Mon enfance et tout ce qu'il en reste, tiennent dans une petite boîte.
对于的
年时期和
年的所有回忆,仅存的就是这个小盒子了。
Mon enfance et tout ce qu'il en reste, tiennent dans une petite boîte.
对于的
年时期和
年的所有回忆,仅存的就是这个小盒子了。
La Barbapapa a une forme très mignonne et elle me rappelle souvent mon enfance.
泡泡先生的形象太可爱了, 常常回想起
年。
Dans mon enfance, j’adorais le métier d’un écrivain.
年
喜欢作家这个职业。
Je garde le souvenir de mon enfance beaucoup !!
非常怀念的
年时光!
Il a la nostalgie de son enfance .
他怀念起他的年。
Cela me fait me souvenir de mon enfance.
这使想起了
的
年。
Il se souvient souvent de son enfance.
他经常回忆起自己的年。
Son enfance a été bercée de récits féeriques.
他的年是在听讲美妙故事中度过的。
Il manifeste une grande intelligence dès son enfance.
他从年开始就显露出超常的聪慧。
Y a-t-il une odeur qui vous rappelle votre enfance en Afrique du Sud ?
有没有一种气味能勾起您在南非的年生活?
Mon enfance, tout ce qu'il en reste, ça tient dans une petite boîte.
的
年就只留下了这么个小盒子。
L'amour n'est pas un bonbon à l'enfance, puis tendre la main et à vélo.
爱不是年分糖果, 伸出手然后排排坐。
Souhaitons-leur une enfance paisible et heureuse et travaillons tous ensemble à cette fin.
祝愿他
年和平、幸福,并为他
年和平幸福一道努力。
Je me ressouviens de mon enfance.
回想起
的
年。
Depuis mon enfance , mes parents se sont toujours sacrifiés pour moi .
从年的时候,
的父母就一直在为
牺牲。
Hier, j’ai vu mon meilleur copain d’enfance dans la rue par hasard.
昨天,在街上,很偶然地遇见了
年时候最好的朋友。
J'ai beaucoup de souvenirs inoubliables d'enfance.
有很多难忘的
年回忆。
Trop de ces enfants ne connaîtront jamais l'enfance.
太多的儿从来没有过
年。
Comment pouvons-nous assurer leur enfance aux enfants haïtiens?
如何能够保证海地儿
享有
年?
Je pleure quand je vois mes nièces vivre la même enfance que moi.
当看到
的侄女经历着和
一样的
年的时候,
哭了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Mon enfance et tout ce qu'il en reste, tiennent dans une petite boîte.
对于的
年时期和
年的所有回忆,仅存的就是这个小盒子
。
La Barbapapa a une forme très mignonne et elle me rappelle souvent mon enfance.
泡泡先生的形象太可爱,
让
回想
年。
Dans mon enfance, j’adorais le métier d’un écrivain.
年
喜欢作家这个职业。
Je garde le souvenir de mon enfance beaucoup !!
非怀念
的
年时光!
Il a la nostalgie de son enfance .
怀念
的
年。
Cela me fait me souvenir de mon enfance.
这使想
的
年。
Il se souvient souvent de son enfance.
回忆
自己的
年。
Son enfance a été bercée de récits féeriques.
的
年是在听讲美妙故事中度过的。
Il manifeste une grande intelligence dès son enfance.
从
年开始就显露出超
的聪慧。
Y a-t-il une odeur qui vous rappelle votre enfance en Afrique du Sud ?
有没有一种气味能勾您在南非的
年生活?
Mon enfance, tout ce qu'il en reste, ça tient dans une petite boîte.
的
年就只留下
这么个小盒子。
L'amour n'est pas un bonbon à l'enfance, puis tendre la main et à vélo.
爱不是年分糖果, 伸出手然后排排坐。
Souhaitons-leur une enfance paisible et heureuse et travaillons tous ensemble à cette fin.
让们祝愿
们
年和平、幸福,并为
们
年和平幸福一道努力。
Je me ressouviens de mon enfance.
回想
的
年。
Depuis mon enfance , mes parents se sont toujours sacrifiés pour moi .
从年的时候,
的父母就一直在为
牺牲。
Hier, j’ai vu mon meilleur copain d’enfance dans la rue par hasard.
昨天,在街上,很偶然地遇见
年时候最好的朋友。
J'ai beaucoup de souvenirs inoubliables d'enfance.
有很多难忘的
年回忆。
Trop de ces enfants ne connaîtront jamais l'enfance.
太多的儿从来没有过
年。
Comment pouvons-nous assurer leur enfance aux enfants haïtiens?
们如何能够保证海地儿
享有
年?
Je pleure quand je vois mes nièces vivre la même enfance que moi.
当看到
的侄女
历着和
一样的
年的时候,
哭
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Mon enfance et tout ce qu'il en reste, tiennent dans une petite boîte.
对于我时期和
所有回忆,仅存
就是这个小
。
La Barbapapa a une forme très mignonne et elle me rappelle souvent mon enfance.
泡泡先生形象太可爱
, 常常让我回想起
。
Dans mon enfance, j’adorais le métier d’un écrivain.
我喜欢作家这个职业。
Je garde le souvenir de mon enfance beaucoup !!
非常怀念我时光!
Il a la nostalgie de son enfance .
他怀念起他。
Cela me fait me souvenir de mon enfance.
这使我想起我
。
Il se souvient souvent de son enfance.
他经常回忆起自己。
Son enfance a été bercée de récits féeriques.
他是在听讲美妙故事中度过
。
Il manifeste une grande intelligence dès son enfance.
他从开始就显露出超常
聪慧。
Y a-t-il une odeur qui vous rappelle votre enfance en Afrique du Sud ?
有没有一种气味能勾起您在南非生活?
Mon enfance, tout ce qu'il en reste, ça tient dans une petite boîte.
我就只留下
这么个小
。
L'amour n'est pas un bonbon à l'enfance, puis tendre la main et à vélo.
爱不是分糖果, 伸出手然后排排坐。
Souhaitons-leur une enfance paisible et heureuse et travaillons tous ensemble à cette fin.
让我们祝愿他们和平、幸福,并为他们
和平幸福一道努力。
Je me ressouviens de mon enfance.
我回想起我。
Depuis mon enfance , mes parents se sont toujours sacrifiés pour moi .
从我时候,我
父母就一直在为我牺牲。
Hier, j’ai vu mon meilleur copain d’enfance dans la rue par hasard.
昨天,在街上,我很偶然地遇见时候最好
朋友。
J'ai beaucoup de souvenirs inoubliables d'enfance.
我有很多难忘回忆。
Trop de ces enfants ne connaîtront jamais l'enfance.
太多儿
从来没有过
。
Comment pouvons-nous assurer leur enfance aux enfants haïtiens?
我们如何能够保证海地儿享有
?
Je pleure quand je vois mes nièces vivre la même enfance que moi.
当我看到我侄女经历着和我一样
时候,我哭
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mon enfance et tout ce qu'il en reste, tiennent dans une petite boîte.
对于我的年时期和
年的所有回忆,仅存的就是这个小盒子了。
La Barbapapa a une forme très mignonne et elle me rappelle souvent mon enfance.
泡泡先生的形象太可爱了, 常常让我回想起年。
Dans mon enfance, j’adorais le métier d’un écrivain.
年我喜欢作家这个职业。
Je garde le souvenir de mon enfance beaucoup !!
非常怀念我的年时光!
Il a la nostalgie de son enfance .
他怀念起他的年。
Cela me fait me souvenir de mon enfance.
这使我想起了我的年。
Il se souvient souvent de son enfance.
他经常回忆起自己的年。
Son enfance a été bercée de récits féeriques.
他的年是在听讲美妙故事中度过的。
Il manifeste une grande intelligence dès son enfance.
他从年开始就显露出超常的聪慧。
Y a-t-il une odeur qui vous rappelle votre enfance en Afrique du Sud ?
有没有一种气味能勾起您在南非的年生活?
Mon enfance, tout ce qu'il en reste, ça tient dans une petite boîte.
我的年就只留下了这么个小盒子。
L'amour n'est pas un bonbon à l'enfance, puis tendre la main et à vélo.
爱不是年分糖果, 伸出手
排排坐。
Souhaitons-leur une enfance paisible et heureuse et travaillons tous ensemble à cette fin.
让我们祝愿他们年和平、幸福,并为他们
年和平幸福一道努力。
Je me ressouviens de mon enfance.
我回想起我的年。
Depuis mon enfance , mes parents se sont toujours sacrifiés pour moi .
从我年的时候,我的父母就一直在为我牺牲。
Hier, j’ai vu mon meilleur copain d’enfance dans la rue par hasard.
昨天,在街上,我很偶地遇见了
年时候最好的朋友。
J'ai beaucoup de souvenirs inoubliables d'enfance.
我有很多难忘的年回忆。
Trop de ces enfants ne connaîtront jamais l'enfance.
太多的儿从来没有过
年。
Comment pouvons-nous assurer leur enfance aux enfants haïtiens?
我们如何能够保证海地儿享有
年?
Je pleure quand je vois mes nièces vivre la même enfance que moi.
当我看到我的侄女经历着和我一样的年的时候,我哭了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mon enfance et tout ce qu'il en reste, tiennent dans une petite boîte.
对于我的年时期和
年的所有回忆,仅存的就是这个小盒子
。
La Barbapapa a une forme très mignonne et elle me rappelle souvent mon enfance.
泡泡先生的形象太可爱,
让我回想起
年。
Dans mon enfance, j’adorais le métier d’un écrivain.
年我喜欢作家这个职业。
Je garde le souvenir de mon enfance beaucoup !!
非怀念我的
年时光!
Il a la nostalgie de son enfance .
他怀念起他的年。
Cela me fait me souvenir de mon enfance.
这使我想起我的
年。
Il se souvient souvent de son enfance.
他经回忆起自己的
年。
Son enfance a été bercée de récits féeriques.
他的年是在听讲美妙故事中度过的。
Il manifeste une grande intelligence dès son enfance.
他从年开始就显露出超
的聪慧。
Y a-t-il une odeur qui vous rappelle votre enfance en Afrique du Sud ?
有有
种气味能勾起您在南非的
年生活?
Mon enfance, tout ce qu'il en reste, ça tient dans une petite boîte.
我的年就只留下
这么个小盒子。
L'amour n'est pas un bonbon à l'enfance, puis tendre la main et à vélo.
爱不是年分糖果, 伸出手然后排排坐。
Souhaitons-leur une enfance paisible et heureuse et travaillons tous ensemble à cette fin.
让我们祝愿他们年和平、幸福,并为他们
年和平幸福
道努力。
Je me ressouviens de mon enfance.
我回想起我的年。
Depuis mon enfance , mes parents se sont toujours sacrifiés pour moi .
从我年的时候,我的父母就
直在为我牺牲。
Hier, j’ai vu mon meilleur copain d’enfance dans la rue par hasard.
昨天,在街上,我很偶然地遇见年时候最好的朋友。
J'ai beaucoup de souvenirs inoubliables d'enfance.
我有很多难忘的年回忆。
Trop de ces enfants ne connaîtront jamais l'enfance.
太多的儿从来
有过
年。
Comment pouvons-nous assurer leur enfance aux enfants haïtiens?
我们如何能够保证海地儿享有
年?
Je pleure quand je vois mes nièces vivre la même enfance que moi.
当我看到我的侄女经历着和我样的
年的时候,我哭
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mon enfance et tout ce qu'il en reste, tiennent dans une petite boîte.
对于我的年时期和
年的所有回忆,仅存的就是这个小盒子了。
La Barbapapa a une forme très mignonne et elle me rappelle souvent mon enfance.
泡泡先生的可爱了, 常常让我回想起
年。
Dans mon enfance, j’adorais le métier d’un écrivain.
年我喜欢作家这个职业。
Je garde le souvenir de mon enfance beaucoup !!
非常怀念我的年时光!
Il a la nostalgie de son enfance .
他怀念起他的年。
Cela me fait me souvenir de mon enfance.
这使我想起了我的年。
Il se souvient souvent de son enfance.
他经常回忆起自己的年。
Son enfance a été bercée de récits féeriques.
他的年是在听讲美妙故事中度过的。
Il manifeste une grande intelligence dès son enfance.
他从年开始就显露出超常的聪慧。
Y a-t-il une odeur qui vous rappelle votre enfance en Afrique du Sud ?
有没有一种气起您在南非的
年生活?
Mon enfance, tout ce qu'il en reste, ça tient dans une petite boîte.
我的年就只留下了这么个小盒子。
L'amour n'est pas un bonbon à l'enfance, puis tendre la main et à vélo.
爱不是年分糖果, 伸出手然后排排坐。
Souhaitons-leur une enfance paisible et heureuse et travaillons tous ensemble à cette fin.
让我们祝愿他们年和平、幸福,并为他们
年和平幸福一道努力。
Je me ressouviens de mon enfance.
我回想起我的年。
Depuis mon enfance , mes parents se sont toujours sacrifiés pour moi .
从我年的时候,我的父母就一直在为我牺牲。
Hier, j’ai vu mon meilleur copain d’enfance dans la rue par hasard.
昨天,在街上,我很偶然地遇见了年时候最好的朋友。
J'ai beaucoup de souvenirs inoubliables d'enfance.
我有很多难忘的年回忆。
Trop de ces enfants ne connaîtront jamais l'enfance.
多的儿
从来没有过
年。
Comment pouvons-nous assurer leur enfance aux enfants haïtiens?
我们如何够保证海地儿
享有
年?
Je pleure quand je vois mes nièces vivre la même enfance que moi.
当我看到我的侄女经历着和我一样的年的时候,我哭了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mon enfance et tout ce qu'il en reste, tiennent dans une petite boîte.
对于我的和
的所有回忆,仅存的就是这个小盒
了。
La Barbapapa a une forme très mignonne et elle me rappelle souvent mon enfance.
泡泡先生的形象太可了, 常常让我回想起
。
Dans mon enfance, j’adorais le métier d’un écrivain.
我喜欢作家这个职业。
Je garde le souvenir de mon enfance beaucoup !!
非常怀念我的光!
Il a la nostalgie de son enfance .
他怀念起他的。
Cela me fait me souvenir de mon enfance.
这使我想起了我的。
Il se souvient souvent de son enfance.
他经常回忆起自己的。
Son enfance a été bercée de récits féeriques.
他的是在听讲美妙故事中度过的。
Il manifeste une grande intelligence dès son enfance.
他从开始就显露出超常的聪慧。
Y a-t-il une odeur qui vous rappelle votre enfance en Afrique du Sud ?
有没有一种气味能勾起您在南非的生活?
Mon enfance, tout ce qu'il en reste, ça tient dans une petite boîte.
我的就只留下了这么个小盒
。
L'amour n'est pas un bonbon à l'enfance, puis tendre la main et à vélo.
是
分糖果, 伸出手然后排排坐。
Souhaitons-leur une enfance paisible et heureuse et travaillons tous ensemble à cette fin.
让我们祝愿他们和平、幸福,并为他们
和平幸福一道努力。
Je me ressouviens de mon enfance.
我回想起我的。
Depuis mon enfance , mes parents se sont toujours sacrifiés pour moi .
从我的
候,我的父母就一直在为我牺牲。
Hier, j’ai vu mon meilleur copain d’enfance dans la rue par hasard.
昨天,在街上,我很偶然地遇见了候最好的朋友。
J'ai beaucoup de souvenirs inoubliables d'enfance.
我有很多难忘的回忆。
Trop de ces enfants ne connaîtront jamais l'enfance.
太多的儿从来没有过
。
Comment pouvons-nous assurer leur enfance aux enfants haïtiens?
我们如何能够保证海地儿享有
?
Je pleure quand je vois mes nièces vivre la même enfance que moi.
当我看到我的侄女经历着和我一样的的
候,我哭了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mon enfance et tout ce qu'il en reste, tiennent dans une petite boîte.
对于的
年时期和
年的所有回忆,仅存的就是这个小盒子
。
La Barbapapa a une forme très mignonne et elle me rappelle souvent mon enfance.
泡泡先生的形象太可爱,
让
回想
年。
Dans mon enfance, j’adorais le métier d’un écrivain.
年
喜欢作家这个职业。
Je garde le souvenir de mon enfance beaucoup !!
非怀念
的
年时光!
Il a la nostalgie de son enfance .
怀念
的
年。
Cela me fait me souvenir de mon enfance.
这使想
的
年。
Il se souvient souvent de son enfance.
回忆
自己的
年。
Son enfance a été bercée de récits féeriques.
的
年是在听讲美妙故事中度过的。
Il manifeste une grande intelligence dès son enfance.
从
年开始就显露出超
的聪慧。
Y a-t-il une odeur qui vous rappelle votre enfance en Afrique du Sud ?
有没有一种气味能勾您在南非的
年生活?
Mon enfance, tout ce qu'il en reste, ça tient dans une petite boîte.
的
年就只留下
这么个小盒子。
L'amour n'est pas un bonbon à l'enfance, puis tendre la main et à vélo.
爱不是年分糖果, 伸出手然后排排坐。
Souhaitons-leur une enfance paisible et heureuse et travaillons tous ensemble à cette fin.
让们祝愿
们
年和平、幸福,并为
们
年和平幸福一道努力。
Je me ressouviens de mon enfance.
回想
的
年。
Depuis mon enfance , mes parents se sont toujours sacrifiés pour moi .
从年的时候,
的父母就一直在为
牺牲。
Hier, j’ai vu mon meilleur copain d’enfance dans la rue par hasard.
昨天,在街上,很偶然地遇见
年时候最好的朋友。
J'ai beaucoup de souvenirs inoubliables d'enfance.
有很多难忘的
年回忆。
Trop de ces enfants ne connaîtront jamais l'enfance.
太多的儿从来没有过
年。
Comment pouvons-nous assurer leur enfance aux enfants haïtiens?
们如何能够保证海地儿
享有
年?
Je pleure quand je vois mes nièces vivre la même enfance que moi.
当看到
的侄女
历着和
一样的
年的时候,
哭
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Mon enfance et tout ce qu'il en reste, tiennent dans une petite boîte.
对于我的年时期和
年的所有回忆,仅存的就是这个小盒子了。
La Barbapapa a une forme très mignonne et elle me rappelle souvent mon enfance.
泡泡先生的可爱了, 常常让我回想起
年。
Dans mon enfance, j’adorais le métier d’un écrivain.
年我喜欢作家这个职业。
Je garde le souvenir de mon enfance beaucoup !!
非常怀念我的年时光!
Il a la nostalgie de son enfance .
他怀念起他的年。
Cela me fait me souvenir de mon enfance.
这使我想起了我的年。
Il se souvient souvent de son enfance.
他经常回忆起自己的年。
Son enfance a été bercée de récits féeriques.
他的年是在听讲美妙故事中度过的。
Il manifeste une grande intelligence dès son enfance.
他从年开始就显露出超常的聪慧。
Y a-t-il une odeur qui vous rappelle votre enfance en Afrique du Sud ?
有没有一种气起您在南非的
年生活?
Mon enfance, tout ce qu'il en reste, ça tient dans une petite boîte.
我的年就只留下了这么个小盒子。
L'amour n'est pas un bonbon à l'enfance, puis tendre la main et à vélo.
爱不是年分糖果, 伸出手然后排排坐。
Souhaitons-leur une enfance paisible et heureuse et travaillons tous ensemble à cette fin.
让我们祝愿他们年和平、幸福,并为他们
年和平幸福一道努力。
Je me ressouviens de mon enfance.
我回想起我的年。
Depuis mon enfance , mes parents se sont toujours sacrifiés pour moi .
从我年的时候,我的父母就一直在为我牺牲。
Hier, j’ai vu mon meilleur copain d’enfance dans la rue par hasard.
昨天,在街上,我很偶然地遇见了年时候最好的朋友。
J'ai beaucoup de souvenirs inoubliables d'enfance.
我有很多难忘的年回忆。
Trop de ces enfants ne connaîtront jamais l'enfance.
多的儿
从来没有过
年。
Comment pouvons-nous assurer leur enfance aux enfants haïtiens?
我们如何够保证海地儿
享有
年?
Je pleure quand je vois mes nièces vivre la même enfance que moi.
当我看到我的侄女经历着和我一样的年的时候,我哭了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。