法语助手
  • 关闭
kēkǎo
investigations [enquêtes] scientifiques

Une base de données des examens dans diverses matières est en cours de création.

建立一个各学科考数据库。

Comme pour les sulfures polymétalliques, les programmes d'exploration nécessitent l'utilisation de navires de recherche polyvalents ultramodernes.

和多金属硫化物情况一样,勘探方案要求使最新工艺水平多功能科考

Dans cette phase initiale critique, il appartient à la communauté internationale d'apporter à ces pays l'assistance dont ils ont besoin.

许多情况下,待调查资源规模以及要进行研究任务均不要求长年运营一艘科考

C'est ainsi que les coûts liés à l'acquisition et à l'exploitation de ces navires apparaissent souvent excessifs pour les pays en développement.

因此,充分建立管理制度之前,发展中国家往往承担不起建造和运行科考这一早期关键阶段,国际社会应有责任帮助这样发展中渔业国家。

La construction et l'exploitation des navires océanographiques modernes sont coûteuses, tandis que leur gestion et leur entretien font appel à des compétences techniques très recherchées.

现代化科考建造和运行方面都很昂贵,并且操作和保养方面专门知识供不应求。

Je suis nommé chef d’équipe par mon supérieur, j’emmène mes équipiers XiaoYa, ZhangFeng et le chauffeur XiaoLiu pour faire une recherche scientifique dans le désert de Kol.

上级任命我为队长,带领队员小亚、章丰和司机小溜到戈尔沙漠科考

La mise en place d'un mécanisme de gestion exige des ressources considérables dans les domaines de l'infrastructure, des outils techniques (dont les navires océanographiques), ainsi que des connaissances et des compétences nécessaires.

建立这样一个管理制度基础设施和技术仪器(包括科考)方面要有大量资源,并须发展必要人类知识基础和技能。

Les nodules prélevés et les données recueillies ont été analysés à bord du navire océanographique Onnuri avant d'être étudiés plus à fond dans divers laboratoires géophysiques de l'Institut coréen de recherche-développement en océanographie (KORDI).

采集样品和数据“Onnuri”科考上进行了分析,并韩国海洋研发所各地球物理实验室中进行了后期处理。

Le programme d'échantillonnage a nécessité trois campagnes océanographiques, au cours desquelles les membres de l'équipe (8 à 20 personnes par campagne) ont passé 83 jours en mer et procédé au total à 40 carottages et à 32 prélèvements par boîte à noyaux multiples.

采样方案使三支科考,项目人员(每8至20人)海上航行83天,采集总共40个盒式岩芯采样器采集样本和32个多芯采样器采集样本。

Pour ce qui est de la protection du milieu marin, il a été souligné que certaines techniques intrusives utilisées par la recherche scientifique marine risquaient d'endommager les ressources et écosystèmes fragiles en haute mer, notamment les ressources génétiques marines exploitées à des fins commerciales.

关于保护海洋环境问题,与会者指出某些侵入性海洋科考研究会,不利影响脆弱生态系统和深海资源,包括开发于商业海洋遗传资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科考 的法语例句

用户正在搜索


办货, 办家家, 办交涉, 办结, 办酒席, 办理, 办理报关手续, 办理海关手续, 办理手续, 办神工,

相似单词


科教, 科教读物, 科教片, 科教兴国, 科举, 科考, 科郎, 科林斯葡萄干, 科隆, 科隆香水,
kēkǎo
investigations [enquêtes] scientifiques

Une base de données des examens dans diverses matières est en cours de création.

正在建立一个各学科考数据库。

Comme pour les sulfures polymétalliques, les programmes d'exploration nécessitent l'utilisation de navires de recherche polyvalents ultramodernes.

和多金属硫化物情况一样,勘探方案要求使用最新工艺水平多功能科考船。

Dans cette phase initiale critique, il appartient à la communauté internationale d'apporter à ces pays l'assistance dont ils ont besoin.

在许多情况下,待调查资源规模以及需要进行研究任务均不要求长年运营一艘科考船。

C'est ainsi que les coûts liés à l'acquisition et à l'exploitation de ces navires apparaissent souvent excessifs pour les pays en développement.

因此,在充分建立度之前,国家往往承担不起建造和运行科考船所需费用;在这一早期关键阶段,国际社会应有责任帮助这样渔业国家。

La construction et l'exploitation des navires océanographiques modernes sont coûteuses, tandis que leur gestion et leur entretien font appel à des compétences techniques très recherchées.

现代化科考船在建造和运行方面都很昂贵,并且在操作和保养方面需要专门知识供不应求。

Je suis nommé chef d’équipe par mon supérieur, j’emmène mes équipiers XiaoYa, ZhangFeng et le chauffeur XiaoLiu pour faire une recherche scientifique dans le désert de Kol.

上级任命我为队长,带领队员小亚、章丰和司机小溜到戈尔沙漠科考

La mise en place d'un mécanisme de gestion exige des ressources considérables dans les domaines de l'infrastructure, des outils techniques (dont les navires océanographiques), ainsi que des connaissances et des compétences nécessaires.

建立这样一个度在基础设施和技术仪器(包括科考船)方面需要有大量资源,并须必要人类知识基础和技能。

Les nodules prélevés et les données recueillies ont été analysés à bord du navire océanographique Onnuri avant d'être étudiés plus à fond dans divers laboratoires géophysiques de l'Institut coréen de recherche-développement en océanographie (KORDI).

采集样品和数据在“Onnuri”科考船上进行了分析,并在韩国海洋研所各地球物实验室进行了后期处

Le programme d'échantillonnage a nécessité trois campagnes océanographiques, au cours desquelles les membres de l'équipe (8 à 20 personnes par campagne) ont passé 83 jours en mer et procédé au total à 40 carottages et à 32 prélèvements par boîte à noyaux multiples.

采样方案使用三支科考船,项目人员(每船8至20人)在海上航行83天,采集总共40个盒式岩芯采样器采集样本和32个多芯采样器采集样本。

Pour ce qui est de la protection du milieu marin, il a été souligné que certaines techniques intrusives utilisées par la recherche scientifique marine risquaient d'endommager les ressources et écosystèmes fragiles en haute mer, notamment les ressources génétiques marines exploitées à des fins commerciales.

关于保护海洋环境问题,与会者指出某些侵入性海洋科考研究会,不利影响脆弱生态系统和深海资源,包括开用于商业用途海洋遗传资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科考 的法语例句

用户正在搜索


办事认真, 办事四平八稳, 办事稳当, 办事修士, 办事员, 办手续, 办寿, 办妥, 办妥手续, 办喜事,

相似单词


科教, 科教读物, 科教片, 科教兴国, 科举, 科考, 科郎, 科林斯葡萄干, 科隆, 科隆香水,
kēkǎo
investigations [enquêtes] scientifiques

Une base de données des examens dans diverses matières est en cours de création.

正在建立一个各学科考数据库。

Comme pour les sulfures polymétalliques, les programmes d'exploration nécessitent l'utilisation de navires de recherche polyvalents ultramodernes.

和多金属硫化物情况一样,勘探案要求使用最新工艺水平多功能科考船。

Dans cette phase initiale critique, il appartient à la communauté internationale d'apporter à ces pays l'assistance dont ils ont besoin.

在许多情况下,待调查资源及需要进行研究任务均不要求长年运营一艘科考船。

C'est ainsi que les coûts liés à l'acquisition et à l'exploitation de ces navires apparaissent souvent excessifs pour les pays en développement.

因此,在充分建立管理制度之前,发展中国家往往承担不起建造和运行科考船所需费用;在这一早期关键阶段,国际社会应有责任帮助这样发展中渔业国家。

La construction et l'exploitation des navires océanographiques modernes sont coûteuses, tandis que leur gestion et leur entretien font appel à des compétences techniques très recherchées.

现代化科考船在建造和运行都很昂贵,并且在操作和保需要专门知识供不应求。

Je suis nommé chef d’équipe par mon supérieur, j’emmène mes équipiers XiaoYa, ZhangFeng et le chauffeur XiaoLiu pour faire une recherche scientifique dans le désert de Kol.

上级任命我为队长,带领队员小亚、章丰和司机小溜到戈尔沙漠科考

La mise en place d'un mécanisme de gestion exige des ressources considérables dans les domaines de l'infrastructure, des outils techniques (dont les navires océanographiques), ainsi que des connaissances et des compétences nécessaires.

建立这样一个管理制度在基础设施和技术仪器(包括科考船)需要有大量资源,并须发展必要人类知识基础和技能。

Les nodules prélevés et les données recueillies ont été analysés à bord du navire océanographique Onnuri avant d'être étudiés plus à fond dans divers laboratoires géophysiques de l'Institut coréen de recherche-développement en océanographie (KORDI).

采集样品和数据在“Onnuri”科考船上进行了分析,并在韩国海洋研发所各地球物理实验室中进行了后期处理。

Le programme d'échantillonnage a nécessité trois campagnes océanographiques, au cours desquelles les membres de l'équipe (8 à 20 personnes par campagne) ont passé 83 jours en mer et procédé au total à 40 carottages et à 32 prélèvements par boîte à noyaux multiples.

采样案使用三支科考船,项目人员(每船8至20人)在海上航行83天,采集总共40个盒式岩芯采样器采集样本和32个多芯采样器采集样本。

Pour ce qui est de la protection du milieu marin, il a été souligné que certaines techniques intrusives utilisées par la recherche scientifique marine risquaient d'endommager les ressources et écosystèmes fragiles en haute mer, notamment les ressources génétiques marines exploitées à des fins commerciales.

关于保护海洋环境问题,与会者指出某些侵入性海洋科考研究会,不利影响脆弱生态系统和深海资源,包括开发用于商业用途海洋遗传资源。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科考 的法语例句

用户正在搜索


半百, 半柏油, 半半拉拉, 半包饭, 半孢子菌, 半孢子菌病, 半饱和的, 半保留复制, 半杯, 半北极圈的,

相似单词


科教, 科教读物, 科教片, 科教兴国, 科举, 科考, 科郎, 科林斯葡萄干, 科隆, 科隆香水,
kēkǎo
investigations [enquêtes] scientifiques

Une base de données des examens dans diverses matières est en cours de création.

正在建立一个各学数据

Comme pour les sulfures polymétalliques, les programmes d'exploration nécessitent l'utilisation de navires de recherche polyvalents ultramodernes.

和多金属硫化物情况一样,勘探方案要求使用最新工艺水平多功能船。

Dans cette phase initiale critique, il appartient à la communauté internationale d'apporter à ces pays l'assistance dont ils ont besoin.

在许多情况下,待调查资源规模以及需要进行研究任务均不要求长年运营一艘船。

C'est ainsi que les coûts liés à l'acquisition et à l'exploitation de ces navires apparaissent souvent excessifs pour les pays en développement.

因此,在充分建立管理制度之前,发展中国家往往承担不起建造和运行船所需费用;在这一早期关键阶段,国际社会应有责任帮助这样发展中渔业国家。

La construction et l'exploitation des navires océanographiques modernes sont coûteuses, tandis que leur gestion et leur entretien font appel à des compétences techniques très recherchées.

现代化船在建造和运行方面都很昂贵,并且在操作和保养方面需要专门知识供不应求。

Je suis nommé chef d’équipe par mon supérieur, j’emmène mes équipiers XiaoYa, ZhangFeng et le chauffeur XiaoLiu pour faire une recherche scientifique dans le désert de Kol.

上级任命我为队长,带领队员小亚、章丰和司机小溜到戈尔沙漠

La mise en place d'un mécanisme de gestion exige des ressources considérables dans les domaines de l'infrastructure, des outils techniques (dont les navires océanographiques), ainsi que des connaissances et des compétences nécessaires.

建立这样一个管理制度在基础设施和技术仪器(船)方面需要有大量资源,并须发展必要人类知识基础和技能。

Les nodules prélevés et les données recueillies ont été analysés à bord du navire océanographique Onnuri avant d'être étudiés plus à fond dans divers laboratoires géophysiques de l'Institut coréen de recherche-développement en océanographie (KORDI).

采集样品和数据在“Onnuri”船上进行了分析,并在韩国海洋研发所各地球物理实验室中进行了后期处理。

Le programme d'échantillonnage a nécessité trois campagnes océanographiques, au cours desquelles les membres de l'équipe (8 à 20 personnes par campagne) ont passé 83 jours en mer et procédé au total à 40 carottages et à 32 prélèvements par boîte à noyaux multiples.

采样方案使用三支船,项目人员(每船8至20人)在海上航行83天,采集总共40个盒式岩芯采样器采集样本和32个多芯采样器采集样本。

Pour ce qui est de la protection du milieu marin, il a été souligné que certaines techniques intrusives utilisées par la recherche scientifique marine risquaient d'endommager les ressources et écosystèmes fragiles en haute mer, notamment les ressources génétiques marines exploitées à des fins commerciales.

关于保护海洋环境问题,与会者指出某些侵入性海洋研究会,不利影响脆弱生态系统和深海资源,开发用于商业用途海洋遗传资源。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科考 的法语例句

用户正在搜索


半边莲, 半边莲属, 半边人, 半边天, 半彪子, 半波, 半波片, 半波势, 半波天线, 半波长,

相似单词


科教, 科教读物, 科教片, 科教兴国, 科举, 科考, 科郎, 科林斯葡萄干, 科隆, 科隆香水,
kēkǎo
investigations [enquêtes] scientifiques

Une base de données des examens dans diverses matières est en cours de création.

正在建立一个各学科考数据库。

Comme pour les sulfures polymétalliques, les programmes d'exploration nécessitent l'utilisation de navires de recherche polyvalents ultramodernes.

和多金属硫化物情况一样,勘探方案求使用最新工艺水平多功能科考船。

Dans cette phase initiale critique, il appartient à la communauté internationale d'apporter à ces pays l'assistance dont ils ont besoin.

在许多情况下,待调查资源规模以及进行研究任务均不求长年运营一艘科考船。

C'est ainsi que les coûts liés à l'acquisition et à l'exploitation de ces navires apparaissent souvent excessifs pour les pays en développement.

因此,在充分建立管理制度之前,发展中国家往往承担不起建造和运行科考船所费用;在这一早期关键阶段,国际社会应有责任帮助这样发展中渔业国家。

La construction et l'exploitation des navires océanographiques modernes sont coûteuses, tandis que leur gestion et leur entretien font appel à des compétences techniques très recherchées.

现代化科考船在建造和运行方都很昂贵,并且在操作和保养方专门知识供不应求。

Je suis nommé chef d’équipe par mon supérieur, j’emmène mes équipiers XiaoYa, ZhangFeng et le chauffeur XiaoLiu pour faire une recherche scientifique dans le désert de Kol.

上级任命我为队长,带领队员小亚、章丰和司机小溜到戈尔沙漠科考

La mise en place d'un mécanisme de gestion exige des ressources considérables dans les domaines de l'infrastructure, des outils techniques (dont les navires océanographiques), ainsi que des connaissances et des compétences nécessaires.

建立这样一个管理制度在基础设施和技术仪器(包括科考船)方有大量资源,并须发展必人类知识基础和技能。

Les nodules prélevés et les données recueillies ont été analysés à bord du navire océanographique Onnuri avant d'être étudiés plus à fond dans divers laboratoires géophysiques de l'Institut coréen de recherche-développement en océanographie (KORDI).

采集样品和数据在“Onnuri”科考船上进行了分析,并在韩国海洋研发所各地球物理实验室中进行了后期处理。

Le programme d'échantillonnage a nécessité trois campagnes océanographiques, au cours desquelles les membres de l'équipe (8 à 20 personnes par campagne) ont passé 83 jours en mer et procédé au total à 40 carottages et à 32 prélèvements par boîte à noyaux multiples.

采样方案使用三支科考船,项目人员(每船8至20人)在海上航行83天,采集总共40个盒式岩芯采样器采集样本和32个多芯采样器采集样本。

Pour ce qui est de la protection du milieu marin, il a été souligné que certaines techniques intrusives utilisées par la recherche scientifique marine risquaient d'endommager les ressources et écosystèmes fragiles en haute mer, notamment les ressources génétiques marines exploitées à des fins commerciales.

关于保护海洋环境问题,与会者指出某些侵入性海洋科考研究会,不利影响脆弱生态系统和深海资源,包括开发用于商业用途海洋遗传资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科考 的法语例句

用户正在搜索


半柴油机, 半场, 半超越曲线, 半潮水位, 半沉头, 半沉头螺钉, 半沉头铆钉, 半成品, 半承压的, 半痴愚者,

相似单词


科教, 科教读物, 科教片, 科教兴国, 科举, 科考, 科郎, 科林斯葡萄干, 科隆, 科隆香水,

用户正在搜索


半打铅笔, 半打装扑克脾, 半大, 半大不小, 半大的, 半大苗, 半胆红素, 半弹道式导弹, 半蛋白石, 半导磁的,

相似单词


科教, 科教读物, 科教片, 科教兴国, 科举, 科考, 科郎, 科林斯葡萄干, 科隆, 科隆香水,
kēkǎo
investigations [enquêtes] scientifiques

Une base de données des examens dans diverses matières est en cours de création.

正在建立一个各学数据库。

Comme pour les sulfures polymétalliques, les programmes d'exploration nécessitent l'utilisation de navires de recherche polyvalents ultramodernes.

和多金属硫化物情况一样,勘探方案要求使用最新工艺水平多功能船。

Dans cette phase initiale critique, il appartient à la communauté internationale d'apporter à ces pays l'assistance dont ils ont besoin.

在许多情况下,待调查资源规模以及需要进行研究任务均不要求长年运营一艘船。

C'est ainsi que les coûts liés à l'acquisition et à l'exploitation de ces navires apparaissent souvent excessifs pour les pays en développement.

因此,在充分建立管理制度之前,发展中国家往往承担不起建造和运行船所需费用;在这一早期关键阶段,国际社会应有责任帮助这样发展中渔业国家。

La construction et l'exploitation des navires océanographiques modernes sont coûteuses, tandis que leur gestion et leur entretien font appel à des compétences techniques très recherchées.

现代化船在建造和运行方面都很昂贵,并且在操作和保养方面需要专门知识供不应求。

Je suis nommé chef d’équipe par mon supérieur, j’emmène mes équipiers XiaoYa, ZhangFeng et le chauffeur XiaoLiu pour faire une recherche scientifique dans le désert de Kol.

上级任命我为队长,带领队员小亚、章丰和司机小溜到戈尔沙漠

La mise en place d'un mécanisme de gestion exige des ressources considérables dans les domaines de l'infrastructure, des outils techniques (dont les navires océanographiques), ainsi que des connaissances et des compétences nécessaires.

建立这样一个管理制度在基础设施和技术仪器(包船)方面需要有大量资源,并须发展必要人类知识基础和技能。

Les nodules prélevés et les données recueillies ont été analysés à bord du navire océanographique Onnuri avant d'être étudiés plus à fond dans divers laboratoires géophysiques de l'Institut coréen de recherche-développement en océanographie (KORDI).

采集样品和数据在“Onnuri”船上进行了分析,并在韩国海洋研发所各地球物理实验室中进行了后期处理。

Le programme d'échantillonnage a nécessité trois campagnes océanographiques, au cours desquelles les membres de l'équipe (8 à 20 personnes par campagne) ont passé 83 jours en mer et procédé au total à 40 carottages et à 32 prélèvements par boîte à noyaux multiples.

采样方案使用三支船,项目人员(每船8至20人)在海上航行83天,采集总共40个盒式岩芯采样器采集样本和32个多芯采样器采集样本。

Pour ce qui est de la protection du milieu marin, il a été souligné que certaines techniques intrusives utilisées par la recherche scientifique marine risquaient d'endommager les ressources et écosystèmes fragiles en haute mer, notamment les ressources génétiques marines exploitées à des fins commerciales.

关于保护海洋环境问题,与会者指出某些侵入性海洋研究会,不利影响脆弱生态系统和深海资源,包开发用于商业用途海洋遗传资源。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科考 的法语例句

用户正在搜索


半地下的, 半地下室, 半点儿, 半电池, 半电池反应, 半吊子, 半迭代的, 半定量的, 半定期的, 半定性的,

相似单词


科教, 科教读物, 科教片, 科教兴国, 科举, 科考, 科郎, 科林斯葡萄干, 科隆, 科隆香水,
kēkǎo
investigations [enquêtes] scientifiques

Une base de données des examens dans diverses matières est en cours de création.

正在建立一个各学科考数据库。

Comme pour les sulfures polymétalliques, les programmes d'exploration nécessitent l'utilisation de navires de recherche polyvalents ultramodernes.

和多金属硫化物情况一样,勘探方案要求新工艺水平多功能科考船。

Dans cette phase initiale critique, il appartient à la communauté internationale d'apporter à ces pays l'assistance dont ils ont besoin.

在许多情况下,待调查资源规模以及需要进行研究任务均不要求长年运营一艘科考船。

C'est ainsi que les coûts liés à l'acquisition et à l'exploitation de ces navires apparaissent souvent excessifs pour les pays en développement.

因此,在充分建立管理制度之前,发展中国家往往承担不起建造和运行科考船所需;在这一早期关键阶段,国际社会应有责任帮助这样发展中渔业国家。

La construction et l'exploitation des navires océanographiques modernes sont coûteuses, tandis que leur gestion et leur entretien font appel à des compétences techniques très recherchées.

现代化科考船在建造和运行方面都很昂贵,并且在操作和保养方面需要专门知识供不应求。

Je suis nommé chef d’équipe par mon supérieur, j’emmène mes équipiers XiaoYa, ZhangFeng et le chauffeur XiaoLiu pour faire une recherche scientifique dans le désert de Kol.

上级任命我为队长,带领队员小和司机小溜到戈尔沙漠科考

La mise en place d'un mécanisme de gestion exige des ressources considérables dans les domaines de l'infrastructure, des outils techniques (dont les navires océanographiques), ainsi que des connaissances et des compétences nécessaires.

建立这样一个管理制度在基础设施和技术仪器(包括科考船)方面需要有大量资源,并须发展必要人类知识基础和技能。

Les nodules prélevés et les données recueillies ont été analysés à bord du navire océanographique Onnuri avant d'être étudiés plus à fond dans divers laboratoires géophysiques de l'Institut coréen de recherche-développement en océanographie (KORDI).

采集样品和数据在“Onnuri”科考船上进行了分析,并在韩国海洋研发所各地球物理实验室中进行了后期处理。

Le programme d'échantillonnage a nécessité trois campagnes océanographiques, au cours desquelles les membres de l'équipe (8 à 20 personnes par campagne) ont passé 83 jours en mer et procédé au total à 40 carottages et à 32 prélèvements par boîte à noyaux multiples.

采样方案三支科考船,项目人员(每船8至20人)在海上航行83天,采集总共40个盒式岩芯采样器采集样本和32个多芯采样器采集样本。

Pour ce qui est de la protection du milieu marin, il a été souligné que certaines techniques intrusives utilisées par la recherche scientifique marine risquaient d'endommager les ressources et écosystèmes fragiles en haute mer, notamment les ressources génétiques marines exploitées à des fins commerciales.

关于保护海洋环境问题,与会者指出某些侵入性海洋科考研究会,不利影响脆弱生态系统和深海资源,包括开发于商业海洋遗传资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科考 的法语例句

用户正在搜索


半分钟, 半封建, 半封建的, 半疯儿, 半浮的, 半幅, 半抚恤金, 半辅音, 半腐生植物, 半负载,

相似单词


科教, 科教读物, 科教片, 科教兴国, 科举, 科考, 科郎, 科林斯葡萄干, 科隆, 科隆香水,
kēkǎo
investigations [enquêtes] scientifiques

Une base de données des examens dans diverses matières est en cours de création.

正在建立一个各学科考数据库。

Comme pour les sulfures polymétalliques, les programmes d'exploration nécessitent l'utilisation de navires de recherche polyvalents ultramodernes.

和多金属硫化物情况一样,勘探方案求使用最新工艺水平多功能科考船。

Dans cette phase initiale critique, il appartient à la communauté internationale d'apporter à ces pays l'assistance dont ils ont besoin.

在许多情况下,待调查资源规模以及进行研究任务均不求长年运营一艘科考船。

C'est ainsi que les coûts liés à l'acquisition et à l'exploitation de ces navires apparaissent souvent excessifs pour les pays en développement.

因此,在充分建立管理制度之前,发展中国家往往承担不起建造和运行科考船所费用;在这一早期关键阶段,国际社会应有责任帮助这样发展中渔业国家。

La construction et l'exploitation des navires océanographiques modernes sont coûteuses, tandis que leur gestion et leur entretien font appel à des compétences techniques très recherchées.

现代化科考船在建造和运行方都很昂贵,并且在操作和保养方专门知识供不应求。

Je suis nommé chef d’équipe par mon supérieur, j’emmène mes équipiers XiaoYa, ZhangFeng et le chauffeur XiaoLiu pour faire une recherche scientifique dans le désert de Kol.

上级任命我为队长,带领队员小亚、章丰和司机小溜到戈尔沙漠科考

La mise en place d'un mécanisme de gestion exige des ressources considérables dans les domaines de l'infrastructure, des outils techniques (dont les navires océanographiques), ainsi que des connaissances et des compétences nécessaires.

建立这样一个管理制度在基础设施和技术仪器(包括科考船)方有大量资源,并须发展必人类知识基础和技能。

Les nodules prélevés et les données recueillies ont été analysés à bord du navire océanographique Onnuri avant d'être étudiés plus à fond dans divers laboratoires géophysiques de l'Institut coréen de recherche-développement en océanographie (KORDI).

采集样品和数据在“Onnuri”科考船上进行了分析,并在韩国海洋研发所各地球物理实验室中进行了后期处理。

Le programme d'échantillonnage a nécessité trois campagnes océanographiques, au cours desquelles les membres de l'équipe (8 à 20 personnes par campagne) ont passé 83 jours en mer et procédé au total à 40 carottages et à 32 prélèvements par boîte à noyaux multiples.

采样方案使用三支科考船,项目人员(每船8至20人)在海上航行83天,采集总共40个盒式岩芯采样器采集样本和32个多芯采样器采集样本。

Pour ce qui est de la protection du milieu marin, il a été souligné que certaines techniques intrusives utilisées par la recherche scientifique marine risquaient d'endommager les ressources et écosystèmes fragiles en haute mer, notamment les ressources génétiques marines exploitées à des fins commerciales.

关于保护海洋环境问题,与会者指出某些侵入性海洋科考研究会,不利影响脆弱生态系统和深海资源,包括开发用于商业用途海洋遗传资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科考 的法语例句

用户正在搜索


半个, 半个的, 半个计量单位, 半工半读, 半弓形支撑, 半公半私的, 半公斤, 半公开, 半沟甲藻属, 半固体,

相似单词


科教, 科教读物, 科教片, 科教兴国, 科举, 科考, 科郎, 科林斯葡萄干, 科隆, 科隆香水,
kēkǎo
investigations [enquêtes] scientifiques

Une base de données des examens dans diverses matières est en cours de création.

建立一个各学数据库。

Comme pour les sulfures polymétalliques, les programmes d'exploration nécessitent l'utilisation de navires de recherche polyvalents ultramodernes.

和多金属硫化物情况一样,勘探方案要求使用最新工艺水平多功能船。

Dans cette phase initiale critique, il appartient à la communauté internationale d'apporter à ces pays l'assistance dont ils ont besoin.

许多情况下,待调查资源规模以及需要进行研究任务均不要求长年运营一艘船。

C'est ainsi que les coûts liés à l'acquisition et à l'exploitation de ces navires apparaissent souvent excessifs pour les pays en développement.

因此,充分建立管理制之前,发展中国家往往承担不起建造和运行船所需费用;这一早期关键阶段,国际社会应有责任帮助这样发展中渔业国家。

La construction et l'exploitation des navires océanographiques modernes sont coûteuses, tandis que leur gestion et leur entretien font appel à des compétences techniques très recherchées.

现代化建造和运行方面都很昂贵,并且操作和保养方面需要专门知识供不应求。

Je suis nommé chef d’équipe par mon supérieur, j’emmène mes équipiers XiaoYa, ZhangFeng et le chauffeur XiaoLiu pour faire une recherche scientifique dans le désert de Kol.

上级任命我为队长,带领队员小亚、章丰和司机小溜到戈尔沙漠

La mise en place d'un mécanisme de gestion exige des ressources considérables dans les domaines de l'infrastructure, des outils techniques (dont les navires océanographiques), ainsi que des connaissances et des compétences nécessaires.

建立这样一个管理制础设施和技术仪器(包括船)方面需要有大量资源,并须发展必要人类知识础和技能。

Les nodules prélevés et les données recueillies ont été analysés à bord du navire océanographique Onnuri avant d'être étudiés plus à fond dans divers laboratoires géophysiques de l'Institut coréen de recherche-développement en océanographie (KORDI).

采集样品和数据“Onnuri”船上进行了分析,并韩国海洋研发所各地球物理实验室中进行了后期处理。

Le programme d'échantillonnage a nécessité trois campagnes océanographiques, au cours desquelles les membres de l'équipe (8 à 20 personnes par campagne) ont passé 83 jours en mer et procédé au total à 40 carottages et à 32 prélèvements par boîte à noyaux multiples.

采样方案使用三支船,项目人员(每船8至20人)海上航行83天,采集总共40个盒式岩芯采样器采集样本和32个多芯采样器采集样本。

Pour ce qui est de la protection du milieu marin, il a été souligné que certaines techniques intrusives utilisées par la recherche scientifique marine risquaient d'endommager les ressources et écosystèmes fragiles en haute mer, notamment les ressources génétiques marines exploitées à des fins commerciales.

关于保护海洋环境问题,与会者指出某些侵入性海洋研究会,不利影响脆弱生态系统和深海资源,包括开发用于商业用途海洋遗传资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科考 的法语例句

用户正在搜索


半灌木, 半灌木的, 半灌木状的, 半胱氨酸, 半胱胺, 半规管, 半规管壶腹嵴, 半轨, 半滚圆的, 半裹式裹包机,

相似单词


科教, 科教读物, 科教片, 科教兴国, 科举, 科考, 科郎, 科林斯葡萄干, 科隆, 科隆香水,
kēkǎo
investigations [enquêtes] scientifiques

Une base de données des examens dans diverses matières est en cours de création.

正在建立一个各学科考数据库。

Comme pour les sulfures polymétalliques, les programmes d'exploration nécessitent l'utilisation de navires de recherche polyvalents ultramodernes.

和多金属硫化物情况一样,案要求使用最新工艺水平多功能科考船。

Dans cette phase initiale critique, il appartient à la communauté internationale d'apporter à ces pays l'assistance dont ils ont besoin.

在许多情况下,待调查资源规模以及需要进行研究任务均不要求长年运营一艘科考船。

C'est ainsi que les coûts liés à l'acquisition et à l'exploitation de ces navires apparaissent souvent excessifs pour les pays en développement.

因此,在充分建立管理制度之前,发展中国家往往承担不起建造和运行科考船所需费用;在这一早期关键阶段,国际社会应有责任帮助这样发展中渔业国家。

La construction et l'exploitation des navires océanographiques modernes sont coûteuses, tandis que leur gestion et leur entretien font appel à des compétences techniques très recherchées.

现代化科考船在建造和运行面都很昂贵,并且在操作和保养面需要专门知识供不应求。

Je suis nommé chef d’équipe par mon supérieur, j’emmène mes équipiers XiaoYa, ZhangFeng et le chauffeur XiaoLiu pour faire une recherche scientifique dans le désert de Kol.

上级任命我为队长,带领队员亚、章丰和司机戈尔沙漠科考

La mise en place d'un mécanisme de gestion exige des ressources considérables dans les domaines de l'infrastructure, des outils techniques (dont les navires océanographiques), ainsi que des connaissances et des compétences nécessaires.

建立这样一个管理制度在基础设施和技术仪器(包括科考船)面需要有大量资源,并须发展必要人类知识基础和技能。

Les nodules prélevés et les données recueillies ont été analysés à bord du navire océanographique Onnuri avant d'être étudiés plus à fond dans divers laboratoires géophysiques de l'Institut coréen de recherche-développement en océanographie (KORDI).

采集样品和数据在“Onnuri”科考船上进行了分析,并在韩国海洋研发所各地球物理实验室中进行了后期处理。

Le programme d'échantillonnage a nécessité trois campagnes océanographiques, au cours desquelles les membres de l'équipe (8 à 20 personnes par campagne) ont passé 83 jours en mer et procédé au total à 40 carottages et à 32 prélèvements par boîte à noyaux multiples.

采样案使用三支科考船,项目人员(每船8至20人)在海上航行83天,采集总共40个盒式岩芯采样器采集样本和32个多芯采样器采集样本。

Pour ce qui est de la protection du milieu marin, il a été souligné que certaines techniques intrusives utilisées par la recherche scientifique marine risquaient d'endommager les ressources et écosystèmes fragiles en haute mer, notamment les ressources génétiques marines exploitées à des fins commerciales.

关于保护海洋环境问题,与会者指出某些侵入性海洋科考研究会,不利影响脆弱生态系统和深海资源,包括开发用于商业用途海洋遗传资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科考 的法语例句

用户正在搜索


半环状的, 半灰化土, 半辉沸石, 半机械化, 半机械化的, 半基性的, 半极键, 半极性的, 半极性的(指键), 半棘肌,

相似单词


科教, 科教读物, 科教片, 科教兴国, 科举, 科考, 科郎, 科林斯葡萄干, 科隆, 科隆香水,