法语助手
  • 关闭
mì lǔ
Pérou (国名,南美西部)

La fête traditionnelle péruvienne attirent beaucoup de touristes.

的传统节日吸引了许多游客。

Au Venezuela l'histoire s'est répétée exactement comme il y a trois ans au Pérou.

三年前发生的故事再委内瑞拉重演。

Les représentants du Chili et du Pérou font des déclarations.

智利代表和代表发了言。

Le réseau des consulats péruviens dans le monde est actuellement renforcé à cet effet.

现正加强驻各国的领事馆,以便为移民外国的此类问题上提供帮助。

Le Président dit que la délégation du Pérou a demandé à participer à la séance.

主席说,代表团求与会。

La Turquie et le Pérou se sont joints ultérieurement aux auteurs.

土耳其和后来加入为提案国。

Le Pérou participe à des opérations de maintien de la paix des Nations Unies.

参加了联合国维持和平行动。

Quant à sa délégation, elle votera contre les amendements proposés.

代表团将投票反对拟议修正案。

Après l'adoption du projet de résolution, le représentant de Pérou fait une déclaration.

通过决议后,代表发了言。

Je donne maintenant la parole au représentant du Pérou, M. Salinas.

代表萨利纳斯先生发言。

Le représentant du Pérou s'est inscrit sur la liste des orateurs.

报名发言的尊敬的代表发言。

À la demande du représentant du Pérou, il est procédé à un vote enregistré.

代表的求,进行了记录表决。

Les échanges avec le Pérou sont du même ordre.

33 的交流具有类似特点。

Des déclarations sont faites par les représentants de l'Algérie, du Maroc et du Pérou.

阿尔及利亚、摩洛哥和的代表发言。

Le Pérou a déclaré que les États-Unis avaient financé son programme d'éradication.

报告说美国为其根除方案提供了资金。

Le Pérou doit s'attaquer aux problèmes que pose le nouveau contexte international.

必须应对新国际形势下的各种挑战。

M. Balarezo (Pérou) est élu Président par acclamation.

巴拉雷索先生()经鼓掌通过当选为主席。

Le Pérou espère pouvoir collaborer avec l'ONUDI à cet égard.

希望能够就这问题同工发组织进行合作。

Pendant la quatre-vingtième session, M. Ando a rencontré un représentant du Pérou.

第八十届会议期间,Ando先生会晤了代表。

Le Pérou coopèrera avec l'ONUDI autant que possible dans cette initiative.

将就这样项倡议尽可能与工发组织合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 秘鲁 的法语例句

用户正在搜索


卑不足道, 卑辞, 卑辞厚礼, 卑躬屈节, 卑躬屈节的人, 卑躬屈膝, 卑躬屈膝<俗>, 卑躬屈膝的家伙, 卑躬屈膝的人, 卑躬屈膝地恳求,

相似单词


秘结, 秘决, 秘诀, 秘诀(炼丹士的), 秘诀(职业上的), 秘鲁, 秘鲁的, 秘鲁海绿砂, 秘鲁香膏, 秘鲁香脂,
mì lǔ
Pérou (国名,在南美西部)

La fête traditionnelle péruvienne attirent beaucoup de touristes.

秘鲁传统节日许多游客。

Au Venezuela l'histoire s'est répétée exactement comme il y a trois ans au Pérou.

三年前在秘鲁发生故事再一次在委内瑞拉重演。

Les représentants du Chili et du Pérou font des déclarations.

智利代表和秘鲁代表发

Le réseau des consulats péruviens dans le monde est actuellement renforcé à cet effet.

现正在加强秘鲁驻各国领事馆,以便为移民外国秘鲁人在此类问题上提供帮助。

Le Président dit que la délégation du Pérou a demandé à participer à la séance.

主席说,秘鲁代表团求与会。

La Turquie et le Pérou se sont joints ultérieurement aux auteurs.

土耳其和秘鲁后来加入为提案国。

Le Pérou participe à des opérations de maintien de la paix des Nations Unies.

秘鲁参加联合国维持和平行动。

Quant à sa délégation, elle votera contre les amendements proposés.

秘鲁代表团将投票反对拟议修正案。

Après l'adoption du projet de résolution, le représentant de Pérou fait une déclaration.

在通过决议后,秘鲁代表发

Je donne maintenant la parole au représentant du Pérou, M. Salinas.

现在我请秘鲁代表萨利纳斯先生发

Le représentant du Pérou s'est inscrit sur la liste des orateurs.

我请报名发秘鲁代表发

À la demande du représentant du Pérou, il est procédé à un vote enregistré.

秘鲁代表请求,进行记录表决。

Les échanges avec le Pérou sont du même ordre.

秘鲁 33 交流具有类似特点。

Des déclarations sont faites par les représentants de l'Algérie, du Maroc et du Pérou.

阿尔及利亚、摩洛哥和秘鲁代表发

Le Pérou a déclaré que les États-Unis avaient financé son programme d'éradication.

秘鲁报告说美国为其根除方案提供资金。

Le Pérou doit s'attaquer aux problèmes que pose le nouveau contexte international.

秘鲁必须应对新国际形势下各种挑战。

M. Balarezo (Pérou) est élu Président par acclamation.

巴拉雷索先生(秘鲁)经鼓掌通过当选为主席。

Le Pérou espère pouvoir collaborer avec l'ONUDI à cet égard.

秘鲁希望能够就这一问题同工发组织进行合作。

Pendant la quatre-vingtième session, M. Ando a rencontré un représentant du Pérou.

在第八十届会议期间,Ando先生会晤秘鲁代表。

Le Pérou coopèrera avec l'ONUDI autant que possible dans cette initiative.

秘鲁将就这样一项倡议尽可能与工发组织合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 秘鲁 的法语例句

用户正在搜索


卑劣地, 卑劣行径, 卑劣行为, 卑劣手法, 卑陋, 卑怯, 卑怯行为, 卑亲属系, 卑屈, 卑屈的,

相似单词


秘结, 秘决, 秘诀, 秘诀(炼丹士的), 秘诀(职业上的), 秘鲁, 秘鲁的, 秘鲁海绿砂, 秘鲁香膏, 秘鲁香脂,
mì lǔ
Pérou (国名,在南美西部)

La fête traditionnelle péruvienne attirent beaucoup de touristes.

传统节日吸引了许多游客。

Au Venezuela l'histoire s'est répétée exactement comme il y a trois ans au Pérou.

三年前在故事再一次在委内瑞拉重演。

Les représentants du Chili et du Pérou font des déclarations.

智利了言。

Le réseau des consulats péruviens dans le monde est actuellement renforcé à cet effet.

现正在加强驻各国领事馆,以便为移民外国人在此类问题上提供帮助。

Le Président dit que la délégation du Pérou a demandé à participer à la séance.

主席说,求与会。

La Turquie et le Pérou se sont joints ultérieurement aux auteurs.

土耳其和后来加入为提案国。

Le Pérou participe à des opérations de maintien de la paix des Nations Unies.

参加了联合国维持和平行动。

Quant à sa délégation, elle votera contre les amendements proposés.

团将投票反对拟议修正案。

Après l'adoption du projet de résolution, le représentant de Pérou fait une déclaration.

在通过决议后,了言。

Je donne maintenant la parole au représentant du Pérou, M. Salinas.

现在我请萨利纳斯先生言。

Le représentant du Pérou s'est inscrit sur la liste des orateurs.

我请报名尊敬言。

À la demande du représentant du Pérou, il est procédé à un vote enregistré.

请求,进行了记录决。

Les échanges avec le Pérou sont du même ordre.

33 交流具有类似特点。

Des déclarations sont faites par les représentants de l'Algérie, du Maroc et du Pérou.

阿尔及利亚、摩洛哥和言。

Le Pérou a déclaré que les États-Unis avaient financé son programme d'éradication.

报告说美国为其根除方案提供了资金。

Le Pérou doit s'attaquer aux problèmes que pose le nouveau contexte international.

必须应对新国际形势下各种挑战。

M. Balarezo (Pérou) est élu Président par acclamation.

巴拉雷索先生()经鼓掌通过当选为主席。

Le Pérou espère pouvoir collaborer avec l'ONUDI à cet égard.

希望能够就这一问题同工组织进行合作。

Pendant la quatre-vingtième session, M. Ando a rencontré un représentant du Pérou.

在第八十届会议期间,Ando先生会晤了

Le Pérou coopèrera avec l'ONUDI autant que possible dans cette initiative.

将就这样一项倡议尽可能与工组织合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 秘鲁 的法语例句

用户正在搜索


, 悲哀, 悲哀的, 悲哀的语调, 悲不自胜, 悲惨, 悲惨的, 悲惨的结局, 悲惨的情景, 悲惨的遭遇,

相似单词


秘结, 秘决, 秘诀, 秘诀(炼丹士的), 秘诀(职业上的), 秘鲁, 秘鲁的, 秘鲁海绿砂, 秘鲁香膏, 秘鲁香脂,
mì lǔ
Pérou (国名,在南美西部)

La fête traditionnelle péruvienne attirent beaucoup de touristes.

的传统节日吸引了许多游客。

Au Venezuela l'histoire s'est répétée exactement comme il y a trois ans au Pérou.

三年前在生的故事再一次在委内瑞拉重演。

Les représentants du Chili et du Pérou font des déclarations.

智利代

Le réseau des consulats péruviens dans le monde est actuellement renforcé à cet effet.

现正在加强驻各国的领事馆,以便为移民外国的人在此类问题上提供帮助。

Le Président dit que la délégation du Pérou a demandé à participer à la séance.

主席说,求与会。

La Turquie et le Pérou se sont joints ultérieurement aux auteurs.

土耳其和后来加入为提案国。

Le Pérou participe à des opérations de maintien de la paix des Nations Unies.

参加了联合国维持和平行动。

Quant à sa délégation, elle votera contre les amendements proposés.

团将投票反对拟议修正案。

Après l'adoption du projet de résolution, le représentant de Pérou fait une déclaration.

在通过决议后,

Je donne maintenant la parole au représentant du Pérou, M. Salinas.

现在我请萨利纳斯先生

Le représentant du Pérou s'est inscrit sur la liste des orateurs.

我请报名的尊敬的

À la demande du représentant du Pérou, il est procédé à un vote enregistré.

的请求,进行了记录决。

Les échanges avec le Pérou sont du même ordre.

33 的交流具有类似特点。

Des déclarations sont faites par les représentants de l'Algérie, du Maroc et du Pérou.

阿尔及利亚、摩洛哥和的代

Le Pérou a déclaré que les États-Unis avaient financé son programme d'éradication.

报告说美国为其根除方案提供了资金。

Le Pérou doit s'attaquer aux problèmes que pose le nouveau contexte international.

必须应对新国际形势下的各种挑战。

M. Balarezo (Pérou) est élu Président par acclamation.

巴拉雷索先生()经鼓掌通过当选为主席。

Le Pérou espère pouvoir collaborer avec l'ONUDI à cet égard.

希望能够就这一问题同工组织进行合作。

Pendant la quatre-vingtième session, M. Ando a rencontré un représentant du Pérou.

在第八十届会议期间,Ando先生会晤了

Le Pérou coopèrera avec l'ONUDI autant que possible dans cette initiative.

将就这样一项倡议尽可能与工组织合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 秘鲁 的法语例句

用户正在搜索


悲悼, 悲愤, 悲愤填膺, 悲愤欲绝, 悲风, 悲歌, 悲歌当哭, 悲歌慷慨, 悲观, 悲观的,

相似单词


秘结, 秘决, 秘诀, 秘诀(炼丹士的), 秘诀(职业上的), 秘鲁, 秘鲁的, 秘鲁海绿砂, 秘鲁香膏, 秘鲁香脂,
mì lǔ
Pérou (名,在南美西部)

La fête traditionnelle péruvienne attirent beaucoup de touristes.

秘鲁的传统节日吸引了许多游客。

Au Venezuela l'histoire s'est répétée exactement comme il y a trois ans au Pérou.

三年前在秘鲁发生的故事再一次在委内瑞拉重演。

Les représentants du Chili et du Pérou font des déclarations.

智利秘鲁发了言。

Le réseau des consulats péruviens dans le monde est actuellement renforcé à cet effet.

现正在加强秘鲁的领事馆,以便为移民外秘鲁人在此类问题上提供帮助。

Le Président dit que la délégation du Pérou a demandé à participer à la séance.

主席说,秘鲁求与会。

La Turquie et le Pérou se sont joints ultérieurement aux auteurs.

土耳其和秘鲁后来加入为提案

Le Pérou participe à des opérations de maintien de la paix des Nations Unies.

秘鲁参加了联合维持和平行动。

Quant à sa délégation, elle votera contre les amendements proposés.

秘鲁将投票反对拟议修正案。

Après l'adoption du projet de résolution, le représentant de Pérou fait une déclaration.

在通过决议后,秘鲁发了言。

Je donne maintenant la parole au représentant du Pérou, M. Salinas.

现在我请秘鲁萨利纳斯先生发言。

Le représentant du Pérou s'est inscrit sur la liste des orateurs.

我请报名发言的尊敬的秘鲁发言。

À la demande du représentant du Pérou, il est procédé à un vote enregistré.

秘鲁的请求,进行了记录决。

Les échanges avec le Pérou sont du même ordre.

秘鲁 33 的交流具有类似特点。

Des déclarations sont faites par les représentants de l'Algérie, du Maroc et du Pérou.

阿尔及利亚、摩洛哥和秘鲁发言。

Le Pérou a déclaré que les États-Unis avaient financé son programme d'éradication.

秘鲁报告说美为其根除方案提供了资金。

Le Pérou doit s'attaquer aux problèmes que pose le nouveau contexte international.

秘鲁必须应对新际形势下的种挑战。

M. Balarezo (Pérou) est élu Président par acclamation.

巴拉雷索先生(秘鲁)经鼓掌通过当选为主席。

Le Pérou espère pouvoir collaborer avec l'ONUDI à cet égard.

秘鲁希望能够就这一问题同工发组织进行合作。

Pendant la quatre-vingtième session, M. Ando a rencontré un représentant du Pérou.

在第八十届会议期间,Ando先生会晤了秘鲁

Le Pérou coopèrera avec l'ONUDI autant que possible dans cette initiative.

秘鲁将就这样一项倡议尽可能与工发组织合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 秘鲁 的法语例句

用户正在搜索


悲欢离合, 悲剧, 悲剧般地, 悲剧的, 悲剧性的, 悲剧性的主人公, 悲剧演员穿的厚底靴, 悲剧重演, 悲剧作家, 悲刻收场,

相似单词


秘结, 秘决, 秘诀, 秘诀(炼丹士的), 秘诀(职业上的), 秘鲁, 秘鲁的, 秘鲁海绿砂, 秘鲁香膏, 秘鲁香脂,

用户正在搜索


备用电路, 备用罐, 备用零件, 备用轮, 备用轮胎, 备用马达, 备用锚, 备用品, 备用信贷, 备用氧,

相似单词


秘结, 秘决, 秘诀, 秘诀(炼丹士的), 秘诀(职业上的), 秘鲁, 秘鲁的, 秘鲁海绿砂, 秘鲁香膏, 秘鲁香脂,

用户正在搜索


被安排的, 被安置, 被暗杀/刺杀的, 被绊住, 被包起来的, 被包曲线, 被包围的, 被保持, 被保存, 被保护的,

相似单词


秘结, 秘决, 秘诀, 秘诀(炼丹士的), 秘诀(职业上的), 秘鲁, 秘鲁的, 秘鲁海绿砂, 秘鲁香膏, 秘鲁香脂,
mì lǔ
Pérou (国名,在南美西部)

La fête traditionnelle péruvienne attirent beaucoup de touristes.

秘鲁的传统节日吸引许多游客。

Au Venezuela l'histoire s'est répétée exactement comme il y a trois ans au Pérou.

三年前在秘鲁生的故事再一次在委内瑞

Les représentants du Chili et du Pérou font des déclarations.

智利代秘鲁言。

Le réseau des consulats péruviens dans le monde est actuellement renforcé à cet effet.

现正在加强秘鲁驻各国的领事馆,以便为移民外国的秘鲁人在此类问题上提供帮助。

Le Président dit que la délégation du Pérou a demandé à participer à la séance.

主席说,秘鲁求与会。

La Turquie et le Pérou se sont joints ultérieurement aux auteurs.

土耳其和秘鲁后来加入为提案国。

Le Pérou participe à des opérations de maintien de la paix des Nations Unies.

秘鲁参加联合国维持和平行动。

Quant à sa délégation, elle votera contre les amendements proposés.

秘鲁团将投票反对拟议修正案。

Après l'adoption du projet de résolution, le représentant de Pérou fait une déclaration.

在通过决议后,秘鲁言。

Je donne maintenant la parole au représentant du Pérou, M. Salinas.

现在我请秘鲁萨利纳斯先生言。

Le représentant du Pérou s'est inscrit sur la liste des orateurs.

我请报名言的尊敬的秘鲁言。

À la demande du représentant du Pérou, il est procédé à un vote enregistré.

秘鲁的请求,进行记录决。

Les échanges avec le Pérou sont du même ordre.

秘鲁 33 的交流具有类似特点。

Des déclarations sont faites par les représentants de l'Algérie, du Maroc et du Pérou.

阿尔及利亚、摩洛哥和秘鲁的代言。

Le Pérou a déclaré que les États-Unis avaient financé son programme d'éradication.

秘鲁报告说美国为其根除方案提供资金。

Le Pérou doit s'attaquer aux problèmes que pose le nouveau contexte international.

秘鲁必须应对新国际形势下的各种挑战。

M. Balarezo (Pérou) est élu Président par acclamation.

雷索先生(秘鲁)经鼓掌通过当选为主席。

Le Pérou espère pouvoir collaborer avec l'ONUDI à cet égard.

秘鲁希望能够就这一问题同工组织进行合作。

Pendant la quatre-vingtième session, M. Ando a rencontré un représentant du Pérou.

在第八十届会议期间,Ando先生会晤秘鲁

Le Pérou coopèrera avec l'ONUDI autant que possible dans cette initiative.

秘鲁将就这样一项倡议尽可能与工组织合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 秘鲁 的法语例句

用户正在搜索


被剥夺公权的, 被剥夺公权者, 被剥夺继承权的, 被剥削的, 被剥削阶级, 被剥削者, 被捕, 被捕食的动物, 被捕者, 被布满,

相似单词


秘结, 秘决, 秘诀, 秘诀(炼丹士的), 秘诀(职业上的), 秘鲁, 秘鲁的, 秘鲁海绿砂, 秘鲁香膏, 秘鲁香脂,
mì lǔ
Pérou (国名,在南美西部)

La fête traditionnelle péruvienne attirent beaucoup de touristes.

秘鲁的传统节日吸引了许多游客。

Au Venezuela l'histoire s'est répétée exactement comme il y a trois ans au Pérou.

三年前在秘鲁发生的故事再一次在委内瑞拉重演。

Les représentants du Chili et du Pérou font des déclarations.

智利代表和秘鲁代表发了

Le réseau des consulats péruviens dans le monde est actuellement renforcé à cet effet.

在加强秘鲁驻各国的领事馆,以便为移民外国的秘鲁人在此类问题上提供帮助。

Le Président dit que la délégation du Pérou a demandé à participer à la séance.

主席说,秘鲁代表团求与会。

La Turquie et le Pérou se sont joints ultérieurement aux auteurs.

土耳其和秘鲁后来加入为提案国。

Le Pérou participe à des opérations de maintien de la paix des Nations Unies.

秘鲁参加了联合国维持和平行动。

Quant à sa délégation, elle votera contre les amendements proposés.

秘鲁代表团将投票反对案。

Après l'adoption du projet de résolution, le représentant de Pérou fait une déclaration.

在通过决后,秘鲁代表发了

Je donne maintenant la parole au représentant du Pérou, M. Salinas.

在我请秘鲁代表萨利纳斯先生发

Le représentant du Pérou s'est inscrit sur la liste des orateurs.

我请报名发的尊敬的秘鲁代表发

À la demande du représentant du Pérou, il est procédé à un vote enregistré.

秘鲁代表的请求,进行了记录表决。

Les échanges avec le Pérou sont du même ordre.

秘鲁 33 的交流具有类似特点。

Des déclarations sont faites par les représentants de l'Algérie, du Maroc et du Pérou.

阿尔及利亚、摩洛哥和秘鲁的代表发

Le Pérou a déclaré que les États-Unis avaient financé son programme d'éradication.

秘鲁报告说美国为其根除方案提供了资金。

Le Pérou doit s'attaquer aux problèmes que pose le nouveau contexte international.

秘鲁必须应对新国际形势下的各种挑战。

M. Balarezo (Pérou) est élu Président par acclamation.

巴拉雷索先生(秘鲁)经鼓掌通过当选为主席。

Le Pérou espère pouvoir collaborer avec l'ONUDI à cet égard.

秘鲁希望能够就这一问题同工发组织进行合作。

Pendant la quatre-vingtième session, M. Ando a rencontré un représentant du Pérou.

在第八十届会期间,Ando先生会晤了秘鲁代表。

Le Pérou coopèrera avec l'ONUDI autant que possible dans cette initiative.

秘鲁将就这样一项倡尽可能与工发组织合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指

显示所有包含 秘鲁 的法语例句

用户正在搜索


被扯破的, 被撤销的, 被撤职的, 被称作, 被承认/供认, 被承认的, 被乘数, 被吃掉的牌(纸牌戏), 被冲到岸边浅滩上(东西), 被虫咬的,

相似单词


秘结, 秘决, 秘诀, 秘诀(炼丹士的), 秘诀(职业上的), 秘鲁, 秘鲁的, 秘鲁海绿砂, 秘鲁香膏, 秘鲁香脂,
mì lǔ
Pérou (国名,在南美西部)

La fête traditionnelle péruvienne attirent beaucoup de touristes.

秘鲁的传统节日吸引了许多

Au Venezuela l'histoire s'est répétée exactement comme il y a trois ans au Pérou.

年前在秘鲁发生的故事再一次在委内瑞拉重演。

Les représentants du Chili et du Pérou font des déclarations.

智利代表和秘鲁代表发了言。

Le réseau des consulats péruviens dans le monde est actuellement renforcé à cet effet.

现正在加强秘鲁驻各国的领事馆,以便为移民外国的秘鲁人在此类问题上提供帮助。

Le Président dit que la délégation du Pérou a demandé à participer à la séance.

主席说,秘鲁代表团求与会。

La Turquie et le Pérou se sont joints ultérieurement aux auteurs.

土耳其和秘鲁后来加入为提案国。

Le Pérou participe à des opérations de maintien de la paix des Nations Unies.

秘鲁参加了联合国维持和平行动。

Quant à sa délégation, elle votera contre les amendements proposés.

秘鲁代表团将投票反对拟议修正案。

Après l'adoption du projet de résolution, le représentant de Pérou fait une déclaration.

在通过决议后,秘鲁代表发了言。

Je donne maintenant la parole au représentant du Pérou, M. Salinas.

现在秘鲁代表萨利纳斯先生发言。

Le représentant du Pérou s'est inscrit sur la liste des orateurs.

名发言的尊敬的秘鲁代表发言。

À la demande du représentant du Pérou, il est procédé à un vote enregistré.

秘鲁代表的求,进行了记录表决。

Les échanges avec le Pérou sont du même ordre.

秘鲁 33 的交流具有类似特点。

Des déclarations sont faites par les représentants de l'Algérie, du Maroc et du Pérou.

阿尔及利亚、摩洛哥和秘鲁的代表发言。

Le Pérou a déclaré que les États-Unis avaient financé son programme d'éradication.

秘鲁告说美国为其根除方案提供了资金。

Le Pérou doit s'attaquer aux problèmes que pose le nouveau contexte international.

秘鲁必须应对新国际形势下的各种挑战。

M. Balarezo (Pérou) est élu Président par acclamation.

巴拉雷索先生(秘鲁)经鼓掌通过当选为主席。

Le Pérou espère pouvoir collaborer avec l'ONUDI à cet égard.

秘鲁希望能够就这一问题同工发组织进行合作。

Pendant la quatre-vingtième session, M. Ando a rencontré un représentant du Pérou.

在第八十届会议期间,Ando先生会晤了秘鲁代表。

Le Pérou coopèrera avec l'ONUDI autant que possible dans cette initiative.

秘鲁将就这样一项倡议尽可能与工发组织合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 秘鲁 的法语例句

用户正在搜索


被刺激的, 被刺杀的, 被刺伤的, 被刺透, 被催眠者, 被摧毁的, 被褡子, 被答应的, 被打败的, 被打穿的,

相似单词


秘结, 秘决, 秘诀, 秘诀(炼丹士的), 秘诀(职业上的), 秘鲁, 秘鲁的, 秘鲁海绿砂, 秘鲁香膏, 秘鲁香脂,
mì lǔ
Pérou (国名,在南美西部)

La fête traditionnelle péruvienne attirent beaucoup de touristes.

的传统节日吸引了许多游客。

Au Venezuela l'histoire s'est répétée exactement comme il y a trois ans au Pérou.

三年前在发生的故事再一次在委内瑞拉重演。

Les représentants du Chili et du Pérou font des déclarations.

智利发了言。

Le réseau des consulats péruviens dans le monde est actuellement renforcé à cet effet.

现正在加强驻各国的领事馆,以便为移民外国的人在此类问题上提供帮助。

Le Président dit que la délégation du Pérou a demandé à participer à la séance.

主席说,求与会。

La Turquie et le Pérou se sont joints ultérieurement aux auteurs.

土耳其来加入为提案国。

Le Pérou participe à des opérations de maintien de la paix des Nations Unies.

参加了联合国维持平行动。

Quant à sa délégation, elle votera contre les amendements proposés.

团将投票反对拟修正案。

Après l'adoption du projet de résolution, le représentant de Pérou fait une déclaration.

在通过决发了言。

Je donne maintenant la parole au représentant du Pérou, M. Salinas.

现在我请萨利纳斯先生发言。

Le représentant du Pérou s'est inscrit sur la liste des orateurs.

我请报名发言的尊敬的发言。

À la demande du représentant du Pérou, il est procédé à un vote enregistré.

的请求,进行了记录决。

Les échanges avec le Pérou sont du même ordre.

33 的交流具有类似特点。

Des déclarations sont faites par les représentants de l'Algérie, du Maroc et du Pérou.

阿尔及利亚、摩洛哥发言。

Le Pérou a déclaré que les États-Unis avaient financé son programme d'éradication.

报告说美国为其根除方案提供了资金。

Le Pérou doit s'attaquer aux problèmes que pose le nouveau contexte international.

必须应对新国际形势下的各种挑战。

M. Balarezo (Pérou) est élu Président par acclamation.

巴拉雷索先生()经鼓掌通过当选为主席。

Le Pérou espère pouvoir collaborer avec l'ONUDI à cet égard.

希望能够就这一问题同工发组织进行合作。

Pendant la quatre-vingtième session, M. Ando a rencontré un représentant du Pérou.

在第八十届会期间,Ando先生会晤了

Le Pérou coopèrera avec l'ONUDI autant que possible dans cette initiative.

将就这样一项倡尽可能与工发组织合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 秘鲁 的法语例句

用户正在搜索


被盗, 被得知, 被玷污, 被吊死的, 被钉在十字架上的(人), 被定义者, 被定罪的, 被丢弃的, 被丢弃的<书>, 被动,

相似单词


秘结, 秘决, 秘诀, 秘诀(炼丹士的), 秘诀(职业上的), 秘鲁, 秘鲁的, 秘鲁海绿砂, 秘鲁香膏, 秘鲁香脂,