法语助手
  • 关闭
xī báo
raréfié; rare


rare; clair; raréfié空气~air raréfié
raréfaction
rareté

Les plâtres utilisés en enduits peuvent être gâchés plus liquides.

作为抹灰层用的石膏应调得更些。

L`oxygène devient de plus en plus rare, les alpinistes respirent ave gêne.

氧气越来越,登山运动员艰难地呼吸着。

Les brumes s'amincissent.

雾变了。

La chaleur raréfie l'air.

热能使空气变得

Nos délibérations cette semaine se déroulent dans l'air raréfié de la diplomatie internationale.

本周的讨论是在国际外交的气氛中进行。

Le magnétisme, deuxième force à longue portée, domine dans la matière raréfiée et ionisée.

磁力是第二个长期力量,主要由的电离物质组成。

Cette mince couche fait déjà grimper les températures mondiales de manière précaire, en ce moment même.

这一的温室气体层使全球气温走上危的上升道路,就在发言时也未停止。

À étendre l'ordre du jour à trop de questions trop particulières, on risquerait de se noyer dans les détails.

如果议程的涉及面太广泛和太,就会陷入细节而不能自拔。

Et si peu d'amour. T'aider est devenu impossible, parce que toi tu es obsédée par le fait de ne pas m'aider.

如此的爱情,帮助没有可能。因为执迷不悟不再帮助

L'environnement unique de l'Antarctique continue à être menacé par le réchauffement rapide de l'atmosphère, l'appauvrissement de la couche d'ozone, et l'accroissement des activités de pêche et de tourisme.

大气迅速变暖、臭氧层日益、渔业和旅游业不断增加,都继续威胁着独特的南极环境。

À long terme, les conséquences sur la santé des changements climatiques imputables aux activités humaines seront certainement profondes et risquent de toucher plus directement les pays les moins avancés.

对健康的全球威胁包括气候变化、臭氧层、生物多样化减少、生态系统恶化、以及持久性有机污染物的蔓延。

En outre, l'Iraq soutient que, du fait de la direction des vents dominants dans la région, le panache de fumée a rarement atteint le territoire iranien, et que si seule "la partie mince" du panache a gagné la côte iranienne, elle n'y a séjourné que brièvement.

另外,伊拉克认为,由于该地区总的风向,烟雾很少进入伊朗领土。 伊拉克还说,到达伊朗海岸的仅仅是烟雾的“部分”,为时也很短。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 稀薄 的法语例句

用户正在搜索


保护贸易, 保护贸易制, 保护贸易制的, 保护贸易主义, 保护贸易主义的, 保护贸易主义者, 保护某人, 保护某人的利益, 保护鸟, 保护气氛,

相似单词


, 晰虎属, , , 稀巴烂, 稀薄, 稀薄的, 稀薄的奶油, 稀薄的汤, 稀薄的调味汁,
xī báo
raréfié; rare


rare; clair; raréfié空~air raréfié
raréfaction
rareté

Les plâtres utilisés en enduits peuvent être gâchés plus liquides.

作为抹灰层用石膏应调得更些。

L`oxygène devient de plus en plus rare, les alpinistes respirent ave gêne.

越来越,登山运动员们艰难地呼吸着。

Les brumes s'amincissent.

雾变了。

La chaleur raréfie l'air.

热能使空变得

Nos délibérations cette semaine se déroulent dans l'air raréfié de la diplomatie internationale.

我们本周讨论是在国际外交中进行。

Le magnétisme, deuxième force à longue portée, domine dans la matière raréfiée et ionisée.

磁力是第二个长期力量,主要由电离物质组成。

Cette mince couche fait déjà grimper les températures mondiales de manière précaire, en ce moment même.

这一温室体层已使全球温走上危上升道路,就在我们发言时也未停止。

À étendre l'ordre du jour à trop de questions trop particulières, on risquerait de se noyer dans les détails.

如果议程涉及面太广泛和太,就会陷入细节而不能自拔。

Et si peu d'amour. T'aider est devenu impossible, parce que toi tu es obsédée par le fait de ne pas m'aider.

如此爱情,帮助你已经没有可能。因为你已经执迷不悟不再帮助我。

L'environnement unique de l'Antarctique continue à être menacé par le réchauffement rapide de l'atmosphère, l'appauvrissement de la couche d'ozone, et l'accroissement des activités de pêche et de tourisme.

迅速变暖、臭氧层日益、渔业和旅游业不断增加,都继续威胁着独特南极环境。

À long terme, les conséquences sur la santé des changements climatiques imputables aux activités humaines seront certainement profondes et risquent de toucher plus directement les pays les moins avancés.

对健康全球威胁包括候变化、臭氧层、生物多样化减少、生态系统恶化、以及持久性有机污染物蔓延。

En outre, l'Iraq soutient que, du fait de la direction des vents dominants dans la région, le panache de fumée a rarement atteint le territoire iranien, et que si seule "la partie mince" du panache a gagné la côte iranienne, elle n'y a séjourné que brièvement.

另外,伊拉克认为,由于该地区总风向,烟雾很少进入伊朗领土。 伊拉克还说,到达伊朗海岸仅仅是烟雾部分”,为时也很短。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 稀薄 的法语例句

用户正在搜索


保护神, 保护生活环境, 保护税, 保护税率, 保护涂层, 保护文物, 保护物, 保护现场, 保护消费者权益运动, 保护性的,

相似单词


, 晰虎属, , , 稀巴烂, 稀薄, 稀薄的, 稀薄的奶油, 稀薄的汤, 稀薄的调味汁,
xī báo
raréfié; rare


rare; clair; raréfié空气~air raréfié
raréfaction
rareté

Les plâtres utilisés en enduits peuvent être gâchés plus liquides.

作为抹灰层用的石膏应调些。

L`oxygène devient de plus en plus rare, les alpinistes respirent ave gêne.

氧气越来越,登山运动员们艰难地呼吸着。

Les brumes s'amincissent.

雾变了。

La chaleur raréfie l'air.

热能使空气变

Nos délibérations cette semaine se déroulent dans l'air raréfié de la diplomatie internationale.

我们本周的讨论是在国际外交的气氛中进行。

Le magnétisme, deuxième force à longue portée, domine dans la matière raréfiée et ionisée.

磁力是第二个长期力量,主要由的电离物质组成。

Cette mince couche fait déjà grimper les températures mondiales de manière précaire, en ce moment même.

这一的温室气体层已使全球气温走上危的上升道路,就在我们发言时也未停止。

À étendre l'ordre du jour à trop de questions trop particulières, on risquerait de se noyer dans les détails.

如果议程的涉及面太广泛和太,就会陷入细节而不能自拔。

Et si peu d'amour. T'aider est devenu impossible, parce que toi tu es obsédée par le fait de ne pas m'aider.

如此的爱情,帮助你已没有可能。因为你已不悟不再帮助我。

L'environnement unique de l'Antarctique continue à être menacé par le réchauffement rapide de l'atmosphère, l'appauvrissement de la couche d'ozone, et l'accroissement des activités de pêche et de tourisme.

大气迅速变暖、臭氧层日益、渔业和旅游业不断增加,都继续威胁着独特的南极环境。

À long terme, les conséquences sur la santé des changements climatiques imputables aux activités humaines seront certainement profondes et risquent de toucher plus directement les pays les moins avancés.

对健康的全球威胁包括气候变化、臭氧层、生物多样化减少、生态系统恶化、以及持久性有机污染物的蔓延。

En outre, l'Iraq soutient que, du fait de la direction des vents dominants dans la région, le panache de fumée a rarement atteint le territoire iranien, et que si seule "la partie mince" du panache a gagné la côte iranienne, elle n'y a séjourné que brièvement.

另外,伊拉克认为,由于该地区总的风向,烟雾很少进入伊朗领土。 伊拉克还说,到达伊朗海岸的仅仅是烟雾的“部分”,为时也很短。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 稀薄 的法语例句

用户正在搜索


保皇党人的, 保皇派的, 保皇主义, 保皇主义的, 保皇主义者, 保火险, 保级, 保加利亚, 保加利亚的, 保加利亚人,

相似单词


, 晰虎属, , , 稀巴烂, 稀薄, 稀薄的, 稀薄的奶油, 稀薄的汤, 稀薄的调味汁,
xī báo
raréfié; rare


rare; clair; raréfié空气~air raréfié
raréfaction
rareté

Les plâtres utilisés en enduits peuvent être gâchés plus liquides.

作为抹灰层用石膏应调得更些。

L`oxygène devient de plus en plus rare, les alpinistes respirent ave gêne.

氧气越来越,登山运动员们艰难地呼吸着。

Les brumes s'amincissent.

雾变了。

La chaleur raréfie l'air.

热能使空气变得

Nos délibérations cette semaine se déroulent dans l'air raréfié de la diplomatie internationale.

我们本周讨论是在国际外交气氛中进行。

Le magnétisme, deuxième force à longue portée, domine dans la matière raréfiée et ionisée.

磁力是第二个长期力量,主要由电离物质组成。

Cette mince couche fait déjà grimper les températures mondiales de manière précaire, en ce moment même.

这一温室气体层已使全球气温走上危上升道路,就在我们发言时也未停止。

À étendre l'ordre du jour à trop de questions trop particulières, on risquerait de se noyer dans les détails.

如果议程涉及面太广泛和太,就会陷入细节而不能自拔。

Et si peu d'amour. T'aider est devenu impossible, parce que toi tu es obsédée par le fait de ne pas m'aider.

如此,帮助你已经没有可能。因为你已经执迷不悟不再帮助我。

L'environnement unique de l'Antarctique continue à être menacé par le réchauffement rapide de l'atmosphère, l'appauvrissement de la couche d'ozone, et l'accroissement des activités de pêche et de tourisme.

大气迅速变暖、臭氧层日益、渔业和旅游业不断增加,都继续威胁着独特南极环境。

À long terme, les conséquences sur la santé des changements climatiques imputables aux activités humaines seront certainement profondes et risquent de toucher plus directement les pays les moins avancés.

对健康全球威胁包括气候变化、臭氧层、生物多样化减少、生态系统恶化、以及持久性有机污染物蔓延。

En outre, l'Iraq soutient que, du fait de la direction des vents dominants dans la région, le panache de fumée a rarement atteint le territoire iranien, et que si seule "la partie mince" du panache a gagné la côte iranienne, elle n'y a séjourné que brièvement.

另外,伊拉克认为,由于该地区总风向,烟雾很少进入伊朗领土。 伊拉克还说,到达伊朗海岸仅仅是烟雾部分”,为时也很短。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 稀薄 的法语例句

用户正在搜索


保健餐, 保健操, 保健球, 保健散步, 保健食品, 保健所, 保健物理学, 保健物理学家, 保健箱, 保健学,

相似单词


, 晰虎属, , , 稀巴烂, 稀薄, 稀薄的, 稀薄的奶油, 稀薄的汤, 稀薄的调味汁,
xī báo
raréfié; rare


rare; clair; raréfié空气~air raréfié
raréfaction
rareté

Les plâtres utilisés en enduits peuvent être gâchés plus liquides.

作为抹灰层用的石膏应调得更些。

L`oxygène devient de plus en plus rare, les alpinistes respirent ave gêne.

氧气越来越,登山运动难地呼吸着。

Les brumes s'amincissent.

雾变了。

La chaleur raréfie l'air.

热能使空气变得

Nos délibérations cette semaine se déroulent dans l'air raréfié de la diplomatie internationale.

本周的讨论是在国际外交的气氛中进行。

Le magnétisme, deuxième force à longue portée, domine dans la matière raréfiée et ionisée.

磁力是第二个长期力量,主要由的电离物质组成。

Cette mince couche fait déjà grimper les températures mondiales de manière précaire, en ce moment même.

这一的温室气体层已使全球气温走上危的上升道路,就在我发言时也未停止。

À étendre l'ordre du jour à trop de questions trop particulières, on risquerait de se noyer dans les détails.

如果议程的涉及面太广泛和太,就会陷入细节而不能自拔。

Et si peu d'amour. T'aider est devenu impossible, parce que toi tu es obsédée par le fait de ne pas m'aider.

如此的爱情,帮助你已经没有可能。因为你已经执迷不悟不再帮助我。

L'environnement unique de l'Antarctique continue à être menacé par le réchauffement rapide de l'atmosphère, l'appauvrissement de la couche d'ozone, et l'accroissement des activités de pêche et de tourisme.

大气迅速变暖、臭氧层、渔业和旅游业不断增加,都继续威胁着独特的南极环境。

À long terme, les conséquences sur la santé des changements climatiques imputables aux activités humaines seront certainement profondes et risquent de toucher plus directement les pays les moins avancés.

对健康的全球威胁包括气候变化、臭氧层、生物多样化减少、生态系统恶化、以及持久性有机污染物的蔓延。

En outre, l'Iraq soutient que, du fait de la direction des vents dominants dans la région, le panache de fumée a rarement atteint le territoire iranien, et que si seule "la partie mince" du panache a gagné la côte iranienne, elle n'y a séjourné que brièvement.

另外,伊拉克认为,由于该地区总的风向,烟雾很少进入伊朗领土。 伊拉克还说,到达伊朗海岸的仅仅是烟雾的“部分”,为时也很短。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 稀薄 的法语例句

用户正在搜索


保举, 保举人, 保龄球, 保龄球球球场, 保龄球戏, 保留, 保留(权利的), 保留(预定), 保留…的权利, 保留案件,

相似单词


, 晰虎属, , , 稀巴烂, 稀薄, 稀薄的, 稀薄的奶油, 稀薄的汤, 稀薄的调味汁,
xī báo
raréfié; rare


rare; clair; raréfié空气~air raréfié
raréfaction
rareté

Les plâtres utilisés en enduits peuvent être gâchés plus liquides.

作为抹灰层用的石膏应调得更些。

L`oxygène devient de plus en plus rare, les alpinistes respirent ave gêne.

氧气越来越,登员们艰难地呼吸着。

Les brumes s'amincissent.

雾变了。

La chaleur raréfie l'air.

热能使空气变得

Nos délibérations cette semaine se déroulent dans l'air raréfié de la diplomatie internationale.

我们本周的讨论是在国际外交的气氛中进行。

Le magnétisme, deuxième force à longue portée, domine dans la matière raréfiée et ionisée.

磁力是第二个长期力量,主要由的电离物质组成。

Cette mince couche fait déjà grimper les températures mondiales de manière précaire, en ce moment même.

这一的温室气体层已使全球气温走上危的上升道路,就在我们发言时也未停止。

À étendre l'ordre du jour à trop de questions trop particulières, on risquerait de se noyer dans les détails.

如果议程的涉及面太广泛和太,就会陷入细节而不能自拔。

Et si peu d'amour. T'aider est devenu impossible, parce que toi tu es obsédée par le fait de ne pas m'aider.

如此的爱情,帮助你已经没有可能。因为你已经执迷不悟不再帮助我。

L'environnement unique de l'Antarctique continue à être menacé par le réchauffement rapide de l'atmosphère, l'appauvrissement de la couche d'ozone, et l'accroissement des activités de pêche et de tourisme.

大气迅速变暖、臭氧层日益业和旅游业不断增加,都继续威胁着独特的南极环境。

À long terme, les conséquences sur la santé des changements climatiques imputables aux activités humaines seront certainement profondes et risquent de toucher plus directement les pays les moins avancés.

对健康的全球威胁包括气候变化、臭氧层、生物多样化减少、生态系统恶化、以及持久性有机污染物的蔓延。

En outre, l'Iraq soutient que, du fait de la direction des vents dominants dans la région, le panache de fumée a rarement atteint le territoire iranien, et que si seule "la partie mince" du panache a gagné la côte iranienne, elle n'y a séjourné que brièvement.

另外,伊拉克认为,由于该地区总的风向,烟雾很少进入伊朗领土。 伊拉克还说,到达伊朗海岸的仅仅是烟雾的“部分”,为时也很短。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 稀薄 的法语例句

用户正在搜索


保留原状, 保留追索权条款, 保媒, 保密, 保密禁规, 保密通信, 保苗, 保命, 保姆, 保暖,

相似单词


, 晰虎属, , , 稀巴烂, 稀薄, 稀薄的, 稀薄的奶油, 稀薄的汤, 稀薄的调味汁,
xī báo
raréfié; rare


rare; clair; raréfié空~air raréfié
raréfaction
rareté

Les plâtres utilisés en enduits peuvent être gâchés plus liquides.

作为抹灰用的石膏应调得更稀薄些。

L`oxygène devient de plus en plus rare, les alpinistes respirent ave gêne.

越来越稀薄,登山运动员们艰难地呼吸着。

Les brumes s'amincissent.

雾变稀薄了。

La chaleur raréfie l'air.

热能使空变得稀薄

Nos délibérations cette semaine se déroulent dans l'air raréfié de la diplomatie internationale.

我们本周的讨论是在国际外交的稀薄氛中进行。

Le magnétisme, deuxième force à longue portée, domine dans la matière raréfiée et ionisée.

磁力是第二个长期力量,主要由稀薄的电离物质组成。

Cette mince couche fait déjà grimper les températures mondiales de manière précaire, en ce moment même.

这一稀薄的温室已使全球温走上危的上升道路,就在我们也未停止。

À étendre l'ordre du jour à trop de questions trop particulières, on risquerait de se noyer dans les détails.

如果议程的涉及面太广泛和太稀薄,就会陷入细节而不能自拔。

Et si peu d'amour. T'aider est devenu impossible, parce que toi tu es obsédée par le fait de ne pas m'aider.

如此稀薄的爱情,帮助你已经没有可能。因为你已经执迷不悟不再帮助我。

L'environnement unique de l'Antarctique continue à être menacé par le réchauffement rapide de l'atmosphère, l'appauvrissement de la couche d'ozone, et l'accroissement des activités de pêche et de tourisme.

迅速变暖、臭氧日益稀薄、渔业和旅游业不断增加,都继续威胁着独特的南极环境。

À long terme, les conséquences sur la santé des changements climatiques imputables aux activités humaines seront certainement profondes et risquent de toucher plus directement les pays les moins avancés.

对健康的全球威胁包括候变化、臭氧稀薄、生物多样化减少、生态系统恶化、以及持久性有机污染物的蔓延。

En outre, l'Iraq soutient que, du fait de la direction des vents dominants dans la région, le panache de fumée a rarement atteint le territoire iranien, et que si seule "la partie mince" du panache a gagné la côte iranienne, elle n'y a séjourné que brièvement.

另外,伊拉克认为,由于该地区总的风向,烟雾很少进入伊朗领土。 伊拉克还说,到达伊朗海岸的仅仅是烟雾的“稀薄部分”,为也很短。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 稀薄 的法语例句

用户正在搜索


保山, 保墒, 保身, 保砷铅石, 保释, 保守, 保守(秘密), 保守场, 保守党, 保守党党员,

相似单词


, 晰虎属, , , 稀巴烂, 稀薄, 稀薄的, 稀薄的奶油, 稀薄的汤, 稀薄的调味汁,
xī báo
raréfié; rare


rare; clair; raréfié空气~air raréfié
raréfaction
rareté

Les plâtres utilisés en enduits peuvent être gâchés plus liquides.

作为抹灰层用的石膏应调得更些。

L`oxygène devient de plus en plus rare, les alpinistes respirent ave gêne.

氧气越来越运动员们艰难地呼吸着。

Les brumes s'amincissent.

雾变了。

La chaleur raréfie l'air.

热能使空气变得

Nos délibérations cette semaine se déroulent dans l'air raréfié de la diplomatie internationale.

我们本周的讨论是在国际外交的气氛中进行。

Le magnétisme, deuxième force à longue portée, domine dans la matière raréfiée et ionisée.

磁力是第二个长期力量,主要由的电离物质组成。

Cette mince couche fait déjà grimper les températures mondiales de manière précaire, en ce moment même.

这一的温室气体层已使全球气温走上危的上升道路,就在我们发言时也未停止。

À étendre l'ordre du jour à trop de questions trop particulières, on risquerait de se noyer dans les détails.

如果议程的涉及面太广泛,就会陷入细节而不能自拔。

Et si peu d'amour. T'aider est devenu impossible, parce que toi tu es obsédée par le fait de ne pas m'aider.

如此的爱情,帮助你已经没有可能。因为你已经执迷不悟不再帮助我。

L'environnement unique de l'Antarctique continue à être menacé par le réchauffement rapide de l'atmosphère, l'appauvrissement de la couche d'ozone, et l'accroissement des activités de pêche et de tourisme.

大气迅速变暖、臭氧层日益、渔业游业不断增加,都继续威胁着独特的南极环境。

À long terme, les conséquences sur la santé des changements climatiques imputables aux activités humaines seront certainement profondes et risquent de toucher plus directement les pays les moins avancés.

对健康的全球威胁包括气候变化、臭氧层、生物多样化减少、生态系统恶化、以及持久性有机污染物的蔓延。

En outre, l'Iraq soutient que, du fait de la direction des vents dominants dans la région, le panache de fumée a rarement atteint le territoire iranien, et que si seule "la partie mince" du panache a gagné la côte iranienne, elle n'y a séjourné que brièvement.

另外,伊拉克认为,由于该地区总的风向,烟雾很少进入伊朗领土。 伊拉克还说,到达伊朗海岸的仅仅是烟雾的“部分”,为时也很短。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 稀薄 的法语例句

用户正在搜索


保守思想, 保守治疗, 保守主义, 保守主义的, 保税的, 保税库, 保税物料, 保送, 保胎, 保泰松,

相似单词


, 晰虎属, , , 稀巴烂, 稀薄, 稀薄的, 稀薄的奶油, 稀薄的汤, 稀薄的调味汁,
xī báo
raréfié; rare


rare; clair; raréfié空气~air raréfié
raréfaction
rareté

Les plâtres utilisés en enduits peuvent être gâchés plus liquides.

作为抹灰层用的石膏应调得更稀薄些。

L`oxygène devient de plus en plus rare, les alpinistes respirent ave gêne.

气越来越稀薄,登山运动员们艰难地呼吸着。

Les brumes s'amincissent.

雾变稀薄了。

La chaleur raréfie l'air.

热能使空气变得稀薄

Nos délibérations cette semaine se déroulent dans l'air raréfié de la diplomatie internationale.

我们本周的讨论是在国际外交的稀薄气氛中进行。

Le magnétisme, deuxième force à longue portée, domine dans la matière raréfiée et ionisée.

磁力是第二个长期力量,主要由稀薄的电离物质组成。

Cette mince couche fait déjà grimper les températures mondiales de manière précaire, en ce moment même.

这一稀薄的温室气体层已使全球气温走上危的上升道路,就在我们发言时也未停止。

À étendre l'ordre du jour à trop de questions trop particulières, on risquerait de se noyer dans les détails.

如果议程的涉及面太广泛和太稀薄,就会陷入细节而不能自拔。

Et si peu d'amour. T'aider est devenu impossible, parce que toi tu es obsédée par le fait de ne pas m'aider.

如此稀薄的爱情,帮助你已经没有可能。因为你已经执迷不悟不再帮助我。

L'environnement unique de l'Antarctique continue à être menacé par le réchauffement rapide de l'atmosphère, l'appauvrissement de la couche d'ozone, et l'accroissement des activités de pêche et de tourisme.

大气迅速变暖、层日益稀薄、渔业和旅游业不断增加,都继续威胁着独特的南极环境。

À long terme, les conséquences sur la santé des changements climatiques imputables aux activités humaines seront certainement profondes et risquent de toucher plus directement les pays les moins avancés.

对健康的全球威胁包括气候变稀薄、生物多样减少、生态系统恶、以及持久性有机污染物的蔓延。

En outre, l'Iraq soutient que, du fait de la direction des vents dominants dans la région, le panache de fumée a rarement atteint le territoire iranien, et que si seule "la partie mince" du panache a gagné la côte iranienne, elle n'y a séjourné que brièvement.

另外,伊拉克认为,由于该地区总的风向,烟雾很少进入伊朗领土。 伊拉克还说,到达伊朗海岸的仅仅是烟雾的“稀薄部分”,为时也很短。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 稀薄 的法语例句

用户正在搜索


保险单转让, 保险刀, 保险灯, 保险法, 保险费, 保险费的减低, 保险费的上涨, 保险费退还, 保险杠, 保险公司,

相似单词


, 晰虎属, , , 稀巴烂, 稀薄, 稀薄的, 稀薄的奶油, 稀薄的汤, 稀薄的调味汁,