法语助手
  • 关闭
suàn mìng
(dire) la bonne aventure; cartomancie
dire l'aventure de qn
给某人算
diseur de bonne aventure; cartomancien
先生

Le voyant professionnel apprend petit à petit àappliquer une certaine "loi des probabilités" .

职业者能逐渐学会运用某种”概率法则”。

Les femmes disent la bonne aventure, mendient et vendent toutes sortes de drogues innocentes ou non.

女人则、乞讨或卖药,无害的有毒的应有有。

Certains, furieux des résultats donnés par la pieuvre «oracle», réclament la mise à mort de celle-ci.

某些人对“章鱼小姐”提供的结果表示愤慨,强烈要求置她于死地。

J'aurais pu aussi bien lire les lignes des pieds, mais à tout prendre je préférerais la chiromancie.

我用脚纹也一样好。但总的来说,我还是更喜欢手相术。

Des dispensaires médicaux mobiles aident à arracher la population aux griffes des superstitions et de la magie.

机动医疗设施能帮助人民摆脱先生和迷信的控制。

Le nom des enfants était souvent choisi, et parfois ultérieurement modifié, d'après l'avis de diseurs de bonne aventure.

故此,父母很多时会先生的意见,才替孩子取名或另改新名。

Les diseurs de bonne aventure, en réalité, n'ont pas la moindre idée de votre avenr, ni de votre passé d'ailleurs.

[实际上,先生不论对你的未来还是过去都一无所知。

Après avoir tenté en vain de se retrouver une situation, poussé par l'obligation de maintenir le train de vie familial, Francis se décide à devenir voyante.

弗朗西斯尝试着重新找回原来舒适的生活,但均告失败,为养家糊口的责任所迫,他决定为一名

Des milliers de femmes et d'enfants cambodgiens ont été transportés dans des pays étrangers pour y travailler en tant que prostituées, mendiants, manoeuvres, domestiques, débardeurs, etc.

千上万柬埔寨妇女儿童被贩卖到外国作妓女、乞丐、骗子、者、建筑工人、女佣、搬运工等。

La femme est la personne qui cherche tout les methods de divination pour savoire la raison de vivre avec toi, mais a la fin elle dis toujour a elle, c'est le distin.

老婆就是想方设法从看相中寻找和你结合的原因,而结果却只能解释为缘份的那个人。

Même si penser à l'avenir était autrefois l'apanage mystérieux des initiés, des prophètes, des poètes et des devins, je suis persuadé que ce sera celui des hommes d'État, aussi, sachant que si nous consacrons le meilleur de nos efforts, de notre imagination et de notre enthousiasme, nous réussirons à offrir un avenir prometteur à nos peuples et aux générations futures.

管思考未来曾经是行家、先知、诗人和先生的神秘的领域,我相信,这也将为政治家的领域,因为如果我们作出最佳努力,富有想象力和充满热诚,我们将功地使这个未来的面貌对我们的人民和后代更加仁慈和更有希望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 算命 的法语例句

用户正在搜索


磁铁流纹岩, 磁铁铅矿, 磁铁燧岩, 磁铁岩, 磁通环, 磁通量, 磁通量磁力仪, 磁通量子, 磁通势, 磁头,

相似单词


算话, 算计, 算计儿, 算来, 算了, 算命, 算命人, 算命先生, 算盘, 算盘(柱冠),
suàn mìng
(dire) la bonne aventure; cartomancie
dire l'aventure de qn
给某人
diseur de bonne aventure; cartomancien
先生

Le voyant professionnel apprend petit à petit àappliquer une certaine "loi des probabilités" .

职业者能逐渐学会运用某种”概率法”。

Les femmes disent la bonne aventure, mendient et vendent toutes sortes de drogues innocentes ou non.

女人、乞讨或药,无害的有毒的应有尽有。

Certains, furieux des résultats donnés par la pieuvre «oracle», réclament la mise à mort de celle-ci.

某些人对“章鱼小姐”提供的结果表示愤慨,强烈要求置她于死地。

J'aurais pu aussi bien lire les lignes des pieds, mais à tout prendre je préférerais la chiromancie.

我用脚纹也一样好。但总的来说,我还是更喜欢手相术。

Des dispensaires médicaux mobiles aident à arracher la population aux griffes des superstitions et de la magie.

机动医疗设施能帮助人民摆脱先生和迷信的控制。

Le nom des enfants était souvent choisi, et parfois ultérieurement modifié, d'après l'avis de diseurs de bonne aventure.

故此,父母很多时会先生的意见,才替孩子取名或另改新名。

Les diseurs de bonne aventure, en réalité, n'ont pas la moindre idée de votre avenr, ni de votre passé d'ailleurs.

[实际上,先生不论对你的未来还是过去都一无所知。

Après avoir tenté en vain de se retrouver une situation, poussé par l'obligation de maintenir le train de vie familial, Francis se décide à devenir voyante.

弗朗西斯尝试着重新找回原来舒适的生活,但均告失败,为养家糊口的责任所迫,他决定成为一名师。

Des milliers de femmes et d'enfants cambodgiens ont été transportés dans des pays étrangers pour y travailler en tant que prostituées, mendiants, manoeuvres, domestiques, débardeurs, etc.

成千上万柬埔寨妇女儿童被贩国作妓女、乞丐、骗子、者、建筑工人、女佣、搬运工等。

La femme est la personne qui cherche tout les methods de divination pour savoire la raison de vivre avec toi, mais a la fin elle dis toujour a elle, c'est le distin.

老婆就是想方设法从看相中寻找和你结合的原因,而结果却只能解释为缘份的那个人。

Même si penser à l'avenir était autrefois l'apanage mystérieux des initiés, des prophètes, des poètes et des devins, je suis persuadé que ce sera celui des hommes d'État, aussi, sachant que si nous consacrons le meilleur de nos efforts, de notre imagination et de notre enthousiasme, nous réussirons à offrir un avenir prometteur à nos peuples et aux générations futures.

尽管思考未来曾经是行家、先知、诗人和先生的神秘的领域,我相信,这也将成为政治家的领域,因为如果我们作出最佳努力,富有想象力和充满热诚,我们将成功地使这个未来的面貌对我们的人民和后代更加仁慈和更有希望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 算命 的法语例句

用户正在搜索


磁性补偿器, 磁性电介质, 磁性合金, 磁性靠模针, 磁性离合器, 磁性离子, 磁性渗透的, 磁性水雷, 磁性铁矿, 磁性吸盘,

相似单词


算话, 算计, 算计儿, 算来, 算了, 算命, 算命人, 算命先生, 算盘, 算盘(柱冠),
suàn mìng
(dire) la bonne aventure; cartomancie
dire l'aventure de qn
给某人
diseur de bonne aventure; cartomancien
先生

Le voyant professionnel apprend petit à petit àappliquer une certaine "loi des probabilités" .

职业者能逐渐学会运用某种”概率法则”。

Les femmes disent la bonne aventure, mendient et vendent toutes sortes de drogues innocentes ou non.

女人则、乞讨或卖药,无害的有毒的应有尽有。

Certains, furieux des résultats donnés par la pieuvre «oracle», réclament la mise à mort de celle-ci.

某些人对“章鱼小姐”提供的结果表示愤慨,强烈要求置她于死地。

J'aurais pu aussi bien lire les lignes des pieds, mais à tout prendre je préférerais la chiromancie.

我用脚纹也一样好。但总的来说,我还是更喜欢手相术。

Des dispensaires médicaux mobiles aident à arracher la population aux griffes des superstitions et de la magie.

机动医疗设施能帮助人民摆先生和迷信的控制。

Le nom des enfants était souvent choisi, et parfois ultérieurement modifié, d'après l'avis de diseurs de bonne aventure.

故此,父母很多时会先生的意见,才替孩子取或另

Les diseurs de bonne aventure, en réalité, n'ont pas la moindre idée de votre avenr, ni de votre passé d'ailleurs.

[实际上,先生不论对你的未来还是过去都一无所知。

Après avoir tenté en vain de se retrouver une situation, poussé par l'obligation de maintenir le train de vie familial, Francis se décide à devenir voyante.

弗朗西斯尝试着重找回原来舒适的生活,但均告失败,为养家糊口的责任所迫,他决定成为一师。

Des milliers de femmes et d'enfants cambodgiens ont été transportés dans des pays étrangers pour y travailler en tant que prostituées, mendiants, manoeuvres, domestiques, débardeurs, etc.

成千上万柬埔寨妇女儿童被贩卖到外国作妓女、乞丐、骗子、者、建筑工人、女佣、搬运工等。

La femme est la personne qui cherche tout les methods de divination pour savoire la raison de vivre avec toi, mais a la fin elle dis toujour a elle, c'est le distin.

老婆就是想方设法从看相中寻找和你结合的原因,而结果却只能解释为缘份的那个人。

Même si penser à l'avenir était autrefois l'apanage mystérieux des initiés, des prophètes, des poètes et des devins, je suis persuadé que ce sera celui des hommes d'État, aussi, sachant que si nous consacrons le meilleur de nos efforts, de notre imagination et de notre enthousiasme, nous réussirons à offrir un avenir prometteur à nos peuples et aux générations futures.

尽管思考未来曾经是行家、先知、诗人和先生的神秘的领域,我相信,这也将成为政治家的领域,因为如果我们作出最佳努力,富有想象力和充满热诚,我们将成功地使这个未来的面貌对我们的人民和后代更加仁慈和更有希望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 算命 的法语例句

用户正在搜索


磁浴, 磁约束, 磁针, 磁针偏角, 磁织构, 磁致弹性, 磁致弹性的, 磁致离子效应, 磁致伸缩, 磁致伸缩的,

相似单词


算话, 算计, 算计儿, 算来, 算了, 算命, 算命人, 算命先生, 算盘, 算盘(柱冠),
suàn mìng
(dire) la bonne aventure; cartomancie
dire l'aventure de qn
给某人算命
diseur de bonne aventure; cartomancien
算命先生

Le voyant professionnel apprend petit à petit àappliquer une certaine "loi des probabilités" .

职业算命者能逐渐学会运用某种”概率法则”。

Les femmes disent la bonne aventure, mendient et vendent toutes sortes de drogues innocentes ou non.

女人则算命、乞讨或卖药,有毒应有尽有。

Certains, furieux des résultats donnés par la pieuvre «oracle», réclament la mise à mort de celle-ci.

某些人对“算命章鱼小姐”提供结果表示愤慨,强烈要求置她于死地。

J'aurais pu aussi bien lire les lignes des pieds, mais à tout prendre je préférerais la chiromancie.

我用脚纹算命也一样好。但总来说,我还是更喜欢手相术。

Des dispensaires médicaux mobiles aident à arracher la population aux griffes des superstitions et de la magie.

机动医疗设施能帮助人民摆脱算命先生和迷信控制。

Le nom des enfants était souvent choisi, et parfois ultérieurement modifié, d'après l'avis de diseurs de bonne aventure.

故此,父母很多时会算命先生意见,才替孩子取名或另改新名。

Les diseurs de bonne aventure, en réalité, n'ont pas la moindre idée de votre avenr, ni de votre passé d'ailleurs.

[实际上,算命先生不论对你未来还是过去都一所知。

Après avoir tenté en vain de se retrouver une situation, poussé par l'obligation de maintenir le train de vie familial, Francis se décide à devenir voyante.

弗朗西斯尝试着重新找回原来舒适生活,但均告失败,为养家糊口责任所迫,他决定成为一名算命师。

Des milliers de femmes et d'enfants cambodgiens ont été transportés dans des pays étrangers pour y travailler en tant que prostituées, mendiants, manoeuvres, domestiques, débardeurs, etc.

成千上万柬女儿童被贩卖到外国作妓女、乞丐、骗子、算命者、建筑工人、女佣、搬运工等。

La femme est la personne qui cherche tout les methods de divination pour savoire la raison de vivre avec toi, mais a la fin elle dis toujour a elle, c'est le distin.

老婆就是想方设法从算命看相中寻找和你结合原因,而结果却只能解释为缘份那个人。

Même si penser à l'avenir était autrefois l'apanage mystérieux des initiés, des prophètes, des poètes et des devins, je suis persuadé que ce sera celui des hommes d'État, aussi, sachant que si nous consacrons le meilleur de nos efforts, de notre imagination et de notre enthousiasme, nous réussirons à offrir un avenir prometteur à nos peuples et aux générations futures.

尽管思考未来曾经是行家、先知、诗人和算命先生神秘领域,我相信,这也将成为政治家领域,因为如果我们作出最佳努力,富有想象力和充满热诚,我们将成功地使这个未来面貌对我们人民和后代更加仁慈和更有希望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 算命 的法语例句

用户正在搜索


磁子午线, 磁自动同步机, 磁阻, 磁阻率, 磁阻尼器, , 雌豹, 雌的, 雌二醇, 雌二烯,

相似单词


算话, 算计, 算计儿, 算来, 算了, 算命, 算命人, 算命先生, 算盘, 算盘(柱冠),
suàn mìng
(dire) la bonne aventure; cartomancie
dire l'aventure de qn
给某人算命
diseur de bonne aventure; cartomancien
算命先生

Le voyant professionnel apprend petit à petit àappliquer une certaine "loi des probabilités" .

职业算命者能逐渐学会运用某种”概率法则”。

Les femmes disent la bonne aventure, mendient et vendent toutes sortes de drogues innocentes ou non.

女人则算命、乞讨或卖药,无害的有毒的应有尽有。

Certains, furieux des résultats donnés par la pieuvre «oracle», réclament la mise à mort de celle-ci.

某些人对“算命章鱼小姐”提供的结果表示愤慨,强烈要求置她于死地。

J'aurais pu aussi bien lire les lignes des pieds, mais à tout prendre je préférerais la chiromancie.

我用脚纹算命也一样好。但总的来说,我还更喜欢手相术。

Des dispensaires médicaux mobiles aident à arracher la population aux griffes des superstitions et de la magie.

机动医疗设施能帮助人民摆脱算命先生和迷信的控制。

Le nom des enfants était souvent choisi, et parfois ultérieurement modifié, d'après l'avis de diseurs de bonne aventure.

故此,父母很多时会算命先生的意见,才替孩子取名或另改新名。

Les diseurs de bonne aventure, en réalité, n'ont pas la moindre idée de votre avenr, ni de votre passé d'ailleurs.

[实际上,算命先生不论对你的未来还过去都一无所知。

Après avoir tenté en vain de se retrouver une situation, poussé par l'obligation de maintenir le train de vie familial, Francis se décide à devenir voyante.

弗朗西斯尝试着重新找回原来舒适的生活,但均告失败,为养家糊口的责任所迫,他决定成为一名算命师。

Des milliers de femmes et d'enfants cambodgiens ont été transportés dans des pays étrangers pour y travailler en tant que prostituées, mendiants, manoeuvres, domestiques, débardeurs, etc.

成千上万柬埔寨妇女儿童被贩卖到外国作妓女、乞丐、骗子、算命者、建筑工人、女佣、搬运工等。

La femme est la personne qui cherche tout les methods de divination pour savoire la raison de vivre avec toi, mais a la fin elle dis toujour a elle, c'est le distin.

想方设法从算命看相中寻找和你结合的原因,而结果却只能解释为缘份的那个人。

Même si penser à l'avenir était autrefois l'apanage mystérieux des initiés, des prophètes, des poètes et des devins, je suis persuadé que ce sera celui des hommes d'État, aussi, sachant que si nous consacrons le meilleur de nos efforts, de notre imagination et de notre enthousiasme, nous réussirons à offrir un avenir prometteur à nos peuples et aux générations futures.

尽管思考未来曾经行家、先知、诗人和算命先生的神秘的领域,我相信,这也将成为政治家的领域,因为如果我们作出最佳努力,富有想象力和充满热诚,我们将成功地使这个未来的面貌对我们的人民和后代更加仁慈和更有希望。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 算命 的法语例句

用户正在搜索


雌火鸡, 雌激素, 雌狼, 雌猎隼, 雌猎兔狗, 雌骡鸭, 雌骆驼, 雌麻鸭, 雌绵羊, 雌鸟,

相似单词


算话, 算计, 算计儿, 算来, 算了, 算命, 算命人, 算命先生, 算盘, 算盘(柱冠),

用户正在搜索


雌蕊柄的, 雌蕊上的, 雌蕊托, 雌蕊先熟, 雌蕊先熟的, 雌蕊状的, 雌三醇, 雌鼠, 雌酮, 雌酮分泌过多,

相似单词


算话, 算计, 算计儿, 算来, 算了, 算命, 算命人, 算命先生, 算盘, 算盘(柱冠),

用户正在搜索


雌鹦鹉, 雌鹰, 雌质, 雌雉, 雌雉(的), 糍粑, , 此岸, 此辈, 此唱彼和,

相似单词


算话, 算计, 算计儿, 算来, 算了, 算命, 算命人, 算命先生, 算盘, 算盘(柱冠),
suàn mìng
(dire) la bonne aventure; cartomancie
dire l'aventure de qn
给某人算命
diseur de bonne aventure; cartomancien
算命先生

Le voyant professionnel apprend petit à petit àappliquer une certaine "loi des probabilités" .

职业算命者能逐渐学会运用某种”概率法则”。

Les femmes disent la bonne aventure, mendient et vendent toutes sortes de drogues innocentes ou non.

女人则算命、乞讨或卖药,无害的有毒的应有尽有。

Certains, furieux des résultats donnés par la pieuvre «oracle», réclament la mise à mort de celle-ci.

某些人对“算命章鱼小姐”提供的结果表示烈要求置她于死地。

J'aurais pu aussi bien lire les lignes des pieds, mais à tout prendre je préférerais la chiromancie.

我用脚纹算命也一样好。但总的来说,我还是更喜欢手相术。

Des dispensaires médicaux mobiles aident à arracher la population aux griffes des superstitions et de la magie.

机动医疗设施能帮助人民摆脱算命先生和迷信的控制。

Le nom des enfants était souvent choisi, et parfois ultérieurement modifié, d'après l'avis de diseurs de bonne aventure.

故此,父母很多时会算命先生的意见,才替孩子取名或另改新名。

Les diseurs de bonne aventure, en réalité, n'ont pas la moindre idée de votre avenr, ni de votre passé d'ailleurs.

[实际上,算命先生不论对你的未来还是过去都一无所知。

Après avoir tenté en vain de se retrouver une situation, poussé par l'obligation de maintenir le train de vie familial, Francis se décide à devenir voyante.

弗朗西斯尝试着重新找回原来舒适的生活,但均告养家糊口的责任所迫,他决定成一名算命师。

Des milliers de femmes et d'enfants cambodgiens ont été transportés dans des pays étrangers pour y travailler en tant que prostituées, mendiants, manoeuvres, domestiques, débardeurs, etc.

成千上万柬埔寨妇女儿童被贩卖到外国作妓女、乞丐、骗子、算命者、建筑工人、女佣、搬运工等。

La femme est la personne qui cherche tout les methods de divination pour savoire la raison de vivre avec toi, mais a la fin elle dis toujour a elle, c'est le distin.

老婆就是想方设法从算命看相中寻找和你结合的原因,而结果却只能解释缘份的那个人。

Même si penser à l'avenir était autrefois l'apanage mystérieux des initiés, des prophètes, des poètes et des devins, je suis persuadé que ce sera celui des hommes d'État, aussi, sachant que si nous consacrons le meilleur de nos efforts, de notre imagination et de notre enthousiasme, nous réussirons à offrir un avenir prometteur à nos peuples et aux générations futures.

尽管思考未来曾经是行家、先知、诗人和算命先生的神秘的领域,我相信,这也将成政治家的领域,因如果我们作出最佳努力,富有想象力和充满热诚,我们将成功地使这个未来的面貌对我们的人民和后代更加仁慈和更有希望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 算命 的法语例句

用户正在搜索


此后, 此後, 此呼彼应, 此间, 此举, 此刻, 此路不通, 此乃朕意, 此起彼伏, 此前,

相似单词


算话, 算计, 算计儿, 算来, 算了, 算命, 算命人, 算命先生, 算盘, 算盘(柱冠),
suàn mìng
(dire) la bonne aventure; cartomancie
dire l'aventure de qn
给某人算命
diseur de bonne aventure; cartomancien
算命

Le voyant professionnel apprend petit à petit àappliquer une certaine "loi des probabilités" .

职业算命者能逐渐学会运用某种”概率法则”。

Les femmes disent la bonne aventure, mendient et vendent toutes sortes de drogues innocentes ou non.

女人则算命、乞讨或卖药,无害有毒应有尽有。

Certains, furieux des résultats donnés par la pieuvre «oracle», réclament la mise à mort de celle-ci.

某些人对“算命章鱼小姐”提供结果表示愤慨,强烈要求置她于死地。

J'aurais pu aussi bien lire les lignes des pieds, mais à tout prendre je préférerais la chiromancie.

我用脚纹算命也一样好。但总来说,我还是更喜欢手相术。

Des dispensaires médicaux mobiles aident à arracher la population aux griffes des superstitions et de la magie.

机动医疗设施能帮助人民摆脱算命和迷信控制。

Le nom des enfants était souvent choisi, et parfois ultérieurement modifié, d'après l'avis de diseurs de bonne aventure.

故此,多时会算命意见,才替孩子取名或另改新名。

Les diseurs de bonne aventure, en réalité, n'ont pas la moindre idée de votre avenr, ni de votre passé d'ailleurs.

[实际上,算命不论对你未来还是过去都一无所知。

Après avoir tenté en vain de se retrouver une situation, poussé par l'obligation de maintenir le train de vie familial, Francis se décide à devenir voyante.

弗朗西斯尝试着重新找回原来舒适活,但均告失败,为养家糊口责任所迫,他决定成为一名算命师。

Des milliers de femmes et d'enfants cambodgiens ont été transportés dans des pays étrangers pour y travailler en tant que prostituées, mendiants, manoeuvres, domestiques, débardeurs, etc.

成千上万柬埔寨妇女儿童被贩卖到外国作妓女、乞丐、骗子、算命者、建筑工人、女佣、搬运工等。

La femme est la personne qui cherche tout les methods de divination pour savoire la raison de vivre avec toi, mais a la fin elle dis toujour a elle, c'est le distin.

老婆就是想方设法从算命看相中寻找和你结合原因,而结果却只能解释为缘份那个人。

Même si penser à l'avenir était autrefois l'apanage mystérieux des initiés, des prophètes, des poètes et des devins, je suis persuadé que ce sera celui des hommes d'État, aussi, sachant que si nous consacrons le meilleur de nos efforts, de notre imagination et de notre enthousiasme, nous réussirons à offrir un avenir prometteur à nos peuples et aux générations futures.

尽管思考未来曾经是行家、知、诗人和算命神秘领域,我相信,这也将成为政治家领域,因为如果我们作出最佳努力,富有想象力和充满热诚,我们将成功地使这个未来面貌对我们人民和后代更加仁慈和更有希望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 算命 的法语例句

用户正在搜索


此致, 此致敬礼, , , 跐溜, , 次(数), 次”的意思, 次板块, 次层平台,

相似单词


算话, 算计, 算计儿, 算来, 算了, 算命, 算命人, 算命先生, 算盘, 算盘(柱冠),
suàn mìng
(dire) la bonne aventure; cartomancie
dire l'aventure de qn
给某人算命
diseur de bonne aventure; cartomancien
算命先生

Le voyant professionnel apprend petit à petit àappliquer une certaine "loi des probabilités" .

职业算命者能逐渐学会运用某种”概率法则”。

Les femmes disent la bonne aventure, mendient et vendent toutes sortes de drogues innocentes ou non.

女人则算命、乞讨或卖药,无害的有毒的应有尽有。

Certains, furieux des résultats donnés par la pieuvre «oracle», réclament la mise à mort de celle-ci.

某些人对“算命章鱼小姐”提供的结果表示愤慨,强烈要求置她于死地。

J'aurais pu aussi bien lire les lignes des pieds, mais à tout prendre je préférerais la chiromancie.

我用脚纹算命。但总的来说,我还是更喜欢手相术。

Des dispensaires médicaux mobiles aident à arracher la population aux griffes des superstitions et de la magie.

机动医疗设施能帮助人民摆脱算命先生和迷信的控制。

Le nom des enfants était souvent choisi, et parfois ultérieurement modifié, d'après l'avis de diseurs de bonne aventure.

故此,父母很多时会算命先生的意见,才替孩子取名或另改新名。

Les diseurs de bonne aventure, en réalité, n'ont pas la moindre idée de votre avenr, ni de votre passé d'ailleurs.

[实际上,算命先生不论对你的未来还是过去都无所知。

Après avoir tenté en vain de se retrouver une situation, poussé par l'obligation de maintenir le train de vie familial, Francis se décide à devenir voyante.

弗朗西着重新找回原来舒适的生活,但均告失败,为养家糊口的责任所迫,他决定成为算命师。

Des milliers de femmes et d'enfants cambodgiens ont été transportés dans des pays étrangers pour y travailler en tant que prostituées, mendiants, manoeuvres, domestiques, débardeurs, etc.

成千上万柬埔寨妇女儿童被贩卖到外国作妓女、乞丐、骗子、算命者、建筑工人、女佣、搬运工等。

La femme est la personne qui cherche tout les methods de divination pour savoire la raison de vivre avec toi, mais a la fin elle dis toujour a elle, c'est le distin.

老婆就是想方设法从算命看相中寻找和你结合的原因,而结果却只能解释为缘份的那个人。

Même si penser à l'avenir était autrefois l'apanage mystérieux des initiés, des prophètes, des poètes et des devins, je suis persuadé que ce sera celui des hommes d'État, aussi, sachant que si nous consacrons le meilleur de nos efforts, de notre imagination et de notre enthousiasme, nous réussirons à offrir un avenir prometteur à nos peuples et aux générations futures.

尽管思考未来曾经是行家、先知、诗人和算命先生的神秘的领域,我相信,这也将成为政治家的领域,因为如果我们作出最佳努力,富有想象力和充满热诚,我们将成功地使这个未来的面貌对我们的人民和后代更加仁慈和更有希望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 算命 的法语例句

用户正在搜索


次地向斜, 次第, 次碘酸, 次对角线, 次鲕状的, 次法线, 次钒酸盐, 次复理层, 次甘氨酸, 次干道,

相似单词


算话, 算计, 算计儿, 算来, 算了, 算命, 算命人, 算命先生, 算盘, 算盘(柱冠),
suàn mìng
(dire) la bonne aventure; cartomancie
dire l'aventure de qn
给某人算命
diseur de bonne aventure; cartomancien
算命先

Le voyant professionnel apprend petit à petit àappliquer une certaine "loi des probabilités" .

职业算命者能逐渐学会运用某种”概率法则”。

Les femmes disent la bonne aventure, mendient et vendent toutes sortes de drogues innocentes ou non.

女人则算命、乞讨或卖药,无害的有毒的应有尽有。

Certains, furieux des résultats donnés par la pieuvre «oracle», réclament la mise à mort de celle-ci.

某些人对“算命章鱼小姐”提供的结果表示愤慨,强烈要求置她于死地。

J'aurais pu aussi bien lire les lignes des pieds, mais à tout prendre je préférerais la chiromancie.

我用脚纹算命也一样好。但总的来说,我还更喜欢手相术。

Des dispensaires médicaux mobiles aident à arracher la population aux griffes des superstitions et de la magie.

机动医疗设施能帮助人民摆脱算命和迷信的控制。

Le nom des enfants était souvent choisi, et parfois ultérieurement modifié, d'après l'avis de diseurs de bonne aventure.

故此,父母很多时会算命的意见,才替孩子取名或另改新名。

Les diseurs de bonne aventure, en réalité, n'ont pas la moindre idée de votre avenr, ni de votre passé d'ailleurs.

[实际上,算命不论对你的未来还过去都一无所知。

Après avoir tenté en vain de se retrouver une situation, poussé par l'obligation de maintenir le train de vie familial, Francis se décide à devenir voyante.

弗朗西斯尝试着重新找回原来舒适的活,但均告失败,为养家糊口的责任所迫,他决定成为一名算命师。

Des milliers de femmes et d'enfants cambodgiens ont été transportés dans des pays étrangers pour y travailler en tant que prostituées, mendiants, manoeuvres, domestiques, débardeurs, etc.

成千上万柬埔寨妇女儿童被贩卖到外国作妓女、乞丐、骗子、算命者、建筑工人、女佣、搬运工等。

La femme est la personne qui cherche tout les methods de divination pour savoire la raison de vivre avec toi, mais a la fin elle dis toujour a elle, c'est le distin.

老婆方设法从算命看相中寻找和你结合的原因,而结果却只能解释为缘份的那个人。

Même si penser à l'avenir était autrefois l'apanage mystérieux des initiés, des prophètes, des poètes et des devins, je suis persuadé que ce sera celui des hommes d'État, aussi, sachant que si nous consacrons le meilleur de nos efforts, de notre imagination et de notre enthousiasme, nous réussirons à offrir un avenir prometteur à nos peuples et aux générations futures.

尽管思考未来曾经行家、先知、诗人和算命的神秘的领域,我相信,这也将成为政治家的领域,因为如果我们作出最佳努力,富有象力和充满热诚,我们将成功地使这个未来的面貌对我们的人民和后代更加仁慈和更有希望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 算命 的法语例句

用户正在搜索


次级辐射, 次级精母细胞, 次级流域, 次级麻(制绳用), 次级绕组, 次级线圈, 次级债券, 次加性函数, 次甲基, 次口径的(指炮弹),

相似单词


算话, 算计, 算计儿, 算来, 算了, 算命, 算命人, 算命先生, 算盘, 算盘(柱冠),