Ils notent que des efforts sont faits pour améliorer le contrôle de la gestion.
美国注意到,为改进管理监已作了一些努力。
Ils notent que des efforts sont faits pour améliorer le contrôle de la gestion.
美国注意到,为改进管理监已作了一些努力。
Ces insuffisances limitent l'efficacité des contrôles de gestion et exposent l'Organisation à des risques inadmissibles.
这些缺陷削弱了管理监能力,使本组织暴露在过高的风险之中,必须加以缓解。
Ces activités sont réglementées et supervisées par le Ministère des finances.
融部门由财政部管理和监
。
L'encadrement et le contrôle du programme présentaient des lacunes.
方案管理和监方面仍然存在薄弱点。
Il importera également d'appliquer les recommandations antérieures en matière de gestion et de contrôle.
对以往的管理和监予以实施同样重要。
Celle-ci s'est dotée d'un comité directeur et d'une équipe de gestion pour superviser le processus.
项目厅设立了项目理事会和管理来监
这项工作。
L'information financière des établissements financiers est régie par le BRSA.
银行业管理和监署管辖
融机构
融报告。
Le BRSA autorise les activités des cabinets d'audit et y met fin.
银行业管理和监署准许和终止审计公司的活动。
Il est évident qu'il faut une gestion et une surveillance efficaces pour atténuer ces risques.
很明显,需要采取有效的管理和监措施,以减少风险。
Les autorités des États concernés veillent à ce que cette obligation soit respectée.
这种规定的执行由州管理当局予以监。
L'Administration a informé le Bureau que ce montant avait été récupéré depuis.
管理部门告知监厅,这笔款额其后已收回。
L'augmentation est liée à la création d'un poste P-4 pour un spécialiste de la supervision et de la gestion.
经费增加是由于设立一个P-4职等方案和管理监干事员额。
Jusqu'à récemment, celui-ci publiait ses propres normes comptables contraignantes pour les établissements financiers.
直到最近,银行业管理和监署才
出了自己的一套
融机构必须遵守的会计准则。
L'EPA, en coopération avec le Conseil portoricain de la qualité de l'environnement, a dirigé l'enquête.
环保局将协同波多黎各环境质量管理局,监调查工作。
Le dispositif de responsabilisation définit les rôles respectifs de la gestion et du contrôle au FNUAP.
问责制框架确定了人口基管理和监
工作的各自作用。
Le Comité craint que le contrôle de la gestion des articles de faible valeur ne soit pas financièrement rationnel.
委员会关切的是,对价值较低用品的管理监可能不具有成本效益。
Chaque conjoint a le droit de posséder et d'administrer ses propres biens.
配偶任一方都有权拥有、监并管理财产。
Il est exposé à différents risques qui doivent être surveillés et gérés.
维和部面临着各种需要监和管理的风险。
Seulement 5 % des membres des conseils d'administration et de supervision des grandes sociétés sont des femmes.
妇女只占大公司管理和监委员会职位的5%。
Des mécanismes adéquats de gestion financière et de contrôle seront mis en place à cette fin.
为此目的,将立有效的财务管理和监
机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils notent que des efforts sont faits pour améliorer le contrôle de la gestion.
美国注意到,为改进理监督已作
一些努力。
Ces insuffisances limitent l'efficacité des contrôles de gestion et exposent l'Organisation à des risques inadmissibles.
这些缺陷削弱理监督能力,使本组织暴露在过高的风险之中,必须加以缓解。
Ces activités sont réglementées et supervisées par le Ministère des finances.
金融部门由财政部理和监督。
L'encadrement et le contrôle du programme présentaient des lacunes.
方案理和监督方面仍然存在薄弱点。
Il importera également d'appliquer les recommandations antérieures en matière de gestion et de contrôle.
对以往的理和监督建议予以实施同样重要。
Celle-ci s'est dotée d'un comité directeur et d'une équipe de gestion pour superviser le processus.
项目厅项目理事会和
理
来监督这项工作。
L'information financière des établissements financiers est régie par le BRSA.
银业
理和监督署
辖金融机构提交金融报告。
Le BRSA autorise les activités des cabinets d'audit et y met fin.
银业
理和监督署准许和终止审计公司的活动。
Il est évident qu'il faut une gestion et une surveillance efficaces pour atténuer ces risques.
很明显,需要采取有效的理和监督措施,以减少风险。
Les autorités des États concernés veillent à ce que cette obligation soit respectée.
这种规定的执由州
理当局予以监督。
L'Administration a informé le Bureau que ce montant avait été récupéré depuis.
理部门告知监督厅,这笔款额其后已收回。
L'augmentation est liée à la création d'un poste P-4 pour un spécialiste de la supervision et de la gestion.
经费增加是由于一个P-4职等方案和
理监督干事员额。
Jusqu'à récemment, celui-ci publiait ses propres normes comptables contraignantes pour les établissements financiers.
直到最近,银业
理和监督署才提出
自己的一套金融机构必须遵守的会计准则。
L'EPA, en coopération avec le Conseil portoricain de la qualité de l'environnement, a dirigé l'enquête.
环保局将协同波多黎各环境质量理局,监督调查工作。
Le dispositif de responsabilisation définit les rôles respectifs de la gestion et du contrôle au FNUAP.
问责制框架确定人口基金
理和监督工作的各自作用。
Le Comité craint que le contrôle de la gestion des articles de faible valeur ne soit pas financièrement rationnel.
委员会关切的是,对价值较低用品的理监督可能不具有成本效益。
Chaque conjoint a le droit de posséder et d'administrer ses propres biens.
配偶任一方都有权拥有、监督并理财产。
Il est exposé à différents risques qui doivent être surveillés et gérés.
维和部面临着各种需要监督和理的风险。
Seulement 5 % des membres des conseils d'administration et de supervision des grandes sociétés sont des femmes.
妇女只占大公司理和监督委员会职位的5%。
Des mécanismes adéquats de gestion financière et de contrôle seront mis en place à cette fin.
为此目的,将建有效的财务
理和监督机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils notent que des efforts sont faits pour améliorer le contrôle de la gestion.
美国注意到,为改进理监督已作了一些努力。
Ces insuffisances limitent l'efficacité des contrôles de gestion et exposent l'Organisation à des risques inadmissibles.
这些缺陷削弱了理监督能力,使本组织暴露在过高
风险之中,必须加以缓解。
Ces activités sont réglementées et supervisées par le Ministère des finances.
金融部门由财政部理和监督。
L'encadrement et le contrôle du programme présentaient des lacunes.
方案理和监督方面仍然存在薄弱点。
Il importera également d'appliquer les recommandations antérieures en matière de gestion et de contrôle.
对以理和监督建议予以实施同样重要。
Celle-ci s'est dotée d'un comité directeur et d'une équipe de gestion pour superviser le processus.
项目厅设立了项目理事会和理
来监督这项工作。
L'information financière des établissements financiers est régie par le BRSA.
业
理和监督署
辖金融机构提交金融报告。
Le BRSA autorise les activités des cabinets d'audit et y met fin.
业
理和监督署准许和终止审计公司
活动。
Il est évident qu'il faut une gestion et une surveillance efficaces pour atténuer ces risques.
很明显,需要采取有效理和监督措施,以减少风险。
Les autorités des États concernés veillent à ce que cette obligation soit respectée.
这种规定执
由州
理当局予以监督。
L'Administration a informé le Bureau que ce montant avait été récupéré depuis.
理部门告知监督厅,这笔款额其后已收回。
L'augmentation est liée à la création d'un poste P-4 pour un spécialiste de la supervision et de la gestion.
经费增加是由于设立一个P-4职等方案和理监督干事员额。
Jusqu'à récemment, celui-ci publiait ses propres normes comptables contraignantes pour les établissements financiers.
直到最近,业
理和监督署才提出了自己
一套金融机构必须遵守
会计准则。
L'EPA, en coopération avec le Conseil portoricain de la qualité de l'environnement, a dirigé l'enquête.
环保局将协同波多黎各环境质量理局,监督调查工作。
Le dispositif de responsabilisation définit les rôles respectifs de la gestion et du contrôle au FNUAP.
问责制框架确定了人口基金理和监督工作
各自作用。
Le Comité craint que le contrôle de la gestion des articles de faible valeur ne soit pas financièrement rationnel.
委员会关切是,对价值较低用品
理监督可能不具有成本效益。
Chaque conjoint a le droit de posséder et d'administrer ses propres biens.
配偶任一方都有权拥有、监督并理财产。
Il est exposé à différents risques qui doivent être surveillés et gérés.
维和部面临着各种需要监督和理
风险。
Seulement 5 % des membres des conseils d'administration et de supervision des grandes sociétés sont des femmes.
妇女只占大公司理和监督委员会职位
5%。
Des mécanismes adéquats de gestion financière et de contrôle seront mis en place à cette fin.
为此目,将建立有效
财务
理和监督机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils notent que des efforts sont faits pour améliorer le contrôle de la gestion.
美国注意到,为改进管督已作了一些努力。
Ces insuffisances limitent l'efficacité des contrôles de gestion et exposent l'Organisation à des risques inadmissibles.
这些缺陷削弱了管督能力,使本组织暴露在过高的风险之中,必须加以缓解。
Ces activités sont réglementées et supervisées par le Ministère des finances.
金融部门由财政部管督。
L'encadrement et le contrôle du programme présentaient des lacunes.
方案管督方面仍然存在薄弱点。
Il importera également d'appliquer les recommandations antérieures en matière de gestion et de contrôle.
对以往的管督建议予以实施同样重要。
Celle-ci s'est dotée d'un comité directeur et d'une équipe de gestion pour superviser le processus.
设立了
事会
管
来
督这
工作。
L'information financière des établissements financiers est régie par le BRSA.
银行业管督署管辖金融机构提交金融报告。
Le BRSA autorise les activités des cabinets d'audit et y met fin.
银行业管督署准许
终止审计公司的活动。
Il est évident qu'il faut une gestion et une surveillance efficaces pour atténuer ces risques.
很明显,需要采取有效的管督措施,以减少风险。
Les autorités des États concernés veillent à ce que cette obligation soit respectée.
这种规定的执行由州管当局予以
督。
L'Administration a informé le Bureau que ce montant avait été récupéré depuis.
管部门告知
督
,这笔款额其后已收回。
L'augmentation est liée à la création d'un poste P-4 pour un spécialiste de la supervision et de la gestion.
经费增加是由于设立一个P-4职等方案管
督干事员额。
Jusqu'à récemment, celui-ci publiait ses propres normes comptables contraignantes pour les établissements financiers.
直到最近,银行业管督署才提出了自己的一套金融机构必须遵守的会计准则。
L'EPA, en coopération avec le Conseil portoricain de la qualité de l'environnement, a dirigé l'enquête.
环保局将协同波多黎各环境质量管局,
督调查工作。
Le dispositif de responsabilisation définit les rôles respectifs de la gestion et du contrôle au FNUAP.
问责制框架确定了人口基金管督工作的各自作用。
Le Comité craint que le contrôle de la gestion des articles de faible valeur ne soit pas financièrement rationnel.
委员会关切的是,对价值较低用品的管督可能不具有成本效益。
Chaque conjoint a le droit de posséder et d'administrer ses propres biens.
配偶任一方都有权拥有、督并管
财产。
Il est exposé à différents risques qui doivent être surveillés et gérés.
维部面临着各种需要
督
管
的风险。
Seulement 5 % des membres des conseils d'administration et de supervision des grandes sociétés sont des femmes.
妇女只占大公司管督委员会职位的5%。
Des mécanismes adéquats de gestion financière et de contrôle seront mis en place à cette fin.
为此的,将建立有效的财务管
督机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils notent que des efforts sont faits pour améliorer le contrôle de la gestion.
美国注意到,为改进管理监督一些努力。
Ces insuffisances limitent l'efficacité des contrôles de gestion et exposent l'Organisation à des risques inadmissibles.
这些缺陷削弱管理监督能力,使本组织暴露在过高的风险之中,必须加以缓解。
Ces activités sont réglementées et supervisées par le Ministère des finances.
金融部门由财政部管理和监督。
L'encadrement et le contrôle du programme présentaient des lacunes.
方案管理和监督方面仍然存在薄弱点。
Il importera également d'appliquer les recommandations antérieures en matière de gestion et de contrôle.
对以往的管理和监督建议予以实施同样重要。
Celle-ci s'est dotée d'un comité directeur et d'une équipe de gestion pour superviser le processus.
项目厅设立项目理事会和管理
来监督这项工
。
L'information financière des établissements financiers est régie par le BRSA.
银行业管理和监督署管辖金融机构提交金融报告。
Le BRSA autorise les activités des cabinets d'audit et y met fin.
银行业管理和监督署准许和终止审计公司的活动。
Il est évident qu'il faut une gestion et une surveillance efficaces pour atténuer ces risques.
很明显,需要采取有效的管理和监督措施,以减少风险。
Les autorités des États concernés veillent à ce que cette obligation soit respectée.
这种规定的执行由州管理当局予以监督。
L'Administration a informé le Bureau que ce montant avait été récupéré depuis.
管理部门告知监督厅,这笔后
收回。
L'augmentation est liée à la création d'un poste P-4 pour un spécialiste de la supervision et de la gestion.
经费增加是由于设立一个P-4职等方案和管理监督干事员。
Jusqu'à récemment, celui-ci publiait ses propres normes comptables contraignantes pour les établissements financiers.
直到最近,银行业管理和监督署才提出自己的一套金融机构必须遵守的会计准则。
L'EPA, en coopération avec le Conseil portoricain de la qualité de l'environnement, a dirigé l'enquête.
环保局将协同波多黎各环境质量管理局,监督调查工。
Le dispositif de responsabilisation définit les rôles respectifs de la gestion et du contrôle au FNUAP.
问责制框架确定人口基金管理和监督工
的各自
用。
Le Comité craint que le contrôle de la gestion des articles de faible valeur ne soit pas financièrement rationnel.
委员会关切的是,对价值较低用品的管理监督可能不具有成本效益。
Chaque conjoint a le droit de posséder et d'administrer ses propres biens.
配偶任一方都有权拥有、监督并管理财产。
Il est exposé à différents risques qui doivent être surveillés et gérés.
维和部面临着各种需要监督和管理的风险。
Seulement 5 % des membres des conseils d'administration et de supervision des grandes sociétés sont des femmes.
妇女只占大公司管理和监督委员会职位的5%。
Des mécanismes adéquats de gestion financière et de contrôle seront mis en place à cette fin.
为此目的,将建立有效的财务管理和监督机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils notent que des efforts sont faits pour améliorer le contrôle de la gestion.
美国注意到,为改进管督已作了一些努力。
Ces insuffisances limitent l'efficacité des contrôles de gestion et exposent l'Organisation à des risques inadmissibles.
这些缺陷削弱了管督能力,使本组织暴露在过高的风险之中,必须加以缓解。
Ces activités sont réglementées et supervisées par le Ministère des finances.
金融部门由财政部管督。
L'encadrement et le contrôle du programme présentaient des lacunes.
方案管督方面仍然存在薄弱点。
Il importera également d'appliquer les recommandations antérieures en matière de gestion et de contrôle.
对以往的管督建议予以实施同样重要。
Celle-ci s'est dotée d'un comité directeur et d'une équipe de gestion pour superviser le processus.
项目厅设立了项目事会
管
来
督这项工作。
L'information financière des établissements financiers est régie par le BRSA.
银行业管督署管辖金融机构提交金融报告。
Le BRSA autorise les activités des cabinets d'audit et y met fin.
银行业管督署准许
终止审
的活动。
Il est évident qu'il faut une gestion et une surveillance efficaces pour atténuer ces risques.
很明显,需要采取有效的管督措施,以减少风险。
Les autorités des États concernés veillent à ce que cette obligation soit respectée.
这种规定的执行由州管当局予以
督。
L'Administration a informé le Bureau que ce montant avait été récupéré depuis.
管部门告知
督厅,这笔款额其后已收回。
L'augmentation est liée à la création d'un poste P-4 pour un spécialiste de la supervision et de la gestion.
经费增加是由于设立一个P-4职等方案管
督干事员额。
Jusqu'à récemment, celui-ci publiait ses propres normes comptables contraignantes pour les établissements financiers.
直到最近,银行业管督署才提出了自己的一套金融机构必须遵守的会
准则。
L'EPA, en coopération avec le Conseil portoricain de la qualité de l'environnement, a dirigé l'enquête.
环保局将协同波多黎各环境质量管局,
督调查工作。
Le dispositif de responsabilisation définit les rôles respectifs de la gestion et du contrôle au FNUAP.
问责制框架确定了人口基金管督工作的各自作用。
Le Comité craint que le contrôle de la gestion des articles de faible valeur ne soit pas financièrement rationnel.
委员会关切的是,对价值较低用品的管督可能不具有成本效益。
Chaque conjoint a le droit de posséder et d'administrer ses propres biens.
配偶任一方都有权拥有、督并管
财产。
Il est exposé à différents risques qui doivent être surveillés et gérés.
维部面临着各种需要
督
管
的风险。
Seulement 5 % des membres des conseils d'administration et de supervision des grandes sociétés sont des femmes.
妇女只占大管
督委员会职位的5%。
Des mécanismes adéquats de gestion financière et de contrôle seront mis en place à cette fin.
为此目的,将建立有效的财务管督机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils notent que des efforts sont faits pour améliorer le contrôle de la gestion.
美国注意到,为改进管理监了一些努力。
Ces insuffisances limitent l'efficacité des contrôles de gestion et exposent l'Organisation à des risques inadmissibles.
这些缺陷削弱了管理监能力,使本组织暴露在过高的风险之中,必须加以缓解。
Ces activités sont réglementées et supervisées par le Ministère des finances.
金融部门由财政部管理和监。
L'encadrement et le contrôle du programme présentaient des lacunes.
方案管理和监方面仍然存在薄弱点。
Il importera également d'appliquer les recommandations antérieures en matière de gestion et de contrôle.
对以往的管理和监建议予以实施同样重要。
Celle-ci s'est dotée d'un comité directeur et d'une équipe de gestion pour superviser le processus.
项目厅设立了项目理事会和管理来监
这项工
。
L'information financière des établissements financiers est régie par le BRSA.
银行业管理和监署管辖金融机构提交金融报告。
Le BRSA autorise les activités des cabinets d'audit et y met fin.
银行业管理和监署准许和终止审计公司的活动。
Il est évident qu'il faut une gestion et une surveillance efficaces pour atténuer ces risques.
很明显,需要采取有效的管理和监措施,以减少风险。
Les autorités des États concernés veillent à ce que cette obligation soit respectée.
这种规定的执行由州管理当局予以监。
L'Administration a informé le Bureau que ce montant avait été récupéré depuis.
管理部门告知监厅,这笔款
收回。
L'augmentation est liée à la création d'un poste P-4 pour un spécialiste de la supervision et de la gestion.
经费增加是由于设立一个P-4职等方案和管理监干事员
。
Jusqu'à récemment, celui-ci publiait ses propres normes comptables contraignantes pour les établissements financiers.
直到最近,银行业管理和监署才提出了自己的一套金融机构必须遵守的会计准则。
L'EPA, en coopération avec le Conseil portoricain de la qualité de l'environnement, a dirigé l'enquête.
环保局将协同波多黎各环境质量管理局,监调查工
。
Le dispositif de responsabilisation définit les rôles respectifs de la gestion et du contrôle au FNUAP.
问责制框架确定了人口基金管理和监工
的各自
用。
Le Comité craint que le contrôle de la gestion des articles de faible valeur ne soit pas financièrement rationnel.
委员会关切的是,对价值较低用品的管理监可能不具有成本效益。
Chaque conjoint a le droit de posséder et d'administrer ses propres biens.
配偶任一方都有权拥有、监并管理财产。
Il est exposé à différents risques qui doivent être surveillés et gérés.
维和部面临着各种需要监和管理的风险。
Seulement 5 % des membres des conseils d'administration et de supervision des grandes sociétés sont des femmes.
妇女只占大公司管理和监委员会职位的5%。
Des mécanismes adéquats de gestion financière et de contrôle seront mis en place à cette fin.
为此目的,将建立有效的财务管理和监机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils notent que des efforts sont faits pour améliorer le contrôle de la gestion.
美国注意到,为改进管已作了一些努力。
Ces insuffisances limitent l'efficacité des contrôles de gestion et exposent l'Organisation à des risques inadmissibles.
这些缺陷削弱了管能力,使本组织暴露在过高的风险之中,必须加以缓解。
Ces activités sont réglementées et supervisées par le Ministère des finances.
金融部门由财政部管和
。
L'encadrement et le contrôle du programme présentaient des lacunes.
方案管和
方面仍然存在薄弱点。
Il importera également d'appliquer les recommandations antérieures en matière de gestion et de contrôle.
对以往的管和
建议予以实施同样重要。
Celle-ci s'est dotée d'un comité directeur et d'une équipe de gestion pour superviser le processus.
项目厅设立了项目事会和管
来
这项工作。
L'information financière des établissements financiers est régie par le BRSA.
银行业管和
署管辖金融机构提交金融报告。
Le BRSA autorise les activités des cabinets d'audit et y met fin.
银行业管和
署准许和终止审计公司的活动。
Il est évident qu'il faut une gestion et une surveillance efficaces pour atténuer ces risques.
很明显,需要采取有效的管和
措施,以减少风险。
Les autorités des États concernés veillent à ce que cette obligation soit respectée.
这种规定的执行由州管当局予以
。
L'Administration a informé le Bureau que ce montant avait été récupéré depuis.
管部门告知
厅,这笔款额其后已收回。
L'augmentation est liée à la création d'un poste P-4 pour un spécialiste de la supervision et de la gestion.
经费增加是由于设立一个P-4职等方案和管干事员额。
Jusqu'à récemment, celui-ci publiait ses propres normes comptables contraignantes pour les établissements financiers.
直到最近,银行业管和
署才提出了自己的一套金融机构必须遵守的会计准则。
L'EPA, en coopération avec le Conseil portoricain de la qualité de l'environnement, a dirigé l'enquête.
环保局将协同波多黎各环境质量管局,
调查工作。
Le dispositif de responsabilisation définit les rôles respectifs de la gestion et du contrôle au FNUAP.
问责制框架确定了人口基金管和
工作的各自作用。
Le Comité craint que le contrôle de la gestion des articles de faible valeur ne soit pas financièrement rationnel.
委员会关切的是,对价值较低用品的管可能不具有成本效益。
Chaque conjoint a le droit de posséder et d'administrer ses propres biens.
配偶任一方都有权拥有、并管
财产。
Il est exposé à différents risques qui doivent être surveillés et gérés.
维和部面临着各种需要和管
的风险。
Seulement 5 % des membres des conseils d'administration et de supervision des grandes sociétés sont des femmes.
妇女只占大公司管和
委员会职位的5%。
Des mécanismes adéquats de gestion financière et de contrôle seront mis en place à cette fin.
为此目的,将建立有效的财务管和
机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils notent que des efforts sont faits pour améliorer le contrôle de la gestion.
美国注意到,为改进管作了一些努力。
Ces insuffisances limitent l'efficacité des contrôles de gestion et exposent l'Organisation à des risques inadmissibles.
这些缺陷削弱了管能力,使本组织暴露在过高的风险之中,必须加以缓解。
Ces activités sont réglementées et supervisées par le Ministère des finances.
金融部门由财政部管和
。
L'encadrement et le contrôle du programme présentaient des lacunes.
方案管和
方面仍然存在薄弱点。
Il importera également d'appliquer les recommandations antérieures en matière de gestion et de contrôle.
对以往的管和
建议予以实施同样重要。
Celle-ci s'est dotée d'un comité directeur et d'une équipe de gestion pour superviser le processus.
项目厅设立了项目事会和管
来
这项工作。
L'information financière des établissements financiers est régie par le BRSA.
银行业管和
署管辖金融机构提交金融报告。
Le BRSA autorise les activités des cabinets d'audit et y met fin.
银行业管和
署准许和终止审计公司的活动。
Il est évident qu'il faut une gestion et une surveillance efficaces pour atténuer ces risques.
很明显,需要采取有效的管和
措施,以减少风险。
Les autorités des États concernés veillent à ce que cette obligation soit respectée.
这种规定的执行由州管当局予以
。
L'Administration a informé le Bureau que ce montant avait été récupéré depuis.
管部门告知
厅,这笔款额其
回。
L'augmentation est liée à la création d'un poste P-4 pour un spécialiste de la supervision et de la gestion.
经费增加是由于设立一个P-4职等方案和管干事员额。
Jusqu'à récemment, celui-ci publiait ses propres normes comptables contraignantes pour les établissements financiers.
直到最近,银行业管和
署才提出了自己的一套金融机构必须遵守的会计准则。
L'EPA, en coopération avec le Conseil portoricain de la qualité de l'environnement, a dirigé l'enquête.
环保局将协同波多黎各环境质量管局,
调查工作。
Le dispositif de responsabilisation définit les rôles respectifs de la gestion et du contrôle au FNUAP.
问责制框架确定了人口基金管和
工作的各自作用。
Le Comité craint que le contrôle de la gestion des articles de faible valeur ne soit pas financièrement rationnel.
委员会关切的是,对价值较低用品的管可能不具有成本效益。
Chaque conjoint a le droit de posséder et d'administrer ses propres biens.
配偶任一方都有权拥有、并管
财产。
Il est exposé à différents risques qui doivent être surveillés et gérés.
维和部面临着各种需要和管
的风险。
Seulement 5 % des membres des conseils d'administration et de supervision des grandes sociétés sont des femmes.
妇女只占大公司管和
委员会职位的5%。
Des mécanismes adéquats de gestion financière et de contrôle seront mis en place à cette fin.
为此目的,将建立有效的财务管和
机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。