法语助手
  • 关闭
palétuvier noir
rhizophore 法 语助 手

Les forêts de mangrove sont une autre ressource côtière importante.

红树林是又一重要的沿海资源。

Elles sont également une source importante de produits du bois.

红树林也是木制品的重要来源。

Pour le reboisement des mangroves, il est recommandé au minimum un plant par mètre carré.

在重新种植红树时,建议每平方米至少种一棵。

Les semis seront plantés dans trois lagons, d'une superficie totale de 55 hectares.

三个泻湖共计55公顷已被指定用来培育红树林树苗。

Les mangroves et les écosystèmes fragiles tels que les forêts de montagne sont particulièrement menacés.

红树林和山林等脆弱的生态系统尤其

Le Guatemala et El Salvador ont également vu disparaître 20 % de leur mangrove d'origine.

危地马拉和萨尔瓦多丧失了原有红树林的20%。

L'observation des résultats du reboisement des mangroves demande des années étant donné la lente maturation des essences considérées.

由于红树成材期长,监测红树重新造林之成需几年时间。

La Convention de Ramsar a appuyé 35 projets sur les mangroves dans différentes régions du monde.

《拉姆萨尔湿地公约》在世界各地支助35个红树林项目。

L'aquaculture s'est souvent développée sur des écosystèmes clefs, comme les mangroves et les marais lagunaires.

在关键生态系统中经常产养殖,例如红树属植物和沼泽地开

Près de 50 % des zones de mangroves détruites l'ont été aux fins de l'installation d'exploitations serraticoles.

近年红树林所遭的破坏,将近50%是由于开辟养虾场所造成。

Les prairies marines sont étroitement liées aux habitats constitués par les mangroves dans de nombreuses régions du monde.

海草在世界许多地方同红树林生境密切相连。

La montée du niveau des mers pose un risque pour les écosystèmes côtiers, notamment les mangroves.

由于海平面上升的影响,沿海生态系统,尤其是红树林将到极大

La destruction des mangroves dans les régions côtières peut accroître les risques associés aux ondes de tempête.

毁坏沿海地区的红树林,可能增加与风暴潮相关的危害。

Les mangroves, les récifs coralliens et les monts sous-marins de haute mer comptent parmi les écosystèmes marins vulnérables.

这些生态系统包括红树林、珊瑚礁和公海海隆。

En Équateur, en particulier, l'élevage de crevettes est en grande partie responsable de la destruction de ces forêts.

特别是在厄瓜多尔,养虾业在红树林破坏方面起到主要作用。

Cet accord porte sur la protection et l'utilisation durable des zones humides (et des mangroves) de la région.

其中载有关于保护和可持续利用湿地(和红树林)的协定。

Bien qu'elles se rencontrent habituellement à proximité de celles-ci, il n'y pas nécessairement d'interactions entre ces deux habitats.

虽然海草床往往出现在红树林附近,但是这两种生境不一定密切并存。

Il s'agit notamment des forêts nébuleuses tropicales, des mangroves, des forêts riveraines et des forêts tropicales humides tempérées.

这方面的例子包括热带高山云雾林、红树林、边森林和亚热带雨林。

D'autres avantages encore méconnus doivent être pris en considération, même s'ils se prêtent difficilement à une évaluation monétaire.

以前没有认识到的其他益处虽然难以用货币方式估计,但在评价红树林时应予考虑。

Antigua-et-Barbuda est en train de perdre son écosystème mangrovier à un rythme moyen de 1,5 à 2 % par an.

安提瓜和巴布达每年以平均1.5%到2%的速度丧失其红树林生态系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 红树 的法语例句

用户正在搜索


柴油, 柴油车, 柴油的, 柴油电动汽车, 柴油发电机, 柴油化, 柴油机, 柴油机车, 柴油机船, 柴油机技师,

相似单词


红十字, 红十字会, 红石矿, 红视症, 红薯, 红树, 红树果, 红树林, 红树林生态系统, 红水晶,
palétuvier noir
rhizophore 法 语助 手

Les forêts de mangrove sont une autre ressource côtière importante.

红树要的沿海资源。

Elles sont également une source importante de produits du bois.

红树林也木制品的要来源。

Pour le reboisement des mangroves, il est recommandé au minimum un plant par mètre carré.

新种植红树时,建议每平方米至少种棵。

Les semis seront plantés dans trois lagons, d'une superficie totale de 55 hectares.

三个泻湖共计55公顷已被指定用来培育红树林树苗。

Les mangroves et les écosystèmes fragiles tels que les forêts de montagne sont particulièrement menacés.

红树林和山林等脆弱的生态系统受威胁。

Le Guatemala et El Salvador ont également vu disparaître 20 % de leur mangrove d'origine.

危地马拉和萨尔瓦多丧失了原有红树林的20%。

L'observation des résultats du reboisement des mangroves demande des années étant donné la lente maturation des essences considérées.

由于红树成材期长,监测红树新造林之成需几年时间。

La Convention de Ramsar a appuyé 35 projets sur les mangroves dans différentes régions du monde.

《拉姆萨尔湿地公约》在世界各地支助35个红树林项目。

L'aquaculture s'est souvent développée sur des écosystèmes clefs, comme les mangroves et les marais lagunaires.

在关键生态系统中经常发展水产养殖,例如红树属植物和沼泽地开发。

Près de 50 % des zones de mangroves détruites l'ont été aux fins de l'installation d'exploitations serraticoles.

近年红树林所遭受的破坏,将近50%由于开辟养虾场所造成。

Les prairies marines sont étroitement liées aux habitats constitués par les mangroves dans de nombreuses régions du monde.

海草在世界许多地方同红树林生境密切相连。

La montée du niveau des mers pose un risque pour les écosystèmes côtiers, notamment les mangroves.

由于海平面上升的影响,沿海生态系统,红树林将受到极大威胁。

La destruction des mangroves dans les régions côtières peut accroître les risques associés aux ondes de tempête.

毁坏沿海地区的红树林,可能增加与风暴潮相关的危害。

Les mangroves, les récifs coralliens et les monts sous-marins de haute mer comptent parmi les écosystèmes marins vulnérables.

这些生态系统包括红树林、珊瑚礁和公海海隆。

En Équateur, en particulier, l'élevage de crevettes est en grande partie responsable de la destruction de ces forêts.

特别在厄瓜多尔,养虾业在红树林破坏方面起到主要作用。

Cet accord porte sur la protection et l'utilisation durable des zones humides (et des mangroves) de la région.

中载有关于保护和可持续利用湿地(和红树林)的协定。

Bien qu'elles se rencontrent habituellement à proximité de celles-ci, il n'y pas nécessairement d'interactions entre ces deux habitats.

虽然海草床往往出现在红树林附近,但这两种生境不定密切并存。

Il s'agit notamment des forêts nébuleuses tropicales, des mangroves, des forêts riveraines et des forêts tropicales humides tempérées.

这方面的例子包括热带高山云雾林、红树林、水边森林和亚热带雨林。

D'autres avantages encore méconnus doivent être pris en considération, même s'ils se prêtent difficilement à une évaluation monétaire.

以前没有认识到的他益处虽然难以用货币方式估计,但在评价红树林时应予考虑。

Antigua-et-Barbuda est en train de perdre son écosystème mangrovier à un rythme moyen de 1,5 à 2 % par an.

安提瓜和巴布达每年以平均1.5%到2%的速度丧失红树林生态系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 红树 的法语例句

用户正在搜索


掺混, 掺加剂, 掺假, 掺假(在食品、饮料中), 掺假的, 掺假者, 掺焦糖的烧酒, 掺焦油于, 掺朗姆酒的烧酒, 掺乱,

相似单词


红十字, 红十字会, 红石矿, 红视症, 红薯, 红树, 红树果, 红树林, 红树林生态系统, 红水晶,
palétuvier noir
rhizophore 法 语助 手

Les forêts de mangrove sont une autre ressource côtière importante.

红树林是又一重要的沿海资源。

Elles sont également une source importante de produits du bois.

红树林也是木制品的重要来源。

Pour le reboisement des mangroves, il est recommandé au minimum un plant par mètre carré.

在重新种植红树时,平方米至少种一棵。

Les semis seront plantés dans trois lagons, d'une superficie totale de 55 hectares.

三个泻湖共计55公顷已被指定用来培育红树林树苗。

Les mangroves et les écosystèmes fragiles tels que les forêts de montagne sont particulièrement menacés.

红树林和山林等脆弱的生态系统尤其受威胁。

Le Guatemala et El Salvador ont également vu disparaître 20 % de leur mangrove d'origine.

马拉和萨尔瓦丧失了原有红树林的20%。

L'observation des résultats du reboisement des mangroves demande des années étant donné la lente maturation des essences considérées.

由于红树成材期长,监测红树重新造林之成需几年时间。

La Convention de Ramsar a appuyé 35 projets sur les mangroves dans différentes régions du monde.

《拉姆萨尔湿公约》在世界各支助35个红树林项目。

L'aquaculture s'est souvent développée sur des écosystèmes clefs, comme les mangroves et les marais lagunaires.

在关键生态系统中经常发展水产养殖,例如红树属植物和沼泽开发。

Près de 50 % des zones de mangroves détruites l'ont été aux fins de l'installation d'exploitations serraticoles.

近年红树林所遭受的破坏,将近50%是由于开辟养虾场所造成。

Les prairies marines sont étroitement liées aux habitats constitués par les mangroves dans de nombreuses régions du monde.

海草在世界方同红树林生境密切相连。

La montée du niveau des mers pose un risque pour les écosystèmes côtiers, notamment les mangroves.

由于海平面上升的影响,沿海生态系统,尤其是红树林将受到极大威胁。

La destruction des mangroves dans les régions côtières peut accroître les risques associés aux ondes de tempête.

毁坏沿海区的红树林,可能增加与风暴潮相关的危害。

Les mangroves, les récifs coralliens et les monts sous-marins de haute mer comptent parmi les écosystèmes marins vulnérables.

这些生态系统包括红树林、珊瑚礁和公海海隆。

En Équateur, en particulier, l'élevage de crevettes est en grande partie responsable de la destruction de ces forêts.

特别是在厄瓜尔,养虾业在红树林破坏方面起到主要作用。

Cet accord porte sur la protection et l'utilisation durable des zones humides (et des mangroves) de la région.

其中载有关于保护和可持续利用湿(和红树林)的协定。

Bien qu'elles se rencontrent habituellement à proximité de celles-ci, il n'y pas nécessairement d'interactions entre ces deux habitats.

虽然海草床往往出现在红树林附近,但是这两种生境不一定密切并存。

Il s'agit notamment des forêts nébuleuses tropicales, des mangroves, des forêts riveraines et des forêts tropicales humides tempérées.

这方面的例子包括热带高山云雾林、红树林、水边森林和亚热带雨林。

D'autres avantages encore méconnus doivent être pris en considération, même s'ils se prêtent difficilement à une évaluation monétaire.

以前没有认识到的其他益处虽然难以用货币方式估计,但在评价红树林时应予考虑。

Antigua-et-Barbuda est en train de perdre son écosystème mangrovier à un rythme moyen de 1,5 à 2 % par an.

安提瓜和巴布达年以平均1.5%到2%的速度丧失其红树林生态系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 红树 的法语例句

用户正在搜索


搀着病人进屋, , , 襜褕, 辿, , 谗谄, 谗害, 谗佞, 谗言,

相似单词


红十字, 红十字会, 红石矿, 红视症, 红薯, 红树, 红树果, 红树林, 红树林生态系统, 红水晶,
palétuvier noir
rhizophore 法 语助 手

Les forêts de mangrove sont une autre ressource côtière importante.

红树又一重要的沿海资源。

Elles sont également une source importante de produits du bois.

红树林也木制品的重要来源。

Pour le reboisement des mangroves, il est recommandé au minimum un plant par mètre carré.

在重新种植红树时,建议每平方米至少种一棵。

Les semis seront plantés dans trois lagons, d'une superficie totale de 55 hectares.

三个泻湖共计55被指定用来培育红树林树苗。

Les mangroves et les écosystèmes fragiles tels que les forêts de montagne sont particulièrement menacés.

红树林和山林等脆弱的生态系统尤其受威胁。

Le Guatemala et El Salvador ont également vu disparaître 20 % de leur mangrove d'origine.

危地马拉和萨尔瓦多丧失了原有红树林的20%。

L'observation des résultats du reboisement des mangroves demande des années étant donné la lente maturation des essences considérées.

红树成材期长,监测红树重新造林之成需几年时间。

La Convention de Ramsar a appuyé 35 projets sur les mangroves dans différentes régions du monde.

《拉姆萨尔湿地约》在世界各地支助35个红树林项目。

L'aquaculture s'est souvent développée sur des écosystèmes clefs, comme les mangroves et les marais lagunaires.

在关键生态系统中经常发展水产养殖,例如红树属植物和沼泽地开发。

Près de 50 % des zones de mangroves détruites l'ont été aux fins de l'installation d'exploitations serraticoles.

红树林所遭受的破坏,将50%于开辟养虾场所造成。

Les prairies marines sont étroitement liées aux habitats constitués par les mangroves dans de nombreuses régions du monde.

海草在世界许多地方同红树林生境密切相连。

La montée du niveau des mers pose un risque pour les écosystèmes côtiers, notamment les mangroves.

于海平面上升的影响,沿海生态系统,尤其红树林将受到极大威胁。

La destruction des mangroves dans les régions côtières peut accroître les risques associés aux ondes de tempête.

毁坏沿海地区的红树林,可能增加与风暴潮相关的危害。

Les mangroves, les récifs coralliens et les monts sous-marins de haute mer comptent parmi les écosystèmes marins vulnérables.

这些生态系统包括红树林、珊瑚礁和海海隆。

En Équateur, en particulier, l'élevage de crevettes est en grande partie responsable de la destruction de ces forêts.

特别在厄瓜多尔,养虾业在红树林破坏方面起到主要作用。

Cet accord porte sur la protection et l'utilisation durable des zones humides (et des mangroves) de la région.

其中载有关于保护和可持续利用湿地(和红树林)的协定。

Bien qu'elles se rencontrent habituellement à proximité de celles-ci, il n'y pas nécessairement d'interactions entre ces deux habitats.

虽然海草床往往出现在红树林附,但这两种生境不一定密切并存。

Il s'agit notamment des forêts nébuleuses tropicales, des mangroves, des forêts riveraines et des forêts tropicales humides tempérées.

这方面的例子包括热带高山云雾林、红树林、水边森林和亚热带雨林。

D'autres avantages encore méconnus doivent être pris en considération, même s'ils se prêtent difficilement à une évaluation monétaire.

以前没有认识到的其他益处虽然难以用货币方式估计,但在评价红树林时应予考虑。

Antigua-et-Barbuda est en train de perdre son écosystème mangrovier à un rythme moyen de 1,5 à 2 % par an.

安提瓜和巴布达每年以平均1.5%到2%的速度丧失其红树林生态系统。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 红树 的法语例句

用户正在搜索


, 禅房, 禅机, 禅经, 禅理, 禅门, 禅趣, 禅让, 禅师, 禅堂,

相似单词


红十字, 红十字会, 红石矿, 红视症, 红薯, 红树, 红树果, 红树林, 红树林生态系统, 红水晶,
palétuvier noir
rhizophore 法 语助 手

Les forêts de mangrove sont une autre ressource côtière importante.

红树林是又一重要的沿海资源。

Elles sont également une source importante de produits du bois.

红树林也是木制品的重要来源。

Pour le reboisement des mangroves, il est recommandé au minimum un plant par mètre carré.

在重新种植红树时,建议每平方米至少种一棵。

Les semis seront plantés dans trois lagons, d'une superficie totale de 55 hectares.

三个泻湖55顷已被指定用来培育红树林树苗。

Les mangroves et les écosystèmes fragiles tels que les forêts de montagne sont particulièrement menacés.

红树林和山林等脆弱的生态系统尤其受威胁。

Le Guatemala et El Salvador ont également vu disparaître 20 % de leur mangrove d'origine.

危地马拉和萨尔瓦多丧失了原有红树林的20%。

L'observation des résultats du reboisement des mangroves demande des années étant donné la lente maturation des essences considérées.

红树成材期长,监测红树重新造林之成需几年时间。

La Convention de Ramsar a appuyé 35 projets sur les mangroves dans différentes régions du monde.

《拉姆萨尔湿地约》在世界各地支助35个红树林项目。

L'aquaculture s'est souvent développée sur des écosystèmes clefs, comme les mangroves et les marais lagunaires.

在关键生态系统中经常发展水产养殖,例如红树属植物和沼泽地发。

Près de 50 % des zones de mangroves détruites l'ont été aux fins de l'installation d'exploitations serraticoles.

近年红树林所遭受的破坏,将近50%是辟养虾场所造成。

Les prairies marines sont étroitement liées aux habitats constitués par les mangroves dans de nombreuses régions du monde.

海草在世界许多地方同红树林生境密切相连。

La montée du niveau des mers pose un risque pour les écosystèmes côtiers, notamment les mangroves.

海平面上升的影响,沿海生态系统,尤其是红树林将受到极大威胁。

La destruction des mangroves dans les régions côtières peut accroître les risques associés aux ondes de tempête.

毁坏沿海地区的红树林,可能增加与风暴潮相关的危害。

Les mangroves, les récifs coralliens et les monts sous-marins de haute mer comptent parmi les écosystèmes marins vulnérables.

这些生态系统包括红树林、珊瑚礁和海海隆。

En Équateur, en particulier, l'élevage de crevettes est en grande partie responsable de la destruction de ces forêts.

特别是在厄瓜多尔,养虾业在红树林破坏方面起到主要作用。

Cet accord porte sur la protection et l'utilisation durable des zones humides (et des mangroves) de la région.

其中载有关保护和可持续利用湿地(和红树林)的协定。

Bien qu'elles se rencontrent habituellement à proximité de celles-ci, il n'y pas nécessairement d'interactions entre ces deux habitats.

虽然海草床往往出现在红树林附近,但是这两种生境不一定密切并存。

Il s'agit notamment des forêts nébuleuses tropicales, des mangroves, des forêts riveraines et des forêts tropicales humides tempérées.

这方面的例子包括热带高山云雾林、红树林、水边森林和亚热带雨林。

D'autres avantages encore méconnus doivent être pris en considération, même s'ils se prêtent difficilement à une évaluation monétaire.

以前没有认识到的其他益处虽然难以用货币方式估,但在评价红树林时应予考虑。

Antigua-et-Barbuda est en train de perdre son écosystème mangrovier à un rythme moyen de 1,5 à 2 % par an.

安提瓜和巴布达每年以平均1.5%到2%的速度丧失其红树林生态系统。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 红树 的法语例句

用户正在搜索


, 缠(尸首), 缠绑, 缠绷带, 缠喉风, 缠结, 缠结(使), 缠乱的线, 缠霉素, 缠绵,

相似单词


红十字, 红十字会, 红石矿, 红视症, 红薯, 红树, 红树果, 红树林, 红树林生态系统, 红水晶,

用户正在搜索


产品测试, 产品打入一国家, 产品的掺假, 产品的低廉价格, 产品的淘汰, 产品定位, 产品附加税, 产品跟踪, 产品固有质量, 产品规格,

相似单词


红十字, 红十字会, 红石矿, 红视症, 红薯, 红树, 红树果, 红树林, 红树林生态系统, 红水晶,

用户正在搜索


产生效益, 产生效应的思路, 产生性欲, 产生影响, 产生影响的, 产生震动<俗>, 产生滋味的, 产生作用, 产石油的, 产食粮的,

相似单词


红十字, 红十字会, 红石矿, 红视症, 红薯, 红树, 红树果, 红树林, 红树林生态系统, 红水晶,
palétuvier noir
rhizophore 法 语助 手

Les forêts de mangrove sont une autre ressource côtière importante.

红树林是又一重要的资源。

Elles sont également une source importante de produits du bois.

红树林也是木制品的重要来源。

Pour le reboisement des mangroves, il est recommandé au minimum un plant par mètre carré.

在重新种植红树时,建议每平方米至少种一棵。

Les semis seront plantés dans trois lagons, d'une superficie totale de 55 hectares.

三个泻湖共计55公顷已被指定用来培育红树林树苗。

Les mangroves et les écosystèmes fragiles tels que les forêts de montagne sont particulièrement menacés.

红树林和山林等脆弱的生态系统尤其受威胁。

Le Guatemala et El Salvador ont également vu disparaître 20 % de leur mangrove d'origine.

危地马拉和萨尔瓦多丧失了原有红树林的20%。

L'observation des résultats du reboisement des mangroves demande des années étant donné la lente maturation des essences considérées.

由于红树成材期长,监测红树重新造林之成需几年时间。

La Convention de Ramsar a appuyé 35 projets sur les mangroves dans différentes régions du monde.

《拉姆萨尔湿地公约》在世界各地支助35个红树林项目。

L'aquaculture s'est souvent développée sur des écosystèmes clefs, comme les mangroves et les marais lagunaires.

在关键生态系统中经常发展水产养殖,例如红树属植物和沼泽地开发。

Près de 50 % des zones de mangroves détruites l'ont été aux fins de l'installation d'exploitations serraticoles.

近年红树林所遭受的破,将近50%是由于开辟养虾场所造成。

Les prairies marines sont étroitement liées aux habitats constitués par les mangroves dans de nombreuses régions du monde.

草在世界许多地方同红树林生境密切相连。

La montée du niveau des mers pose un risque pour les écosystèmes côtiers, notamment les mangroves.

由于平面上升的影响,生态系统,尤其是红树林将受到极大威胁。

La destruction des mangroves dans les régions côtières peut accroître les risques associés aux ondes de tempête.

地区的红树林,可能增加与风暴潮相关的危害。

Les mangroves, les récifs coralliens et les monts sous-marins de haute mer comptent parmi les écosystèmes marins vulnérables.

这些生态系统包括红树林、珊瑚礁和公隆。

En Équateur, en particulier, l'élevage de crevettes est en grande partie responsable de la destruction de ces forêts.

特别是在厄瓜多尔,养虾业在红树林破方面起到主要作用。

Cet accord porte sur la protection et l'utilisation durable des zones humides (et des mangroves) de la région.

其中载有关于保护和可持续利用湿地(和红树林)的协定。

Bien qu'elles se rencontrent habituellement à proximité de celles-ci, il n'y pas nécessairement d'interactions entre ces deux habitats.

虽然草床往往出现在红树林附近,但是这两种生境不一定密切并存。

Il s'agit notamment des forêts nébuleuses tropicales, des mangroves, des forêts riveraines et des forêts tropicales humides tempérées.

这方面的例子包括热带高山云雾林、红树林、水边森林和亚热带雨林。

D'autres avantages encore méconnus doivent être pris en considération, même s'ils se prêtent difficilement à une évaluation monétaire.

以前没有认识到的其他益处虽然难以用货币方式估计,但在评价红树林时应予考虑。

Antigua-et-Barbuda est en train de perdre son écosystème mangrovier à un rythme moyen de 1,5 à 2 % par an.

安提瓜和巴布达每年以平均1.5%到2%的速度丧失其红树林生态系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 红树 的法语例句

用户正在搜索


产物<书>, 产销, 产小牛, 产雄单性生殖, 产雄的, 产盐的, 产盐期(盐田的), 产业, 产业不景气, 产业革命,

相似单词


红十字, 红十字会, 红石矿, 红视症, 红薯, 红树, 红树果, 红树林, 红树林生态系统, 红水晶,
palétuvier noir
rhizophore 法 语助 手

Les forêts de mangrove sont une autre ressource côtière importante.

林是又一重要的沿海资源。

Elles sont également une source importante de produits du bois.

林也是木制品的重要来源。

Pour le reboisement des mangroves, il est recommandé au minimum un plant par mètre carré.

在重新种植时,建议每平方米至少种一棵。

Les semis seront plantés dans trois lagons, d'une superficie totale de 55 hectares.

三个泻湖共计55公顷已被指定用来培育

Les mangroves et les écosystèmes fragiles tels que les forêts de montagne sont particulièrement menacés.

林和山林等脆弱的生态系统尤其受威胁。

Le Guatemala et El Salvador ont également vu disparaître 20 % de leur mangrove d'origine.

危地马拉和萨尔瓦多丧失了原有林的20%。

L'observation des résultats du reboisement des mangroves demande des années étant donné la lente maturation des essences considérées.

由于成材期长,监测重新造林之成需几时间。

La Convention de Ramsar a appuyé 35 projets sur les mangroves dans différentes régions du monde.

《拉姆萨尔湿地公约》在世界各地支助35个林项目。

L'aquaculture s'est souvent développée sur des écosystèmes clefs, comme les mangroves et les marais lagunaires.

在关键生态系统中经常展水产养殖,例如属植物和沼泽地开

Près de 50 % des zones de mangroves détruites l'ont été aux fins de l'installation d'exploitations serraticoles.

林所遭受的破坏,将50%是由于开辟养虾场所造成。

Les prairies marines sont étroitement liées aux habitats constitués par les mangroves dans de nombreuses régions du monde.

海草在世界许多地方同林生境密切相连。

La montée du niveau des mers pose un risque pour les écosystèmes côtiers, notamment les mangroves.

由于海平面上升的影响,沿海生态系统,尤其是林将受到极大威胁。

La destruction des mangroves dans les régions côtières peut accroître les risques associés aux ondes de tempête.

毁坏沿海地区的林,可能增加与风暴潮相关的危害。

Les mangroves, les récifs coralliens et les monts sous-marins de haute mer comptent parmi les écosystèmes marins vulnérables.

这些生态系统包括林、珊瑚礁和公海海隆。

En Équateur, en particulier, l'élevage de crevettes est en grande partie responsable de la destruction de ces forêts.

特别是在厄瓜多尔,养虾业在林破坏方面起到主要作用。

Cet accord porte sur la protection et l'utilisation durable des zones humides (et des mangroves) de la région.

其中载有关于保护和可持续利用湿地(和林)的协定。

Bien qu'elles se rencontrent habituellement à proximité de celles-ci, il n'y pas nécessairement d'interactions entre ces deux habitats.

虽然海草床往往出现在林附,但是这两种生境不一定密切并存。

Il s'agit notamment des forêts nébuleuses tropicales, des mangroves, des forêts riveraines et des forêts tropicales humides tempérées.

这方面的例子包括热带高山云雾林、林、水边森林和亚热带雨林。

D'autres avantages encore méconnus doivent être pris en considération, même s'ils se prêtent difficilement à une évaluation monétaire.

以前没有认识到的其他益处虽然难以用货币方式估计,但在评价林时应予考虑。

Antigua-et-Barbuda est en train de perdre son écosystème mangrovier à un rythme moyen de 1,5 à 2 % par an.

安提瓜和巴布达每以平均1.5%到2%的速度丧失其林生态系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 红树 的法语例句

用户正在搜索


啴啴, , 铲草除根, 铲草皮犁, 铲齿, 铲齿凸轮, 铲除, 铲除草皮, 铲刀, 铲斗,

相似单词


红十字, 红十字会, 红石矿, 红视症, 红薯, 红树, 红树果, 红树林, 红树林生态系统, 红水晶,
palétuvier noir
rhizophore 法 语助 手

Les forêts de mangrove sont une autre ressource côtière importante.

红树是又一重要的沿海资源。

Elles sont également une source importante de produits du bois.

红树也是木制品的重要来源。

Pour le reboisement des mangroves, il est recommandé au minimum un plant par mètre carré.

在重种植红树,建议每平方米至少种一棵。

Les semis seront plantés dans trois lagons, d'une superficie totale de 55 hectares.

三个泻湖共计55公顷已被指定用来培育红树树苗。

Les mangroves et les écosystèmes fragiles tels que les forêts de montagne sont particulièrement menacés.

红树和山等脆弱的生态系统尤其受威胁。

Le Guatemala et El Salvador ont également vu disparaître 20 % de leur mangrove d'origine.

危地马拉和萨尔瓦多丧失了原有红树的20%。

L'observation des résultats du reboisement des mangroves demande des années étant donné la lente maturation des essences considérées.

由于红树成材期长,监测红树之成需几

La Convention de Ramsar a appuyé 35 projets sur les mangroves dans différentes régions du monde.

《拉姆萨尔湿地公约》在世界各地支助35个红树项目。

L'aquaculture s'est souvent développée sur des écosystèmes clefs, comme les mangroves et les marais lagunaires.

在关键生态系统中经常发展水产养殖,例如红树属植物和沼泽地开发。

Près de 50 % des zones de mangroves détruites l'ont été aux fins de l'installation d'exploitations serraticoles.

红树所遭受的破坏,将近50%是由于开辟养虾场所成。

Les prairies marines sont étroitement liées aux habitats constitués par les mangroves dans de nombreuses régions du monde.

海草在世界许多地方同红树生境密切相连。

La montée du niveau des mers pose un risque pour les écosystèmes côtiers, notamment les mangroves.

由于海平面上升的影响,沿海生态系统,尤其是红树将受到极大威胁。

La destruction des mangroves dans les régions côtières peut accroître les risques associés aux ondes de tempête.

毁坏沿海地区的红树,可能增加与风暴潮相关的危害。

Les mangroves, les récifs coralliens et les monts sous-marins de haute mer comptent parmi les écosystèmes marins vulnérables.

这些生态系统包括红树、珊瑚礁和公海海隆。

En Équateur, en particulier, l'élevage de crevettes est en grande partie responsable de la destruction de ces forêts.

特别是在厄瓜多尔,养虾业在红树破坏方面起到主要作用。

Cet accord porte sur la protection et l'utilisation durable des zones humides (et des mangroves) de la région.

其中载有关于保护和可持续利用湿地(和红树)的协定。

Bien qu'elles se rencontrent habituellement à proximité de celles-ci, il n'y pas nécessairement d'interactions entre ces deux habitats.

虽然海草床往往出现在红树附近,但是这两种生境不一定密切并存。

Il s'agit notamment des forêts nébuleuses tropicales, des mangroves, des forêts riveraines et des forêts tropicales humides tempérées.

这方面的例子包括热带高山云雾红树、水边森和亚热带雨

D'autres avantages encore méconnus doivent être pris en considération, même s'ils se prêtent difficilement à une évaluation monétaire.

以前没有认识到的其他益处虽然难以用货币方式估计,但在评价红树应予考虑。

Antigua-et-Barbuda est en train de perdre son écosystème mangrovier à un rythme moyen de 1,5 à 2 % par an.

安提瓜和巴布达每以平均1.5%到2%的速度丧失其红树生态系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 红树 的法语例句

用户正在搜索


铲软, 铲软刀, 铲勺, 铲石机, 铲蹚, 铲土, 铲土机, 铲挖材料, 铲形的, 铲削,

相似单词


红十字, 红十字会, 红石矿, 红视症, 红薯, 红树, 红树果, 红树林, 红树林生态系统, 红水晶,
palétuvier noir
rhizophore 法 语助 手

Les forêts de mangrove sont une autre ressource côtière importante.

红树林是又一重要沿海资源。

Elles sont également une source importante de produits du bois.

红树林也是木制品重要来源。

Pour le reboisement des mangroves, il est recommandé au minimum un plant par mètre carré.

在重新种植红树时,建议每平方米至少种一棵。

Les semis seront plantés dans trois lagons, d'une superficie totale de 55 hectares.

三个泻湖共计55公顷已被来培育红树林树苗。

Les mangroves et les écosystèmes fragiles tels que les forêts de montagne sont particulièrement menacés.

红树林和山林等脆弱生态系统尤其受威胁。

Le Guatemala et El Salvador ont également vu disparaître 20 % de leur mangrove d'origine.

危地马拉和萨尔瓦多丧失了原有红树20%。

L'observation des résultats du reboisement des mangroves demande des années étant donné la lente maturation des essences considérées.

由于红树成材期长,监测红树重新造林之成需几年时间。

La Convention de Ramsar a appuyé 35 projets sur les mangroves dans différentes régions du monde.

《拉姆萨尔湿地公约》在世界各地支助35个红树林项目。

L'aquaculture s'est souvent développée sur des écosystèmes clefs, comme les mangroves et les marais lagunaires.

在关键生态系统中经常发展水产养殖,例如红树属植物和沼泽地开发。

Près de 50 % des zones de mangroves détruites l'ont été aux fins de l'installation d'exploitations serraticoles.

近年红树林所遭受,将近50%是由于开辟养虾场所造成。

Les prairies marines sont étroitement liées aux habitats constitués par les mangroves dans de nombreuses régions du monde.

海草在世界许多地方同红树林生境密切相连。

La montée du niveau des mers pose un risque pour les écosystèmes côtiers, notamment les mangroves.

由于海平面上升影响,沿海生态系统,尤其是红树林将受到极大威胁。

La destruction des mangroves dans les régions côtières peut accroître les risques associés aux ondes de tempête.

沿海地区红树林,可能增加与风暴潮相关危害。

Les mangroves, les récifs coralliens et les monts sous-marins de haute mer comptent parmi les écosystèmes marins vulnérables.

这些生态系统包括红树林、珊瑚礁和公海海隆。

En Équateur, en particulier, l'élevage de crevettes est en grande partie responsable de la destruction de ces forêts.

特别是在厄瓜多尔,养虾业在红树方面起到主要作

Cet accord porte sur la protection et l'utilisation durable des zones humides (et des mangroves) de la région.

其中载有关于保护和可持续利湿地(和红树林)

Bien qu'elles se rencontrent habituellement à proximité de celles-ci, il n'y pas nécessairement d'interactions entre ces deux habitats.

虽然海草床往往出现在红树林附近,但是这两种生境不一密切并存。

Il s'agit notamment des forêts nébuleuses tropicales, des mangroves, des forêts riveraines et des forêts tropicales humides tempérées.

这方面例子包括热带高山云雾林、红树林、水边森林和亚热带雨林。

D'autres avantages encore méconnus doivent être pris en considération, même s'ils se prêtent difficilement à une évaluation monétaire.

以前没有认识到其他益处虽然难以货币方式估计,但在评价红树林时应予考虑。

Antigua-et-Barbuda est en train de perdre son écosystème mangrovier à un rythme moyen de 1,5 à 2 % par an.

安提瓜和巴布达每年以平均1.5%到2%速度丧失其红树林生态系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 红树 的法语例句

用户正在搜索


阐述理论, 阐述某学说, 阐述者, 阐说, 阐扬, , , , , 忏悔,

相似单词


红十字, 红十字会, 红石矿, 红视症, 红薯, 红树, 红树果, 红树林, 红树林生态系统, 红水晶,