Il faudrait aussi prendre en considération d'autres instruments juridiques, la jurisprudence et les enseignements tirés par les institutions et organisations s'occupant de l'invalidité.
应当参考其他法律文书、法理和涉及残疾领域机构和组织学得
经验。
Il faudrait aussi prendre en considération d'autres instruments juridiques, la jurisprudence et les enseignements tirés par les institutions et organisations s'occupant de l'invalidité.
应当参考其他法律文书、法理和涉及残疾领域机构和组织学得
经验。
Le modèle du couplage lâche a été mis au point dans la science organisationnelle et est compris comme un instrument visant à éviter le piège de la décision commune.
松散式 发展于组织学,是
以避免联
决策陷
个工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faudrait aussi prendre en considération d'autres instruments juridiques, la jurisprudence et les enseignements tirés par les institutions et organisations s'occupant de l'invalidité.
应当参考法律文书、法理和涉及残疾领域的机构和组织学得的
验。
Le modèle du couplage lâche a été mis au point dans la science organisationnelle et est compris comme un instrument visant à éviter le piège de la décision commune.
松散耦合模式 发展于组织学,是以避免联合决策陷阱的一个工具。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faudrait aussi prendre en considération d'autres instruments juridiques, la jurisprudence et les enseignements tirés par les institutions et organisations s'occupant de l'invalidité.
应当参考其他法律文书、法理和涉及残疾领域的机构和组织学得的经验。
Le modèle du couplage lâche a été mis au point dans la science organisationnelle et est compris comme un instrument visant à éviter le piège de la décision commune.
松散耦合模
于组织学,是
以避免联合
阱的一个工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Il faudrait aussi prendre en considération d'autres instruments juridiques, la jurisprudence et les enseignements tirés par les institutions et organisations s'occupant de l'invalidité.
应当参考其他法律文书、法及残疾领域的机构
组织学得的经验。
Le modèle du couplage lâche a été mis au point dans la science organisationnelle et est compris comme un instrument visant à éviter le piège de la décision commune.
松散耦合模式 发展于组织学,是以避免联合决策陷阱的一个工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faudrait aussi prendre en considération d'autres instruments juridiques, la jurisprudence et les enseignements tirés par les institutions et organisations s'occupant de l'invalidité.
应当参考其他法律文书、法理和涉及残疾领域的机构和组织学得的经验。
Le modèle du couplage lâche a été mis au point dans la science organisationnelle et est compris comme un instrument visant à éviter le piège de la décision commune.
松散耦合模式 发展于组织学,是以避免联合决策陷阱的一个工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faudrait aussi prendre en considération d'autres instruments juridiques, la jurisprudence et les enseignements tirés par les institutions et organisations s'occupant de l'invalidité.
应当参考他法律文书、法理和涉及残疾领域的机构和组织学得的经验。
Le modèle du couplage lâche a été mis au point dans la science organisationnelle et est compris comme un instrument visant à éviter le piège de la décision commune.
松散耦合模式 发展于组织学,是以避免联合决策陷阱的一个工具。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审
,
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faudrait aussi prendre en considération d'autres instruments juridiques, la jurisprudence et les enseignements tirés par les institutions et organisations s'occupant de l'invalidité.
应当参考其他法律文书、法理和涉及残疾领域的机构和得的经验。
Le modèle du couplage lâche a été mis au point dans la science organisationnelle et est compris comme un instrument visant à éviter le piège de la décision commune.
松散耦合模式 发展于,是
以
合决策陷阱的一个工具。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faudrait aussi prendre en considération d'autres instruments juridiques, la jurisprudence et les enseignements tirés par les institutions et organisations s'occupant de l'invalidité.
应当参考其他法律文书、法理和涉及残疾领域机构和组织学得
经验。
Le modèle du couplage lâche a été mis au point dans la science organisationnelle et est compris comme un instrument visant à éviter le piège de la décision commune.
松模式 发展于组织学,是
以避免联
决策陷阱
工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faudrait aussi prendre en considération d'autres instruments juridiques, la jurisprudence et les enseignements tirés par les institutions et organisations s'occupant de l'invalidité.
考其他法律文书、法理和涉及残疾领域的机构和组织学得的经验。
Le modèle du couplage lâche a été mis au point dans la science organisationnelle et est compris comme un instrument visant à éviter le piège de la décision commune.
松散耦合模式 发展于组织学,是以避免联合决策陷阱的一个
具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。