法语助手
  • 关闭
tóng nián
enfance
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Mon enfance et tout ce qu'il en reste,  tiennent dans une petite boîte.

对于我的时期和的所有回忆,仅存的就是这个小盒子了。

La Barbapapa a une forme très mignonne et elle me rappelle souvent mon enfance.

泡泡先生的形象太可爱了, 常常让我回想起

Dans mon enfance, j’adorais le métier d’un écrivain.

我喜欢作家这个职业。

Je garde le souvenir de mon enfance beaucoup !!

非常怀念我的时光!

Il a la nostalgie de son enfance .

他怀念起他的

Cela me fait me souvenir de mon enfance.

这使我想起了我的

Il se souvient souvent de son enfance.

他经常回忆起自己的

Son enfance a été bercée de récits féeriques.

他的是在听讲美妙故事中度过的。

Il manifeste une grande intelligence dès son enfance.

他从开始就显露出超常的聪慧。

Y a-t-il une odeur qui vous rappelle votre enfance en Afrique du Sud ?

有没有一种气味能勾起您在南非的生活?

Mon enfance, tout ce qu'il en reste, ça tient dans une petite boîte.

我的就只留下了这么个小盒子。

L'amour n'est pas un bonbon à l'enfance, puis tendre la main et à vélo.

爱不是分糖果, 伸出手排排坐。

Souhaitons-leur une enfance paisible et heureuse et travaillons tous ensemble à cette fin.

让我们祝愿他们和平、幸福,并为他们和平幸福一道努力。

Je me ressouviens de mon enfance.

我回想起我的

Depuis mon enfance , mes parents se sont toujours sacrifiés pour moi .

从我的时候,我的父母就一直在为我牺牲。

Hier, j’ai vu mon meilleur copain d’enfance dans la rue par hasard.

昨天,在街上,我很偶地遇见了时候最好的朋友。

J'ai beaucoup de souvenirs inoubliables d'enfance.

我有很多难忘的回忆。

Trop de ces enfants ne connaîtront jamais l'enfance.

太多的儿从来没有过

Comment pouvons-nous assurer leur enfance aux enfants haïtiens?

我们如何能够保证海地儿享有

Je pleure quand je vois mes nièces vivre la même enfance que moi.

当我看到我的侄女经历着和我一样的的时候,我哭了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 童年 的法语例句

用户正在搜索


电止血法, 电制动, 电致变色的, 电致发光, 电致发光的, 电致闪光二极管, 电致伸缩的, 电致伸缩效应, 电中和, 电钟,

相似单词


童帽, 童蒙, 童男, 童男(的), 童男童女, 童年, 童年的回忆, 童年的遭遇, 童年时期的朋友, 童牛角马,
tóng nián
enfance
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Mon enfance et tout ce qu'il en reste,  tiennent dans une petite boîte.

对于我的时期和的所有回忆,仅存的就是这个小盒子了。

La Barbapapa a une forme très mignonne et elle me rappelle souvent mon enfance.

泡泡先生的形象太可爱了, 常常让我回想起

Dans mon enfance, j’adorais le métier d’un écrivain.

我喜这个职业。

Je garde le souvenir de mon enfance beaucoup !!

非常怀念我的时光!

Il a la nostalgie de son enfance .

他怀念起他的

Cela me fait me souvenir de mon enfance.

这使我想起了我的

Il se souvient souvent de son enfance.

他经常回忆起自己的

Son enfance a été bercée de récits féeriques.

他的是在听讲美妙故事中度过的。

Il manifeste une grande intelligence dès son enfance.

他从始就显露出超常的聪慧。

Y a-t-il une odeur qui vous rappelle votre enfance en Afrique du Sud ?

有没有一种气味能勾起您在南非的生活?

Mon enfance, tout ce qu'il en reste, ça tient dans une petite boîte.

我的就只留下了这么个小盒子。

L'amour n'est pas un bonbon à l'enfance, puis tendre la main et à vélo.

爱不是分糖果, 伸出手然后排排坐。

Souhaitons-leur une enfance paisible et heureuse et travaillons tous ensemble à cette fin.

让我们祝愿他们和平、幸福,并为他们和平幸福一道努力。

Je me ressouviens de mon enfance.

我回想起我的

Depuis mon enfance , mes parents se sont toujours sacrifiés pour moi .

从我的时候,我的父母就一直在为我牺牲。

Hier, j’ai vu mon meilleur copain d’enfance dans la rue par hasard.

昨天,在街上,我很偶然地遇见了时候最好的朋友。

J'ai beaucoup de souvenirs inoubliables d'enfance.

我有很多难忘的回忆。

Trop de ces enfants ne connaîtront jamais l'enfance.

太多的儿从来没有过

Comment pouvons-nous assurer leur enfance aux enfants haïtiens?

我们如何能够保证海地儿享有

Je pleure quand je vois mes nièces vivre la même enfance que moi.

当我看到我的侄女经历着和我一样的的时候,我哭了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 童年 的法语例句

用户正在搜索


电子表, 电子表格, 电子成对能, 电子程控, 电子秤, 电子宠物, 电子导电, 电子导纳, 电子的, 电子的轨道,

相似单词


童帽, 童蒙, 童男, 童男(的), 童男童女, 童年, 童年的回忆, 童年的遭遇, 童年时期的朋友, 童牛角马,
tóng nián
enfance
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Mon enfance et tout ce qu'il en reste,  tiennent dans une petite boîte.

对于我时期和所有回忆,仅存就是这个小盒子了。

La Barbapapa a une forme très mignonne et elle me rappelle souvent mon enfance.

泡泡先生太可爱了, 常常让我回想

Dans mon enfance, j’adorais le métier d’un écrivain.

我喜欢作家这个职业。

Je garde le souvenir de mon enfance beaucoup !!

非常怀念我时光!

Il a la nostalgie de son enfance .

他怀念

Cela me fait me souvenir de mon enfance.

这使我想了我

Il se souvient souvent de son enfance.

他经常回忆自己

Son enfance a été bercée de récits féeriques.

是在听讲美妙故事中度过

Il manifeste une grande intelligence dès son enfance.

他从开始就显露出超常聪慧。

Y a-t-il une odeur qui vous rappelle votre enfance en Afrique du Sud ?

有没有一种气味您在南非生活?

Mon enfance, tout ce qu'il en reste, ça tient dans une petite boîte.

就只留下了这么个小盒子。

L'amour n'est pas un bonbon à l'enfance, puis tendre la main et à vélo.

爱不是分糖果, 伸出手然后排排坐。

Souhaitons-leur une enfance paisible et heureuse et travaillons tous ensemble à cette fin.

让我们祝愿他们和平、幸福,并为他们和平幸福一道努力。

Je me ressouviens de mon enfance.

我回想

Depuis mon enfance , mes parents se sont toujours sacrifiés pour moi .

从我时候,我父母就一直在为我牺牲。

Hier, j’ai vu mon meilleur copain d’enfance dans la rue par hasard.

昨天,在街上,我很偶然地遇见了时候最好朋友。

J'ai beaucoup de souvenirs inoubliables d'enfance.

我有很多难忘回忆。

Trop de ces enfants ne connaîtront jamais l'enfance.

太多从来没有过

Comment pouvons-nous assurer leur enfance aux enfants haïtiens?

我们如何够保证海地儿享有

Je pleure quand je vois mes nièces vivre la même enfance que moi.

当我看到我侄女经历着和我一样时候,我哭了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 童年 的法语例句

用户正在搜索


电子管, 电子管电压表, 电子管放大器, 电子管工人, 电子管整流器, 电子光度计, 电子光学, 电子号, 电子轰击, 电子轰击炉,

相似单词


童帽, 童蒙, 童男, 童男(的), 童男童女, 童年, 童年的回忆, 童年的遭遇, 童年时期的朋友, 童牛角马,
tóng nián
enfance
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Mon enfance et tout ce qu'il en reste,  tiennent dans une petite boîte.

时期和所有回忆,仅存就是这个小盒子了。

La Barbapapa a une forme très mignonne et elle me rappelle souvent mon enfance.

泡泡先生形象太可爱了, 常常让回想起

Dans mon enfance, j’adorais le métier d’un écrivain.

喜欢作家这个职业。

Je garde le souvenir de mon enfance beaucoup !!

非常怀念时光!

Il a la nostalgie de son enfance .

他怀念起他

Cela me fait me souvenir de mon enfance.

这使想起了

Il se souvient souvent de son enfance.

他经常回忆起自己

Son enfance a été bercée de récits féeriques.

是在听讲美妙故事中度过

Il manifeste une grande intelligence dès son enfance.

他从开始就显露出超常聪慧。

Y a-t-il une odeur qui vous rappelle votre enfance en Afrique du Sud ?

有没有一种气味能勾起您在南非生活?

Mon enfance, tout ce qu'il en reste, ça tient dans une petite boîte.

就只留下了这么个小盒子。

L'amour n'est pas un bonbon à l'enfance, puis tendre la main et à vélo.

爱不是糖果, 伸出手然后排排坐。

Souhaitons-leur une enfance paisible et heureuse et travaillons tous ensemble à cette fin.

们祝愿他们和平、幸福,并为他们和平幸福一道努力。

Je me ressouviens de mon enfance.

回想起

Depuis mon enfance , mes parents se sont toujours sacrifiés pour moi .

时候,父母就一直在为牺牲。

Hier, j’ai vu mon meilleur copain d’enfance dans la rue par hasard.

昨天,在街上,很偶然地遇见了时候最好朋友。

J'ai beaucoup de souvenirs inoubliables d'enfance.

有很多难忘回忆。

Trop de ces enfants ne connaîtront jamais l'enfance.

太多从来没有过

Comment pouvons-nous assurer leur enfance aux enfants haïtiens?

们如何能够保证海地儿享有

Je pleure quand je vois mes nièces vivre la même enfance que moi.

看到侄女经历着和一样时候,哭了。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 童年 的法语例句

用户正在搜索


电子枪, 电子琴, 电子驱蚊器, 电子认证, 电子扫描显微镜, 电子商务, 电子设备可靠性谘询组, 电子摄谱仪, 电子施主原子, 电子收集脉冲电离室,

相似单词


童帽, 童蒙, 童男, 童男(的), 童男童女, 童年, 童年的回忆, 童年的遭遇, 童年时期的朋友, 童牛角马,
tóng nián
enfance
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Mon enfance et tout ce qu'il en reste,  tiennent dans une petite boîte.

时期和所有回忆,仅存就是这个小盒子了。

La Barbapapa a une forme très mignonne et elle me rappelle souvent mon enfance.

泡泡先生形象太可爱了, 常常让回想起

Dans mon enfance, j’adorais le métier d’un écrivain.

喜欢作家这个职业。

Je garde le souvenir de mon enfance beaucoup !!

非常怀念时光!

Il a la nostalgie de son enfance .

他怀念起他

Cela me fait me souvenir de mon enfance.

这使想起了

Il se souvient souvent de son enfance.

他经常回忆起自己

Son enfance a été bercée de récits féeriques.

是在听讲美妙故事中度过

Il manifeste une grande intelligence dès son enfance.

他从开始就显露出超常聪慧。

Y a-t-il une odeur qui vous rappelle votre enfance en Afrique du Sud ?

有没有一种气味能勾起您在南非生活?

Mon enfance, tout ce qu'il en reste, ça tient dans une petite boîte.

就只留下了这么个小盒子。

L'amour n'est pas un bonbon à l'enfance, puis tendre la main et à vélo.

爱不是糖果, 伸出手然后排排坐。

Souhaitons-leur une enfance paisible et heureuse et travaillons tous ensemble à cette fin.

们祝愿他们和平、幸福,并为他们和平幸福一道努力。

Je me ressouviens de mon enfance.

回想起

Depuis mon enfance , mes parents se sont toujours sacrifiés pour moi .

时候,父母就一直在为牺牲。

Hier, j’ai vu mon meilleur copain d’enfance dans la rue par hasard.

昨天,在街上,很偶然地遇见了时候最好朋友。

J'ai beaucoup de souvenirs inoubliables d'enfance.

有很多难忘回忆。

Trop de ces enfants ne connaîtront jamais l'enfance.

太多从来没有过

Comment pouvons-nous assurer leur enfance aux enfants haïtiens?

们如何能够保证海地儿享有

Je pleure quand je vois mes nièces vivre la même enfance que moi.

看到侄女经历着和一样时候,哭了。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 童年 的法语例句

用户正在搜索


电子异构, 电子异构体, 电子逸出功, 电子音乐, 电子引信, 电子邮件, 电子邮件地址, 电子邮箱, 电子游戏, 电子游戏机,

相似单词


童帽, 童蒙, 童男, 童男(的), 童男童女, 童年, 童年的回忆, 童年的遭遇, 童年时期的朋友, 童牛角马,

用户正在搜索


店员, 店主, , 玷辱, 玷天辱地, 玷污, 玷污(妇女), 玷污<书>, 玷污的, 玷污名誉,

相似单词


童帽, 童蒙, 童男, 童男(的), 童男童女, 童年, 童年的回忆, 童年的遭遇, 童年时期的朋友, 童牛角马,

用户正在搜索


雕镂的花纹, 雕镂首饰, 雕漆, 雕砌, 雕蚀菌属, 雕饰, 雕塑, 雕塑陈列馆, 雕塑的, 雕塑的人头像,

相似单词


童帽, 童蒙, 童男, 童男(的), 童男童女, 童年, 童年的回忆, 童年的遭遇, 童年时期的朋友, 童牛角马,
tóng nián
enfance
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Mon enfance et tout ce qu'il en reste,  tiennent dans une petite boîte.

对于我的时期和的所有存的就是这个小盒子了。

La Barbapapa a une forme très mignonne et elle me rappelle souvent mon enfance.

泡泡先生的形象太可爱了, 常常让我想起

Dans mon enfance, j’adorais le métier d’un écrivain.

我喜欢作家这个职业。

Je garde le souvenir de mon enfance beaucoup !!

非常怀念我的时光!

Il a la nostalgie de son enfance .

他怀念起他的

Cela me fait me souvenir de mon enfance.

这使我想起了我的

Il se souvient souvent de son enfance.

他经常起自己的

Son enfance a été bercée de récits féeriques.

他的是在听讲美妙故事中度过的。

Il manifeste une grande intelligence dès son enfance.

他从开始就显露出超常的聪慧。

Y a-t-il une odeur qui vous rappelle votre enfance en Afrique du Sud ?

有没有一种气味能勾起您在南非的生活?

Mon enfance, tout ce qu'il en reste, ça tient dans une petite boîte.

我的了这么个小盒子。

L'amour n'est pas un bonbon à l'enfance, puis tendre la main et à vélo.

爱不是分糖果, 伸出手然后排排坐。

Souhaitons-leur une enfance paisible et heureuse et travaillons tous ensemble à cette fin.

让我们祝愿他们和平、幸福,并为他们和平幸福一道努力。

Je me ressouviens de mon enfance.

想起我的

Depuis mon enfance , mes parents se sont toujours sacrifiés pour moi .

从我的时候,我的父母就一直在为我牺牲。

Hier, j’ai vu mon meilleur copain d’enfance dans la rue par hasard.

昨天,在街上,我很偶然地遇见了时候最好的朋友。

J'ai beaucoup de souvenirs inoubliables d'enfance.

我有很多难忘的

Trop de ces enfants ne connaîtront jamais l'enfance.

太多的儿从来没有过

Comment pouvons-nous assurer leur enfance aux enfants haïtiens?

我们如何能够保证海地儿享有

Je pleure quand je vois mes nièces vivre la même enfance que moi.

当我看到我的侄女经历着和我一样的的时候,我哭了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 童年 的法语例句

用户正在搜索


吊带长裙, 吊灯, 吊灯花属, 吊顶, 吊顶龙骨, 吊斗, 吊儿郎当, 吊儿郎当的(人), 吊儿郎当的人, 吊放有杆锚滑车组,

相似单词


童帽, 童蒙, 童男, 童男(的), 童男童女, 童年, 童年的回忆, 童年的遭遇, 童年时期的朋友, 童牛角马,
tóng nián
enfance
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Mon enfance et tout ce qu'il en reste,  tiennent dans une petite boîte.

对于时期和的所有回忆,仅存的就是这个小盒子了。

La Barbapapa a une forme très mignonne et elle me rappelle souvent mon enfance.

泡泡先生的形象太可爱了, 常常回想起

Dans mon enfance, j’adorais le métier d’un écrivain.

喜欢作家这个职业。

Je garde le souvenir de mon enfance beaucoup !!

非常怀念时光!

Il a la nostalgie de son enfance .

他怀念起他的

Cela me fait me souvenir de mon enfance.

这使想起了

Il se souvient souvent de son enfance.

他经常回忆起自己的

Son enfance a été bercée de récits féeriques.

他的是在听讲美妙故事中度过的。

Il manifeste une grande intelligence dès son enfance.

他从开始就显露出超常的聪慧。

Y a-t-il une odeur qui vous rappelle votre enfance en Afrique du Sud ?

有没有一种气味能勾起您在南非的生活?

Mon enfance, tout ce qu'il en reste, ça tient dans une petite boîte.

就只留下了这么个小盒子。

L'amour n'est pas un bonbon à l'enfance, puis tendre la main et à vélo.

爱不是分糖果, 伸出手然后排排

Souhaitons-leur une enfance paisible et heureuse et travaillons tous ensemble à cette fin.

们祝愿他们和平、幸福,并为他们和平幸福一道努力。

Je me ressouviens de mon enfance.

回想起

Depuis mon enfance , mes parents se sont toujours sacrifiés pour moi .

的时候,的父母就一直在为牺牲。

Hier, j’ai vu mon meilleur copain d’enfance dans la rue par hasard.

昨天,在街上,很偶然地遇见了时候最好的朋友。

J'ai beaucoup de souvenirs inoubliables d'enfance.

有很多难忘的回忆。

Trop de ces enfants ne connaîtront jamais l'enfance.

太多的儿从来没有过

Comment pouvons-nous assurer leur enfance aux enfants haïtiens?

们如何能够保证海地儿享有

Je pleure quand je vois mes nièces vivre la même enfance que moi.

看到的侄女经历着和一样的的时候,哭了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 童年 的法语例句

用户正在搜索


吊钩下交货, 吊古, 吊挂, 吊挂罗经, 吊管, 吊环, 吊环螺钉, 吊货钩, 吊货滑轮, 吊货索,

相似单词


童帽, 童蒙, 童男, 童男(的), 童男童女, 童年, 童年的回忆, 童年的遭遇, 童年时期的朋友, 童牛角马,
tóng nián
enfance
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Mon enfance et tout ce qu'il en reste,  tiennent dans une petite boîte.

对于时期和的所有回忆,仅存的就是盒子了。

La Barbapapa a une forme très mignonne et elle me rappelle souvent mon enfance.

泡泡先的形象太可爱了, 常常让回想起

Dans mon enfance, j’adorais le métier d’un écrivain.

喜欢作家职业。

Je garde le souvenir de mon enfance beaucoup !!

非常怀念时光!

Il a la nostalgie de son enfance .

他怀念起他的

Cela me fait me souvenir de mon enfance.

使想起了

Il se souvient souvent de son enfance.

他经常回忆起自己的

Son enfance a été bercée de récits féeriques.

他的是在听讲美妙故事中度过的。

Il manifeste une grande intelligence dès son enfance.

他从开始就显露出超常的聪慧。

Y a-t-il une odeur qui vous rappelle votre enfance en Afrique du Sud ?

有没有一种气味能勾起您在南非的

Mon enfance, tout ce qu'il en reste, ça tient dans une petite boîte.

就只留下了盒子。

L'amour n'est pas un bonbon à l'enfance, puis tendre la main et à vélo.

爱不是分糖果, 伸出手然后排排坐。

Souhaitons-leur une enfance paisible et heureuse et travaillons tous ensemble à cette fin.

们祝愿他们和平、幸福,并为他们和平幸福一道努力。

Je me ressouviens de mon enfance.

回想起

Depuis mon enfance , mes parents se sont toujours sacrifiés pour moi .

的时候,的父母就一直在为牺牲。

Hier, j’ai vu mon meilleur copain d’enfance dans la rue par hasard.

昨天,在街上,很偶然地遇见了时候最好的朋友。

J'ai beaucoup de souvenirs inoubliables d'enfance.

有很多难忘的回忆。

Trop de ces enfants ne connaîtront jamais l'enfance.

太多的儿从来没有过

Comment pouvons-nous assurer leur enfance aux enfants haïtiens?

们如何能够保证海地儿享有

Je pleure quand je vois mes nièces vivre la même enfance que moi.

看到的侄女经历着和一样的的时候,哭了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 童年 的法语例句

用户正在搜索


吊球, 吊伞绳, 吊嗓子, 吊丧, 吊砂, 吊扇, 吊升窗插销, 吊绳, 吊式电风扇, 吊水,

相似单词


童帽, 童蒙, 童男, 童男(的), 童男童女, 童年, 童年的回忆, 童年的遭遇, 童年时期的朋友, 童牛角马,
tóng nián
enfance
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Mon enfance et tout ce qu'il en reste,  tiennent dans une petite boîte.

对于我时期和所有回忆,仅存就是个小盒子

La Barbapapa a une forme très mignonne et elle me rappelle souvent mon enfance.

泡泡先生形象太可爱, 常常让我回想起

Dans mon enfance, j’adorais le métier d’un écrivain.

我喜欢作家个职业。

Je garde le souvenir de mon enfance beaucoup !!

非常怀念我时光!

Il a la nostalgie de son enfance .

他怀念起他

Cela me fait me souvenir de mon enfance.

使我想起

Il se souvient souvent de son enfance.

他经常回忆起自己

Son enfance a été bercée de récits féeriques.

是在听讲美妙故事中度过

Il manifeste une grande intelligence dès son enfance.

他从开始就显露出超常聪慧。

Y a-t-il une odeur qui vous rappelle votre enfance en Afrique du Sud ?

有没有一种气味能勾起您在南非生活?

Mon enfance, tout ce qu'il en reste, ça tient dans une petite boîte.

就只留下个小盒子。

L'amour n'est pas un bonbon à l'enfance, puis tendre la main et à vélo.

爱不是分糖果, 伸出手然后排排坐。

Souhaitons-leur une enfance paisible et heureuse et travaillons tous ensemble à cette fin.

让我们祝愿他们和平、幸福,并为他们和平幸福一道努力。

Je me ressouviens de mon enfance.

我回想起我

Depuis mon enfance , mes parents se sont toujours sacrifiés pour moi .

从我时候,我父母就一直在为我牺牲。

Hier, j’ai vu mon meilleur copain d’enfance dans la rue par hasard.

昨天,在街上,我很偶然地遇见时候最好朋友。

J'ai beaucoup de souvenirs inoubliables d'enfance.

我有很多难忘回忆。

Trop de ces enfants ne connaîtront jamais l'enfance.

太多从来没有过

Comment pouvons-nous assurer leur enfance aux enfants haïtiens?

我们如何能够保证海地儿享有

Je pleure quand je vois mes nièces vivre la même enfance que moi.

当我看到我侄女经历着和我一样时候,我哭

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 童年 的法语例句

用户正在搜索


吊桶, 吊桶钩, 吊拖车, 吊袜带, 吊胃口, 吊慰, 吊文, 吊下巴, 吊线, 吊箱架,

相似单词


童帽, 童蒙, 童男, 童男(的), 童男童女, 童年, 童年的回忆, 童年的遭遇, 童年时期的朋友, 童牛角马,