L'ANASA exécute un vaste programme d'enseignement de niveau professionnel dans le domaine de l'espace et de la télédétection.
阿塞拜疆航天局在运营一个专业人员一级空间和遥感教育推广方案。
L'ANASA exécute un vaste programme d'enseignement de niveau professionnel dans le domaine de l'espace et de la télédétection.
阿塞拜疆航天局在运营一个专业人员一级空间和遥感教育推广方案。
De nouveaux programmes sont actuellement préparés dans le domaine de la télédétection et des sciences spatiales.
正计划制定卫星遥感和空间科学领域的新方案。
L'orateur note également les progrès accomplis par le Sous-Comité scientifique et technique dans le domaine de la télémédecine spatiale.
发言人还注意到科学和技术小组委员会在利用空间系统遥感医学领域所取得的进展。
De nouveaux programmes sont en cours d'étude dans les domaines de la télédétection par satellite et des sciences spatiales.
目前正在规划卫星遥感和空间科学领域的新方案。
La télédétection spatiale fournissait les données nécessaires pour dresser un inventaire actualisé et objectif de chaque zone de la Terre.
基于空间的遥感提供了客观了解全球各地最新情况所需的数据。
Ahmed Sayeed, du SPARRSO (Bangladesh), a fait un exposé intitulé "La télédétection et les applications des techniques spatiales au Bangladesh".
孟拉空间研究与遥感组织(孟
拉)的Ahmed Sayeed 作了题为“孟
拉国的遥感与空间应用”的专题介绍。
Cette mission testait une nouvelle génération de capteurs infrarouges et était utile pour la télédétection d'incendies et de surfaces terrestres depuis l'espace.
该任务是测试新一代红外传感器,可用于火灾和地表的空间遥感。
Convaincre les décideurs de l'utilité des activités de télédétection à partir de l'espace prend du temps et exige un dialogue continu.
说服决策者相信从空间对地球进行遥感的用途,是一个花费时间的过,需要不断的进行对话。
À l'heure actuelle, plus de sept universités offrent des cours d'enseignement supérieur ou des programmes d'études supérieures en télédétection et systèmes d'information géographique.
目前,不止7所大学开办了空间遥感和地理信息系统研究班或学位
。
À l'heure actuelle, plus de sept universités offrent des cours d'enseignement supérieur ou des programmes d'études supérieures en télédétection et systèmes d'information géographique (SIG).
目前有7所以上的大学在教授空间遥感和地理信息系统(GIS)方面的研究或学位
。
L'utilisation de satellites de télédétection et de communication s'est développée à un rythme exponentiel, contribuant ainsi largement à la sécurité internationale et au bien-être économique.
对空间遥感和通讯卫星的使用成倍增,为国际安全和经济福祉作出了宝贵贡献。
Le système spatial de télédétection qu'est en train de mettre au point la République du Bélarus comprend un segment spatial et un segment terrestre.
白俄罗斯共和国正在建立遥感空间系统,该系统包括一个空间部分和一个地面部分。
Le Bangladesh étant fréquemment victime de catastrophes d'origine météorologique, nombre des applications mises au point par le SPARRSO tendaient à surveiller les phénomènes météorologiques.
由于孟拉国经常遭受由气候原因造成的灾害,空间研究与遥感组织的许多应用活动都以监测天气形势为目的。
Les deux suivants sont l'élaboration d'une nouvelle base technologique et instrumentale pour les microsatellites et celle d'un système de télémétrie et de mesure pour l'espace.
还有两个是开发微型卫星技术和仪器库,以及为外层空间开发遥感勘测系统。
La technologie spatiale et la télédétection permettent l'étude et la cartographie du processus de désertification et facilitent le diagnostic ainsi que la détermination des tendances.
空间技术和遥感技术使人们可以辨别和描绘荒漠化过,更好地进行症状分析,并能发现各种趋势。
L'Organisation pour la recherche spatiale et la télédétection du Bangladesh utilise le GPS pour obtenir des points de repère permettant de géoréférencer des données de télédétection.
孟拉空间研究和遥感组织现使用全球定位系统来收集地理参数系统遥感数据的陆标。
L'Ukraine a entamé des négociations avec le Brésil au sujet d'autres projets de collaboration, notamment la conception d'un système de télédétection et l'exécution de projets scientifiques.
乌克兰已就其他联合项目方面的合作与巴西开始了谈判,其中包括建立一个地球遥感空间系统和实施一些科学项目。
Néanmoins, leur potentiel, particulièrement pour les pays en développement, dans des domaines comme la télédétection, les télécommunications et les systèmes de positionnement demeure pour l'essentiel inexploité.
不过,特别是对发展中国家来说,空间应用在遥感、电信和定位系统这些领域中的潜能往往却不能为人所认识。
Il rappelle aussi qu'une utilisation plus poussée des techniques de télédétection spatiale et terrestre peut permettre de prévoir les catastrophes naturelles et d'en atténuer les effets.
决议草案还鼓励进一步利用基于空间和地面的遥感技术,以帮助预防自然灾害,减轻其影响。
À cet égard, le Sous-Comité a été informé des activités conduites par le Centre national de télédétection et de droit de l'espace de l'Université du Mississippi.
在这方面,小组委员会获得了关于由密西西比大学国家遥感和空间法中心开展的活动的资料。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'ANASA exécute un vaste programme d'enseignement de niveau professionnel dans le domaine de l'espace et de la télédétection.
阿塞拜局在运营一个专业人员一级空间和遥感教育推广
案。
De nouveaux programmes sont actuellement préparés dans le domaine de la télédétection et des sciences spatiales.
正计划制定卫星遥感和空间科学领域的新案。
L'orateur note également les progrès accomplis par le Sous-Comité scientifique et technique dans le domaine de la télémédecine spatiale.
发言人还注意到科学和技术小组委员会在利用空间遥感医学领域所取得的进展。
De nouveaux programmes sont en cours d'étude dans les domaines de la télédétection par satellite et des sciences spatiales.
目前正在规划卫星遥感和空间科学领域的新案。
La télédétection spatiale fournissait les données nécessaires pour dresser un inventaire actualisé et objectif de chaque zone de la Terre.
基于空间的遥感提供了客观了解全球各地最新情况所需的数据。
Ahmed Sayeed, du SPARRSO (Bangladesh), a fait un exposé intitulé "La télédétection et les applications des techniques spatiales au Bangladesh".
孟拉空间研究与遥感组织(孟
拉)的Ahmed Sayeed 作了题为“孟
拉国的遥感与空间应用”的专题介绍。
Cette mission testait une nouvelle génération de capteurs infrarouges et était utile pour la télédétection d'incendies et de surfaces terrestres depuis l'espace.
该任务是测试新一代红外传感器,可用于火灾和地表的空间遥感。
Convaincre les décideurs de l'utilité des activités de télédétection à partir de l'espace prend du temps et exige un dialogue continu.
说服决策者相信从空间对地球进行遥感的用途,是一个花费时间的过程,需要不断的进行对话。
À l'heure actuelle, plus de sept universités offrent des cours d'enseignement supérieur ou des programmes d'études supérieures en télédétection et systèmes d'information géographique.
目前,不止7所大学开办了空间遥感和地理信息研究生班或学位课程。
À l'heure actuelle, plus de sept universités offrent des cours d'enseignement supérieur ou des programmes d'études supérieures en télédétection et systèmes d'information géographique (SIG).
目前有7所以上的大学在教授空间遥感和地理信息(GIS)
面的研究生课程或学位课程。
L'utilisation de satellites de télédétection et de communication s'est développée à un rythme exponentiel, contribuant ainsi largement à la sécurité internationale et au bien-être économique.
对空间遥感和通讯卫星的使用成倍增,为国际安全和经济福祉作出了宝贵贡献。
Le système spatial de télédétection qu'est en train de mettre au point la République du Bélarus comprend un segment spatial et un segment terrestre.
白俄罗斯共和国正在建立遥感空间,该
包括一个空间部分和一个地面部分。
Le Bangladesh étant fréquemment victime de catastrophes d'origine météorologique, nombre des applications mises au point par le SPARRSO tendaient à surveiller les phénomènes météorologiques.
由于孟拉国经常遭受由气候原因造成的灾害,空间研究与遥感组织的许多应用活动都以监测
气形势为目的。
Les deux suivants sont l'élaboration d'une nouvelle base technologique et instrumentale pour les microsatellites et celle d'un système de télémétrie et de mesure pour l'espace.
还有两个是开发微型卫星技术和仪器库,以及为外层空间开发遥感勘测。
La technologie spatiale et la télédétection permettent l'étude et la cartographie du processus de désertification et facilitent le diagnostic ainsi que la détermination des tendances.
空间技术和遥感技术使人们可以辨别和描绘荒漠化过程,更好地进行症状分析,并能发现各种趋势。
L'Organisation pour la recherche spatiale et la télédétection du Bangladesh utilise le GPS pour obtenir des points de repère permettant de géoréférencer des données de télédétection.
孟拉空间研究和遥感组织现使用全球定位
来收集地理参数
遥感数据的陆标。
L'Ukraine a entamé des négociations avec le Brésil au sujet d'autres projets de collaboration, notamment la conception d'un système de télédétection et l'exécution de projets scientifiques.
乌克兰已就其他联合项目面的合作与巴西开始了谈判,其中包括建立一个地球遥感空间
和实施一些科学项目。
Néanmoins, leur potentiel, particulièrement pour les pays en développement, dans des domaines comme la télédétection, les télécommunications et les systèmes de positionnement demeure pour l'essentiel inexploité.
不过,特别是对发展中国家来说,空间应用在遥感、电信和定位这些领域中的潜能往往却不能为人所认识。
Il rappelle aussi qu'une utilisation plus poussée des techniques de télédétection spatiale et terrestre peut permettre de prévoir les catastrophes naturelles et d'en atténuer les effets.
决议草案还鼓励进一步利用基于空间和地面的遥感技术,以帮助预防自然灾害,减轻其影响。
À cet égard, le Sous-Comité a été informé des activités conduites par le Centre national de télédétection et de droit de l'espace de l'Université du Mississippi.
在这面,小组委员会获得了关于由密西西比大学国家遥感和空间法中心开展的活动的资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'ANASA exécute un vaste programme d'enseignement de niveau professionnel dans le domaine de l'espace et de la télédétection.
阿塞拜疆航天局在运营一个专业人员一级空间教育推广方案。
De nouveaux programmes sont actuellement préparés dans le domaine de la télédétection et des sciences spatiales.
正计划制定卫星空间科学领域的新方案。
L'orateur note également les progrès accomplis par le Sous-Comité scientifique et technique dans le domaine de la télémédecine spatiale.
发言人还注意到科学技术小组委员会在利用空间系统
医学领域所取得的进展。
De nouveaux programmes sont en cours d'étude dans les domaines de la télédétection par satellite et des sciences spatiales.
目前正在规划卫星空间科学领域的新方案。
La télédétection spatiale fournissait les données nécessaires pour dresser un inventaire actualisé et objectif de chaque zone de la Terre.
基于空间的提供了客观了解全球各地最新情况所需的数据。
Ahmed Sayeed, du SPARRSO (Bangladesh), a fait un exposé intitulé "La télédétection et les applications des techniques spatiales au Bangladesh".
孟拉空间研究与
组织(孟
拉)的Ahmed Sayeed 作了题为“孟
拉国的
与空间应用”的专题介绍。
Cette mission testait une nouvelle génération de capteurs infrarouges et était utile pour la télédétection d'incendies et de surfaces terrestres depuis l'espace.
该任务是测试新一代红外传器,可用于火灾
地表的空间
。
Convaincre les décideurs de l'utilité des activités de télédétection à partir de l'espace prend du temps et exige un dialogue continu.
策者相信从空间对地球进行
的用途,是一个花费时间的过程,需要不断的进行对话。
À l'heure actuelle, plus de sept universités offrent des cours d'enseignement supérieur ou des programmes d'études supérieures en télédétection et systèmes d'information géographique.
目前,不止7所大学开办了空间地理信息系统研究生班或学位课程。
À l'heure actuelle, plus de sept universités offrent des cours d'enseignement supérieur ou des programmes d'études supérieures en télédétection et systèmes d'information géographique (SIG).
目前有7所以上的大学在教授空间地理信息系统(GIS)方面的研究生课程或学位课程。
L'utilisation de satellites de télédétection et de communication s'est développée à un rythme exponentiel, contribuant ainsi largement à la sécurité internationale et au bien-être économique.
对空间通讯卫星的使用成倍增
,为国际安全
经济福祉作出了宝贵贡献。
Le système spatial de télédétection qu'est en train de mettre au point la République du Bélarus comprend un segment spatial et un segment terrestre.
白俄罗斯共国正在建立
空间系统,该系统包括一个空间部分
一个地面部分。
Le Bangladesh étant fréquemment victime de catastrophes d'origine météorologique, nombre des applications mises au point par le SPARRSO tendaient à surveiller les phénomènes météorologiques.
由于孟拉国经常遭受由气候原因造成的灾害,空间研究与
组织的许多应用活动都以监测天气形势为目的。
Les deux suivants sont l'élaboration d'une nouvelle base technologique et instrumentale pour les microsatellites et celle d'un système de télémétrie et de mesure pour l'espace.
还有两个是开发微型卫星技术仪器库,以及为外层空间开发
勘测系统。
La technologie spatiale et la télédétection permettent l'étude et la cartographie du processus de désertification et facilitent le diagnostic ainsi que la détermination des tendances.
空间技术技术使人们可以辨别
描绘荒漠化过程,更好地进行症状分析,并能发现各种趋势。
L'Organisation pour la recherche spatiale et la télédétection du Bangladesh utilise le GPS pour obtenir des points de repère permettant de géoréférencer des données de télédétection.
孟拉空间研究
组织现使用全球定位系统来收集地理参数系统
数据的陆标。
L'Ukraine a entamé des négociations avec le Brésil au sujet d'autres projets de collaboration, notamment la conception d'un système de télédétection et l'exécution de projets scientifiques.
乌克兰已就其他联合项目方面的合作与巴西开始了谈判,其中包括建立一个地球空间系统
实施一些科学项目。
Néanmoins, leur potentiel, particulièrement pour les pays en développement, dans des domaines comme la télédétection, les télécommunications et les systèmes de positionnement demeure pour l'essentiel inexploité.
不过,特别是对发展中国家来,空间应用在
、电信
定位系统这些领域中的潜能往往却不能为人所认识。
Il rappelle aussi qu'une utilisation plus poussée des techniques de télédétection spatiale et terrestre peut permettre de prévoir les catastrophes naturelles et d'en atténuer les effets.
议草案还鼓励进一步利用基于空间
地面的
技术,以帮助预防自然灾害,减轻其影响。
À cet égard, le Sous-Comité a été informé des activités conduites par le Centre national de télédétection et de droit de l'espace de l'Université du Mississippi.
在这方面,小组委员会获得了关于由密西西比大学国家空间法中心开展的活动的资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'ANASA exécute un vaste programme d'enseignement de niveau professionnel dans le domaine de l'espace et de la télédétection.
阿塞拜疆航天局在运营一个专业人员一级空间和遥感教育推广方案。
De nouveaux programmes sont actuellement préparés dans le domaine de la télédétection et des sciences spatiales.
正计划制定卫星遥感和空间科学领域新方案。
L'orateur note également les progrès accomplis par le Sous-Comité scientifique et technique dans le domaine de la télémédecine spatiale.
发言人还注意到科学和组委员会在利用空间系统遥感医学领域所取得
展。
De nouveaux programmes sont en cours d'étude dans les domaines de la télédétection par satellite et des sciences spatiales.
目前正在规划卫星遥感和空间科学领域新方案。
La télédétection spatiale fournissait les données nécessaires pour dresser un inventaire actualisé et objectif de chaque zone de la Terre.
基于空间遥感提供了客观了解全球各地最新情况所需
数据。
Ahmed Sayeed, du SPARRSO (Bangladesh), a fait un exposé intitulé "La télédétection et les applications des techniques spatiales au Bangladesh".
孟拉空间研究与遥感组织(孟
拉)
Ahmed Sayeed 作了题为“孟
拉国
遥感与空间应用”
专题介绍。
Cette mission testait une nouvelle génération de capteurs infrarouges et était utile pour la télédétection d'incendies et de surfaces terrestres depuis l'espace.
该任务是测试新一代红外传感器,可用于火灾和地表空间遥感。
Convaincre les décideurs de l'utilité des activités de télédétection à partir de l'espace prend du temps et exige un dialogue continu.
说服决策者相信从空间对地球遥感
用途,是一个花费时间
过程,需要不断
对话。
À l'heure actuelle, plus de sept universités offrent des cours d'enseignement supérieur ou des programmes d'études supérieures en télédétection et systèmes d'information géographique.
目前,不止7所大学开办了空间遥感和地理信息系统研究生班或学位课程。
À l'heure actuelle, plus de sept universités offrent des cours d'enseignement supérieur ou des programmes d'études supérieures en télédétection et systèmes d'information géographique (SIG).
目前有7所以上大学在教授空间遥感和地理信息系统(GIS)方面
研究生课程或学位课程。
L'utilisation de satellites de télédétection et de communication s'est développée à un rythme exponentiel, contribuant ainsi largement à la sécurité internationale et au bien-être économique.
对空间遥感和通讯卫星使用成倍增
,为国际安全和经济福祉作出了宝贵贡献。
Le système spatial de télédétection qu'est en train de mettre au point la République du Bélarus comprend un segment spatial et un segment terrestre.
白俄罗斯共和国正在建立遥感空间系统,该系统包括一个空间部分和一个地面部分。
Le Bangladesh étant fréquemment victime de catastrophes d'origine météorologique, nombre des applications mises au point par le SPARRSO tendaient à surveiller les phénomènes météorologiques.
由于孟拉国经常遭受由气候原因造成
灾害,空间研究与遥感组织
许多应用活动都以监测天气形势为目
。
Les deux suivants sont l'élaboration d'une nouvelle base technologique et instrumentale pour les microsatellites et celle d'un système de télémétrie et de mesure pour l'espace.
还有两个是开发微型卫星和仪器库,以及为外层空间开发遥感勘测系统。
La technologie spatiale et la télédétection permettent l'étude et la cartographie du processus de désertification et facilitent le diagnostic ainsi que la détermination des tendances.
空间和遥感
使人们可以辨别和描绘荒漠化过程,更好地
症状分析,并能发现各种趋势。
L'Organisation pour la recherche spatiale et la télédétection du Bangladesh utilise le GPS pour obtenir des points de repère permettant de géoréférencer des données de télédétection.
孟拉空间研究和遥感组织现使用全球定位系统来收集地理参数系统遥感数据
陆标。
L'Ukraine a entamé des négociations avec le Brésil au sujet d'autres projets de collaboration, notamment la conception d'un système de télédétection et l'exécution de projets scientifiques.
乌克兰已就其他联合项目方面合作与巴西开始了谈判,其中包括建立一个地球遥感空间系统和实施一些科学项目。
Néanmoins, leur potentiel, particulièrement pour les pays en développement, dans des domaines comme la télédétection, les télécommunications et les systèmes de positionnement demeure pour l'essentiel inexploité.
不过,特别是对发展中国家来说,空间应用在遥感、电信和定位系统这些领域中潜能往往却不能为人所认识。
Il rappelle aussi qu'une utilisation plus poussée des techniques de télédétection spatiale et terrestre peut permettre de prévoir les catastrophes naturelles et d'en atténuer les effets.
决议草案还鼓励一步利用基于空间和地面
遥感
,以帮助预防自然灾害,减轻其影响。
À cet égard, le Sous-Comité a été informé des activités conduites par le Centre national de télédétection et de droit de l'espace de l'Université du Mississippi.
在这方面,组委员会获得了关于由密西西比大学国家遥感和空间法中心开展
活动
资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'ANASA exécute un vaste programme d'enseignement de niveau professionnel dans le domaine de l'espace et de la télédétection.
阿塞拜疆航天局在运营一个专业人一级空间和遥感教育推广方案。
De nouveaux programmes sont actuellement préparés dans le domaine de la télédétection et des sciences spatiales.
正计划制定卫星遥感和空间科学领域的新方案。
L'orateur note également les progrès accomplis par le Sous-Comité scientifique et technique dans le domaine de la télémédecine spatiale.
发言人还注意到科学和技术小组在利用空间系统遥感医学领域所取得的进展。
De nouveaux programmes sont en cours d'étude dans les domaines de la télédétection par satellite et des sciences spatiales.
目前正在规划卫星遥感和空间科学领域的新方案。
La télédétection spatiale fournissait les données nécessaires pour dresser un inventaire actualisé et objectif de chaque zone de la Terre.
基于空间的遥感提供了客观了解全球各地最新情况所的数据。
Ahmed Sayeed, du SPARRSO (Bangladesh), a fait un exposé intitulé "La télédétection et les applications des techniques spatiales au Bangladesh".
孟拉空间研究与遥感组织(孟
拉)的Ahmed Sayeed 作了题为“孟
拉国的遥感与空间应用”的专题介绍。
Cette mission testait une nouvelle génération de capteurs infrarouges et était utile pour la télédétection d'incendies et de surfaces terrestres depuis l'espace.
该任务是测试新一代红外传感器,可用于火灾和地表的空间遥感。
Convaincre les décideurs de l'utilité des activités de télédétection à partir de l'espace prend du temps et exige un dialogue continu.
说服决策者相信从空间对地球进行遥感的用途,是一个花费时间的过程,断的进行对话。
À l'heure actuelle, plus de sept universités offrent des cours d'enseignement supérieur ou des programmes d'études supérieures en télédétection et systèmes d'information géographique.
目前,止7所大学开办了空间遥感和地理信息系统研究生班或学位课程。
À l'heure actuelle, plus de sept universités offrent des cours d'enseignement supérieur ou des programmes d'études supérieures en télédétection et systèmes d'information géographique (SIG).
目前有7所以上的大学在教授空间遥感和地理信息系统(GIS)方面的研究生课程或学位课程。
L'utilisation de satellites de télédétection et de communication s'est développée à un rythme exponentiel, contribuant ainsi largement à la sécurité internationale et au bien-être économique.
对空间遥感和通讯卫星的使用成倍增,为国际安全和经济福祉作出了宝贵贡献。
Le système spatial de télédétection qu'est en train de mettre au point la République du Bélarus comprend un segment spatial et un segment terrestre.
白俄罗斯共和国正在建立遥感空间系统,该系统包括一个空间部分和一个地面部分。
Le Bangladesh étant fréquemment victime de catastrophes d'origine météorologique, nombre des applications mises au point par le SPARRSO tendaient à surveiller les phénomènes météorologiques.
由于孟拉国经常遭受由气候原因造成的灾害,空间研究与遥感组织的许多应用活动都以监测天气形势为目的。
Les deux suivants sont l'élaboration d'une nouvelle base technologique et instrumentale pour les microsatellites et celle d'un système de télémétrie et de mesure pour l'espace.
还有两个是开发微型卫星技术和仪器库,以及为外层空间开发遥感勘测系统。
La technologie spatiale et la télédétection permettent l'étude et la cartographie du processus de désertification et facilitent le diagnostic ainsi que la détermination des tendances.
空间技术和遥感技术使人们可以辨别和描绘荒漠化过程,更好地进行症状分析,并能发现各种趋势。
L'Organisation pour la recherche spatiale et la télédétection du Bangladesh utilise le GPS pour obtenir des points de repère permettant de géoréférencer des données de télédétection.
孟拉空间研究和遥感组织现使用全球定位系统来收集地理参数系统遥感数据的陆标。
L'Ukraine a entamé des négociations avec le Brésil au sujet d'autres projets de collaboration, notamment la conception d'un système de télédétection et l'exécution de projets scientifiques.
乌克兰已就其他联合项目方面的合作与巴西开始了谈判,其中包括建立一个地球遥感空间系统和实施一些科学项目。
Néanmoins, leur potentiel, particulièrement pour les pays en développement, dans des domaines comme la télédétection, les télécommunications et les systèmes de positionnement demeure pour l'essentiel inexploité.
过,特别是对发展中国家来说,空间应用在遥感、电信和定位系统这些领域中的潜能往往却
能为人所认识。
Il rappelle aussi qu'une utilisation plus poussée des techniques de télédétection spatiale et terrestre peut permettre de prévoir les catastrophes naturelles et d'en atténuer les effets.
决议草案还鼓励进一步利用基于空间和地面的遥感技术,以帮助预防自然灾害,减轻其影响。
À cet égard, le Sous-Comité a été informé des activités conduites par le Centre national de télédétection et de droit de l'espace de l'Université du Mississippi.
在这方面,小组获得了关于由密西西比大学国家遥感和空间法中心开展的活动的资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'ANASA exécute un vaste programme d'enseignement de niveau professionnel dans le domaine de l'espace et de la télédétection.
阿塞拜疆航天局在运营一个专业人员一级空间和感教育推广方案。
De nouveaux programmes sont actuellement préparés dans le domaine de la télédétection et des sciences spatiales.
正计划制定卫星感和空间科学领域的新方案。
L'orateur note également les progrès accomplis par le Sous-Comité scientifique et technique dans le domaine de la télémédecine spatiale.
发言人还注意到科学和技术小组委员会在利用空间系统感医学领域所取得的进展。
De nouveaux programmes sont en cours d'étude dans les domaines de la télédétection par satellite et des sciences spatiales.
目前正在规划卫星感和空间科学领域的新方案。
La télédétection spatiale fournissait les données nécessaires pour dresser un inventaire actualisé et objectif de chaque zone de la Terre.
基于空间的感提供了客观了解全球各地最新情况所需的数据。
Ahmed Sayeed, du SPARRSO (Bangladesh), a fait un exposé intitulé "La télédétection et les applications des techniques spatiales au Bangladesh".
拉空间研
感组织(
拉)的Ahmed Sayeed 作了
“
拉国的
感
空间应用”的专
介绍。
Cette mission testait une nouvelle génération de capteurs infrarouges et était utile pour la télédétection d'incendies et de surfaces terrestres depuis l'espace.
该任务是测试新一代红外传感器,可用于火灾和地表的空间感。
Convaincre les décideurs de l'utilité des activités de télédétection à partir de l'espace prend du temps et exige un dialogue continu.
说服决策者相信从空间对地球进行感的用途,是一个花费时间的过程,需要不断的进行对话。
À l'heure actuelle, plus de sept universités offrent des cours d'enseignement supérieur ou des programmes d'études supérieures en télédétection et systèmes d'information géographique.
目前,不止7所大学开办了空间感和地理信息系统研
生班或学位课程。
À l'heure actuelle, plus de sept universités offrent des cours d'enseignement supérieur ou des programmes d'études supérieures en télédétection et systèmes d'information géographique (SIG).
目前有7所以上的大学在教授空间感和地理信息系统(GIS)方面的研
生课程或学位课程。
L'utilisation de satellites de télédétection et de communication s'est développée à un rythme exponentiel, contribuant ainsi largement à la sécurité internationale et au bien-être économique.
对空间感和通讯卫星的使用成倍增
,
国际安全和经济福祉作出了宝贵贡献。
Le système spatial de télédétection qu'est en train de mettre au point la République du Bélarus comprend un segment spatial et un segment terrestre.
白俄罗斯共和国正在建立感空间系统,该系统包括一个空间部分和一个地面部分。
Le Bangladesh étant fréquemment victime de catastrophes d'origine météorologique, nombre des applications mises au point par le SPARRSO tendaient à surveiller les phénomènes météorologiques.
由于拉国经常遭受由气候原因造成的灾害,空间研
感组织的许多应用活动都以监测天气形势
目的。
Les deux suivants sont l'élaboration d'une nouvelle base technologique et instrumentale pour les microsatellites et celle d'un système de télémétrie et de mesure pour l'espace.
还有两个是开发微型卫星技术和仪器库,以及外层空间开发
感勘测系统。
La technologie spatiale et la télédétection permettent l'étude et la cartographie du processus de désertification et facilitent le diagnostic ainsi que la détermination des tendances.
空间技术和感技术使人们可以辨别和描绘荒漠化过程,更好地进行症状分析,并能发现各种趋势。
L'Organisation pour la recherche spatiale et la télédétection du Bangladesh utilise le GPS pour obtenir des points de repère permettant de géoréférencer des données de télédétection.
拉空间研
和
感组织现使用全球定位系统来收集地理参数系统
感数据的陆标。
L'Ukraine a entamé des négociations avec le Brésil au sujet d'autres projets de collaboration, notamment la conception d'un système de télédétection et l'exécution de projets scientifiques.
乌克兰已就其他联合项目方面的合作巴西开始了谈判,其中包括建立一个地球
感空间系统和实施一些科学项目。
Néanmoins, leur potentiel, particulièrement pour les pays en développement, dans des domaines comme la télédétection, les télécommunications et les systèmes de positionnement demeure pour l'essentiel inexploité.
不过,特别是对发展中国家来说,空间应用在感、电信和定位系统这些领域中的潜能往往却不能
人所认识。
Il rappelle aussi qu'une utilisation plus poussée des techniques de télédétection spatiale et terrestre peut permettre de prévoir les catastrophes naturelles et d'en atténuer les effets.
决议草案还鼓励进一步利用基于空间和地面的感技术,以帮助预防自然灾害,减轻其影响。
À cet égard, le Sous-Comité a été informé des activités conduites par le Centre national de télédétection et de droit de l'espace de l'Université du Mississippi.
在这方面,小组委员会获得了关于由密西西比大学国家感和空间法中心开展的活动的资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
L'ANASA exécute un vaste programme d'enseignement de niveau professionnel dans le domaine de l'espace et de la télédétection.
阿塞拜疆航天局在运营一个专业人一级空间和遥感教育推广方案。
De nouveaux programmes sont actuellement préparés dans le domaine de la télédétection et des sciences spatiales.
正计划制定卫星遥感和空间科学领域的新方案。
L'orateur note également les progrès accomplis par le Sous-Comité scientifique et technique dans le domaine de la télémédecine spatiale.
发言人还注意到科学和技术小会在利用空间系统遥感医学领域所取得的进展。
De nouveaux programmes sont en cours d'étude dans les domaines de la télédétection par satellite et des sciences spatiales.
目前正在规划卫星遥感和空间科学领域的新方案。
La télédétection spatiale fournissait les données nécessaires pour dresser un inventaire actualisé et objectif de chaque zone de la Terre.
基于空间的遥感提供了客观了解全球各地最新情况所需的数据。
Ahmed Sayeed, du SPARRSO (Bangladesh), a fait un exposé intitulé "La télédétection et les applications des techniques spatiales au Bangladesh".
孟拉空间研究与遥感
织(孟
拉)的Ahmed Sayeed 作了题为“孟
拉国的遥感与空间应用”的专题介绍。
Cette mission testait une nouvelle génération de capteurs infrarouges et était utile pour la télédétection d'incendies et de surfaces terrestres depuis l'espace.
该任务是测试新一代红外传感器,可用于火灾和地表的空间遥感。
Convaincre les décideurs de l'utilité des activités de télédétection à partir de l'espace prend du temps et exige un dialogue continu.
说服决策者相信从空间对地球进行遥感的用途,是一个花费时间的过程,需的进行对话。
À l'heure actuelle, plus de sept universités offrent des cours d'enseignement supérieur ou des programmes d'études supérieures en télédétection et systèmes d'information géographique.
目前,止7所大学开办了空间遥感和地理信息系统研究生班或学位课程。
À l'heure actuelle, plus de sept universités offrent des cours d'enseignement supérieur ou des programmes d'études supérieures en télédétection et systèmes d'information géographique (SIG).
目前有7所以上的大学在教授空间遥感和地理信息系统(GIS)方面的研究生课程或学位课程。
L'utilisation de satellites de télédétection et de communication s'est développée à un rythme exponentiel, contribuant ainsi largement à la sécurité internationale et au bien-être économique.
对空间遥感和通讯卫星的使用成倍增,为国际安全和经济福祉作出了宝贵贡献。
Le système spatial de télédétection qu'est en train de mettre au point la République du Bélarus comprend un segment spatial et un segment terrestre.
白俄罗斯共和国正在建立遥感空间系统,该系统包括一个空间部分和一个地面部分。
Le Bangladesh étant fréquemment victime de catastrophes d'origine météorologique, nombre des applications mises au point par le SPARRSO tendaient à surveiller les phénomènes météorologiques.
由于孟拉国经常遭受由气候原因造成的灾害,空间研究与遥感
织的许多应用活动都以监测天气形势为目的。
Les deux suivants sont l'élaboration d'une nouvelle base technologique et instrumentale pour les microsatellites et celle d'un système de télémétrie et de mesure pour l'espace.
还有两个是开发微型卫星技术和仪器库,以及为外层空间开发遥感勘测系统。
La technologie spatiale et la télédétection permettent l'étude et la cartographie du processus de désertification et facilitent le diagnostic ainsi que la détermination des tendances.
空间技术和遥感技术使人们可以辨别和描绘荒漠化过程,更好地进行症状分析,并能发现各种趋势。
L'Organisation pour la recherche spatiale et la télédétection du Bangladesh utilise le GPS pour obtenir des points de repère permettant de géoréférencer des données de télédétection.
孟拉空间研究和遥感
织现使用全球定位系统来收集地理参数系统遥感数据的陆标。
L'Ukraine a entamé des négociations avec le Brésil au sujet d'autres projets de collaboration, notamment la conception d'un système de télédétection et l'exécution de projets scientifiques.
乌克兰已就其他联合项目方面的合作与巴西开始了谈判,其中包括建立一个地球遥感空间系统和实施一些科学项目。
Néanmoins, leur potentiel, particulièrement pour les pays en développement, dans des domaines comme la télédétection, les télécommunications et les systèmes de positionnement demeure pour l'essentiel inexploité.
过,特别是对发展中国家来说,空间应用在遥感、电信和定位系统这些领域中的潜能往往却
能为人所认识。
Il rappelle aussi qu'une utilisation plus poussée des techniques de télédétection spatiale et terrestre peut permettre de prévoir les catastrophes naturelles et d'en atténuer les effets.
决议草案还鼓励进一步利用基于空间和地面的遥感技术,以帮助预防自然灾害,减轻其影响。
À cet égard, le Sous-Comité a été informé des activités conduites par le Centre national de télédétection et de droit de l'espace de l'Université du Mississippi.
在这方面,小会获得了关于由密西西比大学国家遥感和空间法中心开展的活动的资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'ANASA exécute un vaste programme d'enseignement de niveau professionnel dans le domaine de l'espace et de la télédétection.
阿塞拜疆航天局在运营一个专业人员一级空间教育推广方案。
De nouveaux programmes sont actuellement préparés dans le domaine de la télédétection et des sciences spatiales.
正计划制定卫星空间科学领域
新方案。
L'orateur note également les progrès accomplis par le Sous-Comité scientifique et technique dans le domaine de la télémédecine spatiale.
发言人还注意到科学技术小组委员会在利用空间系统
医学领域所取得
进展。
De nouveaux programmes sont en cours d'étude dans les domaines de la télédétection par satellite et des sciences spatiales.
目前正在规划卫星空间科学领域
新方案。
La télédétection spatiale fournissait les données nécessaires pour dresser un inventaire actualisé et objectif de chaque zone de la Terre.
基于空间提供了客观了解全球各地最新情况所需
数据。
Ahmed Sayeed, du SPARRSO (Bangladesh), a fait un exposé intitulé "La télédétection et les applications des techniques spatiales au Bangladesh".
孟拉空间研究与
组织(孟
拉)
Ahmed Sayeed 作了题为“孟
拉国
与空间应用”
专题介绍。
Cette mission testait une nouvelle génération de capteurs infrarouges et était utile pour la télédétection d'incendies et de surfaces terrestres depuis l'espace.
该任务是测试新一代红外传器,可用于火灾
地表
空间
。
Convaincre les décideurs de l'utilité des activités de télédétection à partir de l'espace prend du temps et exige un dialogue continu.
说服决策者相信从空间对地球进行用途,是一个花费时间
过程,需要不断
进行对话。
À l'heure actuelle, plus de sept universités offrent des cours d'enseignement supérieur ou des programmes d'études supérieures en télédétection et systèmes d'information géographique.
目前,不止7所大学开办了空间地理信息系统研究生班或学位课程。
À l'heure actuelle, plus de sept universités offrent des cours d'enseignement supérieur ou des programmes d'études supérieures en télédétection et systèmes d'information géographique (SIG).
目前有7所大学在教授空间
地理信息系统(GIS)方面
研究生课程或学位课程。
L'utilisation de satellites de télédétection et de communication s'est développée à un rythme exponentiel, contribuant ainsi largement à la sécurité internationale et au bien-être économique.
对空间通讯卫星
使用成倍增
,为国际安全
经济福祉作出了宝贵贡献。
Le système spatial de télédétection qu'est en train de mettre au point la République du Bélarus comprend un segment spatial et un segment terrestre.
白俄罗斯共国正在建立
空间系统,该系统包括一个空间部分
一个地面部分。
Le Bangladesh étant fréquemment victime de catastrophes d'origine météorologique, nombre des applications mises au point par le SPARRSO tendaient à surveiller les phénomènes météorologiques.
由于孟拉国经常遭受由气候原因造成
灾害,空间研究与
组织
许多应用活动都
监测天气形势为目
。
Les deux suivants sont l'élaboration d'une nouvelle base technologique et instrumentale pour les microsatellites et celle d'un système de télémétrie et de mesure pour l'espace.
还有两个是开发微型卫星技术仪器库,
及为外层空间开发
勘测系统。
La technologie spatiale et la télédétection permettent l'étude et la cartographie du processus de désertification et facilitent le diagnostic ainsi que la détermination des tendances.
空间技术技术使人们可
辨别
描绘荒漠化过程,更好地进行症状分析,并能发现各种趋势。
L'Organisation pour la recherche spatiale et la télédétection du Bangladesh utilise le GPS pour obtenir des points de repère permettant de géoréférencer des données de télédétection.
孟拉空间研究
组织现使用全球定位系统来收集地理参数系统
数据
陆标。
L'Ukraine a entamé des négociations avec le Brésil au sujet d'autres projets de collaboration, notamment la conception d'un système de télédétection et l'exécution de projets scientifiques.
乌克兰已就其他联合项目方面合作与巴西开始了谈判,其中包括建立一个地球
空间系统
实施一些科学项目。
Néanmoins, leur potentiel, particulièrement pour les pays en développement, dans des domaines comme la télédétection, les télécommunications et les systèmes de positionnement demeure pour l'essentiel inexploité.
不过,特别是对发展中国家来说,空间应用在、电信
定位系统这些领域中
潜能往往却不能为人所认识。
Il rappelle aussi qu'une utilisation plus poussée des techniques de télédétection spatiale et terrestre peut permettre de prévoir les catastrophes naturelles et d'en atténuer les effets.
决议草案还鼓励进一步利用基于空间地面
技术,
帮助预防自然灾害,减轻其影响。
À cet égard, le Sous-Comité a été informé des activités conduites par le Centre national de télédétection et de droit de l'espace de l'Université du Mississippi.
在这方面,小组委员会获得了关于由密西西比大学国家空间法中心开展
活动
资料。
声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'ANASA exécute un vaste programme d'enseignement de niveau professionnel dans le domaine de l'espace et de la télédétection.
阿塞拜疆航天局在运营一个专业人员一级空间和遥感教育推广方案。
De nouveaux programmes sont actuellement préparés dans le domaine de la télédétection et des sciences spatiales.
正计划制定卫星遥感和空间科学领域的新方案。
L'orateur note également les progrès accomplis par le Sous-Comité scientifique et technique dans le domaine de la télémédecine spatiale.
发言人还注意到科学和技术小组委员会在利用空间系统遥感医学领域所取得的进展。
De nouveaux programmes sont en cours d'étude dans les domaines de la télédétection par satellite et des sciences spatiales.
目前正在规划卫星遥感和空间科学领域的新方案。
La télédétection spatiale fournissait les données nécessaires pour dresser un inventaire actualisé et objectif de chaque zone de la Terre.
基于空间的遥感提供了客观了解全球新情况所需的数据。
Ahmed Sayeed, du SPARRSO (Bangladesh), a fait un exposé intitulé "La télédétection et les applications des techniques spatiales au Bangladesh".
孟拉空间研究与遥感组织(孟
拉)的Ahmed Sayeed 作了题为“孟
拉国的遥感与空间应用”的专题
。
Cette mission testait une nouvelle génération de capteurs infrarouges et était utile pour la télédétection d'incendies et de surfaces terrestres depuis l'espace.
任务是测试新一代红外传感器,可用于火灾和
表的空间遥感。
Convaincre les décideurs de l'utilité des activités de télédétection à partir de l'espace prend du temps et exige un dialogue continu.
说服决策者相信从空间对球进行遥感的用途,是一个花费时间的过程,需要不断的进行对话。
À l'heure actuelle, plus de sept universités offrent des cours d'enseignement supérieur ou des programmes d'études supérieures en télédétection et systèmes d'information géographique.
目前,不止7所大学开办了空间遥感和理信息系统研究生班或学位课程。
À l'heure actuelle, plus de sept universités offrent des cours d'enseignement supérieur ou des programmes d'études supérieures en télédétection et systèmes d'information géographique (SIG).
目前有7所以上的大学在教授空间遥感和理信息系统(GIS)方面的研究生课程或学位课程。
L'utilisation de satellites de télédétection et de communication s'est développée à un rythme exponentiel, contribuant ainsi largement à la sécurité internationale et au bien-être économique.
对空间遥感和通讯卫星的使用成倍增,为国际安全和经济福祉作出了宝贵贡献。
Le système spatial de télédétection qu'est en train de mettre au point la République du Bélarus comprend un segment spatial et un segment terrestre.
白俄罗斯共和国正在建立遥感空间系统,系统包括一个空间部分和一个
面部分。
Le Bangladesh étant fréquemment victime de catastrophes d'origine météorologique, nombre des applications mises au point par le SPARRSO tendaient à surveiller les phénomènes météorologiques.
由于孟拉国经常遭受由气候原因造成的灾害,空间研究与遥感组织的许多应用活动都以监测天气形势为目的。
Les deux suivants sont l'élaboration d'une nouvelle base technologique et instrumentale pour les microsatellites et celle d'un système de télémétrie et de mesure pour l'espace.
还有两个是开发微型卫星技术和仪器库,以及为外层空间开发遥感勘测系统。
La technologie spatiale et la télédétection permettent l'étude et la cartographie du processus de désertification et facilitent le diagnostic ainsi que la détermination des tendances.
空间技术和遥感技术使人们可以辨别和描绘荒漠化过程,更好进行症状分析,并能发现
种趋势。
L'Organisation pour la recherche spatiale et la télédétection du Bangladesh utilise le GPS pour obtenir des points de repère permettant de géoréférencer des données de télédétection.
孟拉空间研究和遥感组织现使用全球定位系统来收集
理参数系统遥感数据的陆标。
L'Ukraine a entamé des négociations avec le Brésil au sujet d'autres projets de collaboration, notamment la conception d'un système de télédétection et l'exécution de projets scientifiques.
乌克兰已就其他联合项目方面的合作与巴西开始了谈判,其中包括建立一个球遥感空间系统和实施一些科学项目。
Néanmoins, leur potentiel, particulièrement pour les pays en développement, dans des domaines comme la télédétection, les télécommunications et les systèmes de positionnement demeure pour l'essentiel inexploité.
不过,特别是对发展中国家来说,空间应用在遥感、电信和定位系统这些领域中的潜能往往却不能为人所认识。
Il rappelle aussi qu'une utilisation plus poussée des techniques de télédétection spatiale et terrestre peut permettre de prévoir les catastrophes naturelles et d'en atténuer les effets.
决议草案还鼓励进一步利用基于空间和面的遥感技术,以帮助预防自然灾害,减轻其影响。
À cet égard, le Sous-Comité a été informé des activités conduites par le Centre national de télédétection et de droit de l'espace de l'Université du Mississippi.
在这方面,小组委员会获得了关于由密西西比大学国家遥感和空间法中心开展的活动的资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'ANASA exécute un vaste programme d'enseignement de niveau professionnel dans le domaine de l'espace et de la télédétection.
阿塞拜疆航天局在运营一个专业人员一级和遥感教育推广方案。
De nouveaux programmes sont actuellement préparés dans le domaine de la télédétection et des sciences spatiales.
正计划制定卫星遥感和科学领域
新方案。
L'orateur note également les progrès accomplis par le Sous-Comité scientifique et technique dans le domaine de la télémédecine spatiale.
发言人还注意到科学和技术小组委员会在利用系统遥感医学领域所取得
进展。
De nouveaux programmes sont en cours d'étude dans les domaines de la télédétection par satellite et des sciences spatiales.
目前正在规划卫星遥感和科学领域
新方案。
La télédétection spatiale fournissait les données nécessaires pour dresser un inventaire actualisé et objectif de chaque zone de la Terre.
基于遥感提供了客观了解全球各地最新情况所
据。
Ahmed Sayeed, du SPARRSO (Bangladesh), a fait un exposé intitulé "La télédétection et les applications des techniques spatiales au Bangladesh".
孟拉
研究与遥感组织(孟
拉)
Ahmed Sayeed 作了题为“孟
拉国
遥感与
用”
专题介绍。
Cette mission testait une nouvelle génération de capteurs infrarouges et était utile pour la télédétection d'incendies et de surfaces terrestres depuis l'espace.
该任务是测试新一代红外传感器,可用于火灾和地表遥感。
Convaincre les décideurs de l'utilité des activités de télédétection à partir de l'espace prend du temps et exige un dialogue continu.
说服决策者相信从对地球进行遥感
用途,是一个花费时
过程,
要不断
进行对话。
À l'heure actuelle, plus de sept universités offrent des cours d'enseignement supérieur ou des programmes d'études supérieures en télédétection et systèmes d'information géographique.
目前,不止7所大学开办了遥感和地理信息系统研究生班或学位课程。
À l'heure actuelle, plus de sept universités offrent des cours d'enseignement supérieur ou des programmes d'études supérieures en télédétection et systèmes d'information géographique (SIG).
目前有7所以上大学在教授
遥感和地理信息系统(GIS)方面
研究生课程或学位课程。
L'utilisation de satellites de télédétection et de communication s'est développée à un rythme exponentiel, contribuant ainsi largement à la sécurité internationale et au bien-être économique.
对遥感和通讯卫星
使用成倍增
,为国际安全和经济福祉作出了宝贵贡献。
Le système spatial de télédétection qu'est en train de mettre au point la République du Bélarus comprend un segment spatial et un segment terrestre.
白俄罗斯共和国正在建立遥感系统,该系统包括一个
部分和一个地面部分。
Le Bangladesh étant fréquemment victime de catastrophes d'origine météorologique, nombre des applications mises au point par le SPARRSO tendaient à surveiller les phénomènes météorologiques.
由于孟拉国经常遭受由气候原因造成
灾害,
研究与遥感组织
许多
用活动都以监测天气形势为目
。
Les deux suivants sont l'élaboration d'une nouvelle base technologique et instrumentale pour les microsatellites et celle d'un système de télémétrie et de mesure pour l'espace.
还有两个是开发微型卫星技术和仪器库,以及为外层开发遥感勘测系统。
La technologie spatiale et la télédétection permettent l'étude et la cartographie du processus de désertification et facilitent le diagnostic ainsi que la détermination des tendances.
技术和遥感技术使人们可以辨别和描绘荒漠化过程,更好地进行症状分析,并能发现各种趋势。
L'Organisation pour la recherche spatiale et la télédétection du Bangladesh utilise le GPS pour obtenir des points de repère permettant de géoréférencer des données de télédétection.
孟拉
研究和遥感组织现使用全球定位系统来收集地理参
系统遥感
据
陆标。
L'Ukraine a entamé des négociations avec le Brésil au sujet d'autres projets de collaboration, notamment la conception d'un système de télédétection et l'exécution de projets scientifiques.
乌克兰已就其他联合项目方面合作与巴西开始了谈判,其中包括建立一个地球遥感
系统和实施一些科学项目。
Néanmoins, leur potentiel, particulièrement pour les pays en développement, dans des domaines comme la télédétection, les télécommunications et les systèmes de positionnement demeure pour l'essentiel inexploité.
不过,特别是对发展中国家来说,用在遥感、电信和定位系统这些领域中
潜能往往却不能为人所认识。
Il rappelle aussi qu'une utilisation plus poussée des techniques de télédétection spatiale et terrestre peut permettre de prévoir les catastrophes naturelles et d'en atténuer les effets.
决议草案还鼓励进一步利用基于和地面
遥感技术,以帮助预防自然灾害,减轻其影响。
À cet égard, le Sous-Comité a été informé des activités conduites par le Centre national de télédétection et de droit de l'espace de l'Université du Mississippi.
在这方面,小组委员会获得了关于由密西西比大学国家遥感和法中心开展
活动
资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。