法语助手
  • 关闭

精神失常者

添加到生词本

désaxé, e 法 语 助手

La majorité des États ayant répondu au questionnaire ont déclaré interdire les dons d'organes de personnes souffrant de troubles mentaux.

大多数报告国都禁止精神捐赠器官。

La Finlande permettait l'inscription de personnes souffrant de troubles mentaux sur la liste des donneurs possibles mais exigeait l'autorisation d'un représentant légal.

芬兰将精神列入了可能的捐赠名单,但须经法定代表人同意。

Seul un esprit raciste, fasciste, omnipotent, orgueilleux et, de surcroît, perturbé comme celui de l'actuel Président des États-Unis, M. Bush, est capable de maintenir cet embargo criminel contre Cuba.

只有像美国现任总统布什先生这种种主义分子、法西斯分子、自大、傲慢和十足的精神,才会维持对古巴的违法封锁。

Le code précise les motifs de diminution de la capacité juridique (par exemple l'arriération mentale sous ses diverses formes ou le fait d'être âgé de moins de 17 ans) et de perte de cette capacité (démence par exemple).

按照该法,凡属于以下情况不具有法律行为能力:弱智、精神错乱、行为轻率或17岁以下,精神也不具有任何法律行为能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精神失常者 的法语例句

用户正在搜索


tornade, törnébohmite, torniellite, toroïdal, toroïde, toron, toronnage, toronné, toronner, toronneuse,

相似单词


精神生活, 精神胜利, 精神失常, 精神失常的, 精神失常的(人), 精神失常者, 精神实质, 精神食粮, 精神食量, 精神世界,
désaxé, e 法 语 助手

La majorité des États ayant répondu au questionnaire ont déclaré interdire les dons d'organes de personnes souffrant de troubles mentaux.

大多数报告国都禁止精神失捐赠器官。

La Finlande permettait l'inscription de personnes souffrant de troubles mentaux sur la liste des donneurs possibles mais exigeait l'autorisation d'un représentant légal.

芬兰将精神失列入了可能的捐赠名单,但须经法表人同意。

Seul un esprit raciste, fasciste, omnipotent, orgueilleux et, de surcroît, perturbé comme celui de l'actuel Président des États-Unis, M. Bush, est capable de maintenir cet embargo criminel contre Cuba.

只有像美国现任总统布什先生这种种主义分子、法西斯分子、自大、傲慢和十足的精神失会维持对古巴的违法封锁。

Le code précise les motifs de diminution de la capacité juridique (par exemple l'arriération mentale sous ses diverses formes ou le fait d'être âgé de moins de 17 ans) et de perte de cette capacité (démence par exemple).

按照该法,凡属于以下情况不具有法律行为能力:弱智、精神错乱、行为轻率或17岁以下,精神失也不具有任何法律行为能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精神失常者 的法语例句

用户正在搜索


torpilleur, torque, torr, Torre, torréfacteur, torréfaction, torréfier, torrelite, torrensite, torrent,

相似单词


精神生活, 精神胜利, 精神失常, 精神失常的, 精神失常的(人), 精神失常者, 精神实质, 精神食粮, 精神食量, 精神世界,
désaxé, e 法 语 助手

La majorité des États ayant répondu au questionnaire ont déclaré interdire les dons d'organes de personnes souffrant de troubles mentaux.

报告国都禁止精神失常捐赠器官。

La Finlande permettait l'inscription de personnes souffrant de troubles mentaux sur la liste des donneurs possibles mais exigeait l'autorisation d'un représentant légal.

芬兰将精神失常列入了可能的捐赠者名单,但须经法定代表人同意。

Seul un esprit raciste, fasciste, omnipotent, orgueilleux et, de surcroît, perturbé comme celui de l'actuel Président des États-Unis, M. Bush, est capable de maintenir cet embargo criminel contre Cuba.

只有像美国现任总统布什先生这种种主义分子、法西斯分子、自、傲慢和十足的精神失常,才会维持对古巴的违法封锁。

Le code précise les motifs de diminution de la capacité juridique (par exemple l'arriération mentale sous ses diverses formes ou le fait d'être âgé de moins de 17 ans) et de perte de cette capacité (démence par exemple).

按照该法,凡属于以下情况不具有法律能力:弱智、精神错轻率或17岁以下,精神失常也不具有任何法律能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精神失常者 的法语例句

用户正在搜索


tors, torsade, torsadé, torsader, torse, torseur, torsiographe, torsiomètre, torsion, tort,

相似单词


精神生活, 精神胜利, 精神失常, 精神失常的, 精神失常的(人), 精神失常者, 精神实质, 精神食粮, 精神食量, 精神世界,
désaxé, e 法 语 助手

La majorité des États ayant répondu au questionnaire ont déclaré interdire les dons d'organes de personnes souffrant de troubles mentaux.

大多数报告国都禁止神失常捐赠器官。

La Finlande permettait l'inscription de personnes souffrant de troubles mentaux sur la liste des donneurs possibles mais exigeait l'autorisation d'un représentant légal.

芬兰将神失常列入了可能的捐赠者名单,但须经法定代表人同意。

Seul un esprit raciste, fasciste, omnipotent, orgueilleux et, de surcroît, perturbé comme celui de l'actuel Président des États-Unis, M. Bush, est capable de maintenir cet embargo criminel contre Cuba.

只有像美国现任总统布什先生这种种主义分子、法西斯分子、自大、傲慢和十足的神失常,才会维持对古巴的违法封锁。

Le code précise les motifs de diminution de la capacité juridique (par exemple l'arriération mentale sous ses diverses formes ou le fait d'être âgé de moins de 17 ans) et de perte de cette capacité (démence par exemple).

按照该法,凡属于情况不具有法律行为能力:弱智、神错乱、行为轻率或17岁神失常也不具有任何法律行为能力。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精神失常者 的法语例句

用户正在搜索


tortillement, tortiller, tortillère, tortillon, tortionnaire, tortis, tortonien, tortore, tortorer, tortricidés,

相似单词


精神生活, 精神胜利, 精神失常, 精神失常的, 精神失常的(人), 精神失常者, 精神实质, 精神食粮, 精神食量, 精神世界,
désaxé, e 法 语 助手

La majorité des États ayant répondu au questionnaire ont déclaré interdire les dons d'organes de personnes souffrant de troubles mentaux.

大多数报告国都禁止精神失常捐赠器官。

La Finlande permettait l'inscription de personnes souffrant de troubles mentaux sur la liste des donneurs possibles mais exigeait l'autorisation d'un représentant légal.

芬兰将精神失常列入了可能捐赠者名单,但须经法定代表人同

Seul un esprit raciste, fasciste, omnipotent, orgueilleux et, de surcroît, perturbé comme celui de l'actuel Président des États-Unis, M. Bush, est capable de maintenir cet embargo criminel contre Cuba.

有像美国现任总统布什先生这种种主义分子、法西斯分子、自大、傲慢和精神失常,才会维持对古巴违法封锁。

Le code précise les motifs de diminution de la capacité juridique (par exemple l'arriération mentale sous ses diverses formes ou le fait d'être âgé de moins de 17 ans) et de perte de cette capacité (démence par exemple).

按照该法,凡属于以下情况不具有法律行为能力:弱智、精神错乱、行为轻率或17岁以下,精神失常也不具有任何法律行为能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精神失常者 的法语例句

用户正在搜索


Torubia, torula, toruleux, torulose, torve, tory, toryhillite, torysme, Toscan, toscane,

相似单词


精神生活, 精神胜利, 精神失常, 精神失常的, 精神失常的(人), 精神失常者, 精神实质, 精神食粮, 精神食量, 精神世界,
désaxé, e 法 语 助手

La majorité des États ayant répondu au questionnaire ont déclaré interdire les dons d'organes de personnes souffrant de troubles mentaux.

大多数报告国都禁止精神失常捐赠器官。

La Finlande permettait l'inscription de personnes souffrant de troubles mentaux sur la liste des donneurs possibles mais exigeait l'autorisation d'un représentant légal.

精神失常列入了可能的捐赠者名单,但须经法定代表人同意。

Seul un esprit raciste, fasciste, omnipotent, orgueilleux et, de surcroît, perturbé comme celui de l'actuel Président des États-Unis, M. Bush, est capable de maintenir cet embargo criminel contre Cuba.

只有像美国现任总统布什先生这种种主义分子、法西斯分子、自大、傲慢和十足的精神失常,才会维持对古巴的违法封锁。

Le code précise les motifs de diminution de la capacité juridique (par exemple l'arriération mentale sous ses diverses formes ou le fait d'être âgé de moins de 17 ans) et de perte de cette capacité (démence par exemple).

按照该法,凡属于以不具有法律行为能力:弱智、精神错乱、行为轻率或17岁以精神失常也不具有任何法律行为能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精神失常者 的法语例句

用户正在搜索


totalisateur, totalisation, totaliser, totaliseur, totalitaire, totalitarisme, totalité, totem, totémique, totémisme,

相似单词


精神生活, 精神胜利, 精神失常, 精神失常的, 精神失常的(人), 精神失常者, 精神实质, 精神食粮, 精神食量, 精神世界,
désaxé, e 法 语 助手

La majorité des États ayant répondu au questionnaire ont déclaré interdire les dons d'organes de personnes souffrant de troubles mentaux.

大多数报告国都禁止精神失常捐赠器官。

La Finlande permettait l'inscription de personnes souffrant de troubles mentaux sur la liste des donneurs possibles mais exigeait l'autorisation d'un représentant légal.

芬兰将精神失常列入了可能的捐赠者名单,但须经法定代表人同意。

Seul un esprit raciste, fasciste, omnipotent, orgueilleux et, de surcroît, perturbé comme celui de l'actuel Président des États-Unis, M. Bush, est capable de maintenir cet embargo criminel contre Cuba.

只有像美国现总统布什先生这种种主义分子、法西斯分子、自大、傲慢和十足的精神失常,才会维持对古巴的违法封锁。

Le code précise les motifs de diminution de la capacité juridique (par exemple l'arriération mentale sous ses diverses formes ou le fait d'être âgé de moins de 17 ans) et de perte de cette capacité (démence par exemple).

按照该法,凡属于以下情况有法律行为能力:弱智、精神错乱、行为轻率或17岁以下,精神失常也不何法律行为能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精神失常者 的法语例句

用户正在搜索


toubib, toucamane, toucan, Toucau, touchant, touchante, touchau, touche, touché, touche-à-tout,

相似单词


精神生活, 精神胜利, 精神失常, 精神失常的, 精神失常的(人), 精神失常者, 精神实质, 精神食粮, 精神食量, 精神世界,
désaxé, e 法 语 助手

La majorité des États ayant répondu au questionnaire ont déclaré interdire les dons d'organes de personnes souffrant de troubles mentaux.

大多数报告国都禁止精神失赠器官。

La Finlande permettait l'inscription de personnes souffrant de troubles mentaux sur la liste des donneurs possibles mais exigeait l'autorisation d'un représentant légal.

芬兰将精神失列入了可能的名单,但须经法定代表人同意。

Seul un esprit raciste, fasciste, omnipotent, orgueilleux et, de surcroît, perturbé comme celui de l'actuel Président des États-Unis, M. Bush, est capable de maintenir cet embargo criminel contre Cuba.

只有像美国现任总统布什先生这种种主义分子、法西斯分子、自大、傲慢和十足的精神失,才会维持对古巴的违法封锁。

Le code précise les motifs de diminution de la capacité juridique (par exemple l'arriération mentale sous ses diverses formes ou le fait d'être âgé de moins de 17 ans) et de perte de cette capacité (démence par exemple).

按照该法,凡属于以下情况不具有法行为能力:弱智、精神错乱、行为轻率或17岁以下,精神失也不具有任何法行为能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精神失常者 的法语例句

用户正在搜索


touffe, touffer, touffeur, touffu, touillage, touille, touiller, touillette, toujours, touladi,

相似单词


精神生活, 精神胜利, 精神失常, 精神失常的, 精神失常的(人), 精神失常者, 精神实质, 精神食粮, 精神食量, 精神世界,
désaxé, e 法 语 助手

La majorité des États ayant répondu au questionnaire ont déclaré interdire les dons d'organes de personnes souffrant de troubles mentaux.

大多数报告国都禁止精神失常捐赠器官。

La Finlande permettait l'inscription de personnes souffrant de troubles mentaux sur la liste des donneurs possibles mais exigeait l'autorisation d'un représentant légal.

芬兰将精神失常列入了可能的捐赠者名单,但须经法定代表人同意。

Seul un esprit raciste, fasciste, omnipotent, orgueilleux et, de surcroît, perturbé comme celui de l'actuel Président des États-Unis, M. Bush, est capable de maintenir cet embargo criminel contre Cuba.

只有像美国现总统布什先生这种种主义分子、法西斯分子、自大、傲慢和十足的精神失常,才会维持对古巴的违法封锁。

Le code précise les motifs de diminution de la capacité juridique (par exemple l'arriération mentale sous ses diverses formes ou le fait d'être âgé de moins de 17 ans) et de perte de cette capacité (démence par exemple).

按照该法,凡属于以下情况有法律行为能力:弱智、精神错乱、行为轻率或17岁以下,精神失常也不何法律行为能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精神失常者 的法语例句

用户正在搜索


toupaye, toupet, toupie, toupiller, toupilleur, toupilleuse, toupillon, toupiner, touque, tour,

相似单词


精神生活, 精神胜利, 精神失常, 精神失常的, 精神失常的(人), 精神失常者, 精神实质, 精神食粮, 精神食量, 精神世界,