Il se propose pour la mission de choc.
自告奋勇担任突击任务。
Il se propose pour la mission de choc.
自告奋勇担任突击任务。
Une caravane d'alpinistes chinois part à l'assaut du Mont Jolmo Lungma.
一支中国登山队出发突击攀登珠穆朗玛峰。
Elle peut effectuer des inspections sans préavis.
它可以进行事先不宣布的突击检查。
Les attaquants ont tiré au fusil d'assaut automatique vers l'intérieur des maisons du village.
攻击者用自动突击步里的房屋扫射。
Tirer une fois sur la gâchette d'un fusil d'assaut peut déclencher jusqu'à 35 balles61.
一次扣动突击步的扳机,便可连射多达35颗子弹。
Les membres de l'ALS ont fait usage d'armes automatiques et de fusils d'assaut.
苏丹解放军成员在袭击中使用了机关和突击步
。
Israël a dépêché des commandos à l'aéroport de Beyrouth pour faire exploser 10 avions civils.
以色列派突击队到鲁特机场,炸毁10架民用飞机。
Ces opérations sont particulièrement fréquentes dans les zones frontalières.
临近周边各国的边界地区,突击检查的频率尤为密集。
Les forces israéliennes ont assassiné deux Palestiniens lors d'un raid à proximité de Tulkarem.
以色列部队在Tulkarem 附近的突击行动中刺杀了两名巴勒斯坦。
Ceux qu'ils appellent des terroristes sont les véritables feddayins.
称为恐怖分子的
是真正的巴勒斯坦反以突击队员。
Outre les services spéciaux et les commandos, l'artillerie et l'aviation russes ont été activement utilisées.
除了特种部队员及突击队员外,俄罗斯还积极使用炮兵和空军。
La cargaison comprenait des mitrailleuses PKM, des fusils d'assaut AK-47, des roquettes et diverses munitions.
这批武器包括PKM机关、AK-47型突击步
、RPG火箭榴弹和各类弹药。
Nombre des attaquants portaient l'uniforme des forces gouvernementales et étaient bien armés de fusils d'assaut.
攻击者中许多身着苏丹政府军军装,装备齐全,配备突击步
。
La cargaison était constituée d'armes légères antichar et de munitions pour AK-47, PKM et lance-roquettes.
货物中包括轻型反坦克武器以及AK-47突击步、PKM机
和火箭榴弹所用弹药。
L'opération avait aussi permis de saisir 130 fusils d'assaut, 6 bombes, 620 détonateurs et 1 051 cartouches.
这次行动还缴获了130支突击步、6枚炸弹、620个雷管和1 051发子弹。
Les membres de l'Union africaine ont remarqué que le groupe était armé de fusils d'assaut modernes.
非洲联盟巡逻队成员注意到,该团体全都配备了突击步。
Au cours du raid effectué à Naplouse, les forces d'occupation israéliennes ont également enlevé neuf Palestiniens.
在突击纳布卢斯期间,以色列占领部队还掳了9名巴勒斯坦。
Le groupe terroriste arménien ultranationaliste, Commando justicier du génocide arménien (JCAG), a revendiqué chacun des attentats susmentionnés.
一个极端民族主义的亚美尼亚恐怖主义集团,名称是亚美尼亚为灭族事件伸张正义突击队(正义突击队)声称其为上述每一件攻击事件负责。
Ces descentes empêchent les propriétaires de bar de faire des affaires en même temps qu'elles découragent les consommateurs.
这些突击查抄妨碍了酒吧业主做生意,同时也对顾客是一种威慑。
Des contrôles sont désormais effectués à l'improviste et les chefs adjoints des services financiers sont tenus d'y veiller.
现在由财务副主任负责对现金进行突击检查,现在是定期进行的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我
指正。
Il se propose pour la mission de choc.
他自告奋勇担任突击任务。
Une caravane d'alpinistes chinois part à l'assaut du Mont Jolmo Lungma.
一支中国登山队出发突击攀登珠穆朗玛峰。
Elle peut effectuer des inspections sans préavis.
它可以进行事先不宣布的突击检查。
Les attaquants ont tiré au fusil d'assaut automatique vers l'intérieur des maisons du village.
攻击者用自动突击步枪向村里的房。
Tirer une fois sur la gâchette d'un fusil d'assaut peut déclencher jusqu'à 35 balles61.
一次扣动突击步枪的扳机,便可连多达35颗子弹。
Les membres de l'ALS ont fait usage d'armes automatiques et de fusils d'assaut.
苏丹解放军成员在袭击中使用了机关枪和突击步枪。
Israël a dépêché des commandos à l'aéroport de Beyrouth pour faire exploser 10 avions civils.
以色列派突击队到鲁特机场,炸毁10架民用飞机。
Ces opérations sont particulièrement fréquentes dans les zones frontalières.
临近周边各国的边界地区,突击检查的频率尤为密集。
Les forces israéliennes ont assassiné deux Palestiniens lors d'un raid à proximité de Tulkarem.
以色列部队在Tulkarem 附近的突击行动中刺杀了勒斯坦人。
Ceux qu'ils appellent des terroristes sont les véritables feddayins.
他们称为恐怖分子的人是真正的勒斯坦反以突击队员。
Outre les services spéciaux et les commandos, l'artillerie et l'aviation russes ont été activement utilisées.
除了特种部队人员及突击队员外,俄罗斯还积极使用炮兵和空军。
La cargaison comprenait des mitrailleuses PKM, des fusils d'assaut AK-47, des roquettes et diverses munitions.
这批武器包括PKM机关枪、AK-47型突击步枪、RPG火箭榴弹和各类弹药。
Nombre des attaquants portaient l'uniforme des forces gouvernementales et étaient bien armés de fusils d'assaut.
攻击者中许多人身着苏丹政府军军装,装备齐全,配备突击步枪。
La cargaison était constituée d'armes légères antichar et de munitions pour AK-47, PKM et lance-roquettes.
货物中包括轻型反坦克武器以及AK-47突击步枪、PKM机枪和火箭榴弹所用弹药。
L'opération avait aussi permis de saisir 130 fusils d'assaut, 6 bombes, 620 détonateurs et 1 051 cartouches.
这次行动还缴获了130支突击步枪、6枚炸弹、620个雷管和1 051发子弹。
Les membres de l'Union africaine ont remarqué que le groupe était armé de fusils d'assaut modernes.
非洲联盟巡逻队成员注意到,该团体全都配备了突击步枪。
Au cours du raid effectué à Naplouse, les forces d'occupation israéliennes ont également enlevé neuf Palestiniens.
在突击纳布卢斯期间,以色列占领部队还掳了9勒斯坦人。
Le groupe terroriste arménien ultranationaliste, Commando justicier du génocide arménien (JCAG), a revendiqué chacun des attentats susmentionnés.
一个极端民族主义的亚美尼亚恐怖主义集团,称是亚美尼亚为灭族事件伸张正义突击队(正义突击队)声称其为上述每一件攻击事件负责。
Ces descentes empêchent les propriétaires de bar de faire des affaires en même temps qu'elles découragent les consommateurs.
这些突击查抄妨碍了酒吧业主做生意,同时也对顾客是一种威慑。
Des contrôles sont désormais effectués à l'improviste et les chefs adjoints des services financiers sont tenus d'y veiller.
现在由财务副主任负责对现金进行突击检查,现在是定期进行的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il se propose pour la mission de choc.
他自告奋勇担任击任务。
Une caravane d'alpinistes chinois part à l'assaut du Mont Jolmo Lungma.
一支国登山队出发
击攀登珠穆朗玛峰。
Elle peut effectuer des inspections sans préavis.
它可以进行事先不宣布的击检查。
Les attaquants ont tiré au fusil d'assaut automatique vers l'intérieur des maisons du village.
攻击者用自击步枪向村里的房屋扫射。
Tirer une fois sur la gâchette d'un fusil d'assaut peut déclencher jusqu'à 35 balles61.
一次击步枪的扳机,便可连射多达35颗子弹。
Les membres de l'ALS ont fait usage d'armes automatiques et de fusils d'assaut.
苏丹解放军成员在袭击使用了机关枪和
击步枪。
Israël a dépêché des commandos à l'aéroport de Beyrouth pour faire exploser 10 avions civils.
以色列派击队到
鲁特机场,炸毁10架民用飞机。
Ces opérations sont particulièrement fréquentes dans les zones frontalières.
临近周边各国的边界地区,击检查的频率尤为密集。
Les forces israéliennes ont assassiné deux Palestiniens lors d'un raid à proximité de Tulkarem.
以色列部队在Tulkarem 附近的击行
杀了两名巴勒斯坦人。
Ceux qu'ils appellent des terroristes sont les véritables feddayins.
他们称为恐怖分子的人是真正的巴勒斯坦反以击队员。
Outre les services spéciaux et les commandos, l'artillerie et l'aviation russes ont été activement utilisées.
除了特种部队人员及击队员外,俄罗斯还积极使用炮兵和空军。
La cargaison comprenait des mitrailleuses PKM, des fusils d'assaut AK-47, des roquettes et diverses munitions.
这批武器包括PKM机关枪、AK-47型击步枪、RPG火箭榴弹和各类弹药。
Nombre des attaquants portaient l'uniforme des forces gouvernementales et étaient bien armés de fusils d'assaut.
攻击者许多人身着苏丹政府军军装,装备齐全,配备
击步枪。
La cargaison était constituée d'armes légères antichar et de munitions pour AK-47, PKM et lance-roquettes.
货物包括轻型反坦克武器以及AK-47
击步枪、PKM机枪和火箭榴弹所用弹药。
L'opération avait aussi permis de saisir 130 fusils d'assaut, 6 bombes, 620 détonateurs et 1 051 cartouches.
这次行还缴获了130支
击步枪、6枚炸弹、620个雷管和1 051发子弹。
Les membres de l'Union africaine ont remarqué que le groupe était armé de fusils d'assaut modernes.
非洲联盟巡逻队成员注意到,该团体全都配备了击步枪。
Au cours du raid effectué à Naplouse, les forces d'occupation israéliennes ont également enlevé neuf Palestiniens.
在击纳布卢斯期间,以色列占领部队还掳了9名巴勒斯坦人。
Le groupe terroriste arménien ultranationaliste, Commando justicier du génocide arménien (JCAG), a revendiqué chacun des attentats susmentionnés.
一个极端民族主义的亚美尼亚恐怖主义集团,名称是亚美尼亚为灭族事件伸张正义击队(正义
击队)声称其为上述每一件攻击事件负责。
Ces descentes empêchent les propriétaires de bar de faire des affaires en même temps qu'elles découragent les consommateurs.
这些击查抄妨碍了酒吧业主做生意,同时也对顾客是一种威慑。
Des contrôles sont désormais effectués à l'improviste et les chefs adjoints des services financiers sont tenus d'y veiller.
现在由财务副主任负责对现金进行击检查,现在是定期进行的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il se propose pour la mission de choc.
他自告奋勇担任突击任务。
Une caravane d'alpinistes chinois part à l'assaut du Mont Jolmo Lungma.
一支中国登山队出发突击攀登珠穆朗玛峰。
Elle peut effectuer des inspections sans préavis.
它可以进行事先不宣布的突击检查。
Les attaquants ont tiré au fusil d'assaut automatique vers l'intérieur des maisons du village.
攻击者用自动突击步枪向村里的房屋扫射。
Tirer une fois sur la gâchette d'un fusil d'assaut peut déclencher jusqu'à 35 balles61.
一次扣动突击步枪的扳机,便可连射多达35颗子。
Les membres de l'ALS ont fait usage d'armes automatiques et de fusils d'assaut.
解放军成员在袭击中使用了机关枪和突击步枪。
Israël a dépêché des commandos à l'aéroport de Beyrouth pour faire exploser 10 avions civils.
以色列派突击队到鲁特机场,炸毁10架民用飞机。
Ces opérations sont particulièrement fréquentes dans les zones frontalières.
临近周边各国的边界地区,突击检查的频密集。
Les forces israéliennes ont assassiné deux Palestiniens lors d'un raid à proximité de Tulkarem.
以色列部队在Tulkarem 附近的突击行动中刺杀了两名巴勒斯坦人。
Ceux qu'ils appellent des terroristes sont les véritables feddayins.
他们称恐怖分子的人是真正的巴勒斯坦反以突击队员。
Outre les services spéciaux et les commandos, l'artillerie et l'aviation russes ont été activement utilisées.
除了特种部队人员及突击队员外,俄罗斯还积极使用炮兵和空军。
La cargaison comprenait des mitrailleuses PKM, des fusils d'assaut AK-47, des roquettes et diverses munitions.
这批武器包括PKM机关枪、AK-47型突击步枪、RPG火箭榴和各类
药。
Nombre des attaquants portaient l'uniforme des forces gouvernementales et étaient bien armés de fusils d'assaut.
攻击者中许多人身着政府军军装,装备齐全,配备突击步枪。
La cargaison était constituée d'armes légères antichar et de munitions pour AK-47, PKM et lance-roquettes.
货物中包括轻型反坦克武器以及AK-47突击步枪、PKM机枪和火箭榴所用
药。
L'opération avait aussi permis de saisir 130 fusils d'assaut, 6 bombes, 620 détonateurs et 1 051 cartouches.
这次行动还缴获了130支突击步枪、6枚炸、620个雷管和1 051发子
。
Les membres de l'Union africaine ont remarqué que le groupe était armé de fusils d'assaut modernes.
非洲联盟巡逻队成员注意到,该团体全都配备了突击步枪。
Au cours du raid effectué à Naplouse, les forces d'occupation israéliennes ont également enlevé neuf Palestiniens.
在突击纳布卢斯期间,以色列占领部队还掳了9名巴勒斯坦人。
Le groupe terroriste arménien ultranationaliste, Commando justicier du génocide arménien (JCAG), a revendiqué chacun des attentats susmentionnés.
一个极端民族主义的亚美尼亚恐怖主义集团,名称是亚美尼亚灭族事件伸张正义突击队(正义突击队)声称其
上述每一件攻击事件负责。
Ces descentes empêchent les propriétaires de bar de faire des affaires en même temps qu'elles découragent les consommateurs.
这些突击查抄妨碍了酒吧业主做生意,同时也对顾客是一种威慑。
Des contrôles sont désormais effectués à l'improviste et les chefs adjoints des services financiers sont tenus d'y veiller.
现在由财务副主任负责对现金进行突击检查,现在是定期进行的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il se propose pour la mission de choc.
他自告奋勇担任任务。
Une caravane d'alpinistes chinois part à l'assaut du Mont Jolmo Lungma.
一支中国登山攀登珠穆朗玛峰。
Elle peut effectuer des inspections sans préavis.
它可以进行事先不宣布的检查。
Les attaquants ont tiré au fusil d'assaut automatique vers l'intérieur des maisons du village.
攻者用自动
步枪向村里的房屋扫射。
Tirer une fois sur la gâchette d'un fusil d'assaut peut déclencher jusqu'à 35 balles61.
一次扣动步枪的扳机,便可连射多达35颗子弹。
Les membres de l'ALS ont fait usage d'armes automatiques et de fusils d'assaut.
苏丹解放军成在袭
中使用了机关枪和
步枪。
Israël a dépêché des commandos à l'aéroport de Beyrouth pour faire exploser 10 avions civils.
以色列派到
鲁特机场,炸毁10架民用飞机。
Ces opérations sont particulièrement fréquentes dans les zones frontalières.
临近周边各国的边界地区,检查的频率尤为密集。
Les forces israéliennes ont assassiné deux Palestiniens lors d'un raid à proximité de Tulkarem.
以色列部在Tulkarem 附近的
行动中刺杀了两名巴勒斯坦人。
Ceux qu'ils appellent des terroristes sont les véritables feddayins.
他们称为恐怖分子的人是真正的巴勒斯坦反以。
Outre les services spéciaux et les commandos, l'artillerie et l'aviation russes ont été activement utilisées.
除了特种部人
及
外,俄罗斯还积极使用炮兵和空军。
La cargaison comprenait des mitrailleuses PKM, des fusils d'assaut AK-47, des roquettes et diverses munitions.
这批武器包括PKM机关枪、AK-47型步枪、RPG火箭榴弹和各类弹药。
Nombre des attaquants portaient l'uniforme des forces gouvernementales et étaient bien armés de fusils d'assaut.
攻者中许多人身着苏丹政府军军装,装备齐全,配备
步枪。
La cargaison était constituée d'armes légères antichar et de munitions pour AK-47, PKM et lance-roquettes.
货物中包括轻型反坦克武器以及AK-47步枪、PKM机枪和火箭榴弹所用弹药。
L'opération avait aussi permis de saisir 130 fusils d'assaut, 6 bombes, 620 détonateurs et 1 051 cartouches.
这次行动还缴获了130支步枪、6枚炸弹、620个雷管和1 051
子弹。
Les membres de l'Union africaine ont remarqué que le groupe était armé de fusils d'assaut modernes.
非洲联盟巡逻成
注意到,该团体全都配备了
步枪。
Au cours du raid effectué à Naplouse, les forces d'occupation israéliennes ont également enlevé neuf Palestiniens.
在纳布卢斯期间,以色列占领部
还掳了9名巴勒斯坦人。
Le groupe terroriste arménien ultranationaliste, Commando justicier du génocide arménien (JCAG), a revendiqué chacun des attentats susmentionnés.
一个极端民族主义的亚美尼亚恐怖主义集团,名称是亚美尼亚为灭族事件伸张正义(正义
)声称其为上述每一件攻
事件负责。
Ces descentes empêchent les propriétaires de bar de faire des affaires en même temps qu'elles découragent les consommateurs.
这些查抄妨碍了酒吧业主做生意,同时也对顾客是一种威慑。
Des contrôles sont désormais effectués à l'improviste et les chefs adjoints des services financiers sont tenus d'y veiller.
现在由财务副主任负责对现金进行检查,现在是定期进行的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Il se propose pour la mission de choc.
他自告奋勇担任突击任务。
Une caravane d'alpinistes chinois part à l'assaut du Mont Jolmo Lungma.
一支中国登山出发突击攀登珠穆朗玛峰。
Elle peut effectuer des inspections sans préavis.
它可以进行事先不宣布的突击检查。
Les attaquants ont tiré au fusil d'assaut automatique vers l'intérieur des maisons du village.
攻击者用自动突击步枪向村里的房屋扫射。
Tirer une fois sur la gâchette d'un fusil d'assaut peut déclencher jusqu'à 35 balles61.
一次扣动突击步枪的扳机,便可连射多达35颗子。
Les membres de l'ALS ont fait usage d'armes automatiques et de fusils d'assaut.
苏丹解放军成员在袭击中使用了机关枪突击步枪。
Israël a dépêché des commandos à l'aéroport de Beyrouth pour faire exploser 10 avions civils.
以色列派突击到
鲁特机场,炸毁10架民用飞机。
Ces opérations sont particulièrement fréquentes dans les zones frontalières.
临近周边国的边界地区,突击检查的频率尤为密集。
Les forces israéliennes ont assassiné deux Palestiniens lors d'un raid à proximité de Tulkarem.
以色列部在Tulkarem 附近的突击行动中刺杀了两名巴勒斯坦人。
Ceux qu'ils appellent des terroristes sont les véritables feddayins.
他们称为恐怖分子的人是真正的巴勒斯坦反以突击员。
Outre les services spéciaux et les commandos, l'artillerie et l'aviation russes ont été activement utilisées.
除了特部
人员及突击
员外,俄罗斯还积极使用炮兵
空军。
La cargaison comprenait des mitrailleuses PKM, des fusils d'assaut AK-47, des roquettes et diverses munitions.
这批武器包括PKM机关枪、AK-47型突击步枪、RPG火箭榴类
药。
Nombre des attaquants portaient l'uniforme des forces gouvernementales et étaient bien armés de fusils d'assaut.
攻击者中许多人身着苏丹政府军军装,装备齐全,配备突击步枪。
La cargaison était constituée d'armes légères antichar et de munitions pour AK-47, PKM et lance-roquettes.
货物中包括轻型反坦克武器以及AK-47突击步枪、PKM机枪火箭榴
所用
药。
L'opération avait aussi permis de saisir 130 fusils d'assaut, 6 bombes, 620 détonateurs et 1 051 cartouches.
这次行动还缴获了130支突击步枪、6枚炸、620个雷管
1 051发子
。
Les membres de l'Union africaine ont remarqué que le groupe était armé de fusils d'assaut modernes.
非洲联盟巡逻成员注意到,该团体全都配备了突击步枪。
Au cours du raid effectué à Naplouse, les forces d'occupation israéliennes ont également enlevé neuf Palestiniens.
在突击纳布卢斯期间,以色列占领部还掳了9名巴勒斯坦人。
Le groupe terroriste arménien ultranationaliste, Commando justicier du génocide arménien (JCAG), a revendiqué chacun des attentats susmentionnés.
一个极端民族主义的亚美尼亚恐怖主义集团,名称是亚美尼亚为灭族事件伸张正义突击(正义突击
)声称其为上述每一件攻击事件负责。
Ces descentes empêchent les propriétaires de bar de faire des affaires en même temps qu'elles découragent les consommateurs.
这些突击查抄妨碍了酒吧业主做生意,同时也对顾客是一威慑。
Des contrôles sont désormais effectués à l'improviste et les chefs adjoints des services financiers sont tenus d'y veiller.
现在由财务副主任负责对现金进行突击检查,现在是定期进行的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il se propose pour la mission de choc.
他自告奋勇担任突任务。
Une caravane d'alpinistes chinois part à l'assaut du Mont Jolmo Lungma.
一支中国登山队出发突攀登珠穆朗玛峰。
Elle peut effectuer des inspections sans préavis.
它可以进行事先不宣布的突检查。
Les attaquants ont tiré au fusil d'assaut automatique vers l'intérieur des maisons du village.
攻者用自动突
向村里的房屋扫射。
Tirer une fois sur la gâchette d'un fusil d'assaut peut déclencher jusqu'à 35 balles61.
一次扣动突的扳机,便可连射多达35颗子弹。
Les membres de l'ALS ont fait usage d'armes automatiques et de fusils d'assaut.
苏丹解放军成员在袭中使用了机关
和突
。
Israël a dépêché des commandos à l'aéroport de Beyrouth pour faire exploser 10 avions civils.
以色列派突队到
鲁特机场,炸毁10架民用飞机。
Ces opérations sont particulièrement fréquentes dans les zones frontalières.
临近周边各国的边界地区,突检查的频率尤
密集。
Les forces israéliennes ont assassiné deux Palestiniens lors d'un raid à proximité de Tulkarem.
以色列部队在Tulkarem 附近的突行动中刺杀了两名巴勒斯坦人。
Ceux qu'ils appellent des terroristes sont les véritables feddayins.
他恐怖分子的人是真正的巴勒斯坦反以突
队员。
Outre les services spéciaux et les commandos, l'artillerie et l'aviation russes ont été activement utilisées.
除了特种部队人员及突队员外,俄罗斯还积极使用炮兵和空军。
La cargaison comprenait des mitrailleuses PKM, des fusils d'assaut AK-47, des roquettes et diverses munitions.
这批武器包括PKM机关、AK-47型突
、RPG火箭榴弹和各类弹药。
Nombre des attaquants portaient l'uniforme des forces gouvernementales et étaient bien armés de fusils d'assaut.
攻者中许多人身着苏丹政府军军装,装备齐全,配备突
。
La cargaison était constituée d'armes légères antichar et de munitions pour AK-47, PKM et lance-roquettes.
货物中包括轻型反坦克武器以及AK-47突、PKM机
和火箭榴弹所用弹药。
L'opération avait aussi permis de saisir 130 fusils d'assaut, 6 bombes, 620 détonateurs et 1 051 cartouches.
这次行动还缴获了130支突、6枚炸弹、620个雷管和1 051发子弹。
Les membres de l'Union africaine ont remarqué que le groupe était armé de fusils d'assaut modernes.
非洲联盟巡逻队成员注意到,该团体全都配备了突。
Au cours du raid effectué à Naplouse, les forces d'occupation israéliennes ont également enlevé neuf Palestiniens.
在突纳布卢斯期间,以色列占领部队还掳了9名巴勒斯坦人。
Le groupe terroriste arménien ultranationaliste, Commando justicier du génocide arménien (JCAG), a revendiqué chacun des attentats susmentionnés.
一个极端民族主义的亚美尼亚恐怖主义集团,名是亚美尼亚
灭族事件伸张正义突
队(正义突
队)声
其
上述每一件攻
事件负责。
Ces descentes empêchent les propriétaires de bar de faire des affaires en même temps qu'elles découragent les consommateurs.
这些突查抄妨碍了酒吧业主做生意,同时也对顾客是一种威慑。
Des contrôles sont désormais effectués à l'improviste et les chefs adjoints des services financiers sont tenus d'y veiller.
现在由财务副主任负责对现金进行突检查,现在是定期进行的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Il se propose pour la mission de choc.
他自担任突击任务。
Une caravane d'alpinistes chinois part à l'assaut du Mont Jolmo Lungma.
一支中国登山队出发突击攀登珠穆朗玛峰。
Elle peut effectuer des inspections sans préavis.
它可以进行事先不宣布的突击检查。
Les attaquants ont tiré au fusil d'assaut automatique vers l'intérieur des maisons du village.
攻击者用自动突击步枪向村里的房屋扫射。
Tirer une fois sur la gâchette d'un fusil d'assaut peut déclencher jusqu'à 35 balles61.
一次扣动突击步枪的扳机,便可连射多达35颗子弹。
Les membres de l'ALS ont fait usage d'armes automatiques et de fusils d'assaut.
苏丹解放成员在袭击中使用了机关枪和突击步枪。
Israël a dépêché des commandos à l'aéroport de Beyrouth pour faire exploser 10 avions civils.
以色列派突击队到鲁特机场,炸毁10架民用飞机。
Ces opérations sont particulièrement fréquentes dans les zones frontalières.
临近周边各国的边界地区,突击检查的频率尤为密集。
Les forces israéliennes ont assassiné deux Palestiniens lors d'un raid à proximité de Tulkarem.
以色列部队在Tulkarem 附近的突击行动中刺杀了两名巴勒斯坦人。
Ceux qu'ils appellent des terroristes sont les véritables feddayins.
他们称为恐怖分子的人是真正的巴勒斯坦反以突击队员。
Outre les services spéciaux et les commandos, l'artillerie et l'aviation russes ont été activement utilisées.
除了特种部队人员及突击队员外,俄罗斯还积极使用炮兵和空。
La cargaison comprenait des mitrailleuses PKM, des fusils d'assaut AK-47, des roquettes et diverses munitions.
武器包括PKM机关枪、AK-47型突击步枪、RPG火箭榴弹和各类弹药。
Nombre des attaquants portaient l'uniforme des forces gouvernementales et étaient bien armés de fusils d'assaut.
攻击者中许多人身着苏丹政府装,装备齐全,配备突击步枪。
La cargaison était constituée d'armes légères antichar et de munitions pour AK-47, PKM et lance-roquettes.
货物中包括轻型反坦克武器以及AK-47突击步枪、PKM机枪和火箭榴弹所用弹药。
L'opération avait aussi permis de saisir 130 fusils d'assaut, 6 bombes, 620 détonateurs et 1 051 cartouches.
次行动还缴获了130支突击步枪、6枚炸弹、620个雷管和1 051发子弹。
Les membres de l'Union africaine ont remarqué que le groupe était armé de fusils d'assaut modernes.
非洲联盟巡逻队成员注意到,该团体全都配备了突击步枪。
Au cours du raid effectué à Naplouse, les forces d'occupation israéliennes ont également enlevé neuf Palestiniens.
在突击纳布卢斯期间,以色列占领部队还掳了9名巴勒斯坦人。
Le groupe terroriste arménien ultranationaliste, Commando justicier du génocide arménien (JCAG), a revendiqué chacun des attentats susmentionnés.
一个极端民族主义的亚美尼亚恐怖主义集团,名称是亚美尼亚为灭族事件伸张正义突击队(正义突击队)声称其为上述每一件攻击事件负责。
Ces descentes empêchent les propriétaires de bar de faire des affaires en même temps qu'elles découragent les consommateurs.
些突击查抄妨碍了酒吧业主做生意,同时也对顾客是一种威慑。
Des contrôles sont désormais effectués à l'improviste et les chefs adjoints des services financiers sont tenus d'y veiller.
现在由财务副主任负责对现金进行突击检查,现在是定期进行的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il se propose pour la mission de choc.
他自告奋勇担任突击任务。
Une caravane d'alpinistes chinois part à l'assaut du Mont Jolmo Lungma.
一支中国登山队出发突击攀登珠穆朗玛。
Elle peut effectuer des inspections sans préavis.
以进行事先不宣布的突击检查。
Les attaquants ont tiré au fusil d'assaut automatique vers l'intérieur des maisons du village.
攻击者用自动突击步枪向村里的房屋扫射。
Tirer une fois sur la gâchette d'un fusil d'assaut peut déclencher jusqu'à 35 balles61.
一次扣动突击步枪的扳机,便连射多达35颗子弹。
Les membres de l'ALS ont fait usage d'armes automatiques et de fusils d'assaut.
苏丹解放军成员在袭击中使用机关枪和突击步枪。
Israël a dépêché des commandos à l'aéroport de Beyrouth pour faire exploser 10 avions civils.
以色列派突击队到鲁
机场,炸毁10架民用飞机。
Ces opérations sont particulièrement fréquentes dans les zones frontalières.
临近周边各国的边界地区,突击检查的频率尤为密集。
Les forces israéliennes ont assassiné deux Palestiniens lors d'un raid à proximité de Tulkarem.
以色列部队在Tulkarem 附近的突击行动中刺杀两名巴勒斯坦人。
Ceux qu'ils appellent des terroristes sont les véritables feddayins.
他们称为恐怖分子的人是真正的巴勒斯坦反以突击队员。
Outre les services spéciaux et les commandos, l'artillerie et l'aviation russes ont été activement utilisées.
种部队人员及突击队员外,俄罗斯还积极使用炮兵和空军。
La cargaison comprenait des mitrailleuses PKM, des fusils d'assaut AK-47, des roquettes et diverses munitions.
这批武器包括PKM机关枪、AK-47型突击步枪、RPG火箭榴弹和各类弹药。
Nombre des attaquants portaient l'uniforme des forces gouvernementales et étaient bien armés de fusils d'assaut.
攻击者中许多人身着苏丹政府军军装,装备齐全,配备突击步枪。
La cargaison était constituée d'armes légères antichar et de munitions pour AK-47, PKM et lance-roquettes.
货物中包括轻型反坦克武器以及AK-47突击步枪、PKM机枪和火箭榴弹所用弹药。
L'opération avait aussi permis de saisir 130 fusils d'assaut, 6 bombes, 620 détonateurs et 1 051 cartouches.
这次行动还缴获130支突击步枪、6枚炸弹、620个雷管和1 051发子弹。
Les membres de l'Union africaine ont remarqué que le groupe était armé de fusils d'assaut modernes.
非洲联盟巡逻队成员注意到,该团体全都配备突击步枪。
Au cours du raid effectué à Naplouse, les forces d'occupation israéliennes ont également enlevé neuf Palestiniens.
在突击纳布卢斯期间,以色列占领部队还掳9名巴勒斯坦人。
Le groupe terroriste arménien ultranationaliste, Commando justicier du génocide arménien (JCAG), a revendiqué chacun des attentats susmentionnés.
一个极端民族主义的亚美尼亚恐怖主义集团,名称是亚美尼亚为灭族事件伸张正义突击队(正义突击队)声称其为上述每一件攻击事件负责。
Ces descentes empêchent les propriétaires de bar de faire des affaires en même temps qu'elles découragent les consommateurs.
这些突击查抄妨碍酒吧业主做生意,同时也对顾客是一种威慑。
Des contrôles sont désormais effectués à l'improviste et les chefs adjoints des services financiers sont tenus d'y veiller.
现在由财务副主任负责对现金进行突击检查,现在是定期进行的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。