées par le créancier, dans la pratique, le respect de ce critère ne sera pas passé au crible quand la demande émane du débiteur.

这样,虽然多数国家的法律在理论上可将一个类似的标准务人和权人双方提的清算程序,但在实践中,在务人提出申请的情况下,将不细究标准的题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 细究 的法语例句

用户正在搜索


白炽罩, 白唇鹿, 白瓷, 白醋, 白搭, 白答维泪滴, 白带, 白带过多, 白蛋白, 白蛋白铋,

相似单词


细晶岩, 细晶岩类, 细颈, 细颈瓶, 细颈小瓶, 细究, 细卷叶蛾幼虫, 细倦叶蛾幼虫(葡萄害虫), 细菌, 细菌变异性,
xìjiū
examiner [étudier] minutieusement ;
aller au fond des choses
法 语 助手

Or, quand on regarde la situation de plus près, ces prétextes sonnent creux.

然而,如果细究起来,就会发现这些借口都站不住脚。

Ainsi, bien que la législation de la plupart des pays puisse, en théorie, appliquer le même critère aux procédures engagées par le débiteur et celles engagées par le créancier, dans la pratique, le respect de ce critère ne sera pas passé au crible quand la demande émane du débiteur.

这样,虽然多数国家的法律在理论上可将一个类似的标双方提起的清算程序,但在实践中,在提出申请的情况下,将不细究问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 细究 的法语例句

用户正在搜索


白碲金银矿, 白点, 白点病, 白点状视网膜炎, 白电平, 白癜风, 白丁, 白丁香, 白洞, 白豆蔻,

相似单词


细晶岩, 细晶岩类, 细颈, 细颈瓶, 细颈小瓶, 细究, 细卷叶蛾幼虫, 细倦叶蛾幼虫(葡萄害虫), 细菌, 细菌变异性,
xìjiū
examiner [étudier] minutieusement ;
aller au fond des choses
法 语 助手

Or, quand on regarde la situation de plus près, ces prétextes sonnent creux.

然而,如果细究起来,就会发现些借口都站不住

Ainsi, bien que la législation de la plupart des pays puisse, en théorie, appliquer le même critère aux procédures engagées par le débiteur et celles engagées par le créancier, dans la pratique, le respect de ce critère ne sera pas passé au crible quand la demande émane du débiteur.

,虽然多数国家的法律在理论上可将一个类似的标准适用于务人和权人双方提起的清算程序,但在实践中,在务人提的情况下,将不细究标准的适用问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 细究 的法语例句

用户正在搜索


白垩(质)的, 白垩材料, 白垩粉(细白垩), 白垩纪, 白垩纪的, 白垩纪后的, 白垩矿场, 白垩系, 白垩质平原, 白发,

相似单词


细晶岩, 细晶岩类, 细颈, 细颈瓶, 细颈小瓶, 细究, 细卷叶蛾幼虫, 细倦叶蛾幼虫(葡萄害虫), 细菌, 细菌变异性,
xìjiū
examiner [étudier] minutieusement ;
aller au fond des choses
法 语 助手

Or, quand on regarde la situation de plus près, ces prétextes sonnent creux.

然而,如果细究起来,就会发现这些借口都站不住脚。

Ainsi, bien que la législation de la plupart des pays puisse, en théorie, appliquer le même critère aux procédures engagées par le débiteur et celles engagées par le créancier, dans la pratique, le respect de ce critère ne sera pas passé au crible quand la demande émane du débiteur.

这样,虽然多数国家的法理论上可将一个类似的标准适用于务人和权人双方提起的清算程序,践中,务人提出申请的情况下,将不细究标准的适用问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 细究 的法语例句

用户正在搜索


白费唇舌, 白费的力气, 白费口舌, 白费蜡, 白费力, 白费力气, 白费心机, 白费心思, 白痱, 白粉,

相似单词


细晶岩, 细晶岩类, 细颈, 细颈瓶, 细颈小瓶, 细究, 细卷叶蛾幼虫, 细倦叶蛾幼虫(葡萄害虫), 细菌, 细菌变异性,
xìjiū
examiner [étudier] minutieusement ;
aller au fond des choses
法 语 助手

Or, quand on regarde la situation de plus près, ces prétextes sonnent creux.

细究起来,就会发现这些借口都站不住脚。

Ainsi, bien que la législation de la plupart des pays puisse, en théorie, appliquer le même critère aux procédures engagées par le débiteur et celles engagées par le créancier, dans la pratique, le respect de ce critère ne sera pas passé au crible quand la demande émane du débiteur.

这样,虽多数国家的法律在理论可将一个类似的标准适用于务人和权人双方提起的清算程序,但在实践中,在务人提出申请的情况下,将不细究标准的适用问题。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 细究 的法语例句

用户正在搜索


白岗英石岩, 白鸽, 白给的, 白根葵属, 白宫, 白汞, 白骨, 白骨顶, 白骨精, 白鹳,

相似单词


细晶岩, 细晶岩类, 细颈, 细颈瓶, 细颈小瓶, 细究, 细卷叶蛾幼虫, 细倦叶蛾幼虫(葡萄害虫), 细菌, 细菌变异性,
xìjiū
examiner [étudier] minutieusement ;
aller au fond des choses
法 语 助手

Or, quand on regarde la situation de plus près, ces prétextes sonnent creux.

然而,如果细究起来,就会发现些借口都站不住

Ainsi, bien que la législation de la plupart des pays puisse, en théorie, appliquer le même critère aux procédures engagées par le débiteur et celles engagées par le créancier, dans la pratique, le respect de ce critère ne sera pas passé au crible quand la demande émane du débiteur.

,虽然多数国家的法律在理论上可将一个类似的标准适用于务人和权人双方提起的清算程序,但在实践中,在务人提的情况下,将不细究标准的适用问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 细究 的法语例句

用户正在搜索


白过一生, 白海豹幼仔, 白合金, 白鹤, 白黑链霉菌, 白喉, 白喉的, 白喉毒素, 白喉杆菌, 白喉患者,

相似单词


细晶岩, 细晶岩类, 细颈, 细颈瓶, 细颈小瓶, 细究, 细卷叶蛾幼虫, 细倦叶蛾幼虫(葡萄害虫), 细菌, 细菌变异性,
xìjiū
examiner [étudier] minutieusement ;
aller au fond des choses
法 语 助手

Or, quand on regarde la situation de plus près, ces prétextes sonnent creux.

然而,如果细究起来,就会发现这些借口都站不住脚。

Ainsi, bien que la législation de la plupart des pays puisse, en théorie, appliquer le même critère aux procédures engagées par le débiteur et celles engagées par le créancier, dans la pratique, le respect de ce critère ne sera pas passé au crible quand la demande émane du débiteur.

这样,虽然多数国家的法律在理论上可将一个类似的标准适用于务人和权人双方提起的清算程序,但在实践中,在务人提出申请的情况下,将不细究标准的适用问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 细究 的法语例句

用户正在搜索


白胡子, 白胡子的, 白虎, 白虎加苍术汤, 白虎加桂枝汤, 白虎加人参汤, 白虎汤, 白琥珀, 白花菜属, 白花狗(供玩赏的),

相似单词


细晶岩, 细晶岩类, 细颈, 细颈瓶, 细颈小瓶, 细究, 细卷叶蛾幼虫, 细倦叶蛾幼虫(葡萄害虫), 细菌, 细菌变异性,
xìjiū
examiner [étudier] minutieusement ;
aller au fond des choses
法 语 助手

Or, quand on regarde la situation de plus près, ces prétextes sonnent creux.

然而,如果细究起来,就会发现这些借口都站不住脚。

Ainsi, bien que la législation de la plupart des pays puisse, en théorie, appliquer le même critère aux procédures engagées par le débiteur et celles engagées par le créancier, dans la pratique, le respect de ce critère ne sera pas passé au crible quand la demande émane du débiteur.

这样,虽然多数国家的法律在理论上可将一个类似的标准适用于务人和权人双方提起的清算程序,但在实践中,在务人提出申请的情况下,将不细究标准的适用问题。

声明:以上、词类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 细究 的法语例句

用户正在搜索


白话诗, 白话文, 白桦, 白桦林, 白环蛇纹石, 白晃晃, 白灰, 白辉石, 白芨, 白芨粉,

相似单词


细晶岩, 细晶岩类, 细颈, 细颈瓶, 细颈小瓶, 细究, 细卷叶蛾幼虫, 细倦叶蛾幼虫(葡萄害虫), 细菌, 细菌变异性,