法语助手
  • 关闭
deuxième
deuxièmement
second, e
secondement
secundo
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le second phénomène concerne la préservation de la mémoire institutionnelle.

涉及保存机构记忆。

La deuxième priorité est la création d'institutions.

个优是机构建设。

En deuxième lieu, nous devons réexaminer la manière dont nous fournissons notre aide.

,必须检讨我们援助方式。

Deuxièmement, il importe que la politique commerciale encourage la concurrence.

,贸易政策也要鼓励竞争。

Le deuxième point essentiel est que l'action doit aller de pair avec le dialogue.

至于要点,对话必需伴之以行动。

La deuxième limitation porte sur les avances futures.

种限制与未来分批贷款有关。

Se pose ensuite la question de l'approche adoptée par les pays de premier asile.

,存在第一庇护国反应题。

Elle avait donné naissance à une deuxième fille peu de temps après.

这位妇女不久又生了个女儿。

Les réponses reçues sont présentées dans la section II du présent rapport.

本报告节提供了有关答复。

Deuxièmement, la CNUCED devait être renforcée au sein du système international.

,应该在国际体系中加强贸发会议。

Bien entendu, l'OTAN est notre deuxième organisation régionale.

北约,当然是我们个区域组织。

Deuxièmement, il importe de déterminer, demander et allouer les ressources nécessaires.

,必须确定、申请和分配所需资源。

Ces griefs soulèvent des questions au regard des articles 17, 23 et 24 du Pacte.

这些申诉引起第十七条、十三条和十四条方题。

Deuxièmement, nous devons éviter de tomber dans le piège d'une simplification démesurée.

,我们应当避免跌入过分简单化陷阱。

Celle-ci a été entièrement consacrée à l'étude sur les normes internationales complémentaires.

期会议专门研究了补充国际标准。

Deuxièmement, nous voulons une paix totale et définitive sur le territoire burundais.

,我们希望看到布隆迪境内最终实现彻底和平。

Une seconde tranche sera débloquée après l'adoption du cadre stratégique.

笔付款将在战略框架通过后分配。

Le deuxième objectif de l'Institut consiste à améliorer la qualité de ses activités.

研究所个目标是提高培训质量。

Le deuxième principe est que nous devons renforcer l'efficacité des Nations Unies.

原则是必须加强联合国效力。

Le lendemain, elle a persuadé X de rapporter les faits à la police.

天,她劝说X向警察投诉这起件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二 的法语例句

用户正在搜索


补助帆, 补助帆滑轮, 补助费, 补助金, 补助金的, 补助请求, 补妆, 补缀, 补缀者, 补足,

相似单词


第80页, 第8页, 第900年, 第八, 第八个r, 第二, 第二册, 第二层甲板, 第二产业, 第二触角鳞片,
deuxième
deuxièmement
second, e
secondement
secundo
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le second phénomène concerne la préservation de la mémoire institutionnelle.

方面涉及保存机构记忆。

La deuxième priorité est la création d'institutions.

个优先事项是机构建设。

En deuxième lieu, nous devons réexaminer la manière dont nous fournissons notre aide.

,必须检讨我助方式。

Deuxièmement, il importe que la politique commerciale encourage la concurrence.

,贸易政策也要鼓励竞争。

Le deuxième point essentiel est que l'action doit aller de pair avec le dialogue.

至于要点,对话必需伴之以行动。

La deuxième limitation porte sur les avances futures.

种限制与未来分批贷款有关。

Se pose ensuite la question de l'approche adoptée par les pays de premier asile.

,存在第一庇护国反应问题。

Elle avait donné naissance à une deuxième fille peu de temps après.

这位妇女不久又生了个女儿。

Les réponses reçues sont présentées dans la section II du présent rapport.

本报告节提供了有关答复。

Deuxièmement, la CNUCED devait être renforcée au sein du système international.

,应该在国际体系中加强贸发会议。

Bien entendu, l'OTAN est notre deuxième organisation régionale.

北约,当然是我个区域组织。

Deuxièmement, il importe de déterminer, demander et allouer les ressources nécessaires.

,必须确定、申请和分配所需资源。

Ces griefs soulèvent des questions au regard des articles 17, 23 et 24 du Pacte.

这些申诉引起第方面问题。

Deuxièmement, nous devons éviter de tomber dans le piège d'une simplification démesurée.

,我应当避免跌入过分简单化陷阱。

Celle-ci a été entièrement consacrée à l'étude sur les normes internationales complémentaires.

期会议专门研究了补充国际标准。

Deuxièmement, nous voulons une paix totale et définitive sur le territoire burundais.

,我希望看到布隆迪境内最终实现彻底和平。

Une seconde tranche sera débloquée après l'adoption du cadre stratégique.

笔付款将在战略框架通过后分配。

Le deuxième objectif de l'Institut consiste à améliorer la qualité de ses activités.

研究所个目标是提高培训质量。

Le deuxième principe est que nous devons renforcer l'efficacité des Nations Unies.

项原则是必须加强联合国效力。

Le lendemain, elle a persuadé X de rapporter les faits à la police.

天,她劝说X向警察投诉这起事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 第二 的法语例句

用户正在搜索


捕大鱼, 捕到的鱼, 捕房, 捕鲱船, 捕鲱季节, 捕鲱网, 捕鲱鱼, 捕风捉影, 捕海龟叉, 捕后不要的小鱼,

相似单词


第80页, 第8页, 第900年, 第八, 第八个r, 第二, 第二册, 第二层甲板, 第二产业, 第二触角鳞片,
deuxième
deuxièmement
second, e
secondement
secundo
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le second phénomène concerne la préservation de la mémoire institutionnelle.

方面涉及保机构记忆。

La deuxième priorité est la création d'institutions.

个优先事项是机构建设。

En deuxième lieu, nous devons réexaminer la manière dont nous fournissons notre aide.

,必须检讨我们的援助方式。

Deuxièmement, il importe que la politique commerciale encourage la concurrence.

,贸易政策也要鼓励竞争。

Le deuxième point essentiel est que l'action doit aller de pair avec le dialogue.

至于要点,对话必需伴之以行动。

La deuxième limitation porte sur les avances futures.

种限制与未来分批贷款有关。

Se pose ensuite la question de l'approche adoptée par les pays de premier asile.

一庇护的反应问题。

Elle avait donné naissance à une deuxième fille peu de temps après.

这位妇女不久又生了个女儿。

Les réponses reçues sont présentées dans la section II du présent rapport.

本报告节提供了有关答复。

Deuxièmement, la CNUCED devait être renforcée au sein du système international.

,应际体系中加强贸发会议。

Bien entendu, l'OTAN est notre deuxième organisation régionale.

北约,当然是我们个区域组织。

Deuxièmement, il importe de déterminer, demander et allouer les ressources nécessaires.

,必须确定、申请和分配所需资源。

Ces griefs soulèvent des questions au regard des articles 17, 23 et 24 du Pacte.

这些申诉引起十七条、十三条和十四条方面的问题。

Deuxièmement, nous devons éviter de tomber dans le piège d'une simplification démesurée.

,我们应当避免跌入过分简单化的陷阱。

Celle-ci a été entièrement consacrée à l'étude sur les normes internationales complémentaires.

期会议专门研究了补充际标准。

Deuxièmement, nous voulons une paix totale et définitive sur le territoire burundais.

,我们希望看到布隆迪境内最终实现彻底和平。

Une seconde tranche sera débloquée après l'adoption du cadre stratégique.

笔付款将战略框架通过后分配。

Le deuxième objectif de l'Institut consiste à améliorer la qualité de ses activités.

研究所的个目标是提高培训质量。

Le deuxième principe est que nous devons renforcer l'efficacité des Nations Unies.

项原则是必须加强联合的效力。

Le lendemain, elle a persuadé X de rapporter les faits à la police.

天,她劝说X向警察投诉这起事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二 的法语例句

用户正在搜索


捕集器, 捕集油, 捕箭鱼, 捕金枪鱼, 捕金枪鱼船船长, 捕尽鱼, 捕鲸, 捕鲸船, 捕鲸船队, 捕鲸的,

相似单词


第80页, 第8页, 第900年, 第八, 第八个r, 第二, 第二册, 第二层甲板, 第二产业, 第二触角鳞片,
deuxième
deuxièmement
second, e
secondement
secundo
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le second phénomène concerne la préservation de la mémoire institutionnelle.

面涉及保存机构记忆。

La deuxième priorité est la création d'institutions.

个优先事项是机构建设。

En deuxième lieu, nous devons réexaminer la manière dont nous fournissons notre aide.

,必须检讨我们的援助式。

Deuxièmement, il importe que la politique commerciale encourage la concurrence.

,贸易政策也要鼓励竞争。

Le deuxième point essentiel est que l'action doit aller de pair avec le dialogue.

至于要点,对话必需伴之以行动。

La deuxième limitation porte sur les avances futures.

种限制与未来分批贷款有关。

Se pose ensuite la question de l'approche adoptée par les pays de premier asile.

,存在一庇护国的反应问题。

Elle avait donné naissance à une deuxième fille peu de temps après.

这位妇女不久又生了个女儿。

Les réponses reçues sont présentées dans la section II du présent rapport.

本报告节提供了有关答复。

Deuxièmement, la CNUCED devait être renforcée au sein du système international.

,应该在国际体系中加强贸发会议。

Bien entendu, l'OTAN est notre deuxième organisation régionale.

北约,当然是我们个区域组织。

Deuxièmement, il importe de déterminer, demander et allouer les ressources nécessaires.

,必须确定、申请和分配所需资源。

Ces griefs soulèvent des questions au regard des articles 17, 23 et 24 du Pacte.

这些申诉引起十七条、十三条和十四条面的问题。

Deuxièmement, nous devons éviter de tomber dans le piège d'une simplification démesurée.

,我们应当避免跌入过分的陷阱。

Celle-ci a été entièrement consacrée à l'étude sur les normes internationales complémentaires.

期会议专门研究了补充国际标准。

Deuxièmement, nous voulons une paix totale et définitive sur le territoire burundais.

,我们希望看到布隆迪境内最终实现彻底和平。

Une seconde tranche sera débloquée après l'adoption du cadre stratégique.

笔付款将在战略框架通过后分配。

Le deuxième objectif de l'Institut consiste à améliorer la qualité de ses activités.

研究所的个目标是提高培训质量。

Le deuxième principe est que nous devons renforcer l'efficacité des Nations Unies.

项原则是必须加强联合国的效力。

Le lendemain, elle a persuadé X de rapporter les faits à la police.

天,她劝说X向警察投诉这起事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二 的法语例句

用户正在搜索


捕狼陷阱, 捕捞, 捕猎, 捕猎网, 捕猎野牛的冒险家, 捕猎用的套索, 捕龙虾船, 捕龙虾篓, 捕拿, 捕鸟笼,

相似单词


第80页, 第8页, 第900年, 第八, 第八个r, 第二, 第二册, 第二层甲板, 第二产业, 第二触角鳞片,
deuxième
deuxièmement
second, e
secondement
secundo
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le second phénomène concerne la préservation de la mémoire institutionnelle.

方面涉及保存机构记忆。

La deuxième priorité est la création d'institutions.

优先事项是机构建设。

En deuxième lieu, nous devons réexaminer la manière dont nous fournissons notre aide.

,必须检讨我们的援助方式。

Deuxièmement, il importe que la politique commerciale encourage la concurrence.

,贸易政策也要鼓励竞争。

Le deuxième point essentiel est que l'action doit aller de pair avec le dialogue.

至于要点,对话必需伴动。

La deuxième limitation porte sur les avances futures.

种限制与未来分批贷款有关。

Se pose ensuite la question de l'approche adoptée par les pays de premier asile.

,存在一庇护国的反应问题。

Elle avait donné naissance à une deuxième fille peu de temps après.

这位妇女不久又生了女儿。

Les réponses reçues sont présentées dans la section II du présent rapport.

本报告节提供了有关答复。

Deuxièmement, la CNUCED devait être renforcée au sein du système international.

,应该在国际体系中加强贸发会议。

Bien entendu, l'OTAN est notre deuxième organisation régionale.

北约,当然是我们区域组织。

Deuxièmement, il importe de déterminer, demander et allouer les ressources nécessaires.

,必须确定、申请和分配所需资源。

Ces griefs soulèvent des questions au regard des articles 17, 23 et 24 du Pacte.

这些申诉引起十七条、十三条和十四条方面的问题。

Deuxièmement, nous devons éviter de tomber dans le piège d'une simplification démesurée.

,我们应当避免跌入过分简单化的陷阱。

Celle-ci a été entièrement consacrée à l'étude sur les normes internationales complémentaires.

期会议专门研究了补充国际标准。

Deuxièmement, nous voulons une paix totale et définitive sur le territoire burundais.

,我们希望看到布隆迪境内最终实现彻底和平。

Une seconde tranche sera débloquée après l'adoption du cadre stratégique.

笔付款将在战略框架通过后分配。

Le deuxième objectif de l'Institut consiste à améliorer la qualité de ses activités.

研究所的目标是提高培训质量。

Le deuxième principe est que nous devons renforcer l'efficacité des Nations Unies.

项原则是必须加强联合国的效力。

Le lendemain, elle a persuadé X de rapporter les faits à la police.

天,她劝说X向警察投诉这起事件。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二 的法语例句

用户正在搜索


捕沙丁渔网, 捕食, 捕食昆虫的鸟, 捕食生物的(指猛禽), 捕食性, 捕食性的, 捕食性的动物, 捕食幼虫的昆虫, 捕收, 捕手,

相似单词


第80页, 第8页, 第900年, 第八, 第八个r, 第二, 第二册, 第二层甲板, 第二产业, 第二触角鳞片,
deuxième
deuxièmement
second, e
secondement
secundo
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le second phénomène concerne la préservation de la mémoire institutionnelle.

方面涉及保存机构记忆。

La deuxième priorité est la création d'institutions.

个优先事项是机构建设。

En deuxième lieu, nous devons réexaminer la manière dont nous fournissons notre aide.

,必须检讨我们的援助方式。

Deuxièmement, il importe que la politique commerciale encourage la concurrence.

,贸易政策也要鼓励竞争。

Le deuxième point essentiel est que l'action doit aller de pair avec le dialogue.

至于要点,对话必需伴之以行动。

La deuxième limitation porte sur les avances futures.

种限制与未来分批贷款有关。

Se pose ensuite la question de l'approche adoptée par les pays de premier asile.

,存在第一庇护国的反应问题。

Elle avait donné naissance à une deuxième fille peu de temps après.

这位妇女不久又生个女儿。

Les réponses reçues sont présentées dans la section II du présent rapport.

本报告节提供有关答复。

Deuxièmement, la CNUCED devait être renforcée au sein du système international.

,应该在国际体系中加强贸发会议。

Bien entendu, l'OTAN est notre deuxième organisation régionale.

北约,当然是我们个区域组织。

Deuxièmement, il importe de déterminer, demander et allouer les ressources nécessaires.

,必须确定、申请和分配所需资源。

Ces griefs soulèvent des questions au regard des articles 17, 23 et 24 du Pacte.

这些申诉引起第十七条、十三条和十四条方面的问题。

Deuxièmement, nous devons éviter de tomber dans le piège d'une simplification démesurée.

,我们应当避免跌入过分简单化的陷阱。

Celle-ci a été entièrement consacrée à l'étude sur les normes internationales complémentaires.

期会议专门研充国际标准。

Deuxièmement, nous voulons une paix totale et définitive sur le territoire burundais.

,我们希望看到布隆迪境内最终实现彻底和平。

Une seconde tranche sera débloquée après l'adoption du cadre stratégique.

笔付款将在战略框架通过后分配。

Le deuxième objectif de l'Institut consiste à améliorer la qualité de ses activités.

所的个目标是提高培训质量。

Le deuxième principe est que nous devons renforcer l'efficacité des Nations Unies.

项原则是必须加强联合国的效力。

Le lendemain, elle a persuadé X de rapporter les faits à la police.

天,她劝说X向警察投诉这起事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二 的法语例句

用户正在搜索


捕虾者, 捕小鱼的捞网, 捕鳕船, 捕鳕鱼者, 捕野兽的陷阱, 捕野鸭的猎犬, 捕蝇草, 捕蝇器, 捕蝇纸, 捕鱼,

相似单词


第80页, 第8页, 第900年, 第八, 第八个r, 第二, 第二册, 第二层甲板, 第二产业, 第二触角鳞片,
deuxième
deuxièmement
second, e
secondement
secundo
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le second phénomène concerne la préservation de la mémoire institutionnelle.

方面涉及保存机构记忆。

La deuxième priorité est la création d'institutions.

个优先事项是机构建设。

En deuxième lieu, nous devons réexaminer la manière dont nous fournissons notre aide.

,必须检讨我们的援助方式。

Deuxièmement, il importe que la politique commerciale encourage la concurrence.

,贸易政策也要鼓励竞争。

Le deuxième point essentiel est que l'action doit aller de pair avec le dialogue.

至于要点,对话必需伴之以行动。

La deuxième limitation porte sur les avances futures.

种限制与未来分批贷款有关。

Se pose ensuite la question de l'approche adoptée par les pays de premier asile.

,存在第一庇护国的反应问题。

Elle avait donné naissance à une deuxième fille peu de temps après.

这位妇女生了个女儿。

Les réponses reçues sont présentées dans la section II du présent rapport.

节提供了有关答复。

Deuxièmement, la CNUCED devait être renforcée au sein du système international.

,应该在国际体系中加强贸发会议。

Bien entendu, l'OTAN est notre deuxième organisation régionale.

北约,当然是我们个区域组织。

Deuxièmement, il importe de déterminer, demander et allouer les ressources nécessaires.

,必须确定、申请和分配所需资源。

Ces griefs soulèvent des questions au regard des articles 17, 23 et 24 du Pacte.

这些申诉引起第十七条、十三条和十四条方面的问题。

Deuxièmement, nous devons éviter de tomber dans le piège d'une simplification démesurée.

,我们应当避免跌入过分简单化的陷阱。

Celle-ci a été entièrement consacrée à l'étude sur les normes internationales complémentaires.

期会议专门研究了补充国际标准。

Deuxièmement, nous voulons une paix totale et définitive sur le territoire burundais.

,我们希望看到布隆迪境内最终实现彻底和平。

Une seconde tranche sera débloquée après l'adoption du cadre stratégique.

笔付款将在战略框架通过后分配。

Le deuxième objectif de l'Institut consiste à améliorer la qualité de ses activités.

研究所的个目标是提高培训质量。

Le deuxième principe est que nous devons renforcer l'efficacité des Nations Unies.

项原则是必须加强联合国的效力。

Le lendemain, elle a persuadé X de rapporter les faits à la police.

天,她劝说X向警察投诉这起事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二 的法语例句

用户正在搜索


捕捉, 捕捉害虫, 捕捉蝴蝶, 捕捉麅的陷阱或罗网, 捕捉逃犯, 捕捉鼹鼠者, 捕鲻鱼袋网, 捕鲻鱼网, 捕鳟鱼, ,

相似单词


第80页, 第8页, 第900年, 第八, 第八个r, 第二, 第二册, 第二层甲板, 第二产业, 第二触角鳞片,
deuxième
deuxièmement
second, e
secondement
secundo
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le second phénomène concerne la préservation de la mémoire institutionnelle.

方面涉及保存机构记忆。

La deuxième priorité est la création d'institutions.

个优先事项是机构建设。

En deuxième lieu, nous devons réexaminer la manière dont nous fournissons notre aide.

,必须检讨我们的援助方式。

Deuxièmement, il importe que la politique commerciale encourage la concurrence.

策也要鼓励竞争。

Le deuxième point essentiel est que l'action doit aller de pair avec le dialogue.

至于要点,对话必需伴之以行动。

La deuxième limitation porte sur les avances futures.

种限制与未来分批贷款有关。

Se pose ensuite la question de l'approche adoptée par les pays de premier asile.

,存在第一庇护国的反应问题。

Elle avait donné naissance à une deuxième fille peu de temps après.

位妇女不久又生了个女儿。

Les réponses reçues sont présentées dans la section II du présent rapport.

本报告节提供了有关答复。

Deuxièmement, la CNUCED devait être renforcée au sein du système international.

,应该在国际体系中加强发会议。

Bien entendu, l'OTAN est notre deuxième organisation régionale.

北约,当然是我们个区域组织。

Deuxièmement, il importe de déterminer, demander et allouer les ressources nécessaires.

,必须确定、申请和分配所需资

Ces griefs soulèvent des questions au regard des articles 17, 23 et 24 du Pacte.

申诉引起第十七条、十三条和十四条方面的问题。

Deuxièmement, nous devons éviter de tomber dans le piège d'une simplification démesurée.

,我们应当避免跌入过分简单化的陷阱。

Celle-ci a été entièrement consacrée à l'étude sur les normes internationales complémentaires.

期会议专门研究了补充国际标准。

Deuxièmement, nous voulons une paix totale et définitive sur le territoire burundais.

,我们希望看到布隆迪境内最终实现彻底和平。

Une seconde tranche sera débloquée après l'adoption du cadre stratégique.

笔付款将在战略框架通过后分配。

Le deuxième objectif de l'Institut consiste à améliorer la qualité de ses activités.

研究所的个目标是提高培训质量。

Le deuxième principe est que nous devons renforcer l'efficacité des Nations Unies.

项原则是必须加强联合国的效力。

Le lendemain, elle a persuadé X de rapporter les faits à la police.

天,她劝说X向警察投诉起事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二 的法语例句

用户正在搜索


哺乳期, 哺乳室, 哺养, 哺育, 哺育雏鸟, 哺育者, , 不……不……, 不…不…, 不…而…,

相似单词


第80页, 第8页, 第900年, 第八, 第八个r, 第二, 第二册, 第二层甲板, 第二产业, 第二触角鳞片,
deuxième
deuxièmement
second, e
secondement
secundo
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le second phénomène concerne la préservation de la mémoire institutionnelle.

方面涉及保存机构记忆。

La deuxième priorité est la création d'institutions.

个优先事项是机构建设。

En deuxième lieu, nous devons réexaminer la manière dont nous fournissons notre aide.

讨我们的援助方式。

Deuxièmement, il importe que la politique commerciale encourage la concurrence.

,贸易政策也要鼓励竞争。

Le deuxième point essentiel est que l'action doit aller de pair avec le dialogue.

至于要点,对话需伴之以行动。

La deuxième limitation porte sur les avances futures.

种限制与未来分批贷款有关。

Se pose ensuite la question de l'approche adoptée par les pays de premier asile.

,存在第一庇护国的反应问题。

Elle avait donné naissance à une deuxième fille peu de temps après.

这位妇女不久又生了个女儿。

Les réponses reçues sont présentées dans la section II du présent rapport.

本报告节提供了有关答复。

Deuxièmement, la CNUCED devait être renforcée au sein du système international.

,应该在国际体系中加强贸发会议。

Bien entendu, l'OTAN est notre deuxième organisation régionale.

北约,当然是我们个区域组织。

Deuxièmement, il importe de déterminer, demander et allouer les ressources nécessaires.

确定、申请和分配所需资源。

Ces griefs soulèvent des questions au regard des articles 17, 23 et 24 du Pacte.

这些申诉引起第方面的问题。

Deuxièmement, nous devons éviter de tomber dans le piège d'une simplification démesurée.

,我们应当避免跌入过分简单化的陷阱。

Celle-ci a été entièrement consacrée à l'étude sur les normes internationales complémentaires.

期会议专门研究了补充国际标准。

Deuxièmement, nous voulons une paix totale et définitive sur le territoire burundais.

,我们希望看到布隆迪境内最终实现彻底和平。

Une seconde tranche sera débloquée après l'adoption du cadre stratégique.

笔付款将在战略框架通过后分配。

Le deuxième objectif de l'Institut consiste à améliorer la qualité de ses activités.

研究所的个目标是提高培训质量。

Le deuxième principe est que nous devons renforcer l'efficacité des Nations Unies.

项原则是加强联合国的效力。

Le lendemain, elle a persuadé X de rapporter les faits à la police.

天,她劝说X向警察投诉这起事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二 的法语例句

用户正在搜索


不安, 不安本分, 不安的, 不安地, 不安定, 不安分, 不安分的, 不安静的, 不安全, 不安全地带,

相似单词


第80页, 第8页, 第900年, 第八, 第八个r, 第二, 第二册, 第二层甲板, 第二产业, 第二触角鳞片,