En matière de jurisprudence, la forme importe beaucoup.
在法律上, 非常重要。
En matière de jurisprudence, la forme importe beaucoup.
在法律上, 非常重要。
L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.
爱情是用两颗未知的心解答的。
Le mariage perd son statut social et sa signification.
化的婚姻正失去其社会作用和意义。
Le logiciel est un important élément de l'environnement technologique et numérique.
软件是数字技术中的重要组成部分。
L'identité comptable ne laisse aucune place à la consommation des entreprises.
在会计中没有公司消费或商业消费一项。
Ce CD-ROM sera conçu de manière à autoriser une mise à jour régulière.
光盘也将编列,以便将定期的更新资料下载到因特网
案。
Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.
安理会当然是中的主要部分,但其他
面也必须采取行动。
La Décision prévoit une nouvelle structure et des indicateurs spécifiques pour les négociations futures.
《决定》为走向完全化的未来的谈判提供
新的结构和具体的基准。
Nous connaissons les termes de l'équation.
我们解这一
中的各项要素。
Il faut espérer que l'éducation ne consistera pas simplement à réciter la litanie ritualisée des horreurs.
我们希望,这种教育不仅仅是化地陈述罪行。
Un programme poussé d'essais d'impact a été réalisé et les équations des dommages ont été établies.
广泛的碰撞测试
案,并得出
损害
。
Tout au moins, il y a des éléments de vérité dans ces visions opposées et quelque peu réduites.
这些相互对立又多少有些化的观点至少存在一些真实的内容。
L'équation est relativement mieux adaptée aux dépenses liées aux fonctions modernes de l'État qu'à l'ensemble des dépenses.
该计算出的现代国家职能支出情况与实际情况相比,其一致性略好于对总体支出的计算。
Des essais d'impact poussés seront réalisés et les équations résultantes relatives aux dommages causés seront intégrées au logiciel SHIELD.
将广泛的撞击测试
案,并将由此所得的损害
纳入SHIELD软件。
Du fait de ces événements, il a fallu repenser et reformuler les équations pour assurer la stabilité dans notre région.
这些事件要求重新思考和重新拟订促进我们区域稳定的新。
Afin de faciliter la production au niveau local, le Département fournit également aux centres les versions électroniques des schémas de configuration.
为便利在当地制作,新闻部还向各中心提供
设计编排
的电子版本。
La terre, l'eau, les vivres et les minerais ont souvent été des facteurs variables dans l'équation complexe qui mène à un conflit.
土地、水、粮食和矿藏常常是这一导致冲突的复杂中的可变因素。
Contrairement aux facteurs de risques pour la violence armée, la résilience des personnes et des communautés est une autre partie de l'équation.
与武装暴力的风险因素相对的是个人和社区的回弹力,这是这个的组成部分。
On ajuste le modèle à l'aide de l'équation du bilan énergétique du courant annulaire, qui tient compte des valeurs réelles de l'indice Dst.
模型可以利用电流圈的能量平衡来进行调整,这个
考虑到
实际的Dst值。
Ainsi enrichi, ce dernier permettra d'évaluer avec une plus grande précision la capacité de survie d'un engin spatial non habité de type courant.
在有这些新的
以后,SHIELD就能够更为准确的评估典型无人驾驶航天器的耐受性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En matière de jurisprudence, la forme importe beaucoup.
在法律上, 程非常重要。
L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.
爱情是用两颗未解答
程
。
Le mariage perd son statut social et sa signification.
程婚姻正失去其社会作用和意义。
Le logiciel est un important élément de l'environnement technologique et numérique.
软件是数字技术程
中
重要组成部分。
L'identité comptable ne laisse aucune place à la consommation des entreprises.
在会计程
中没有公司消费或商业消费一项。
Ce CD-ROM sera conçu de manière à autoriser une mise à jour régulière.
光盘也将编列程,以便将定期
更新资料下载到因特网
案。
Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.
安理会当然是程
中
主要部分,但其他
面也必须采取行动。
La Décision prévoit une nouvelle structure et des indicateurs spécifiques pour les négociations futures.
《决定》为走向完全程未来
谈判提供了新
结构和具体
基准。
Nous connaissons les termes de l'équation.
我们了解这一程
中
各项要素。
Il faut espérer que l'éducation ne consistera pas simplement à réciter la litanie ritualisée des horreurs.
我们希望,这种教育不仅仅是程地陈述罪行。
Un programme poussé d'essais d'impact a été réalisé et les équations des dommages ont été établies.
开展了广泛碰撞测试
案,并得出了损害
程
。
Tout au moins, il y a des éléments de vérité dans ces visions opposées et quelque peu réduites.
这些相互对立又多少有些程观点至少存在一些真实
内容。
L'équation est relativement mieux adaptée aux dépenses liées aux fonctions modernes de l'État qu'à l'ensemble des dépenses.
该程
计算出
现代国家职能支出情况与实际情况相比,其一致性略好于对总体支出
计算。
Des essais d'impact poussés seront réalisés et les équations résultantes relatives aux dommages causés seront intégrées au logiciel SHIELD.
将开展广泛撞击测试
案,并将由此所得
损害
程
纳入SHIELD软件。
Du fait de ces événements, il a fallu repenser et reformuler les équations pour assurer la stabilité dans notre région.
这些事件要求重新思考和重新拟订促进我们区域稳定新
程
。
Afin de faciliter la production au niveau local, le Département fournit également aux centres les versions électroniques des schémas de configuration.
为了便利在当地制作,新闻部还向各中提供了设计编排程
电子版本。
La terre, l'eau, les vivres et les minerais ont souvent été des facteurs variables dans l'équation complexe qui mène à un conflit.
土地、水、粮食和矿藏常常是这一导致冲突复杂
程
中
可变因素。
Contrairement aux facteurs de risques pour la violence armée, la résilience des personnes et des communautés est une autre partie de l'équation.
与武装暴力风险因素相对
是个人和社区
回弹力,这是这个
程
组成部分。
On ajuste le modèle à l'aide de l'équation du bilan énergétique du courant annulaire, qui tient compte des valeurs réelles de l'indice Dst.
模型可以利用电流圈能量平衡
程
来进行调整,这个
程
考虑到了实际
Dst值。
Ainsi enrichi, ce dernier permettra d'évaluer avec une plus grande précision la capacité de survie d'un engin spatial non habité de type courant.
在有了这些新程
以后,SHIELD就能够更为准确
评估典型无人驾驶航天器
耐受性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En matière de jurisprudence, la forme importe beaucoup.
在法律上, 程式非常重要。
L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.
爱情是用两颗心解答
程式。
Le mariage perd son statut social et sa signification.
程式婚姻正失去其社会作用和意义。
Le logiciel est un important élément de l'environnement technologique et numérique.
软件是数字技术程式中
重要组成部分。
L'identité comptable ne laisse aucune place à la consommation des entreprises.
在会计程式中没有公司消费或商业消费一项。
Ce CD-ROM sera conçu de manière à autoriser une mise à jour régulière.
光盘也将编列程式,以便将定期更新资料下载到因特网
案。
Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.
安理会当然是程式中
主要部分,但其他
面也必须采取行动。
La Décision prévoit une nouvelle structure et des indicateurs spécifiques pour les négociations futures.
《决定》为走向完全程式来
谈判提供了新
结构和具体
基准。
Nous connaissons les termes de l'équation.
我们了解这一程式中
各项要素。
Il faut espérer que l'éducation ne consistera pas simplement à réciter la litanie ritualisée des horreurs.
我们希望,这种教育不仅仅是程式地陈述罪行。
Un programme poussé d'essais d'impact a été réalisé et les équations des dommages ont été établies.
开展了广泛碰撞测试
案,并得出了损害
程式。
Tout au moins, il y a des éléments de vérité dans ces visions opposées et quelque peu réduites.
这些相互对立又多少有些程式点至少存在一些真实
内容。
L'équation est relativement mieux adaptée aux dépenses liées aux fonctions modernes de l'État qu'à l'ensemble des dépenses.
该程式计算出
现代国家职能支出情况与实际情况相比,其一致性略好于对总体支出
计算。
Des essais d'impact poussés seront réalisés et les équations résultantes relatives aux dommages causés seront intégrées au logiciel SHIELD.
将开展广泛撞击测试
案,并将由此所得
损害
程式纳入SHIELD软件。
Du fait de ces événements, il a fallu repenser et reformuler les équations pour assurer la stabilité dans notre région.
这些事件要求重新思考和重新拟订促进我们区域稳定新
程式。
Afin de faciliter la production au niveau local, le Département fournit également aux centres les versions électroniques des schémas de configuration.
为了便利在当地制作,新闻部还向各中心提供了设计编排程式电子版本。
La terre, l'eau, les vivres et les minerais ont souvent été des facteurs variables dans l'équation complexe qui mène à un conflit.
土地、水、粮食和矿藏常常是这一导致冲突复杂
程式中
可变因素。
Contrairement aux facteurs de risques pour la violence armée, la résilience des personnes et des communautés est une autre partie de l'équation.
与武装暴力风险因素相对
是个人和社区
回弹力,这是这个
程式
组成部分。
On ajuste le modèle à l'aide de l'équation du bilan énergétique du courant annulaire, qui tient compte des valeurs réelles de l'indice Dst.
模型可以利用电流圈能量平衡
程式来进行调整,这个
程式考虑到了实际
Dst值。
Ainsi enrichi, ce dernier permettra d'évaluer avec une plus grande précision la capacité de survie d'un engin spatial non habité de type courant.
在有了这些新程式以后,SHIELD就能够更为准确
评估典型无人驾驶航天器
耐受性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En matière de jurisprudence, la forme importe beaucoup.
在法律上, 式非常重要。
L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.
爱情是用两颗未知心解答
式。
Le mariage perd son statut social et sa signification.
式化
婚姻正失去其社会作用和意义。
Le logiciel est un important élément de l'environnement technologique et numérique.
软件是数字技术式中
重要组成部分。
L'identité comptable ne laisse aucune place à la consommation des entreprises.
在会计式中没有公司消费或商业消费一项。
Ce CD-ROM sera conçu de manière à autoriser une mise à jour régulière.
光盘也将编列式,以便将定期
更新资料下载到因特网
案。
Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.
安理会当然是式中
主要部分,但其他
面也必须采取行动。
La Décision prévoit une nouvelle structure et des indicateurs spécifiques pour les négociations futures.
《决定》为走向完全式化
未来
谈判提供了新
结构和具体
基准。
Nous connaissons les termes de l'équation.
我们了解这一式中
各项要素。
Il faut espérer que l'éducation ne consistera pas simplement à réciter la litanie ritualisée des horreurs.
我们希望,这种教育不仅仅是式化地陈述罪行。
Un programme poussé d'essais d'impact a été réalisé et les équations des dommages ont été établies.
开展了广泛碰撞测试
案,并得出了损害
式。
Tout au moins, il y a des éléments de vérité dans ces visions opposées et quelque peu réduites.
这些相互对立又有些
式化
观点至
存在一些真实
内容。
L'équation est relativement mieux adaptée aux dépenses liées aux fonctions modernes de l'État qu'à l'ensemble des dépenses.
该式计算出
现代国家职能支出情况与实际情况相比,其一致性略好于对总体支出
计算。
Des essais d'impact poussés seront réalisés et les équations résultantes relatives aux dommages causés seront intégrées au logiciel SHIELD.
将开展广泛撞击测试
案,并将由此所得
损害
式纳入SHIELD软件。
Du fait de ces événements, il a fallu repenser et reformuler les équations pour assurer la stabilité dans notre région.
这些事件要求重新思考和重新拟订促进我们区域稳定新
式。
Afin de faciliter la production au niveau local, le Département fournit également aux centres les versions électroniques des schémas de configuration.
为了便利在当地制作,新闻部还向各中心提供了设计编排式
电子版本。
La terre, l'eau, les vivres et les minerais ont souvent été des facteurs variables dans l'équation complexe qui mène à un conflit.
土地、水、粮食和矿藏常常是这一导致冲突复杂
式中
可变因素。
Contrairement aux facteurs de risques pour la violence armée, la résilience des personnes et des communautés est une autre partie de l'équation.
与武装暴力风险因素相对
是个人和社区
回弹力,这是这个
式
组成部分。
On ajuste le modèle à l'aide de l'équation du bilan énergétique du courant annulaire, qui tient compte des valeurs réelles de l'indice Dst.
模型可以利用电流圈能量平衡
式来进行调整,这个
式考虑到了实际
Dst值。
Ainsi enrichi, ce dernier permettra d'évaluer avec une plus grande précision la capacité de survie d'un engin spatial non habité de type courant.
在有了这些新式以后,SHIELD就能够更为准确
评估典型无人驾驶航天器
耐受性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En matière de jurisprudence, la forme importe beaucoup.
在法律上, 非常重要。
L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.
爱情是用两颗未知的心解答的。
Le mariage perd son statut social et sa signification.
的婚姻正失去其社会作用和意义。
Le logiciel est un important élément de l'environnement technologique et numérique.
软件是数字技术中的重要组成部分。
L'identité comptable ne laisse aucune place à la consommation des entreprises.
在会计中没有公司消费或商业消费一项。
Ce CD-ROM sera conçu de manière à autoriser une mise à jour régulière.
光盘也将编列,以便将定期的更新资料下载到因特网
案。
Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.
安理会当然是中的主要部分,但其他
面也必须采取行动。
La Décision prévoit une nouvelle structure et des indicateurs spécifiques pour les négociations futures.
《决定》为走向完全的未来的谈判提供了新的结构和具体的基准。
Nous connaissons les termes de l'équation.
我们了解这一中的各项要素。
Il faut espérer que l'éducation ne consistera pas simplement à réciter la litanie ritualisée des horreurs.
我们希望,这种教育不仅仅是地陈述罪行。
Un programme poussé d'essais d'impact a été réalisé et les équations des dommages ont été établies.
开展了广泛的碰撞测试案,并得出了损害
。
Tout au moins, il y a des éléments de vérité dans ces visions opposées et quelque peu réduites.
这些相又多少有些
的观点至少存在一些真实的内容。
L'équation est relativement mieux adaptée aux dépenses liées aux fonctions modernes de l'État qu'à l'ensemble des dépenses.
该计算出的现代国家职能支出情况与实际情况相比,其一致性略好于
总体支出的计算。
Des essais d'impact poussés seront réalisés et les équations résultantes relatives aux dommages causés seront intégrées au logiciel SHIELD.
将开展广泛的撞击测试案,并将由此所得的损害
纳入SHIELD软件。
Du fait de ces événements, il a fallu repenser et reformuler les équations pour assurer la stabilité dans notre région.
这些事件要求重新思考和重新拟订促进我们区域稳定的新。
Afin de faciliter la production au niveau local, le Département fournit également aux centres les versions électroniques des schémas de configuration.
为了便利在当地制作,新闻部还向各中心提供了设计编排的电子版本。
La terre, l'eau, les vivres et les minerais ont souvent été des facteurs variables dans l'équation complexe qui mène à un conflit.
土地、水、粮食和矿藏常常是这一导致冲突的复杂中的可变因素。
Contrairement aux facteurs de risques pour la violence armée, la résilience des personnes et des communautés est une autre partie de l'équation.
与武装暴力的风险因素相的是个人和社区的回弹力,这是这个
的组成部分。
On ajuste le modèle à l'aide de l'équation du bilan énergétique du courant annulaire, qui tient compte des valeurs réelles de l'indice Dst.
模型可以利用电流圈的能量平衡来进行调整,这个
考虑到了实际的Dst值。
Ainsi enrichi, ce dernier permettra d'évaluer avec une plus grande précision la capacité de survie d'un engin spatial non habité de type courant.
在有了这些新的以后,SHIELD就能够更为准确的评估典型无人驾驶航天器的耐受性。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En matière de jurisprudence, la forme importe beaucoup.
在法律上, 程式非。
L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.
爱情是用两颗未知的心解答的程式。
Le mariage perd son statut social et sa signification.
程式化的婚姻正失去其社会作用和意义。
Le logiciel est un important élément de l'environnement technologique et numérique.
软件是数字技术程式中的
组成部分。
L'identité comptable ne laisse aucune place à la consommation des entreprises.
在会计程式中没有公司消费或商业消费一项。
Ce CD-ROM sera conçu de manière à autoriser une mise à jour régulière.
光盘也将编列程式,以便将定期的更新资料下载到因特网案。
Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.
安理会当然是程式中的主
部分,但其他
面也必须采取行动。
La Décision prévoit une nouvelle structure et des indicateurs spécifiques pour les négociations futures.
《决定》为走向完全程式化的未来的谈判提供了新的结构和具体的基准。
Nous connaissons les termes de l'équation.
我们了解这一程式中的各项
素。
Il faut espérer que l'éducation ne consistera pas simplement à réciter la litanie ritualisée des horreurs.
我们希望,这种教育不仅仅是程式化地陈述罪行。
Un programme poussé d'essais d'impact a été réalisé et les équations des dommages ont été établies.
开展了广泛的碰撞测试案,并得出了损害
程式。
Tout au moins, il y a des éléments de vérité dans ces visions opposées et quelque peu réduites.
这相互对立又多少有
程式化的观点至少存在一
的内容。
L'équation est relativement mieux adaptée aux dépenses liées aux fonctions modernes de l'État qu'à l'ensemble des dépenses.
该程式计算出的现代国家职能支出情况与
际情况相比,其一致性略好于对总体支出的计算。
Des essais d'impact poussés seront réalisés et les équations résultantes relatives aux dommages causés seront intégrées au logiciel SHIELD.
将开展广泛的撞击测试案,并将由此所得的损害
程式纳入SHIELD软件。
Du fait de ces événements, il a fallu repenser et reformuler les équations pour assurer la stabilité dans notre région.
这事件
求
新思考和
新拟订促进我们区域稳定的新
程式。
Afin de faciliter la production au niveau local, le Département fournit également aux centres les versions électroniques des schémas de configuration.
为了便利在当地制作,新闻部还向各中心提供了设计编排程式的电子版本。
La terre, l'eau, les vivres et les minerais ont souvent été des facteurs variables dans l'équation complexe qui mène à un conflit.
土地、水、粮食和矿藏是这一导致冲突的复杂
程式中的可变因素。
Contrairement aux facteurs de risques pour la violence armée, la résilience des personnes et des communautés est une autre partie de l'équation.
与武装暴力的风险因素相对的是个人和社区的回弹力,这是这个程式的组成部分。
On ajuste le modèle à l'aide de l'équation du bilan énergétique du courant annulaire, qui tient compte des valeurs réelles de l'indice Dst.
模型可以利用电流圈的能量平衡程式来进行调整,这个
程式考虑到了
际的Dst值。
Ainsi enrichi, ce dernier permettra d'évaluer avec une plus grande précision la capacité de survie d'un engin spatial non habité de type courant.
在有了这新的
程式以后,SHIELD就能够更为准确的评估典型无人驾驶航天器的耐受性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En matière de jurisprudence, la forme importe beaucoup.
在法律上, 常重要。
L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.
爱情是用两颗未知心解答
。
Le mariage perd son statut social et sa signification.
化
婚姻正失去其社会作用和意义。
Le logiciel est un important élément de l'environnement technologique et numérique.
软件是数字技术中
重要组成部分。
L'identité comptable ne laisse aucune place à la consommation des entreprises.
在会计中没有公司消费或商业消费一项。
Ce CD-ROM sera conçu de manière à autoriser une mise à jour régulière.
光盘也将编列,以便将定期
更新资料下载到因特网
案。
Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.
安理会当然是中
主要部分,但其他
面也必须采取行动。
La Décision prévoit une nouvelle structure et des indicateurs spécifiques pour les négociations futures.
《决定》为走向完全化
未来
谈判提供了新
结构和具体
基准。
Nous connaissons les termes de l'équation.
我们了解这一中
各项要素。
Il faut espérer que l'éducation ne consistera pas simplement à réciter la litanie ritualisée des horreurs.
我们希望,这种教育不仅仅是化地陈述罪行。
Un programme poussé d'essais d'impact a été réalisé et les équations des dommages ont été établies.
开展了广泛碰撞测试
案,并得出了损害
。
Tout au moins, il y a des éléments de vérité dans ces visions opposées et quelque peu réduites.
这些相互对立又多少有些化
观点至少存在一些真实
。
L'équation est relativement mieux adaptée aux dépenses liées aux fonctions modernes de l'État qu'à l'ensemble des dépenses.
该计算出
现代国家职能支出情况与实际情况相比,其一致性略好于对总体支出
计算。
Des essais d'impact poussés seront réalisés et les équations résultantes relatives aux dommages causés seront intégrées au logiciel SHIELD.
将开展广泛撞击测试
案,并将由此所得
损害
纳入SHIELD软件。
Du fait de ces événements, il a fallu repenser et reformuler les équations pour assurer la stabilité dans notre région.
这些事件要求重新思考和重新拟订促进我们区域稳定新
。
Afin de faciliter la production au niveau local, le Département fournit également aux centres les versions électroniques des schémas de configuration.
为了便利在当地制作,新闻部还向各中心提供了设计编排电子版本。
La terre, l'eau, les vivres et les minerais ont souvent été des facteurs variables dans l'équation complexe qui mène à un conflit.
土地、水、粮食和矿藏常常是这一导致冲突复杂
中
可变因素。
Contrairement aux facteurs de risques pour la violence armée, la résilience des personnes et des communautés est une autre partie de l'équation.
与武装暴力风险因素相对
是个人和社区
回弹力,这是这个
组成部分。
On ajuste le modèle à l'aide de l'équation du bilan énergétique du courant annulaire, qui tient compte des valeurs réelles de l'indice Dst.
模型可以利用电流圈能量平衡
来进行调整,这个
考虑到了实际
Dst值。
Ainsi enrichi, ce dernier permettra d'évaluer avec une plus grande précision la capacité de survie d'un engin spatial non habité de type courant.
在有了这些新以后,SHIELD就能够更为准确
评估典型无人驾驶航天器
耐受性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En matière de jurisprudence, la forme importe beaucoup.
在法律上, 非常重要。
L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.
爱情是用两颗未知的心解答的。
Le mariage perd son statut social et sa signification.
化的婚姻
其社会作用和意义。
Le logiciel est un important élément de l'environnement technologique et numérique.
软件是数字技术中的重要组成部分。
L'identité comptable ne laisse aucune place à la consommation des entreprises.
在会计中没有公司消费或商业消费一项。
Ce CD-ROM sera conçu de manière à autoriser une mise à jour régulière.
光盘也将编列,以便将定期的更新资料下载到因特网
案。
Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.
安理会当然是中的主要部分,但其他
面也必须采取行动。
La Décision prévoit une nouvelle structure et des indicateurs spécifiques pour les négociations futures.
《决定》为走向完全化的未来的谈判提供了新的结构和具体的基准。
Nous connaissons les termes de l'équation.
我们了解这一中的各项要素。
Il faut espérer que l'éducation ne consistera pas simplement à réciter la litanie ritualisée des horreurs.
我们希望,这种教育不仅仅是化地陈述罪行。
Un programme poussé d'essais d'impact a été réalisé et les équations des dommages ont été établies.
开展了广泛的碰撞测试案,并得出了损害
。
Tout au moins, il y a des éléments de vérité dans ces visions opposées et quelque peu réduites.
这些相互对立又多少有些化的观点至少存在一些真实的内容。
L'équation est relativement mieux adaptée aux dépenses liées aux fonctions modernes de l'État qu'à l'ensemble des dépenses.
该计算出的现代国家职能支出情况与实际情况相比,其一致性略好于对总体支出的计算。
Des essais d'impact poussés seront réalisés et les équations résultantes relatives aux dommages causés seront intégrées au logiciel SHIELD.
将开展广泛的撞击测试案,并将由此所得的损害
纳入SHIELD软件。
Du fait de ces événements, il a fallu repenser et reformuler les équations pour assurer la stabilité dans notre région.
这些事件要求重新思考和重新拟订促进我们区域稳定的新。
Afin de faciliter la production au niveau local, le Département fournit également aux centres les versions électroniques des schémas de configuration.
为了便利在当地制作,新闻部还向各中心提供了设计编排的电子版本。
La terre, l'eau, les vivres et les minerais ont souvent été des facteurs variables dans l'équation complexe qui mène à un conflit.
土地、水、粮食和矿藏常常是这一导致冲突的复杂中的可变因素。
Contrairement aux facteurs de risques pour la violence armée, la résilience des personnes et des communautés est une autre partie de l'équation.
与武装暴力的风险因素相对的是个人和社区的回弹力,这是这个的组成部分。
On ajuste le modèle à l'aide de l'équation du bilan énergétique du courant annulaire, qui tient compte des valeurs réelles de l'indice Dst.
模型可以利用电流圈的能量平衡来进行调整,这个
考虑到了实际的Dst值。
Ainsi enrichi, ce dernier permettra d'évaluer avec une plus grande précision la capacité de survie d'un engin spatial non habité de type courant.
在有了这些新的以后,SHIELD就能够更为准确的评估典型无人驾驶航天器的耐受性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
En matière de jurisprudence, la forme importe beaucoup.
在法律上, 常重要。
L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.
爱情是用两颗未知心解答
。
Le mariage perd son statut social et sa signification.
化
婚姻正失去其社会作用和意义。
Le logiciel est un important élément de l'environnement technologique et numérique.
软件是数字技术中
重要组成部分。
L'identité comptable ne laisse aucune place à la consommation des entreprises.
在会计中没有公司消费或商业消费一项。
Ce CD-ROM sera conçu de manière à autoriser une mise à jour régulière.
光盘也将编列,以便将定期
更新资料下载到因特网
案。
Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.
安理会当然是中
主要部分,但其他
面也必须采取行动。
La Décision prévoit une nouvelle structure et des indicateurs spécifiques pour les négociations futures.
《决定》为走向完全化
未来
谈判提供了新
结构和具体
基准。
Nous connaissons les termes de l'équation.
我们了解这一中
各项要素。
Il faut espérer que l'éducation ne consistera pas simplement à réciter la litanie ritualisée des horreurs.
我们希望,这种教育不仅仅是化地陈述罪行。
Un programme poussé d'essais d'impact a été réalisé et les équations des dommages ont été établies.
开展了广泛碰撞测试
案,并得出了损害
。
Tout au moins, il y a des éléments de vérité dans ces visions opposées et quelque peu réduites.
这些相互对立又多少有些化
观点至少存在一些真实
。
L'équation est relativement mieux adaptée aux dépenses liées aux fonctions modernes de l'État qu'à l'ensemble des dépenses.
该计算出
现代国家职能支出情况与实际情况相比,其一致性略好于对总体支出
计算。
Des essais d'impact poussés seront réalisés et les équations résultantes relatives aux dommages causés seront intégrées au logiciel SHIELD.
将开展广泛撞击测试
案,并将由此所得
损害
纳入SHIELD软件。
Du fait de ces événements, il a fallu repenser et reformuler les équations pour assurer la stabilité dans notre région.
这些事件要求重新思考和重新拟订促进我们区域稳定新
。
Afin de faciliter la production au niveau local, le Département fournit également aux centres les versions électroniques des schémas de configuration.
为了便利在当地制作,新闻部还向各中心提供了设计编排电子版本。
La terre, l'eau, les vivres et les minerais ont souvent été des facteurs variables dans l'équation complexe qui mène à un conflit.
土地、水、粮食和矿藏常常是这一导致冲突复杂
中
可变因素。
Contrairement aux facteurs de risques pour la violence armée, la résilience des personnes et des communautés est une autre partie de l'équation.
与武装暴力风险因素相对
是个人和社区
回弹力,这是这个
组成部分。
On ajuste le modèle à l'aide de l'équation du bilan énergétique du courant annulaire, qui tient compte des valeurs réelles de l'indice Dst.
模型可以利用电流圈能量平衡
来进行调整,这个
考虑到了实际
Dst值。
Ainsi enrichi, ce dernier permettra d'évaluer avec une plus grande précision la capacité de survie d'un engin spatial non habité de type courant.
在有了这些新以后,SHIELD就能够更为准确
评估典型无人驾驶航天器
耐受性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。