Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.
霍乱感染者,海地红十字组织已对其开始治疗。
Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.
霍乱感染者,海地红十字组织已对其开始治疗。
La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.
国际红十字任命她为放射学救护部门的领导。
Une déclaration est faite par l'observateur du Comité international de la Croix-Rouge.
红十字国际(红十字
)的观察
发言。
Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a un important rôle de sensibilisation à jouer.
红十字国际(红十字
)负有重要的倡导任务。
Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a participé à la réunion en qualité d'observateur.
红十字国际(红十字
)以观察
身份出席
。
Le CICR recommande de supprimer le paragraphe 13.
红十字建
删除第13段。
Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a également pris part aux travaux.6.
红十字国际也出席
。
Le Comité international de la Croix-Rouge participe en qualité d'observateur.
红十字国际作为观察
参加。
Le CICR est attaché à la réalisation d'une coordination efficace.
红十字承诺致力于有效的协调。
Le CICR a également pris part à cet échange.
红十字国际也参加
意见交换。
Le représentant du Comité international de la Croix-Rouge prend également la parole.
红十字国际的代表也发
言。
C'est le Comité international de la Croix-Rouge qui a organisé ce rapatriement.
这次移交是通过红十字国际安排的。
Un bref aperçu des travaux du CICR a été présenté.
对红十字的工作作
简要的综述。
Le CICR fournit des conseils et une expertise technique aux gouvernements.
红十字向各国政府提供意见和技术专常。
L'observateur du Comité international de la Croix-Rouge fait également une déclaration.
红十字国际的观察
也发
言。
Le CICR a appelé à la conclusion d'un accord sur les munitions en grappe.
红十字国际呼吁缔结有关集束弹药的协定。
Le CICR croit profondément en la complémentarité entre les organisations humanitaires.
红十字相信各人道主义组织相辅相成。
Le CICR se félicite du processus de réforme du système humanitaire engagé par l'ONU.
红十字欢迎联合国改革人道主义系统的进程。
Il convient de féliciter le CICR pour le rôle qu'il joue concernant ces questions.
红十字在这些问题上发挥
值得赞赏的作用。
Un autre exemple en est un programme géré par la Croix-Rouge du Zimbabwe.
另一个例子是津巴布韦红十字正在执行的方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.
霍乱感染者,海地红十字组织已对治疗。
La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.
国际红十字会任命她为放射学救护部门领导。
Une déclaration est faite par l'observateur du Comité international de la Croix-Rouge.
红十字国际委会(红十字委
会)
观察
发言。
Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a un important rôle de sensibilisation à jouer.
红十字国际委会(红十字委
会)负有重要
倡导任务。
Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a participé à la réunion en qualité d'observateur.
红十字国际委会(红十字委
会)以观察
身份出席了会议。
Le CICR recommande de supprimer le paragraphe 13.
红十字委会建议删除第13段。
Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a également pris part aux travaux.6.
红十字国际委会也出席了会议。
Le Comité international de la Croix-Rouge participe en qualité d'observateur.
红十字国际委会作为观察
参加。
Le CICR est attaché à la réalisation d'une coordination efficace.
红十字委会承诺致力于有
调。
Le CICR a également pris part à cet échange.
红十字国际委会也参加了意见交换。
Le représentant du Comité international de la Croix-Rouge prend également la parole.
红十字国际委会
代表也发了言。
C'est le Comité international de la Croix-Rouge qui a organisé ce rapatriement.
这次移交是通过红十字国际委会安排
。
Un bref aperçu des travaux du CICR a été présenté.
对红十字委会
工作作了简要
综述。
Le CICR fournit des conseils et une expertise technique aux gouvernements.
红十字委会向各国政府提供意见和技术专常。
L'observateur du Comité international de la Croix-Rouge fait également une déclaration.
红十字国际委会
观察
也发了言。
Le CICR a appelé à la conclusion d'un accord sur les munitions en grappe.
红十字国际委会呼吁缔结有关集束弹药
定。
Le CICR croit profondément en la complémentarité entre les organisations humanitaires.
红十字委会相信各人道主义组织相辅相成。
Le CICR se félicite du processus de réforme du système humanitaire engagé par l'ONU.
红十字委会欢迎联合国改革人道主义系统
进程。
Il convient de féliciter le CICR pour le rôle qu'il joue concernant ces questions.
红十字委会在这些问题上发挥了值得赞赏
作用。
Un autre exemple en est un programme géré par la Croix-Rouge du Zimbabwe.
另一个例子是津巴布韦红十字会正在执行方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.
霍乱感染者,海地红十组织已对其开始治疗。
La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.
红十
会任命她为放射学救护部门
领导。
Une déclaration est faite par l'observateur du Comité international de la Croix-Rouge.
红十委
会(红十
委
会)
发言。
Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a un important rôle de sensibilisation à jouer.
红十委
会(红十
委
会)负有重要
倡导任务。
Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a participé à la réunion en qualité d'observateur.
红十委
会(红十
委
会)以
身份出席了会议。
Le CICR recommande de supprimer le paragraphe 13.
红十委
会建议删除第13段。
Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a également pris part aux travaux.6.
红十委
会也出席了会议。
Le Comité international de la Croix-Rouge participe en qualité d'observateur.
红十委
会作为
参加。
Le CICR est attaché à la réalisation d'une coordination efficace.
红十委
会承诺致力于有效
协调。
Le CICR a également pris part à cet échange.
红十委
会也参加了意见交换。
Le représentant du Comité international de la Croix-Rouge prend également la parole.
红十委
会
代表也发了言。
C'est le Comité international de la Croix-Rouge qui a organisé ce rapatriement.
这次移交是通过红十委
会安排
。
Un bref aperçu des travaux du CICR a été présenté.
对红十委
会
工作作了简要
综述。
Le CICR fournit des conseils et une expertise technique aux gouvernements.
红十委
会向各
政府提供意见和技术专常。
L'observateur du Comité international de la Croix-Rouge fait également une déclaration.
红十委
会
也发了言。
Le CICR a appelé à la conclusion d'un accord sur les munitions en grappe.
红十委
会呼吁缔结有关集束弹药
协定。
Le CICR croit profondément en la complémentarité entre les organisations humanitaires.
红十委
会相信各人道主义组织相辅相成。
Le CICR se félicite du processus de réforme du système humanitaire engagé par l'ONU.
红十委
会欢迎联合
改革人道主义系统
进程。
Il convient de féliciter le CICR pour le rôle qu'il joue concernant ces questions.
红十委
会在这些问题上发挥了值得赞赏
作用。
Un autre exemple en est un programme géré par la Croix-Rouge du Zimbabwe.
另一个例子是津巴布韦红十会正在执行
方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.
霍乱感染者,海地红十字组织已对其开始治疗。
La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.
国际红十字会任命她为放射部门的领导。
Une déclaration est faite par l'observateur du Comité international de la Croix-Rouge.
红十字国际委会(红十字委
会)的
发言。
Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a un important rôle de sensibilisation à jouer.
红十字国际委会(红十字委
会)负有重要的倡导任务。
Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a participé à la réunion en qualité d'observateur.
红十字国际委会(红十字委
会)以
身份出席了会议。
Le CICR recommande de supprimer le paragraphe 13.
红十字委会建议删除第13段。
Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a également pris part aux travaux.6.
红十字国际委会也出席了会议。
Le Comité international de la Croix-Rouge participe en qualité d'observateur.
红十字国际委会作为
参加。
Le CICR est attaché à la réalisation d'une coordination efficace.
红十字委会承诺致力于有效的协调。
Le CICR a également pris part à cet échange.
红十字国际委会也参加了意见交换。
Le représentant du Comité international de la Croix-Rouge prend également la parole.
红十字国际委会的代表也发了言。
C'est le Comité international de la Croix-Rouge qui a organisé ce rapatriement.
这次移交是通过红十字国际委会安排的。
Un bref aperçu des travaux du CICR a été présenté.
对红十字委会的工作作了简要的综述。
Le CICR fournit des conseils et une expertise technique aux gouvernements.
红十字委会向各国政府提供意见和技术专常。
L'observateur du Comité international de la Croix-Rouge fait également une déclaration.
红十字国际委会的
也发了言。
Le CICR a appelé à la conclusion d'un accord sur les munitions en grappe.
红十字国际委会呼吁缔结有关集束弹药的协定。
Le CICR croit profondément en la complémentarité entre les organisations humanitaires.
红十字委会相信各人道主义组织相辅相成。
Le CICR se félicite du processus de réforme du système humanitaire engagé par l'ONU.
红十字委会欢迎联合国改革人道主义系统的进程。
Il convient de féliciter le CICR pour le rôle qu'il joue concernant ces questions.
红十字委会在这些问题上发挥了值得赞赏的作用。
Un autre exemple en est un programme géré par la Croix-Rouge du Zimbabwe.
另一个例子是津巴布韦红十字会正在执行的方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.
霍乱感染者,海地组织已对其开始治疗。
La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.
国际任命她为放射学救护部门的领导。
Une déclaration est faite par l'observateur du Comité international de la Croix-Rouge.
国际
(
)的观察
发言。
Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a un important rôle de sensibilisation à jouer.
国际
(
)负有重要的倡导任务。
Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a participé à la réunion en qualité d'observateur.
国际
(
)以观察
身份出席了
议。
Le CICR recommande de supprimer le paragraphe 13.
建议删除第13段。
Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a également pris part aux travaux.6.
国际
也出席了
议。
Le Comité international de la Croix-Rouge participe en qualité d'observateur.
国际
作为观察
参加。
Le CICR est attaché à la réalisation d'une coordination efficace.
承诺致力于有效的协调。
Le CICR a également pris part à cet échange.
国际
也参加了意见交换。
Le représentant du Comité international de la Croix-Rouge prend également la parole.
国际
的代表也发了言。
C'est le Comité international de la Croix-Rouge qui a organisé ce rapatriement.
这次移交是通过国际
安排的。
Un bref aperçu des travaux du CICR a été présenté.
对的工作作了简要的综述。
Le CICR fournit des conseils et une expertise technique aux gouvernements.
向各国政府提供意见和技术专常。
L'observateur du Comité international de la Croix-Rouge fait également une déclaration.
国际
的观察
也发了言。
Le CICR a appelé à la conclusion d'un accord sur les munitions en grappe.
国际
呼吁缔结有关集束弹药的协定。
Le CICR croit profondément en la complémentarité entre les organisations humanitaires.
相信各人道主义组织相辅相成。
Le CICR se félicite du processus de réforme du système humanitaire engagé par l'ONU.
欢迎联合国改革人道主义系统的进程。
Il convient de féliciter le CICR pour le rôle qu'il joue concernant ces questions.
在这些问题上发挥了值得赞赏的作用。
Un autre exemple en est un programme géré par la Croix-Rouge du Zimbabwe.
另一个例子是津巴布韦正在执行的方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.
霍乱感染者,海地红组织已对其开始治疗。
La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.
国际红任命她为放射学救护部门的领导。
Une déclaration est faite par l'observateur du Comité international de la Croix-Rouge.
红国际委
(红
委
)的观察
发言。
Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a un important rôle de sensibilisation à jouer.
红国际委
(红
委
)负有重要的倡导任务。
Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a participé à la réunion en qualité d'observateur.
红国际委
(红
委
)以观察
身份出席了
议。
Le CICR recommande de supprimer le paragraphe 13.
红委
建议删除第13段。
Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a également pris part aux travaux.6.
红国际委
也出席了
议。
Le Comité international de la Croix-Rouge participe en qualité d'observateur.
红国际委
作为观察
参加。
Le CICR est attaché à la réalisation d'une coordination efficace.
红委
诺致力于有效的协调。
Le CICR a également pris part à cet échange.
红国际委
也参加了意见交换。
Le représentant du Comité international de la Croix-Rouge prend également la parole.
红国际委
的代表也发了言。
C'est le Comité international de la Croix-Rouge qui a organisé ce rapatriement.
这次移交是通过红国际委
安排的。
Un bref aperçu des travaux du CICR a été présenté.
对红委
的工作作了简要的综述。
Le CICR fournit des conseils et une expertise technique aux gouvernements.
红委
向各国政府提供意见和技术专常。
L'observateur du Comité international de la Croix-Rouge fait également une déclaration.
红国际委
的观察
也发了言。
Le CICR a appelé à la conclusion d'un accord sur les munitions en grappe.
红国际委
呼吁缔结有关集束弹药的协定。
Le CICR croit profondément en la complémentarité entre les organisations humanitaires.
红委
相信各人道主义组织相辅相成。
Le CICR se félicite du processus de réforme du système humanitaire engagé par l'ONU.
红委
欢迎联合国改革人道主义系统的进程。
Il convient de féliciter le CICR pour le rôle qu'il joue concernant ces questions.
红委
在这些问题上发挥了值得赞赏的作用。
Un autre exemple en est un programme géré par la Croix-Rouge du Zimbabwe.
另一个例子是津巴布韦红正在执行的方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.
霍乱感染者,海地红十字组织已对其开始治疗。
La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.
国际红十字任命她为放射学救护部门
。
Une déclaration est faite par l'observateur du Comité international de la Croix-Rouge.
红十字国际(红十字
)
观察
发言。
Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a un important rôle de sensibilisation à jouer.
红十字国际(红十字
)负有重要
倡
任务。
Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a participé à la réunion en qualité d'observateur.
红十字国际(红十字
)以观察
身份出席了
议。
Le CICR recommande de supprimer le paragraphe 13.
红十字建议删除第13段。
Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a également pris part aux travaux.6.
红十字国际也出席了
议。
Le Comité international de la Croix-Rouge participe en qualité d'observateur.
红十字国际作为观察
参加。
Le CICR est attaché à la réalisation d'une coordination efficace.
红十字承诺致力于有效
协调。
Le CICR a également pris part à cet échange.
红十字国际也参加了意见交换。
Le représentant du Comité international de la Croix-Rouge prend également la parole.
红十字国际代表也发了言。
C'est le Comité international de la Croix-Rouge qui a organisé ce rapatriement.
这次移交是通过红十字国际安排
。
Un bref aperçu des travaux du CICR a été présenté.
对红十字工作作了简要
综述。
Le CICR fournit des conseils et une expertise technique aux gouvernements.
红十字向各国政府提供意见和技术专常。
L'observateur du Comité international de la Croix-Rouge fait également une déclaration.
红十字国际观察
也发了言。
Le CICR a appelé à la conclusion d'un accord sur les munitions en grappe.
红十字国际呼吁缔结有关集束弹药
协定。
Le CICR croit profondément en la complémentarité entre les organisations humanitaires.
红十字相信各人道主义组织相辅相成。
Le CICR se félicite du processus de réforme du système humanitaire engagé par l'ONU.
红十字欢迎联合国改革人道主义系统
进程。
Il convient de féliciter le CICR pour le rôle qu'il joue concernant ces questions.
红十字在这些问题上发挥了值得赞赏
作用。
Un autre exemple en est un programme géré par la Croix-Rouge du Zimbabwe.
另一个例子是津巴布韦红十字正在执行
方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.
霍乱感染者,海地组织已对其开始治疗。
La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.
国际会任命她为放射学救护部门的领导。
Une déclaration est faite par l'observateur du Comité international de la Croix-Rouge.
国际
会(
会)的观察
发言。
Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a un important rôle de sensibilisation à jouer.
国际
会(
会)负有重要的倡导任务。
Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a participé à la réunion en qualité d'observateur.
国际
会(
会)以观察
身份出席了会
。
Le CICR recommande de supprimer le paragraphe 13.
会建
删除第13段。
Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a également pris part aux travaux.6.
国际
会也出席了会
。
Le Comité international de la Croix-Rouge participe en qualité d'observateur.
国际
会作为观察
参加。
Le CICR est attaché à la réalisation d'une coordination efficace.
会承诺致力于有效的协调。
Le CICR a également pris part à cet échange.
国际
会也参加了意见交换。
Le représentant du Comité international de la Croix-Rouge prend également la parole.
国际
会的代表也发了言。
C'est le Comité international de la Croix-Rouge qui a organisé ce rapatriement.
这次移交是通过国际
会安排的。
Un bref aperçu des travaux du CICR a été présenté.
对会的工作作了简要的综述。
Le CICR fournit des conseils et une expertise technique aux gouvernements.
会向各国政府提供意见和技术专常。
L'observateur du Comité international de la Croix-Rouge fait également une déclaration.
国际
会的观察
也发了言。
Le CICR a appelé à la conclusion d'un accord sur les munitions en grappe.
国际
会呼吁缔结有关集束弹药的协定。
Le CICR croit profondément en la complémentarité entre les organisations humanitaires.
会相信各人道主义组织相辅相成。
Le CICR se félicite du processus de réforme du système humanitaire engagé par l'ONU.
会欢迎联合国改革人道主义系统的进程。
Il convient de féliciter le CICR pour le rôle qu'il joue concernant ces questions.
会在这些问题上发挥了值得赞赏的作用。
Un autre exemple en est un programme géré par la Croix-Rouge du Zimbabwe.
另一个例子是津巴布韦会正在执行的方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.
霍乱感染者,海地红十字组织已对其开始治疗。
La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.
国际红十字任命她为放射学救护部门
领导。
Une déclaration est faite par l'observateur du Comité international de la Croix-Rouge.
红十字国际委(红十字委
)
观察
发言。
Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a un important rôle de sensibilisation à jouer.
红十字国际委(红十字委
)负有重要
倡导任务。
Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a participé à la réunion en qualité d'observateur.
红十字国际委(红十字委
)以观察
身份出席了
议。
Le CICR recommande de supprimer le paragraphe 13.
红十字委建议删除第13段。
Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a également pris part aux travaux.6.
红十字国际委也出席了
议。
Le Comité international de la Croix-Rouge participe en qualité d'observateur.
红十字国际委作为观察
参加。
Le CICR est attaché à la réalisation d'une coordination efficace.
红十字委承诺致力于有效
协调。
Le CICR a également pris part à cet échange.
红十字国际委也参加了意见交换。
Le représentant du Comité international de la Croix-Rouge prend également la parole.
红十字国际委代表也发了言。
C'est le Comité international de la Croix-Rouge qui a organisé ce rapatriement.
这次移交是通过红十字国际委安排
。
Un bref aperçu des travaux du CICR a été présenté.
对红十字委工作作了简要
综述。
Le CICR fournit des conseils et une expertise technique aux gouvernements.
红十字委向各国政府提供意见和技术专常。
L'observateur du Comité international de la Croix-Rouge fait également une déclaration.
红十字国际委观察
也发了言。
Le CICR a appelé à la conclusion d'un accord sur les munitions en grappe.
红十字国际委呼吁缔结有关集束弹药
协定。
Le CICR croit profondément en la complémentarité entre les organisations humanitaires.
红十字委相信各人道主义组织相辅相成。
Le CICR se félicite du processus de réforme du système humanitaire engagé par l'ONU.
红十字委欢迎联合国改革人道主义系统
进程。
Il convient de féliciter le CICR pour le rôle qu'il joue concernant ces questions.
红十字委在这些问题上发挥了值得赞赏
作用。
Un autre exemple en est un programme géré par la Croix-Rouge du Zimbabwe.
另一个例子是津巴布韦红十字正在执行
方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.
霍乱感染者,海地红十组织已对其开始治疗。
La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.
国际红十命她为放射学救护部门的领导。
Une déclaration est faite par l'observateur du Comité international de la Croix-Rouge.
红十国际
(红十
)的观察
发言。
Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a un important rôle de sensibilisation à jouer.
红十国际
(红十
)负有重要的倡导
务。
Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a participé à la réunion en qualité d'observateur.
红十国际
(红十
)以观察
身份出席了
议。
Le CICR recommande de supprimer le paragraphe 13.
红十建议删除第13段。
Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a également pris part aux travaux.6.
红十国际
也出席了
议。
Le Comité international de la Croix-Rouge participe en qualité d'observateur.
红十国际
作为观察
参加。
Le CICR est attaché à la réalisation d'une coordination efficace.
红十承诺致力于有效的协调。
Le CICR a également pris part à cet échange.
红十国际
也参加了意见交换。
Le représentant du Comité international de la Croix-Rouge prend également la parole.
红十国际
的代表也发了言。
C'est le Comité international de la Croix-Rouge qui a organisé ce rapatriement.
这次移交是通过红十国际
安排的。
Un bref aperçu des travaux du CICR a été présenté.
对红十的工作作了简要的综述。
Le CICR fournit des conseils et une expertise technique aux gouvernements.
红十向各国政府提供意见和技术专常。
L'observateur du Comité international de la Croix-Rouge fait également une déclaration.
红十国际
的观察
也发了言。
Le CICR a appelé à la conclusion d'un accord sur les munitions en grappe.
红十国际
呼吁缔结有关集束弹药的协定。
Le CICR croit profondément en la complémentarité entre les organisations humanitaires.
红十相信各人道主义组织相辅相成。
Le CICR se félicite du processus de réforme du système humanitaire engagé par l'ONU.
红十欢迎联合国改革人道主义系统的进程。
Il convient de féliciter le CICR pour le rôle qu'il joue concernant ces questions.
红十在这些问题上发挥了值得赞赏的作用。
Un autre exemple en est un programme géré par la Croix-Rouge du Zimbabwe.
另一个例子是津巴布韦红十正在执行的方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。