法语助手
  • 关闭

红十字

添加到生词本

hóngshízì
croix rouge

Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.

霍乱感染者,海地红十字组织已对其开

La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.

国际红十字会任命她为放射学救护部门的领导。

Une déclaration est faite par l'observateur du Comité international de la Croix-Rouge.

红十字国际委会(红十字会)的观察发言。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a un important rôle de sensibilisation à jouer.

红十字国际委会(红十字会)负有重要的倡导任务。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a participé à la réunion en qualité d'observateur.

红十字国际委会(红十字会)以观察身份出席了会议。

Le CICR recommande de supprimer le paragraphe 13.

红十字会建议删除第13段。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a également pris part aux travaux.6.

红十字国际委会也出席了会议。

Le Comité international de la Croix-Rouge participe en qualité d'observateur.

红十字国际委会作为观察参加。

Le CICR est attaché à la réalisation d'une coordination efficace.

红十字会承诺致力的协调。

Le CICR a également pris part à cet échange.

红十字国际委会也参加了意见交换。

Le représentant du Comité international de la Croix-Rouge prend également la parole.

红十字国际委会的代表也发了言。

C'est le Comité international de la Croix-Rouge qui a organisé ce rapatriement.

这次移交是通过红十字国际委会安排的。

Un bref aperçu des travaux du CICR a été présenté.

红十字会的工作作了简要的综述。

Le CICR fournit des conseils et une expertise technique aux gouvernements.

红十字会向各国政府提供意见和技术专常。

L'observateur du Comité international de la Croix-Rouge fait également une déclaration.

红十字国际委会的观察也发了言。

Le CICR a appelé à la conclusion d'un accord sur les munitions en grappe.

红十字国际委会呼吁缔结有关集束弹药的协定。

Le CICR croit profondément en la complémentarité entre les organisations humanitaires.

红十字会相信各人道主义组织相辅相成。

Le CICR se félicite du processus de réforme du système humanitaire engagé par l'ONU.

红十字会欢迎联合国改革人道主义系统的进程。

Il convient de féliciter le CICR pour le rôle qu'il joue concernant ces questions.

红十字会在这些问题上发挥了值得赞赏的作用。

Un autre exemple en est un programme géré par la Croix-Rouge du Zimbabwe.

另一个例子是津巴布韦红十字会正在执行的方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 红十字 的法语例句

用户正在搜索


保险单转让, 保险刀, 保险灯, 保险法, 保险费, 保险费的减低, 保险费的上涨, 保险费退还, 保险杠, 保险公司,

相似单词


红砷铁盐, 红砷锌锰矿, 红升麻属, 红生, 红湿疹, 红十字, 红十字会, 红石矿, 红视症, 红薯,
hóngshízì
croix rouge

Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.

霍乱感染者,海地十字组织已对其开始治疗。

La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.

国际十字会任命她为放射学救护部门的领导。

Une déclaration est faite par l'observateur du Comité international de la Croix-Rouge.

十字国际委会(十字会)的观察发言。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a un important rôle de sensibilisation à jouer.

十字国际委会(十字会)负有重要的倡导任务。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a participé à la réunion en qualité d'observateur.

十字国际委会(十字会)以观察身份出席了会议。

Le CICR recommande de supprimer le paragraphe 13.

十字会建议删除第13段。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a également pris part aux travaux.6.

十字国际委会也出席了会议。

Le Comité international de la Croix-Rouge participe en qualité d'observateur.

十字国际委会作为观察参加。

Le CICR est attaché à la réalisation d'une coordination efficace.

十字会承诺致力于有效的协调。

Le CICR a également pris part à cet échange.

十字国际委会也参加了意见

Le représentant du Comité international de la Croix-Rouge prend également la parole.

十字国际委会的代表也发了言。

C'est le Comité international de la Croix-Rouge qui a organisé ce rapatriement.

这次移是通过十字国际委会安排的。

Un bref aperçu des travaux du CICR a été présenté.

十字会的工作作了简要的综述。

Le CICR fournit des conseils et une expertise technique aux gouvernements.

十字会向各国政府提供意见和技术专常。

L'observateur du Comité international de la Croix-Rouge fait également une déclaration.

十字国际委会的观察也发了言。

Le CICR a appelé à la conclusion d'un accord sur les munitions en grappe.

十字国际委会呼吁缔结有关集束弹药的协定。

Le CICR croit profondément en la complémentarité entre les organisations humanitaires.

十字会相信各人道主义组织相辅相成。

Le CICR se félicite du processus de réforme du système humanitaire engagé par l'ONU.

十字会欢迎联合国改革人道主义系统的进程。

Il convient de féliciter le CICR pour le rôle qu'il joue concernant ces questions.

十字会在这些问题上发挥了值得赞赏的作用。

Un autre exemple en est un programme géré par la Croix-Rouge du Zimbabwe.

另一个子是津巴布韦十字会正在执行的方案。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 红十字 的法语例句

用户正在搜索


保险期限, 保险契约规定的免赔限度, 保险契约人, 保险权益, 保险人, 保险式引信, 保险受益人, 保险丝, 保险丝(引信), 保险索赔,

相似单词


红砷铁盐, 红砷锌锰矿, 红升麻属, 红生, 红湿疹, 红十字, 红十字会, 红石矿, 红视症, 红薯,
hóngshízì
croix rouge

Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.

霍乱感染者,海地组织已对其开始治疗。

La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.

国际会任命她为放射学救护部门的领导。

Une déclaration est faite par l'observateur du Comité international de la Croix-Rouge.

国际会(会)的观察发言。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a un important rôle de sensibilisation à jouer.

国际会(会)负有重要的倡导任务。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a participé à la réunion en qualité d'observateur.

国际会(会)以观察身份出席了会议。

Le CICR recommande de supprimer le paragraphe 13.

会建议删除第13段。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a également pris part aux travaux.6.

国际会也出席了会议。

Le Comité international de la Croix-Rouge participe en qualité d'observateur.

国际会作为观察参加。

Le CICR est attaché à la réalisation d'une coordination efficace.

会承诺致力于有效的协调。

Le CICR a également pris part à cet échange.

国际会也参加了意见交换。

Le représentant du Comité international de la Croix-Rouge prend également la parole.

国际会的代表也发了言。

C'est le Comité international de la Croix-Rouge qui a organisé ce rapatriement.

这次移交是通过国际会安排的。

Un bref aperçu des travaux du CICR a été présenté.

会的工作作了简要的综述。

Le CICR fournit des conseils et une expertise technique aux gouvernements.

会向各国政府提供意见和技术专常。

L'observateur du Comité international de la Croix-Rouge fait également une déclaration.

国际会的观察也发了言。

Le CICR a appelé à la conclusion d'un accord sur les munitions en grappe.

国际会呼吁缔结有关集束弹药的协定。

Le CICR croit profondément en la complémentarité entre les organisations humanitaires.

会相信各人道主义组织相辅相成。

Le CICR se félicite du processus de réforme du système humanitaire engagé par l'ONU.

会欢迎联合国改革人道主义系统的进程。

Il convient de féliciter le CICR pour le rôle qu'il joue concernant ces questions.

会在这些问题上发挥了值得赞赏的作用。

Un autre exemple en est un programme géré par la Croix-Rouge du Zimbabwe.

另一个例子是津巴布韦会正在执行的方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 红十字 的法语例句

用户正在搜索


保证, 保证(票据), 保证付款, 保证红利, 保证金, 保证军队的给养, 保证履行, 保证契约, 保证人, 保证商业票据,

相似单词


红砷铁盐, 红砷锌锰矿, 红升麻属, 红生, 红湿疹, 红十字, 红十字会, 红石矿, 红视症, 红薯,
hóngshízì
croix rouge

Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.

霍乱感染者,海地红十组织已对其开始治疗。

La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.

国际红十任命她为放射学救护部门的领导。

Une déclaration est faite par l'observateur du Comité international de la Croix-Rouge.

红十国际红十)的观察发言。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a un important rôle de sensibilisation à jouer.

红十国际红十)负有重要的倡导任务。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a participé à la réunion en qualité d'observateur.

红十国际(红十)以观察身份出席了议。

Le CICR recommande de supprimer le paragraphe 13.

红十建议删除第13段。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a également pris part aux travaux.6.

红十国际出席了议。

Le Comité international de la Croix-Rouge participe en qualité d'observateur.

红十国际作为观察参加。

Le CICR est attaché à la réalisation d'une coordination efficace.

红十承诺致力于有效的协调。

Le CICR a également pris part à cet échange.

红十国际参加了意见交换。

Le représentant du Comité international de la Croix-Rouge prend également la parole.

红十国际的代表发了言。

C'est le Comité international de la Croix-Rouge qui a organisé ce rapatriement.

这次移交是通过红十国际安排的。

Un bref aperçu des travaux du CICR a été présenté.

红十的工作作了简要的综述。

Le CICR fournit des conseils et une expertise technique aux gouvernements.

红十向各国政府提供意见和技术专常。

L'observateur du Comité international de la Croix-Rouge fait également une déclaration.

红十国际的观察发了言。

Le CICR a appelé à la conclusion d'un accord sur les munitions en grappe.

红十国际呼吁缔结有关集束弹药的协定。

Le CICR croit profondément en la complémentarité entre les organisations humanitaires.

红十相信各人道主义组织相辅相成。

Le CICR se félicite du processus de réforme du système humanitaire engagé par l'ONU.

红十欢迎联合国改革人道主义系统的进程。

Il convient de féliciter le CICR pour le rôle qu'il joue concernant ces questions.

红十在这些问题上发挥了值得赞赏的作用。

Un autre exemple en est un programme géré par la Croix-Rouge du Zimbabwe.

另一个例子是津巴布韦红十正在执行的方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 红十字 的法语例句

用户正在搜索


报春花, 报答, 报答党的关怀, 报单, 报到, 报道, 报道(发往新闻单位的), 报道发生的事件, 报道会议情况, 报道事故的情况,

相似单词


红砷铁盐, 红砷锌锰矿, 红升麻属, 红生, 红湿疹, 红十字, 红十字会, 红石矿, 红视症, 红薯,
hóngshízì
croix rouge

Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.

霍乱感染者,海地红十字组织已对其开始治疗。

La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.

国际红十字任命她为放射学救护部门的领导。

Une déclaration est faite par l'observateur du Comité international de la Croix-Rouge.

红十字国际红十字)的观察发言。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a un important rôle de sensibilisation à jouer.

红十字国际红十字)负有重要的倡导任务。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a participé à la réunion en qualité d'observateur.

红十字国际(红十字)以观察身份出席了议。

Le CICR recommande de supprimer le paragraphe 13.

红十字建议删除第13段。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a également pris part aux travaux.6.

红十字国际也出席了议。

Le Comité international de la Croix-Rouge participe en qualité d'observateur.

红十字国际作为观察参加。

Le CICR est attaché à la réalisation d'une coordination efficace.

红十字承诺致力于有效的协调。

Le CICR a également pris part à cet échange.

红十字国际也参加了意见交换。

Le représentant du Comité international de la Croix-Rouge prend également la parole.

红十字国际的代表也发了言。

C'est le Comité international de la Croix-Rouge qui a organisé ce rapatriement.

这次移交是通过红十字国际安排的。

Un bref aperçu des travaux du CICR a été présenté.

红十字的工作作了简要的综述。

Le CICR fournit des conseils et une expertise technique aux gouvernements.

红十字向各国政府提供意见和技术专常。

L'observateur du Comité international de la Croix-Rouge fait également une déclaration.

红十字国际的观察也发了言。

Le CICR a appelé à la conclusion d'un accord sur les munitions en grappe.

红十字国际呼吁缔结有关集束弹药的协定。

Le CICR croit profondément en la complémentarité entre les organisations humanitaires.

红十字相信各人道主义组织相辅相成。

Le CICR se félicite du processus de réforme du système humanitaire engagé par l'ONU.

红十字欢迎联合国改革人道主义系统的进程。

Il convient de féliciter le CICR pour le rôle qu'il joue concernant ces questions.

红十字在这些问题上发挥了值得赞赏的作用。

Un autre exemple en est un programme géré par la Croix-Rouge du Zimbabwe.

另一个例子是津巴布韦红十字正在执行的方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 红十字 的法语例句

用户正在搜索


报界明星, 报界评论, 报警, 报警按钮, 报警汽笛, 报警器开关, 报警信号, 报警装置, 报刊, 报刊等的期号,

相似单词


红砷铁盐, 红砷锌锰矿, 红升麻属, 红生, 红湿疹, 红十字, 红十字会, 红石矿, 红视症, 红薯,

用户正在搜索


抱住不放, 抱柱, 抱子甘蓝, , 趵趵, 趵突泉, , 豹斑, 豹斑石英斑岩, 豹骨,

相似单词


红砷铁盐, 红砷锌锰矿, 红升麻属, 红生, 红湿疹, 红十字, 红十字会, 红石矿, 红视症, 红薯,

用户正在搜索


陂陀, , 杯点, 杯盾属, 杯耳, 杯盖, 杯葛, 杯弓蛇影, 杯觥交错, 杯甲鱼属,

相似单词


红砷铁盐, 红砷锌锰矿, 红升麻属, 红生, 红湿疹, 红十字, 红十字会, 红石矿, 红视症, 红薯,
hóngshízì
croix rouge

Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.

霍乱感染者,海地组织已对其开始治疗。

La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.

国际会任命她为放射学救护部门的领导。

Une déclaration est faite par l'observateur du Comité international de la Croix-Rouge.

国际委会(会)的观察发言。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a un important rôle de sensibilisation à jouer.

国际委会(会)负有重要的倡导任务。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a participé à la réunion en qualité d'observateur.

国际委会(会)以观察身份出席了会议。

Le CICR recommande de supprimer le paragraphe 13.

会建议删除第13段。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a également pris part aux travaux.6.

国际委会也出席了会议。

Le Comité international de la Croix-Rouge participe en qualité d'observateur.

国际委会作为观察参加。

Le CICR est attaché à la réalisation d'une coordination efficace.

会承诺致力于有效的协调。

Le CICR a également pris part à cet échange.

国际委会也参加了意见交

Le représentant du Comité international de la Croix-Rouge prend également la parole.

国际委会的代表也发了言。

C'est le Comité international de la Croix-Rouge qui a organisé ce rapatriement.

这次移交是通过国际委会安排的。

Un bref aperçu des travaux du CICR a été présenté.

会的工作作了简要的综述。

Le CICR fournit des conseils et une expertise technique aux gouvernements.

会向各国政府提供意见和技术专常。

L'observateur du Comité international de la Croix-Rouge fait également une déclaration.

国际委会的观察也发了言。

Le CICR a appelé à la conclusion d'un accord sur les munitions en grappe.

国际委会呼吁缔结有关集束弹药的协定。

Le CICR croit profondément en la complémentarité entre les organisations humanitaires.

会相信各人道主义组织相辅相成。

Le CICR se félicite du processus de réforme du système humanitaire engagé par l'ONU.

会欢迎联合国改革人道主义系统的进程。

Il convient de féliciter le CICR pour le rôle qu'il joue concernant ces questions.

会在这些问题上发挥了值得赞赏的作用。

Un autre exemple en est un programme géré par la Croix-Rouge du Zimbabwe.

另一个子是津巴布韦会正在执行的方案。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 红十字 的法语例句

用户正在搜索


卑鄙<书>, 卑鄙的, 卑鄙的(人), 卑鄙的报复行为, 卑鄙的行为, 卑鄙的交易, 卑鄙的灵魂, 卑鄙的人, 卑鄙的手段, 卑鄙地,

相似单词


红砷铁盐, 红砷锌锰矿, 红升麻属, 红生, 红湿疹, 红十字, 红十字会, 红石矿, 红视症, 红薯,
hóngshízì
croix rouge

Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.

霍乱感染者,海地组织已对其开始治疗。

La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.

国际任命她为放射学救护部门的领导。

Une déclaration est faite par l'observateur du Comité international de la Croix-Rouge.

国际)的观察发言。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a un important rôle de sensibilisation à jouer.

国际)负有重要的倡导任

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a participé à la réunion en qualité d'observateur.

国际()以观察身份出席了议。

Le CICR recommande de supprimer le paragraphe 13.

建议删除第13段。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a également pris part aux travaux.6.

国际也出席了议。

Le Comité international de la Croix-Rouge participe en qualité d'observateur.

国际作为观察参加。

Le CICR est attaché à la réalisation d'une coordination efficace.

承诺致力于有效的协调。

Le CICR a également pris part à cet échange.

国际也参加了意见交换。

Le représentant du Comité international de la Croix-Rouge prend également la parole.

国际的代表也发了言。

C'est le Comité international de la Croix-Rouge qui a organisé ce rapatriement.

这次移交是通过国际安排的。

Un bref aperçu des travaux du CICR a été présenté.

的工作作了简要的综述。

Le CICR fournit des conseils et une expertise technique aux gouvernements.

向各国政府提供意见和技术专常。

L'observateur du Comité international de la Croix-Rouge fait également une déclaration.

国际的观察也发了言。

Le CICR a appelé à la conclusion d'un accord sur les munitions en grappe.

国际呼吁缔结有关集束弹药的协定。

Le CICR croit profondément en la complémentarité entre les organisations humanitaires.

相信各人道主义组织相辅相成。

Le CICR se félicite du processus de réforme du système humanitaire engagé par l'ONU.

欢迎联合国改革人道主义系统的进程。

Il convient de féliciter le CICR pour le rôle qu'il joue concernant ces questions.

在这些问题上发挥了值得赞赏的作用。

Un autre exemple en est un programme géré par la Croix-Rouge du Zimbabwe.

另一个例子是津巴布韦正在执行的方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 红十字 的法语例句

用户正在搜索


, 悲哀, 悲哀的, 悲哀的语调, 悲不自胜, 悲惨, 悲惨的, 悲惨的结局, 悲惨的情景, 悲惨的遭遇,

相似单词


红砷铁盐, 红砷锌锰矿, 红升麻属, 红生, 红湿疹, 红十字, 红十字会, 红石矿, 红视症, 红薯,
hóngshízì
croix rouge

Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.

霍乱感染者,海组织已对其开始治疗。

La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.

会任命她为放射学救护部门的领导。

Une déclaration est faite par l'observateur du Comité international de la Croix-Rouge.

会(会)的观察发言。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a un important rôle de sensibilisation à jouer.

会(会)负有重要的倡导任务。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a participé à la réunion en qualité d'observateur.

会(会)以观察身份出席了会议。

Le CICR recommande de supprimer le paragraphe 13.

会建议删除第13段。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a également pris part aux travaux.6.

会也出席了会议。

Le Comité international de la Croix-Rouge participe en qualité d'observateur.

会作为观察参加。

Le CICR est attaché à la réalisation d'une coordination efficace.

会承诺致力于有效的协调。

Le CICR a également pris part à cet échange.

会也参加了意见交换。

Le représentant du Comité international de la Croix-Rouge prend également la parole.

会的代表也发了言。

C'est le Comité international de la Croix-Rouge qui a organisé ce rapatriement.

这次移交是通过会安排的。

Un bref aperçu des travaux du CICR a été présenté.

会的工作作了简要的综述。

Le CICR fournit des conseils et une expertise technique aux gouvernements.

会向各国政府提供意见和技术专常。

L'observateur du Comité international de la Croix-Rouge fait également une déclaration.

会的观察也发了言。

Le CICR a appelé à la conclusion d'un accord sur les munitions en grappe.

会呼吁缔结有关集束弹药的协定。

Le CICR croit profondément en la complémentarité entre les organisations humanitaires.

会相信各人道主义组织相辅相成。

Le CICR se félicite du processus de réforme du système humanitaire engagé par l'ONU.

会欢迎联合国改革人道主义系统的进程。

Il convient de féliciter le CICR pour le rôle qu'il joue concernant ces questions.

会在这些问题上发挥了值得赞赏的作用。

Un autre exemple en est un programme géré par la Croix-Rouge du Zimbabwe.

另一个例子是津巴布韦会正在执行的方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 红十字 的法语例句

用户正在搜索


悲悼, 悲愤, 悲愤填膺, 悲愤欲绝, 悲风, 悲歌, 悲歌当哭, 悲歌慷慨, 悲观, 悲观的,

相似单词


红砷铁盐, 红砷锌锰矿, 红升麻属, 红生, 红湿疹, 红十字, 红十字会, 红石矿, 红视症, 红薯,
hóngshízì
croix rouge

Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.

霍乱感染者,海地红十组织已对其开始治疗。

La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.

红十会任命她为放射学救护部门领导。

Une déclaration est faite par l'observateur du Comité international de la Croix-Rouge.

红十会(红十会)发言。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a un important rôle de sensibilisation à jouer.

红十会(红十会)负有重要倡导任务。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a participé à la réunion en qualité d'observateur.

红十会(红十会)以身份出席了会议。

Le CICR recommande de supprimer le paragraphe 13.

红十会建议删除第13段。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a également pris part aux travaux.6.

红十会也出席了会议。

Le Comité international de la Croix-Rouge participe en qualité d'observateur.

红十会作为参加。

Le CICR est attaché à la réalisation d'une coordination efficace.

红十会承诺致力于有效协调。

Le CICR a également pris part à cet échange.

红十会也参加了意见交换。

Le représentant du Comité international de la Croix-Rouge prend également la parole.

红十代表也发了言。

C'est le Comité international de la Croix-Rouge qui a organisé ce rapatriement.

这次移交是通过红十会安排

Un bref aperçu des travaux du CICR a été présenté.

红十工作作了简要综述。

Le CICR fournit des conseils et une expertise technique aux gouvernements.

红十会向各政府提供意见和技术专常。

L'observateur du Comité international de la Croix-Rouge fait également une déclaration.

红十也发了言。

Le CICR a appelé à la conclusion d'un accord sur les munitions en grappe.

红十会呼吁缔结有关集束弹药协定。

Le CICR croit profondément en la complémentarité entre les organisations humanitaires.

红十会相信各人道主义组织相辅相成。

Le CICR se félicite du processus de réforme du système humanitaire engagé par l'ONU.

红十会欢迎联合改革人道主义系统进程。

Il convient de féliciter le CICR pour le rôle qu'il joue concernant ces questions.

红十会在这些问题上发挥了值得赞赏作用。

Un autre exemple en est un programme géré par la Croix-Rouge du Zimbabwe.

另一个例子是津巴布韦红十会正在执行方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 红十字 的法语例句

用户正在搜索


悲欢离合, 悲剧, 悲剧般地, 悲剧的, 悲剧性的, 悲剧性的主人公, 悲剧演员穿的厚底靴, 悲剧重演, 悲剧作家, 悲刻收场,

相似单词


红砷铁盐, 红砷锌锰矿, 红升麻属, 红生, 红湿疹, 红十字, 红十字会, 红石矿, 红视症, 红薯,