A une forte résistance et de la richesse de l'expérience acquise.
拥有较强的实力并积丰富的经验。
A une forte résistance et de la richesse de l'expérience acquise.
拥有较强的实力并积丰富的经验。
Au fil des ans, accumulé une riche expérience.
多年来积丰厚的经验。
Il existe des techniques et le contenu de l'accumulation.
有技术和内涵的积。
Dans les cinq principaux produits ont une grande accumulation de la technologie.
在五个主要产品上都有着很深的技术积。
Waldorf groupe dirigé par l'accumulation de leurs propres, et augmenter progressivement.
华尔润团靠自身积
,逐步发展壮大。
Après plusieurs années d'accumulation et de développement ont établi une bonne réputation et de connexions.
经过数年积与发展建立
良好的商誉及人脉。
La production en usine a accumulé de nombreuses années des cheveux professionnelle, Burongwanju.
本厂积多年专业生产毛、布绒玩具的经验。
La traite des nègres a contribué à l'accumulation primitive du capital.
贩运黑人促进资本的原始积
。
Après cinq années de développement a acquis une expérience considérable.
经过五年的发展已积相当多的经验.
Jouer avec les accessoires, les superposer, les accumuler.
玩配件,叠加的积。
Grâce à des années de modèle de vente physique, a accumulé une riche expérience.
通过多年的实体销售的模式,积丰富
经验。
L'expérience acquise dans ces domaines au Timor-Leste doit être rentabilisée.
在东帝汶积的有关这方面的经验必须得到很好利用。
Nous avons acquis également une certaine expérience dans les situations de l'après-conflit.
我们在冲突后局势方面也积些经验。
Ces enseignements devraient en effet être tirés car la connaissance est un phénomène cumulatif.
这本该如此,因为知识是种积
现象。
Sans progrès technologique, l'accumulation de capital s'expose à des rendements décroissants.
在没有技术进步的情况下,资本积面临着回报的递减。
L'un de ces risques tient à l'aggravation des déséquilibres des comptes courants au niveau mondial.
其中之关系到全球经常项目失衡的持续积
。
Les exportations dynamiques concernent des secteurs où une région accumule sa capacité de production.
有活力出口产品说明发展中地区正在积
生产能力的部门。
Avec l'accumulation de tous ces problèmes importants, le rôle de l'AIEA ne peut que s'accroître.
由于严重挑战在积增多,原子能机构只会更加重要。
Cette tendance contribue à accroître les reports d'audiences et l'arriéré judiciaire.
这就造成休庭和案子的大量积。
Cela vaut aussi pour l'accumulation des droits à la retraite.
这同样适用于积养恤金权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A une forte résistance et de la richesse de l'expérience acquise.
拥有较强实力并积
了丰富
经验。
Au fil des ans, accumulé une riche expérience.
多年来积了丰厚
经验。
Il existe des techniques et le contenu de l'accumulation.
有技术和内涵积
。
Dans les cinq principaux produits ont une grande accumulation de la technologie.
在五个主要产品上都有着很深技术积
。
Waldorf groupe dirigé par l'accumulation de leurs propres, et augmenter progressivement.
华尔润集团靠自身积,逐步
大。
Après plusieurs années d'accumulation et de développement ont établi une bonne réputation et de connexions.
经过数年积与
建立了良好
商誉及人脉。
La production en usine a accumulé de nombreuses années des cheveux professionnelle, Burongwanju.
本厂积了多年专业生产毛、布绒玩具
经验。
La traite des nègres a contribué à l'accumulation primitive du capital.
贩运黑人促进了资本积
。
Après cinq années de développement a acquis une expérience considérable.
经过五年已积
了相当多
经验.
Jouer avec les accessoires, les superposer, les accumuler.
玩配件,叠加积
。
Grâce à des années de modèle de vente physique, a accumulé une riche expérience.
通过多年实体销售
模式,积
了丰富了经验。
L'expérience acquise dans ces domaines au Timor-Leste doit être rentabilisée.
在东帝汶积有关这方面
经验必须得到很好利用。
Nous avons acquis également une certaine expérience dans les situations de l'après-conflit.
我们在冲突后局势方面也积了一些经验。
Ces enseignements devraient en effet être tirés car la connaissance est un phénomène cumulatif.
这本该如此,因为知识是一种积现象。
Sans progrès technologique, l'accumulation de capital s'expose à des rendements décroissants.
在没有技术进步情况下,资本积
面临着回报
递减。
L'un de ces risques tient à l'aggravation des déséquilibres des comptes courants au niveau mondial.
其中之一关系到全球经常项目失衡持续积
。
Les exportations dynamiques concernent des secteurs où une région accumule sa capacité de production.
有活力出口产品说明了中地区正在积
生产能力
部门。
Avec l'accumulation de tous ces problèmes importants, le rôle de l'AIEA ne peut que s'accroître.
由于严重挑战在积增多,
子能机构只会更加重要。
Cette tendance contribue à accroître les reports d'audiences et l'arriéré judiciaire.
这就造成休庭和案子大量积
。
Cela vaut aussi pour l'accumulation des droits à la retraite.
这同样适用于积养恤金权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
A une forte résistance et de la richesse de l'expérience acquise.
拥有较强实力并积
富
验。
Au fil des ans, accumulé une riche expérience.
多年来积验。
Il existe des techniques et le contenu de l'accumulation.
有技术和内涵积
。
Dans les cinq principaux produits ont une grande accumulation de la technologie.
在五个主要产品上都有着很深技术积
。
Waldorf groupe dirigé par l'accumulation de leurs propres, et augmenter progressivement.
华尔润集团靠自身积,逐步发展壮大。
Après plusieurs années d'accumulation et de développement ont établi une bonne réputation et de connexions.
过数年积
与发展建立
良好
商誉及人脉。
La production en usine a accumulé de nombreuses années des cheveux professionnelle, Burongwanju.
本厂积多年专业生产毛、布绒玩具
验。
La traite des nègres a contribué à l'accumulation primitive du capital.
贩运黑人促进资本
原始积
。
Après cinq années de développement a acquis une expérience considérable.
过五年
发展已积
相当多
验.
Jouer avec les accessoires, les superposer, les accumuler.
玩配件,叠加积
。
Grâce à des années de modèle de vente physique, a accumulé une riche expérience.
通过多年实体销售
模式,积
富
验。
L'expérience acquise dans ces domaines au Timor-Leste doit être rentabilisée.
在东帝汶积有关这方面
验必须得到很好利用。
Nous avons acquis également une certaine expérience dans les situations de l'après-conflit.
我们在冲突后局势方面也积一些
验。
Ces enseignements devraient en effet être tirés car la connaissance est un phénomène cumulatif.
这本该如此,因为知识是一种积现象。
Sans progrès technologique, l'accumulation de capital s'expose à des rendements décroissants.
在没有技术进步情况下,资本积
面临着回报
递减。
L'un de ces risques tient à l'aggravation des déséquilibres des comptes courants au niveau mondial.
其中之一关系到全球常项目失衡
持续积
。
Les exportations dynamiques concernent des secteurs où une région accumule sa capacité de production.
有活力出口产品说明发展中地区正在积
生产能力
部门。
Avec l'accumulation de tous ces problèmes importants, le rôle de l'AIEA ne peut que s'accroître.
由于严重挑战在积增多,原子能机构只会更加重要。
Cette tendance contribue à accroître les reports d'audiences et l'arriéré judiciaire.
这就造成休庭和案子大量积
。
Cela vaut aussi pour l'accumulation des droits à la retraite.
这同样适用于积养恤金权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A une forte résistance et de la richesse de l'expérience acquise.
拥有较强的实力并积了丰富的
验。
Au fil des ans, accumulé une riche expérience.
多年来积了丰厚的
验。
Il existe des techniques et le contenu de l'accumulation.
有技术和内涵的积。
Dans les cinq principaux produits ont une grande accumulation de la technologie.
在五个主要产品上都有着很深的技术积。
Waldorf groupe dirigé par l'accumulation de leurs propres, et augmenter progressivement.
华尔润集团靠自身积,
步发展壮大。
Après plusieurs années d'accumulation et de développement ont établi une bonne réputation et de connexions.
过数年积
与发展建立了良好的商誉及人脉。
La production en usine a accumulé de nombreuses années des cheveux professionnelle, Burongwanju.
本厂积了多年专业生产毛、布绒玩具的
验。
La traite des nègres a contribué à l'accumulation primitive du capital.
贩运黑人促进了资本的原始积。
Après cinq années de développement a acquis une expérience considérable.
过五年的发展已积
了相当多的
验.
Jouer avec les accessoires, les superposer, les accumuler.
玩配件,叠加的积。
Grâce à des années de modèle de vente physique, a accumulé une riche expérience.
通过多年的实体销售的模式,积了丰富了
验。
L'expérience acquise dans ces domaines au Timor-Leste doit être rentabilisée.
在东帝汶积的有关这方面的
验必须得到很好利用。
Nous avons acquis également une certaine expérience dans les situations de l'après-conflit.
我们在冲突后局势方面也积了
验。
Ces enseignements devraient en effet être tirés car la connaissance est un phénomène cumulatif.
这本该如此,因为知识是种积
现象。
Sans progrès technologique, l'accumulation de capital s'expose à des rendements décroissants.
在没有技术进步的情况下,资本积面临着回报的递减。
L'un de ces risques tient à l'aggravation des déséquilibres des comptes courants au niveau mondial.
其中之关系到全球
常项目失衡的持续积
。
Les exportations dynamiques concernent des secteurs où une région accumule sa capacité de production.
有活力出口产品说明了发展中地区正在积生产能力的部门。
Avec l'accumulation de tous ces problèmes importants, le rôle de l'AIEA ne peut que s'accroître.
由于严重挑战在积增多,原子能机构只会更加重要。
Cette tendance contribue à accroître les reports d'audiences et l'arriéré judiciaire.
这就造成休庭和案子的大量积。
Cela vaut aussi pour l'accumulation des droits à la retraite.
这同样适用于积养恤金权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A une forte résistance et de la richesse de l'expérience acquise.
拥有较强的实力并积了丰富的
。
Au fil des ans, accumulé une riche expérience.
多年来积了丰厚的
。
Il existe des techniques et le contenu de l'accumulation.
有技术和内涵的积。
Dans les cinq principaux produits ont une grande accumulation de la technologie.
在五个主要产品上都有着很深的技术积。
Waldorf groupe dirigé par l'accumulation de leurs propres, et augmenter progressivement.
华尔润集团靠自身积,逐步发展壮大。
Après plusieurs années d'accumulation et de développement ont établi une bonne réputation et de connexions.
过数年积
与发展建立了良好的商誉及人脉。
La production en usine a accumulé de nombreuses années des cheveux professionnelle, Burongwanju.
本厂积了多年专业生产毛、布绒玩具的
。
La traite des nègres a contribué à l'accumulation primitive du capital.
贩运黑人促进了资本的原始积。
Après cinq années de développement a acquis une expérience considérable.
过五年的发展已积
了相当多的
.
Jouer avec les accessoires, les superposer, les accumuler.
玩配件,叠加的积。
Grâce à des années de modèle de vente physique, a accumulé une riche expérience.
通过多年的实体销售的模式,积了丰富了
。
L'expérience acquise dans ces domaines au Timor-Leste doit être rentabilisée.
在东帝汶积的有关这
面的
必须得到很好利用。
Nous avons acquis également une certaine expérience dans les situations de l'après-conflit.
我们在冲突后面也积
了一些
。
Ces enseignements devraient en effet être tirés car la connaissance est un phénomène cumulatif.
这本该如此,因为知识是一种积现象。
Sans progrès technologique, l'accumulation de capital s'expose à des rendements décroissants.
在没有技术进步的情况下,资本积面临着回报的递减。
L'un de ces risques tient à l'aggravation des déséquilibres des comptes courants au niveau mondial.
中之一关系到全球
常项目失衡的持续积
。
Les exportations dynamiques concernent des secteurs où une région accumule sa capacité de production.
有活力出口产品说明了发展中地区正在积生产能力的部门。
Avec l'accumulation de tous ces problèmes importants, le rôle de l'AIEA ne peut que s'accroître.
由于严重挑战在积增多,原子能机构只会更加重要。
Cette tendance contribue à accroître les reports d'audiences et l'arriéré judiciaire.
这就造成休庭和案子的大量积。
Cela vaut aussi pour l'accumulation des droits à la retraite.
这同样适用于积养恤金权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A une forte résistance et de la richesse de l'expérience acquise.
拥有较强的实力并积了丰富的经验。
Au fil des ans, accumulé une riche expérience.
多年来积了丰厚的经验。
Il existe des techniques et le contenu de l'accumulation.
有技术和内涵的积。
Dans les cinq principaux produits ont une grande accumulation de la technologie.
在五个主要产品上都有着很深的技术积。
Waldorf groupe dirigé par l'accumulation de leurs propres, et augmenter progressivement.
华尔润集团靠自身积,逐步发展壮大。
Après plusieurs années d'accumulation et de développement ont établi une bonne réputation et de connexions.
经过数年积与发展建立了良好的商誉及人脉。
La production en usine a accumulé de nombreuses années des cheveux professionnelle, Burongwanju.
厂积
了多年专业生产毛、布绒玩具的经验。
La traite des nègres a contribué à l'accumulation primitive du capital.
贩运黑人促进了资的原始积
。
Après cinq années de développement a acquis une expérience considérable.
经过五年的发展已积了相当多的经验.
Jouer avec les accessoires, les superposer, les accumuler.
玩配件,叠加的积。
Grâce à des années de modèle de vente physique, a accumulé une riche expérience.
通过多年的实体销售的模式,积了丰富了经验。
L'expérience acquise dans ces domaines au Timor-Leste doit être rentabilisée.
在东帝汶积的有关
方面的经验必须得到很好利用。
Nous avons acquis également une certaine expérience dans les situations de l'après-conflit.
我们在冲突后局势方面也积了一些经验。
Ces enseignements devraient en effet être tirés car la connaissance est un phénomène cumulatif.
如此,因为知识是一种积
现象。
Sans progrès technologique, l'accumulation de capital s'expose à des rendements décroissants.
在没有技术进步的情况下,资积
面临着回报的递减。
L'un de ces risques tient à l'aggravation des déséquilibres des comptes courants au niveau mondial.
其中之一关系到全球经常项目失衡的持续积。
Les exportations dynamiques concernent des secteurs où une région accumule sa capacité de production.
有活力出口产品说明了发展中地区正在积生产能力的部门。
Avec l'accumulation de tous ces problèmes importants, le rôle de l'AIEA ne peut que s'accroître.
由于严重挑战在积增多,原子能机构只会更加重要。
Cette tendance contribue à accroître les reports d'audiences et l'arriéré judiciaire.
就造成休庭和案子的大量积
。
Cela vaut aussi pour l'accumulation des droits à la retraite.
同样适用于积
养恤金权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A une forte résistance et de la richesse de l'expérience acquise.
拥有较强实力并积
了丰富
经验。
Au fil des ans, accumulé une riche expérience.
多年来积了丰厚
经验。
Il existe des techniques et le contenu de l'accumulation.
有技术和内涵积
。
Dans les cinq principaux produits ont une grande accumulation de la technologie.
在五个主要品上都有着很深
技术积
。
Waldorf groupe dirigé par l'accumulation de leurs propres, et augmenter progressivement.
华尔润集团靠自身积,逐步发展壮大。
Après plusieurs années d'accumulation et de développement ont établi une bonne réputation et de connexions.
经过数年积与发展建立了良好
及人脉。
La production en usine a accumulé de nombreuses années des cheveux professionnelle, Burongwanju.
本厂积了多年专业生
、
绒玩具
经验。
La traite des nègres a contribué à l'accumulation primitive du capital.
贩运黑人促进了资本原始积
。
Après cinq années de développement a acquis une expérience considérable.
经过五年发展已积
了相当多
经验.
Jouer avec les accessoires, les superposer, les accumuler.
玩配件,叠加积
。
Grâce à des années de modèle de vente physique, a accumulé une riche expérience.
通过多年实体销售
模式,积
了丰富了经验。
L'expérience acquise dans ces domaines au Timor-Leste doit être rentabilisée.
在东帝汶积有关这方面
经验必须得到很好利用。
Nous avons acquis également une certaine expérience dans les situations de l'après-conflit.
我们在冲突后局势方面也积了一些经验。
Ces enseignements devraient en effet être tirés car la connaissance est un phénomène cumulatif.
这本该如此,因为知识是一种积现象。
Sans progrès technologique, l'accumulation de capital s'expose à des rendements décroissants.
在没有技术进步情况下,资本积
面临着回报
递减。
L'un de ces risques tient à l'aggravation des déséquilibres des comptes courants au niveau mondial.
其中之一关系到全球经常项目失衡持续积
。
Les exportations dynamiques concernent des secteurs où une région accumule sa capacité de production.
有活力出口品说明了发展中地区正在积
生
能力
部门。
Avec l'accumulation de tous ces problèmes importants, le rôle de l'AIEA ne peut que s'accroître.
由于严重挑战在积增多,原子能机构只会更加重要。
Cette tendance contribue à accroître les reports d'audiences et l'arriéré judiciaire.
这就造成休庭和案子大量积
。
Cela vaut aussi pour l'accumulation des droits à la retraite.
这同样适用于积养恤金权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A une forte résistance et de la richesse de l'expérience acquise.
拥有较强的实力并积了丰富的
验。
Au fil des ans, accumulé une riche expérience.
多年来积了丰厚的
验。
Il existe des techniques et le contenu de l'accumulation.
有技术和内涵的积。
Dans les cinq principaux produits ont une grande accumulation de la technologie.
在五个主要产品上都有着很深的技术积。
Waldorf groupe dirigé par l'accumulation de leurs propres, et augmenter progressivement.
华尔润集团靠自身积,逐步发展壮大。
Après plusieurs années d'accumulation et de développement ont établi une bonne réputation et de connexions.
过数年积
与发展建立了良好的商誉及人脉。
La production en usine a accumulé de nombreuses années des cheveux professionnelle, Burongwanju.
本厂积了多年专业生产毛、布绒玩具的
验。
La traite des nègres a contribué à l'accumulation primitive du capital.
贩运黑人促进了资本的原始积。
Après cinq années de développement a acquis une expérience considérable.
过五年的发展已积
了相当多的
验.
Jouer avec les accessoires, les superposer, les accumuler.
玩配件,叠加的积。
Grâce à des années de modèle de vente physique, a accumulé une riche expérience.
通过多年的实体销售的模式,积了丰富了
验。
L'expérience acquise dans ces domaines au Timor-Leste doit être rentabilisée.
在东帝汶积的有关这
的
验必须得到很好利用。
Nous avons acquis également une certaine expérience dans les situations de l'après-conflit.
我们在冲突后局势积
了一些
验。
Ces enseignements devraient en effet être tirés car la connaissance est un phénomène cumulatif.
这本该如此,因为知识是一种积现象。
Sans progrès technologique, l'accumulation de capital s'expose à des rendements décroissants.
在没有技术进步的情况下,资本积临着回报的递减。
L'un de ces risques tient à l'aggravation des déséquilibres des comptes courants au niveau mondial.
其中之一关系到全球常项目失衡的持续积
。
Les exportations dynamiques concernent des secteurs où une région accumule sa capacité de production.
有活力出口产品说明了发展中地区正在积生产能力的部门。
Avec l'accumulation de tous ces problèmes importants, le rôle de l'AIEA ne peut que s'accroître.
由于严重挑战在积增多,原
能机构只会更加重要。
Cette tendance contribue à accroître les reports d'audiences et l'arriéré judiciaire.
这就造成休庭和案的大量积
。
Cela vaut aussi pour l'accumulation des droits à la retraite.
这同样适用于积养恤金权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A une forte résistance et de la richesse de l'expérience acquise.
拥有较强实
了丰富
经验。
Au fil des ans, accumulé une riche expérience.
多年来了丰厚
经验。
Il existe des techniques et le contenu de l'accumulation.
有技术和内涵。
Dans les cinq principaux produits ont une grande accumulation de la technologie.
在五个主要产品上都有着很深技术
。
Waldorf groupe dirigé par l'accumulation de leurs propres, et augmenter progressivement.
华尔润集团靠自身,逐步发展壮大。
Après plusieurs années d'accumulation et de développement ont établi une bonne réputation et de connexions.
经过数年与发展建立了良好
商誉及人脉。
La production en usine a accumulé de nombreuses années des cheveux professionnelle, Burongwanju.
本厂了多年专业生产毛、布绒玩具
经验。
La traite des nègres a contribué à l'accumulation primitive du capital.
贩运黑人促进了资本原始
。
Après cinq années de développement a acquis une expérience considérable.
经过五年发展已
了相当多
经验.
Jouer avec les accessoires, les superposer, les accumuler.
玩配件,叠加。
Grâce à des années de modèle de vente physique, a accumulé une riche expérience.
通过多年实体销售
模式,
了丰富了经验。
L'expérience acquise dans ces domaines au Timor-Leste doit être rentabilisée.
在东帝汶有关这
经验必须得到很好利用。
Nous avons acquis également une certaine expérience dans les situations de l'après-conflit.
我们在冲突后局势也
了一些经验。
Ces enseignements devraient en effet être tirés car la connaissance est un phénomène cumulatif.
这本该如此,因为知识是一种现象。
Sans progrès technologique, l'accumulation de capital s'expose à des rendements décroissants.
在没有技术进步情况下,资本
临着回报
递减。
L'un de ces risques tient à l'aggravation des déséquilibres des comptes courants au niveau mondial.
其中之一关系到全球经常项目失衡持续
。
Les exportations dynamiques concernent des secteurs où une région accumule sa capacité de production.
有活出口产品说明了发展中地区正在
生产能
部门。
Avec l'accumulation de tous ces problèmes importants, le rôle de l'AIEA ne peut que s'accroître.
由于严重挑战在增多,原子能机构只会更加重要。
Cette tendance contribue à accroître les reports d'audiences et l'arriéré judiciaire.
这就造成休庭和案子大量
。
Cela vaut aussi pour l'accumulation des droits à la retraite.
这同样适用于养恤金权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。