Les rentrées fiscales ne représentent qu'environ 1,9 % des ressources de l'administration.
行政当局征的
只占总
的1.5%。
Les rentrées fiscales ne représentent qu'environ 1,9 % des ressources de l'administration.
行政当局征的
只占总
的1.5%。
La taxation du CO2 en est donc moins efficace.
这种情况就降低了此类的成本效益。
Le reste du produit de cet impôt avait été affecté aux opérations de nettoyage.
的其他部分专门用
清洁卫生工作。
La fiscalité dans la région repose presque exclusivement sur l'impôt indirect.
西亚经社会区域的制度几乎完全建立在间接
的基础之上。
Cet impôt à taux unique pourrait néanmoins réduire sensiblement le caractère progressif de l'imposition.
然而,统一率可能严重影响
的递进作用。
Augmenter l'impôt prélevé sur les riches du monde entier offre donc de bien meilleures possibilités.
从全球各地的富人身上增的余地要大得多。
Ces mesures ont été à l'origine d'importantes sources de revenus pour le territoire.
事实证明互助基金是领土的重要来源。
La réforme fiscale doit reposer sur trois piliers.
工作的改进应基
三大支柱。
La comptabilité a aussi subi l'influence des règles en matière de fiscalité.
波兰的会计也受条令的影响。
Les taxes constituent 80% du prix d'un paquet de cigarettes.
一包香烟的价格包含80%的。
Ces systèmes ont permis d'élargir la base fiscale des autorités locales.
这些制度推动了地方当局基础的扩大。
Les avantages et les inconvénients de cette taxation doivent être analysés avant sa mise en application.
在实施之前,这样一种的优缺点需要进行评估。
Il serait également utile de réunir et d'analyser des données sur les dépenses fiscales.
集和分析关
支出的数据也很有用。
Sa mission n'avait reçu aucune notification de l'IRS.
他本国代表团没有接到国内署的任何通知。
Dépenses fiscales en pourcentage du total des recettes fiscales.
● 支用额在总
中的百分比。
Elle a surpris la majorité, acquise depuis 2002 à l'allégement de la fiscalité de l'épargne et du patrimoine.
这个在2002年作出的减轻储蓄和财产的决定曾经让很多人惊讶。
Quelques pays, par exemple, ont supprimé récemment la priorité traditionnellement accordée aux créances fiscales.
例如,少数国家最近取消了历来给予债权的优先权。
C'est ainsi que quelques pays ont supprimé récemment la priorité traditionnellement accordée aux créances fiscales.
例如,少数国家最近取消了历来给予债权的优先权。
La collecte des recettes fiscales au Kosovo a continué de dépasser les objectifs fixés.
科索沃的连续超过
目标。
Elles seront compensées par des recettes du même montant provenant des contributions du personnel.
这些费用将由工作人员薪金入下的相应数额抵销。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les rentrées fiscales ne représentent qu'environ 1,9 % des ressources de l'administration.
行政当局征收的收只占总
收的1.5%。
La taxation du CO2 en est donc moins efficace.
这种情况就降低了此类收的成本效益。
Le reste du produit de cet impôt avait été affecté aux opérations de nettoyage.
收的其他部分专门用于清洁卫生工作。
La fiscalité dans la région repose presque exclusivement sur l'impôt indirect.
西亚经社会区域的收制度几乎完全建立在间接
收的基础之上。
Cet impôt à taux unique pourrait néanmoins réduire sensiblement le caractère progressif de l'imposition.
然而,统可能严重影响
收的递进作用。
Augmenter l'impôt prélevé sur les riches du monde entier offre donc de bien meilleures possibilités.
从全球各地的富人身上增收的余地
大得多。
Ces mesures ont été à l'origine d'importantes sources de revenus pour le territoire.
事实证明互助基金是领土收的重
。
La réforme fiscale doit reposer sur trois piliers.
收工作的改进应基于三大支柱。
La comptabilité a aussi subi l'influence des règles en matière de fiscalité.
波兰的会计也受收条令的影响。
Les taxes constituent 80% du prix d'un paquet de cigarettes.
包香烟的价格包含80%的
收。
Ces systèmes ont permis d'élargir la base fiscale des autorités locales.
这些制度推动了地方当局收基础的扩大。
Les avantages et les inconvénients de cette taxation doivent être analysés avant sa mise en application.
在实施之前,这样种
收的优缺点需
进行评估。
Il serait également utile de réunir et d'analyser des données sur les dépenses fiscales.
收集和分析关于收支出的数据也很有用。
Sa mission n'avait reçu aucune notification de l'IRS.
他本国代表团没有接到国内收署的任何通知。
Dépenses fiscales en pourcentage du total des recettes fiscales.
● 收支用额在总
收中的百分比。
Elle a surpris la majorité, acquise depuis 2002 à l'allégement de la fiscalité de l'épargne et du patrimoine.
这个在2002年作出的减轻储蓄和财产收的决定曾经让很多人惊讶。
Quelques pays, par exemple, ont supprimé récemment la priorité traditionnellement accordée aux créances fiscales.
例如,少数国家最近取消了历给予
收债权的优先权。
C'est ainsi que quelques pays ont supprimé récemment la priorité traditionnellement accordée aux créances fiscales.
例如,少数国家最近取消了历给予
收债权的优先权。
La collecte des recettes fiscales au Kosovo a continué de dépasser les objectifs fixés.
科索沃的收连续超过
收目标。
Elles seront compensées par des recettes du même montant provenant des contributions du personnel.
这些费用将由工作人员薪金收入下的相应数额抵销。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les rentrées fiscales ne représentent qu'environ 1,9 % des ressources de l'administration.
行政当局征收的税收只占总税收的1.5%。
La taxation du CO2 en est donc moins efficace.
就降低了此类税收的成本效益。
Le reste du produit de cet impôt avait été affecté aux opérations de nettoyage.
税收的其他部分专门用于清洁卫生工作。
La fiscalité dans la région repose presque exclusivement sur l'impôt indirect.
西亚经社会区域的税收制度几乎完全建立在间接税收的基础上。
Cet impôt à taux unique pourrait néanmoins réduire sensiblement le caractère progressif de l'imposition.
然而,统一税率可能严重影响税收的递进作用。
Augmenter l'impôt prélevé sur les riches du monde entier offre donc de bien meilleures possibilités.
从全球各地的富人身上增税收的余地要大得多。
Ces mesures ont été à l'origine d'importantes sources de revenus pour le territoire.
事实证明互助基金是领土税收的重要来源。
La réforme fiscale doit reposer sur trois piliers.
税收工作的改进应基于三大支柱。
La comptabilité a aussi subi l'influence des règles en matière de fiscalité.
波兰的会计也受税收条令的影响。
Les taxes constituent 80% du prix d'un paquet de cigarettes.
一包香烟的价格包含80%的税收。
Ces systèmes ont permis d'élargir la base fiscale des autorités locales.
些制度推动了地方当局税收基础的扩大。
Les avantages et les inconvénients de cette taxation doivent être analysés avant sa mise en application.
在实施,
样一
税收的优缺点需要进行评估。
Il serait également utile de réunir et d'analyser des données sur les dépenses fiscales.
收集和分析关于税收支出的数据也很有用。
Sa mission n'avait reçu aucune notification de l'IRS.
他本国代表团没有接到国内税收署的任何通知。
Dépenses fiscales en pourcentage du total des recettes fiscales.
● 税收支用额在总税收中的百分比。
Elle a surpris la majorité, acquise depuis 2002 à l'allégement de la fiscalité de l'épargne et du patrimoine.
个在2002年作出的减轻储蓄和财产税收的决定曾经让很多人惊讶。
Quelques pays, par exemple, ont supprimé récemment la priorité traditionnellement accordée aux créances fiscales.
例如,少数国家最近取消了历来给予税收债权的优先权。
C'est ainsi que quelques pays ont supprimé récemment la priorité traditionnellement accordée aux créances fiscales.
例如,少数国家最近取消了历来给予税收债权的优先权。
La collecte des recettes fiscales au Kosovo a continué de dépasser les objectifs fixés.
科索沃的税收连续超过税收目标。
Elles seront compensées par des recettes du même montant provenant des contributions du personnel.
些费用将由工作人员薪金税收入下的相应数额抵销。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les rentrées fiscales ne représentent qu'environ 1,9 % des ressources de l'administration.
行政当局税
只占总税
1.5%。
La taxation du CO2 en est donc moins efficace.
这种情况就降低了此类税成本效益。
Le reste du produit de cet impôt avait été affecté aux opérations de nettoyage.
税其他部分专门用于清洁卫生工作。
La fiscalité dans la région repose presque exclusivement sur l'impôt indirect.
西亚经社会区域税
制度几乎完全建立在间接税
基础之上。
Cet impôt à taux unique pourrait néanmoins réduire sensiblement le caractère progressif de l'imposition.
然而,统一税率可能严重影响税递
作用。
Augmenter l'impôt prélevé sur les riches du monde entier offre donc de bien meilleures possibilités.
从全球各地富人身上增
税
余地
大得多。
Ces mesures ont été à l'origine d'importantes sources de revenus pour le territoire.
事实证明互助基金是领土税重
来源。
La réforme fiscale doit reposer sur trois piliers.
税工作
改
应基于三大支柱。
La comptabilité a aussi subi l'influence des règles en matière de fiscalité.
波兰会计也受税
条令
影响。
Les taxes constituent 80% du prix d'un paquet de cigarettes.
一包香烟价格包含80%
税
。
Ces systèmes ont permis d'élargir la base fiscale des autorités locales.
这些制度推动了地方当局税基础
扩大。
Les avantages et les inconvénients de cette taxation doivent être analysés avant sa mise en application.
在实施之前,这样一种税优缺点
行评估。
Il serait également utile de réunir et d'analyser des données sur les dépenses fiscales.
集和分析关于税
支出
数据也很有用。
Sa mission n'avait reçu aucune notification de l'IRS.
他本国代表团没有接到国内税署
任何通知。
Dépenses fiscales en pourcentage du total des recettes fiscales.
● 税支用额在总税
中
百分比。
Elle a surpris la majorité, acquise depuis 2002 à l'allégement de la fiscalité de l'épargne et du patrimoine.
这个在2002年作出减轻储蓄和财产税
决定曾经让很多人惊讶。
Quelques pays, par exemple, ont supprimé récemment la priorité traditionnellement accordée aux créances fiscales.
例如,少数国家最近取消了历来给予税债权
优先权。
C'est ainsi que quelques pays ont supprimé récemment la priorité traditionnellement accordée aux créances fiscales.
例如,少数国家最近取消了历来给予税债权
优先权。
La collecte des recettes fiscales au Kosovo a continué de dépasser les objectifs fixés.
科索沃税
连续超过税
目标。
Elles seront compensées par des recettes du même montant provenant des contributions du personnel.
这些费用将由工作人员薪金税入下
相应数额抵销。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les rentrées fiscales ne représentent qu'environ 1,9 % des ressources de l'administration.
行政当局征收的税收只占总税收的1.5%。
La taxation du CO2 en est donc moins efficace.
这种情况就降低了此类税收的成本效益。
Le reste du produit de cet impôt avait été affecté aux opérations de nettoyage.
税收的其他部分专门用于清洁卫生工作。
La fiscalité dans la région repose presque exclusivement sur l'impôt indirect.
西亚区域的税收制度几乎完全建立在间接税收的基础之上。
Cet impôt à taux unique pourrait néanmoins réduire sensiblement le caractère progressif de l'imposition.
然而,统税率可能严重
税收的递进作用。
Augmenter l'impôt prélevé sur les riches du monde entier offre donc de bien meilleures possibilités.
从全球各地的富人身上增税收的余地要大得多。
Ces mesures ont été à l'origine d'importantes sources de revenus pour le territoire.
事实证明互助基金是领土税收的重要来源。
La réforme fiscale doit reposer sur trois piliers.
税收工作的改进应基于三大支柱。
La comptabilité a aussi subi l'influence des règles en matière de fiscalité.
波兰的计也受税收条令的
。
Les taxes constituent 80% du prix d'un paquet de cigarettes.
包香烟的价格包含80%的税收。
Ces systèmes ont permis d'élargir la base fiscale des autorités locales.
这些制度推动了地方当局税收基础的扩大。
Les avantages et les inconvénients de cette taxation doivent être analysés avant sa mise en application.
在实施之前,这样种税收的优缺点需要进行评估。
Il serait également utile de réunir et d'analyser des données sur les dépenses fiscales.
收集和分析关于税收支出的数据也很有用。
Sa mission n'avait reçu aucune notification de l'IRS.
他本国代表团没有接到国内税收署的任何通知。
Dépenses fiscales en pourcentage du total des recettes fiscales.
● 税收支用额在总税收中的百分比。
Elle a surpris la majorité, acquise depuis 2002 à l'allégement de la fiscalité de l'épargne et du patrimoine.
这个在2002年作出的减轻储蓄和财产税收的决定曾让很多人惊讶。
Quelques pays, par exemple, ont supprimé récemment la priorité traditionnellement accordée aux créances fiscales.
例如,少数国家最近取消了历来给予税收债权的优先权。
C'est ainsi que quelques pays ont supprimé récemment la priorité traditionnellement accordée aux créances fiscales.
例如,少数国家最近取消了历来给予税收债权的优先权。
La collecte des recettes fiscales au Kosovo a continué de dépasser les objectifs fixés.
科索沃的税收连续超过税收目标。
Elles seront compensées par des recettes du même montant provenant des contributions du personnel.
这些费用将由工作人员薪金税收入下的相应数额抵销。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les rentrées fiscales ne représentent qu'environ 1,9 % des ressources de l'administration.
行政当局征收税收只占总税收
1.5%。
La taxation du CO2 en est donc moins efficace.
这种情况就降低了此类税收成本效益。
Le reste du produit de cet impôt avait été affecté aux opérations de nettoyage.
税收其他部分专门用于清洁卫生工作。
La fiscalité dans la région repose presque exclusivement sur l'impôt indirect.
西亚经社会区域税收制度几乎完全建立在间接税收
之上。
Cet impôt à taux unique pourrait néanmoins réduire sensiblement le caractère progressif de l'imposition.
然而,统一税率可能严重影响税收递
作用。
Augmenter l'impôt prélevé sur les riches du monde entier offre donc de bien meilleures possibilités.
从全球各地富人身上增
税收
余地要大得多。
Ces mesures ont été à l'origine d'importantes sources de revenus pour le territoire.
事实证明互助金是领土税收
重要来源。
La réforme fiscale doit reposer sur trois piliers.
税收工作于三大支柱。
La comptabilité a aussi subi l'influence des règles en matière de fiscalité.
波兰会计也受税收条令
影响。
Les taxes constituent 80% du prix d'un paquet de cigarettes.
一包香烟价格包含80%
税收。
Ces systèmes ont permis d'élargir la base fiscale des autorités locales.
这些制度推动了地方当局税收扩大。
Les avantages et les inconvénients de cette taxation doivent être analysés avant sa mise en application.
在实施之前,这样一种税收优缺点需要
行评估。
Il serait également utile de réunir et d'analyser des données sur les dépenses fiscales.
收集和分析关于税收支出数据也很有用。
Sa mission n'avait reçu aucune notification de l'IRS.
他本国代表团没有接到国内税收署任何通知。
Dépenses fiscales en pourcentage du total des recettes fiscales.
● 税收支用额在总税收中百分比。
Elle a surpris la majorité, acquise depuis 2002 à l'allégement de la fiscalité de l'épargne et du patrimoine.
这个在2002年作出减轻储蓄和财产税收
决定曾经让很多人惊讶。
Quelques pays, par exemple, ont supprimé récemment la priorité traditionnellement accordée aux créances fiscales.
例如,少数国家最近取消了历来给予税收债权优先权。
C'est ainsi que quelques pays ont supprimé récemment la priorité traditionnellement accordée aux créances fiscales.
例如,少数国家最近取消了历来给予税收债权优先权。
La collecte des recettes fiscales au Kosovo a continué de dépasser les objectifs fixés.
科索沃税收连续超过税收目标。
Elles seront compensées par des recettes du même montant provenant des contributions du personnel.
这些费用将由工作人员薪金税收入下相
数额抵销。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les rentrées fiscales ne représentent qu'environ 1,9 % des ressources de l'administration.
行政当局征只占总
1.5%。
La taxation du CO2 en est donc moins efficace.
这种情况就降低了此类成本效益。
Le reste du produit de cet impôt avait été affecté aux opérations de nettoyage.
其他部分专门用于清洁卫生工作。
La fiscalité dans la région repose presque exclusivement sur l'impôt indirect.
西亚经社会区域制度几乎完全建立在间接
基础之上。
Cet impôt à taux unique pourrait néanmoins réduire sensiblement le caractère progressif de l'imposition.
然而,统一率可能严重影响
递进作用。
Augmenter l'impôt prélevé sur les riches du monde entier offre donc de bien meilleures possibilités.
从全球各地富人身上增
余地要大得多。
Ces mesures ont été à l'origine d'importantes sources de revenus pour le territoire.
事实证明互助基金是领土重要来源。
La réforme fiscale doit reposer sur trois piliers.
工作
改进应基于三大支柱。
La comptabilité a aussi subi l'influence des règles en matière de fiscalité.
波兰会计也受
令
影响。
Les taxes constituent 80% du prix d'un paquet de cigarettes.
一包香烟价格包含80%
。
Ces systèmes ont permis d'élargir la base fiscale des autorités locales.
这些制度推动了地方当局基础
扩大。
Les avantages et les inconvénients de cette taxation doivent être analysés avant sa mise en application.
在实施之前,这样一种优缺点需要进行评估。
Il serait également utile de réunir et d'analyser des données sur les dépenses fiscales.
集和分析关于
支出
数据也很有用。
Sa mission n'avait reçu aucune notification de l'IRS.
他本国代表团没有接到国内署
任何通知。
Dépenses fiscales en pourcentage du total des recettes fiscales.
● 支用额在总
中
百分比。
Elle a surpris la majorité, acquise depuis 2002 à l'allégement de la fiscalité de l'épargne et du patrimoine.
这个在2002年作出减轻储蓄和财产
决定曾经让很多人惊讶。
Quelques pays, par exemple, ont supprimé récemment la priorité traditionnellement accordée aux créances fiscales.
例如,少数国家最近取消了历来给予债权
优先权。
C'est ainsi que quelques pays ont supprimé récemment la priorité traditionnellement accordée aux créances fiscales.
例如,少数国家最近取消了历来给予债权
优先权。
La collecte des recettes fiscales au Kosovo a continué de dépasser les objectifs fixés.
科索沃连续超过
目标。
Elles seront compensées par des recettes du même montant provenant des contributions du personnel.
这些费用将由工作人员薪金入下
相应数额抵销。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les rentrées fiscales ne représentent qu'environ 1,9 % des ressources de l'administration.
行政当局征的
只占总
的1.5%。
La taxation du CO2 en est donc moins efficace.
这种情况就降低了此类的成本效益。
Le reste du produit de cet impôt avait été affecté aux opérations de nettoyage.
的其他部分专门用于清洁卫生工作。
La fiscalité dans la région repose presque exclusivement sur l'impôt indirect.
西亚经社会区域的制度几乎完全建立在间接
的基础之上。
Cet impôt à taux unique pourrait néanmoins réduire sensiblement le caractère progressif de l'imposition.
然,
率可能严重影响
的递进作用。
Augmenter l'impôt prélevé sur les riches du monde entier offre donc de bien meilleures possibilités.
从全球各地的富人身上增的余地要大得多。
Ces mesures ont été à l'origine d'importantes sources de revenus pour le territoire.
事实证明互助基金是领土的重要来
。
La réforme fiscale doit reposer sur trois piliers.
工作的改进应基于三大支柱。
La comptabilité a aussi subi l'influence des règles en matière de fiscalité.
波兰的会计也受条令的影响。
Les taxes constituent 80% du prix d'un paquet de cigarettes.
包香烟的价格包含80%的
。
Ces systèmes ont permis d'élargir la base fiscale des autorités locales.
这些制度推动了地方当局基础的扩大。
Les avantages et les inconvénients de cette taxation doivent être analysés avant sa mise en application.
在实施之前,这样种
的优缺点需要进行评估。
Il serait également utile de réunir et d'analyser des données sur les dépenses fiscales.
集和分析关于
支出的数据也很有用。
Sa mission n'avait reçu aucune notification de l'IRS.
他本国代表团没有接到国内署的任何通知。
Dépenses fiscales en pourcentage du total des recettes fiscales.
● 支用额在总
中的百分比。
Elle a surpris la majorité, acquise depuis 2002 à l'allégement de la fiscalité de l'épargne et du patrimoine.
这个在2002年作出的减轻储蓄和财产的决定曾经让很多人惊讶。
Quelques pays, par exemple, ont supprimé récemment la priorité traditionnellement accordée aux créances fiscales.
例如,少数国家最近取消了历来给予债权的优先权。
C'est ainsi que quelques pays ont supprimé récemment la priorité traditionnellement accordée aux créances fiscales.
例如,少数国家最近取消了历来给予债权的优先权。
La collecte des recettes fiscales au Kosovo a continué de dépasser les objectifs fixés.
科索沃的连续超过
目标。
Elles seront compensées par des recettes du même montant provenant des contributions du personnel.
这些费用将由工作人员薪金入下的相应数额抵销。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les rentrées fiscales ne représentent qu'environ 1,9 % des ressources de l'administration.
行政当局征收的税收只占总税收的1.5%。
La taxation du CO2 en est donc moins efficace.
这种情况就降低了此类税收的成本效益。
Le reste du produit de cet impôt avait été affecté aux opérations de nettoyage.
税收的其他部分专门用于清洁卫生工作。
La fiscalité dans la région repose presque exclusivement sur l'impôt indirect.
西亚经社区域的税收制
完全建立在间接税收的基础之上。
Cet impôt à taux unique pourrait néanmoins réduire sensiblement le caractère progressif de l'imposition.
然而,统一税率可能严重影响税收的递进作用。
Augmenter l'impôt prélevé sur les riches du monde entier offre donc de bien meilleures possibilités.
从全球各地的富人身上增税收的余地要大得多。
Ces mesures ont été à l'origine d'importantes sources de revenus pour le territoire.
事实证明互助基金是领土税收的重要来源。
La réforme fiscale doit reposer sur trois piliers.
税收工作的改进应基于三大支柱。
La comptabilité a aussi subi l'influence des règles en matière de fiscalité.
波兰的受税收条令的影响。
Les taxes constituent 80% du prix d'un paquet de cigarettes.
一包香烟的价格包含80%的税收。
Ces systèmes ont permis d'élargir la base fiscale des autorités locales.
这些制推动了地方当局税收基础的扩大。
Les avantages et les inconvénients de cette taxation doivent être analysés avant sa mise en application.
在实施之前,这样一种税收的优缺点需要进行评估。
Il serait également utile de réunir et d'analyser des données sur les dépenses fiscales.
收集和分析关于税收支出的数据很有用。
Sa mission n'avait reçu aucune notification de l'IRS.
他本国代表团没有接到国内税收署的任何通知。
Dépenses fiscales en pourcentage du total des recettes fiscales.
● 税收支用额在总税收中的百分比。
Elle a surpris la majorité, acquise depuis 2002 à l'allégement de la fiscalité de l'épargne et du patrimoine.
这个在2002年作出的减轻储蓄和财产税收的决定曾经让很多人惊讶。
Quelques pays, par exemple, ont supprimé récemment la priorité traditionnellement accordée aux créances fiscales.
例如,少数国家最近取消了历来给予税收债权的优先权。
C'est ainsi que quelques pays ont supprimé récemment la priorité traditionnellement accordée aux créances fiscales.
例如,少数国家最近取消了历来给予税收债权的优先权。
La collecte des recettes fiscales au Kosovo a continué de dépasser les objectifs fixés.
科索沃的税收连续超过税收目标。
Elles seront compensées par des recettes du même montant provenant des contributions du personnel.
这些费用将由工作人员薪金税收入下的相应数额抵销。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。