Ses décisions ne sont pas juridiquement contraignantes.
委员会的决定不具有法律约束力。
Ses décisions ne sont pas juridiquement contraignantes.
委员会的决定不具有法律约束力。
Cependant, cette pratique ne serait pas juridiquement obligatoire.
但是,这法将没有法律约束力。
Nous n'avons aucune garantie quant à son caractère politiquement contraignant.
这份文件的政治约束力也没有保证。
Nous avons besoin d'un instrument international juridiquement contraignant.
我们需要种有法律约束力的国际文书。
Elles ne sont pas juridiquement contraignantes en vertu du droit international.
这些准则不具有国际法的法律约束力。
Mais cela n'équivaut pas à reconnaître un effet juridiquement contraignant.
但这并不等同地具有法律约束力。
La conclusion de ces consultations ne serait aucunement contraignante, bien entendu.
当然,磋商的结果将没有任何约束力。
De notre point de vue, il est impératif que cet instrument soit juridiquement contraignant.
我们认为,这项文书必须具有法律约束力。
Instrument non juridiquement contraignant concernant tous les types de forêts.
关于所有类型森林的无法律约束力的文书。
Les décisions du Tribunal sont obligatoires pour toutes les parties.
法案件的裁决
各方均有约束力。
Ces résolutions sont contraignantes, car il faut que justice soit faite.
这些决议都具有约束力,以确保伸张正义。
Notre pays a toujours promu l'élaboration et l'application d'instruments juridiquement contraignants.
我国贯促进制定并实施具有法律约束力的文书。
Les dispositions concernant le salaire minimal sont contraignantes.
有关最低工资的各项规定具有约束力。
Nous avons besoin de garanties universelles et juridiquement contraignantes.
我们需要的是普遍和有法律约束力的保证。
Mais le tribunal n'est pas tenu par les évaluations du centre de protection sociale.
但是,中心的评估意见法
并没有约束力。
Nous exhortons tous les pays à appliquer entièrement ces résolutions juridiquement contraignantes.
我们敦促所有国家充分执行这些具有法律约束力的决议。
Le droit civil est le même pour tous et contraignant au regard de chacun.
民法所有人
视同仁,具有普遍约束力。
Seul un tel processus permettra de prendre des engagements contraignants.
只有这样的进程,才可促成有约束力的承诺。
Les opérations de désarmement devraient se dérouler dans le cadre d'instruments juridiquement contraignants.
必须在具有法律约束力的文书框架内开展裁军行动。
Ses décisions ont force obligatoire et ne peuvent être enfreintes.
这些决定雇主具有约束力,不得与之相抵触。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ses décisions ne sont pas juridiquement contraignantes.
委员会的决定不具有法律约束力。
Cependant, cette pratique ne serait pas juridiquement obligatoire.
但是,这做法将没有法律约束力。
Nous n'avons aucune garantie quant à son caractère politiquement contraignant.
这份文件的政治约束力也没有保证。
Nous avons besoin d'un instrument international juridiquement contraignant.
我们种有法律约束力的国际文
。
Elles ne sont pas juridiquement contraignantes en vertu du droit international.
这些准则不具有国际法的法律约束力。
Mais cela n'équivaut pas à reconnaître un effet juridiquement contraignant.
但这并不等同地具有法律约束力。
La conclusion de ces consultations ne serait aucunement contraignante, bien entendu.
当然,磋商的结果将没有任何约束力。
De notre point de vue, il est impératif que cet instrument soit juridiquement contraignant.
我们认为,这项文具有法律约束力。
Instrument non juridiquement contraignant concernant tous les types de forêts.
关于所有类型森林的无法律约束力的文。
Les décisions du Tribunal sont obligatoires pour toutes les parties.
法庭对案件的裁决对各方均有约束力。
Ces résolutions sont contraignantes, car il faut que justice soit faite.
这些决议都具有约束力,以确保伸张正义。
Notre pays a toujours promu l'élaboration et l'application d'instruments juridiquement contraignants.
我国贯促进制定并实施具有法律约束力的文
。
Les dispositions concernant le salaire minimal sont contraignantes.
有关最低工资的各项规定具有约束力。
Nous avons besoin de garanties universelles et juridiquement contraignantes.
我们的是普遍和有法律约束力的保证。
Mais le tribunal n'est pas tenu par les évaluations du centre de protection sociale.
但是,中心的评估意见对法庭并没有约束力。
Nous exhortons tous les pays à appliquer entièrement ces résolutions juridiquement contraignantes.
我们敦促所有国家充分执行这些具有法律约束力的决议。
Le droit civil est le même pour tous et contraignant au regard de chacun.
民法对所有人视同仁,具有普遍约束力。
Seul un tel processus permettra de prendre des engagements contraignants.
只有这样的进程,才可促成有约束力的承诺。
Les opérations de désarmement devraient se dérouler dans le cadre d'instruments juridiquement contraignants.
在具有法律约束力的文
框架内开展裁军行动。
Ses décisions ont force obligatoire et ne peuvent être enfreintes.
这些决定对雇主具有约束力,不得与之相抵触。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ses décisions ne sont pas juridiquement contraignantes.
委员会的决定具有法律约束力。
Cependant, cette pratique ne serait pas juridiquement obligatoire.
但是,这一做法将没有法律约束力。
Nous n'avons aucune garantie quant à son caractère politiquement contraignant.
这份文件的政治约束力也没有保证。
Nous avons besoin d'un instrument international juridiquement contraignant.
我们需要一种有法律约束力的国际文书。
Elles ne sont pas juridiquement contraignantes en vertu du droit international.
这些准则具有国际法的法律约束力。
Mais cela n'équivaut pas à reconnaître un effet juridiquement contraignant.
但这地具有法律约束力。
La conclusion de ces consultations ne serait aucunement contraignante, bien entendu.
当然,磋商的结果将没有任何约束力。
De notre point de vue, il est impératif que cet instrument soit juridiquement contraignant.
我们认为,这项文书必须具有法律约束力。
Instrument non juridiquement contraignant concernant tous les types de forêts.
关于所有类型森林的无法律约束力的文书。
Les décisions du Tribunal sont obligatoires pour toutes les parties.
法庭对案件的裁决对各方均有约束力。
Ces résolutions sont contraignantes, car il faut que justice soit faite.
这些决议都具有约束力,以确保伸张正义。
Notre pays a toujours promu l'élaboration et l'application d'instruments juridiquement contraignants.
我国一贯促进制定实施具有法律约束力的文书。
Les dispositions concernant le salaire minimal sont contraignantes.
有关最低工资的各项规定具有约束力。
Nous avons besoin de garanties universelles et juridiquement contraignantes.
我们需要的是普遍和有法律约束力的保证。
Mais le tribunal n'est pas tenu par les évaluations du centre de protection sociale.
但是,中心的评估意见对法庭没有约束力。
Nous exhortons tous les pays à appliquer entièrement ces résolutions juridiquement contraignantes.
我们敦促所有国家充分执行这些具有法律约束力的决议。
Le droit civil est le même pour tous et contraignant au regard de chacun.
民法对所有人一视仁,具有普遍约束力。
Seul un tel processus permettra de prendre des engagements contraignants.
只有这样的进程,才可促成有约束力的承诺。
Les opérations de désarmement devraient se dérouler dans le cadre d'instruments juridiquement contraignants.
必须在具有法律约束力的文书框架内开展裁军行动。
Ses décisions ont force obligatoire et ne peuvent être enfreintes.
这些决定对雇主具有约束力,得与之相抵触。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ses décisions ne sont pas juridiquement contraignantes.
委员会的决定不有法律
束力。
Cependant, cette pratique ne serait pas juridiquement obligatoire.
但是,这一做法将没有法律束力。
Nous n'avons aucune garantie quant à son caractère politiquement contraignant.
这份文件的政治束力也没有保证。
Nous avons besoin d'un instrument international juridiquement contraignant.
我们需要一种有法律束力的国际文书。
Elles ne sont pas juridiquement contraignantes en vertu du droit international.
这些准则不有国际法的法律
束力。
Mais cela n'équivaut pas à reconnaître un effet juridiquement contraignant.
但这并不等同地
有法律
束力。
La conclusion de ces consultations ne serait aucunement contraignante, bien entendu.
当然,磋商的结果将没有任何束力。
De notre point de vue, il est impératif que cet instrument soit juridiquement contraignant.
我们认为,这项文书必须有法律
束力。
Instrument non juridiquement contraignant concernant tous les types de forêts.
关于所有类型森林的无法律束力的文书。
Les décisions du Tribunal sont obligatoires pour toutes les parties.
法庭对案件的裁决对各方均有束力。
Ces résolutions sont contraignantes, car il faut que justice soit faite.
这些决议都有
束力,以确保伸张正义。
Notre pays a toujours promu l'élaboration et l'application d'instruments juridiquement contraignants.
我国一贯促进制定并实施有法律
束力的文书。
Les dispositions concernant le salaire minimal sont contraignantes.
有关最低工资的各项规定有
束力。
Nous avons besoin de garanties universelles et juridiquement contraignantes.
我们需要的是普遍和有法律束力的保证。
Mais le tribunal n'est pas tenu par les évaluations du centre de protection sociale.
但是,中心的评估意见对法庭并没有束力。
Nous exhortons tous les pays à appliquer entièrement ces résolutions juridiquement contraignantes.
我们敦促所有国家充分执行这些有法律
束力的决议。
Le droit civil est le même pour tous et contraignant au regard de chacun.
民法对所有人一视同仁,有普遍
束力。
Seul un tel processus permettra de prendre des engagements contraignants.
只有这样的进程,才可促成有
束力的承诺。
Les opérations de désarmement devraient se dérouler dans le cadre d'instruments juridiquement contraignants.
必须在有法律
束力的文书框架内开展裁军行动。
Ses décisions ont force obligatoire et ne peuvent être enfreintes.
这些决定对雇主有
束力,不得与之相抵触。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ses décisions ne sont pas juridiquement contraignantes.
委员会的决定不具有法律力。
Cependant, cette pratique ne serait pas juridiquement obligatoire.
但是,这一做法将没有法律力。
Nous n'avons aucune garantie quant à son caractère politiquement contraignant.
这份文件的政力也没有保证。
Nous avons besoin d'un instrument international juridiquement contraignant.
我们需要一种有法律力的国际文书。
Elles ne sont pas juridiquement contraignantes en vertu du droit international.
这些准则不具有国际法的法律力。
Mais cela n'équivaut pas à reconnaître un effet juridiquement contraignant.
但这并不等同地具有法律
力。
La conclusion de ces consultations ne serait aucunement contraignante, bien entendu.
当然,磋商的结果将没有任何力。
De notre point de vue, il est impératif que cet instrument soit juridiquement contraignant.
我们认为,这项文书必须具有法律力。
Instrument non juridiquement contraignant concernant tous les types de forêts.
关所有类型森林的无法律
力的文书。
Les décisions du Tribunal sont obligatoires pour toutes les parties.
法庭对案件的裁决对各方均有力。
Ces résolutions sont contraignantes, car il faut que justice soit faite.
这些决议都具有力,以确保伸张正义。
Notre pays a toujours promu l'élaboration et l'application d'instruments juridiquement contraignants.
我国一贯促进制定并实施具有法律力的文书。
Les dispositions concernant le salaire minimal sont contraignantes.
有关最低工资的各项规定具有力。
Nous avons besoin de garanties universelles et juridiquement contraignantes.
我们需要的是普遍和有法律力的保证。
Mais le tribunal n'est pas tenu par les évaluations du centre de protection sociale.
但是,中心的评估意见对法庭并没有力。
Nous exhortons tous les pays à appliquer entièrement ces résolutions juridiquement contraignantes.
我们敦促所有国家充分执行这些具有法律力的决议。
Le droit civil est le même pour tous et contraignant au regard de chacun.
民法对所有人一视同仁,具有普遍力。
Seul un tel processus permettra de prendre des engagements contraignants.
只有这样的进程,才可促成有
力的承诺。
Les opérations de désarmement devraient se dérouler dans le cadre d'instruments juridiquement contraignants.
必须在具有法律力的文书框架内开展裁军行动。
Ses décisions ont force obligatoire et ne peuvent être enfreintes.
这些决定对雇主具有力,不得与之相抵触。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ses décisions ne sont pas juridiquement contraignantes.
委员会决定不具有法律约束
。
Cependant, cette pratique ne serait pas juridiquement obligatoire.
但是,这一做法将有法律约束
。
Nous n'avons aucune garantie quant à son caractère politiquement contraignant.
这份件
政治约束
也
有保证。
Nous avons besoin d'un instrument international juridiquement contraignant.
我们需要一种有法律约束国际
书。
Elles ne sont pas juridiquement contraignantes en vertu du droit international.
这些准则不具有国际法法律约束
。
Mais cela n'équivaut pas à reconnaître un effet juridiquement contraignant.
但这并不等同地具有法律约束
。
La conclusion de ces consultations ne serait aucunement contraignante, bien entendu.
当然,磋商结果将
有任何约束
。
De notre point de vue, il est impératif que cet instrument soit juridiquement contraignant.
我们认为,这项书必须具有法律约束
。
Instrument non juridiquement contraignant concernant tous les types de forêts.
关于所有类型森林无法律约束
书。
Les décisions du Tribunal sont obligatoires pour toutes les parties.
法庭对案件裁决对各方均有约束
。
Ces résolutions sont contraignantes, car il faut que justice soit faite.
这些决议都具有约束,以确保伸张正义。
Notre pays a toujours promu l'élaboration et l'application d'instruments juridiquement contraignants.
我国一贯促进制定并实施具有法律约束书。
Les dispositions concernant le salaire minimal sont contraignantes.
有关最低工资各项规定具有约束
。
Nous avons besoin de garanties universelles et juridiquement contraignantes.
我们需要是普遍和有法律约束
保证。
Mais le tribunal n'est pas tenu par les évaluations du centre de protection sociale.
但是,中心评估意见对法庭并
有约束
。
Nous exhortons tous les pays à appliquer entièrement ces résolutions juridiquement contraignantes.
我们敦促所有国家充分执行这些具有法律约束决议。
Le droit civil est le même pour tous et contraignant au regard de chacun.
民法对所有人一视同仁,具有普遍约束。
Seul un tel processus permettra de prendre des engagements contraignants.
只有这样进程,才可
促成有约束
承诺。
Les opérations de désarmement devraient se dérouler dans le cadre d'instruments juridiquement contraignants.
必须在具有法律约束书框架内开展裁军行动。
Ses décisions ont force obligatoire et ne peuvent être enfreintes.
这些决定对雇主具有约束,不得与之相抵触。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ses décisions ne sont pas juridiquement contraignantes.
委员会的决定不具有法力。
Cependant, cette pratique ne serait pas juridiquement obligatoire.
但是,这一做法将有法
力。
Nous n'avons aucune garantie quant à son caractère politiquement contraignant.
这份文件的政治力也
有
证。
Nous avons besoin d'un instrument international juridiquement contraignant.
我们需要一种有法力的国际文书。
Elles ne sont pas juridiquement contraignantes en vertu du droit international.
这些准则不具有国际法的法力。
Mais cela n'équivaut pas à reconnaître un effet juridiquement contraignant.
但这并不等同地具有法
力。
La conclusion de ces consultations ne serait aucunement contraignante, bien entendu.
当然,磋商的结果将有任何
力。
De notre point de vue, il est impératif que cet instrument soit juridiquement contraignant.
我们认为,这项文书必须具有法力。
Instrument non juridiquement contraignant concernant tous les types de forêts.
关于所有类型森林的无法力的文书。
Les décisions du Tribunal sont obligatoires pour toutes les parties.
法庭对案件的裁决对各方均有力。
Ces résolutions sont contraignantes, car il faut que justice soit faite.
这些决议都具有力,以确
伸张正义。
Notre pays a toujours promu l'élaboration et l'application d'instruments juridiquement contraignants.
我国一贯促进制定并实施具有法力的文书。
Les dispositions concernant le salaire minimal sont contraignantes.
有关最低工资的各项规定具有力。
Nous avons besoin de garanties universelles et juridiquement contraignantes.
我们需要的是普遍和有法力的
证。
Mais le tribunal n'est pas tenu par les évaluations du centre de protection sociale.
但是,中心的评估意见对法庭并有
力。
Nous exhortons tous les pays à appliquer entièrement ces résolutions juridiquement contraignantes.
我们敦促所有国家充分执行这些具有法力的决议。
Le droit civil est le même pour tous et contraignant au regard de chacun.
民法对所有人一视同仁,具有普遍力。
Seul un tel processus permettra de prendre des engagements contraignants.
只有这样的进程,才可促成有
力的承诺。
Les opérations de désarmement devraient se dérouler dans le cadre d'instruments juridiquement contraignants.
必须在具有法力的文书框架内开展裁军行动。
Ses décisions ont force obligatoire et ne peuvent être enfreintes.
这些决定对雇主具有力,不得与之相抵触。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ses décisions ne sont pas juridiquement contraignantes.
委员会定不具有法律约
。
Cependant, cette pratique ne serait pas juridiquement obligatoire.
是,这一做法将没有法律约
。
Nous n'avons aucune garantie quant à son caractère politiquement contraignant.
这份文件政治约
也没有保证。
Nous avons besoin d'un instrument international juridiquement contraignant.
我们需要一种有法律约国际文书。
Elles ne sont pas juridiquement contraignantes en vertu du droit international.
这些准则不具有国际法法律约
。
Mais cela n'équivaut pas à reconnaître un effet juridiquement contraignant.
这并不
等同地具有法律约
。
La conclusion de ces consultations ne serait aucunement contraignante, bien entendu.
当然,磋商结果将没有任何约
。
De notre point de vue, il est impératif que cet instrument soit juridiquement contraignant.
我们认为,这项文书必须具有法律约。
Instrument non juridiquement contraignant concernant tous les types de forêts.
关于所有类型森林无法律约
文书。
Les décisions du Tribunal sont obligatoires pour toutes les parties.
法庭对案件对各方均有约
。
Ces résolutions sont contraignantes, car il faut que justice soit faite.
这些议都具有约
,以确保伸张正义。
Notre pays a toujours promu l'élaboration et l'application d'instruments juridiquement contraignants.
我国一贯促进制定并实施具有法律约文书。
Les dispositions concernant le salaire minimal sont contraignantes.
有关最低工资各项规定具有约
。
Nous avons besoin de garanties universelles et juridiquement contraignantes.
我们需要是普遍和有法律约
保证。
Mais le tribunal n'est pas tenu par les évaluations du centre de protection sociale.
是,中心
评估意见对法庭并没有约
。
Nous exhortons tous les pays à appliquer entièrement ces résolutions juridiquement contraignantes.
我们敦促所有国家充分执行这些具有法律约议。
Le droit civil est le même pour tous et contraignant au regard de chacun.
民法对所有人一视同仁,具有普遍约。
Seul un tel processus permettra de prendre des engagements contraignants.
只有这样进程,才可
促成有约
承诺。
Les opérations de désarmement devraient se dérouler dans le cadre d'instruments juridiquement contraignants.
必须在具有法律约文书框架内开展
军行动。
Ses décisions ont force obligatoire et ne peuvent être enfreintes.
这些定对雇主具有约
,不得与之相抵触。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ses décisions ne sont pas juridiquement contraignantes.
委员会的决定不具有法束力。
Cependant, cette pratique ne serait pas juridiquement obligatoire.
但是,一做法将没有法
束力。
Nous n'avons aucune garantie quant à son caractère politiquement contraignant.
份文件的政治
束力也没有保证。
Nous avons besoin d'un instrument international juridiquement contraignant.
我们需要一种有法束力的国际文书。
Elles ne sont pas juridiquement contraignantes en vertu du droit international.
些准则不具有国际法的法
束力。
Mais cela n'équivaut pas à reconnaître un effet juridiquement contraignant.
但并不
等同地具有法
束力。
La conclusion de ces consultations ne serait aucunement contraignante, bien entendu.
当然,磋商的结果将没有任何束力。
De notre point de vue, il est impératif que cet instrument soit juridiquement contraignant.
我们,
项文书必须具有法
束力。
Instrument non juridiquement contraignant concernant tous les types de forêts.
关于所有类型森林的无法束力的文书。
Les décisions du Tribunal sont obligatoires pour toutes les parties.
法庭对案件的裁决对各方均有束力。
Ces résolutions sont contraignantes, car il faut que justice soit faite.
些决议都具有
束力,以确保伸张正义。
Notre pays a toujours promu l'élaboration et l'application d'instruments juridiquement contraignants.
我国一贯促进制定并实施具有法束力的文书。
Les dispositions concernant le salaire minimal sont contraignantes.
有关最低工资的各项规定具有束力。
Nous avons besoin de garanties universelles et juridiquement contraignantes.
我们需要的是普遍和有法束力的保证。
Mais le tribunal n'est pas tenu par les évaluations du centre de protection sociale.
但是,中心的评估意见对法庭并没有束力。
Nous exhortons tous les pays à appliquer entièrement ces résolutions juridiquement contraignantes.
我们敦促所有国家充分执行些具有法
束力的决议。
Le droit civil est le même pour tous et contraignant au regard de chacun.
民法对所有人一视同仁,具有普遍束力。
Seul un tel processus permettra de prendre des engagements contraignants.
只有样的进程,才可
促成有
束力的承诺。
Les opérations de désarmement devraient se dérouler dans le cadre d'instruments juridiquement contraignants.
必须在具有法束力的文书框架内开展裁军行动。
Ses décisions ont force obligatoire et ne peuvent être enfreintes.
些决定对雇主具有
束力,不得与之相抵触。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。