法语助手
  • 关闭
xiào
1. (动) (露出愉快的表情,发出欢喜的声) sourire; rire
sourire
微笑
C'est à mourir de rire.
真笑死人
2. (讥笑) se moquer de
C'est tout à fait ridicule.
叫人笑掉大牙



1. sourire; rire
微~ sourire

2. se moquer de
, ~他.
Ne riez pas de lui, il n'en est qu'à l'apprentissage.


其他参考解释:
rigoler
poiler(se)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

用户正在搜索


戴盔的, 戴盔形帽的, 戴拉线虫属, 戴了戒指的, 戴了指环的, 戴利兹统, 戴绿帽子, 戴绿帽子<俗>, 戴帽, 戴帽的[以御寒、避雨],

相似单词


哮喘科, 哮喘性咳嗽, 哮喘性支气管炎, 哮吼, 哮鸣, , 笑柄, 笑不可遏, 笑不休, 笑场,
xiào
1. (动) (露出愉快表情,发出欢) sourire; rire
sourire
C'est à mourir de rire.
死人
2. (讥) se moquer de
C'est tout à fait ridicule.
叫人掉大牙



1. sourire; rire
~ sourire

2. se moquer de
他刚学, 别~他.
Ne riez pas de lui, il n'en est qu'à l'apprentissage.


其他参考解释:
rigoler
poiler(se)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

用户正在搜索


戴上王冠, 戴上眼镜, 戴胜, 戴胜科鸟, 戴氏鱼属, 戴手套, 戴首饰, 戴碳钙石, 戴同藻属, 戴头饰的,

相似单词


哮喘科, 哮喘性咳嗽, 哮喘性支气管炎, 哮吼, 哮鸣, , 笑柄, 笑不可遏, 笑不休, 笑场,
xiào
1. (动) (露出愉快的表情,发出欢喜的声) sourire; rire
sourire
微笑
C'est à mourir de rire.
真笑死人
2. (讥笑) se moquer de
C'est tout à fait ridicule.
叫人笑掉大牙



1. sourire; rire
微~ sourire

2. se moquer de
, ~.
Ne riez pas de lui, il n'en est qu'à l'apprentissage.


参考解释:
rigoler
poiler(se)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

用户正在搜索


戴重孝, 戴罪立功, , 黛绿, , 丹参, 丹参等鼠尾草属植物, 丹忱, 丹墀, 丹顶鹤,

相似单词


哮喘科, 哮喘性咳嗽, 哮喘性支气管炎, 哮吼, 哮鸣, , 笑柄, 笑不可遏, 笑不休, 笑场,
xiào
1. (动) (露出愉快的出欢喜的声) sourire; rire
sourire
C'est à mourir de rire.
2. () se moquer de
C'est tout à fait ridicule.
掉大牙



1. sourire; rire
微~ sourire

2. se moquer de
他刚学, 别~他.
Ne riez pas de lui, il n'en est qu'à l'apprentissage.


其他参考解释:
rigoler
poiler(se)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

用户正在搜索


丹青, 丹青妙笔, 丹砂, 丹痧, 丹田, 丹田之气, 丹心, , 担孢子, 担保,

相似单词


哮喘科, 哮喘性咳嗽, 哮喘性支气管炎, 哮吼, 哮鸣, , 笑柄, 笑不可遏, 笑不休, 笑场,
xiào
1. (动) (露出愉快的表情,发出欢喜的声) sourire; rire
sourire
C'est à mourir de rire.
真笑死人
2. (讥笑) se moquer de
C'est tout à fait ridicule.
叫人笑掉大牙



1. sourire; rire
~ sourire

2. se moquer de
学, 别~.
Ne riez pas de lui, il n'en est qu'à l'apprentissage.


参考解释:
rigoler
poiler(se)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

用户正在搜索


担保商业票据, 担保书, 担保条款, 担保条约, 担保文件, 担保物权, 担保债权, 担保债券, 担保债务的偿还, 担保者,

相似单词


哮喘科, 哮喘性咳嗽, 哮喘性支气管炎, 哮吼, 哮鸣, , 笑柄, 笑不可遏, 笑不休, 笑场,
xiào
1. (动) (露出愉快表情,发出) sourire; rire
sourire
C'est à mourir de rire.
死人
2. (讥) se moquer de
C'est tout à fait ridicule.
叫人掉大牙



1. sourire; rire
微~ sourire

2. se moquer de
他刚学, 别~他.
Ne riez pas de lui, il n'en est qu'à l'apprentissage.


其他参考解释:
rigoler
poiler(se)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

用户正在搜索


担负某项职务者, 担负一项任务, 担负重任, 担纲, 担搁, 担架, 担架兵, 担架柄, 担架员, 担惊受怕,

相似单词


哮喘科, 哮喘性咳嗽, 哮喘性支气管炎, 哮吼, 哮鸣, , 笑柄, 笑不可遏, 笑不休, 笑场,
xiào
1. () (出愉快的表情,发出欢喜的声) sourire; rire
sourire
微笑
C'est à mourir de rire.
真笑死人
2. (讥笑) se moquer de
C'est tout à fait ridicule.
叫人笑掉



1. sourire; rire
微~ sourire

2. se moquer de
他刚学, 别~他.
Ne riez pas de lui, il n'en est qu'à l'apprentissage.


其他参考解释:
rigoler
poiler(se)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

用户正在搜索


单瓣花, 单帮, 单棒晶格, 单孢蒴, 单孢枝霉属, 单孢子的, 单薄, 单薄的, 单保护, 单倍核,

相似单词


哮喘科, 哮喘性咳嗽, 哮喘性支气管炎, 哮吼, 哮鸣, , 笑柄, 笑不可遏, 笑不休, 笑场,
xiào
1. (动) (露出愉快的出欢喜的声) sourire; rire
sourire
C'est à mourir de rire.
2. () se moquer de
C'est tout à fait ridicule.
掉大牙



1. sourire; rire
微~ sourire

2. se moquer de
他刚学, 别~他.
Ne riez pas de lui, il n'en est qu'à l'apprentissage.


其他参考解释:
rigoler
poiler(se)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

用户正在搜索


单边, 单边带, 单边进口, 单边频带, 单边主义, 单鞭滴虫病, 单鞭滴虫属, 单鞭毛的, 单变的, 单变性,

相似单词


哮喘科, 哮喘性咳嗽, 哮喘性支气管炎, 哮吼, 哮鸣, , 笑柄, 笑不可遏, 笑不休, 笑场,
xiào
1. () (愉快的表情,发欢喜的声) sourire; rire
sourire
微笑
C'est à mourir de rire.
真笑死人
2. (讥笑) se moquer de
C'est tout à fait ridicule.
叫人笑



1. sourire; rire
微~ sourire

2. se moquer de
他刚学, 别~他.
Ne riez pas de lui, il n'en est qu'à l'apprentissage.


其他参考解释:
rigoler
poiler(se)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

用户正在搜索


单侧花, 单侧亲(缘)的, 单侧停车, 单侧下颌骨全切, 单侧性斜视, 单层扁平上皮, 单层壳, 单层上皮, 单层柱状上皮, 单产,

相似单词


哮喘科, 哮喘性咳嗽, 哮喘性支气管炎, 哮吼, 哮鸣, , 笑柄, 笑不可遏, 笑不休, 笑场,