法语助手
  • 关闭

科研机构

添加到生词本

institutions des recherches scientifiques www .fr dic. co m 版 权 所 有

Un certain nombre d'établissements universitaires, d'établissements de recherche et d'entreprises industrielles participent au programme spatial indien.

一些学术机构以及工业界参加印度的空间方案。

Il est composé de hauts représentants de l'Administration, d'institutions scientifiques et d'organisations non gouvernementales (les ONG).

该理事会由行政当局、机构和非政府组织的高级代表组成。

Conformément aux programmes gouvernementaux, tous les établissements d'enseignement sont équipés de matériel informatique moderne avec connexion à l'Internet.

根据国家纲的内容,所有机构都装备有电脑并能够上网。

L'Institut d'océanologie de l'Académie polonaise des sciences est le principal établissement scientifique public consacré à l'océanographie en Pologne.

波兰学院海洋学究所是波兰最主的海洋学方面的政府机构

Les limitations dans le domaine épidémiologique s'étendent même à la collaboration entre les institutions scientifiques des États-Unis et de Cuba.

流行病部门的限制甚至扩展到美国和古巴机构之间的合作。

Machinery Company Institut est approuvé par le provincial des sciences et de la technologie, les professionnels des instituts de recherche scientifique.

公司机械究所是经省可的专业机构

Dans ce but, une étroite coordination entre les institutions de recherche scientifique, les décideurs, les vulgarisateurs et les praticiens s'impose.

为此需机构、决策者、推广工作者和从业人员之间大力协调。

Les établissements scientifiques publics ont aussi des revenus propres provenant des services dont ils font prestation, et qui sont gérés séparément.

公共机构通过提供服务也为自己开辟收入来源,这部分收入由本单位自行管理。

Néanmoins, les femmes possèdent un haut niveau d'instruction et sont bien représentées dans les établissements d'enseignement supérieur et dans les sciences.

即便如此,妇女享有高水平的教育,并且高等教育和机构中占有相当大的比例。

D'autres délégations ont invité l'Autorité à coopérer étroitement avec les organisations internationales compétentes et les institutions scientifiques actives dans ce domaine.

其他一些代表团敦促管理局同那些“区域”内的遗传资源方面具备能力和知识的其他国际组织和机构密切合作。

Aujourd'hui, l'ONU, les gouvernements et les institutions scientifiques ont l'occasion de trouver des solutions pouvant aider à atténuer les effets des catastrophes naturelles.

今天是联合国、各国政府和机构寻找有助于减轻自然灾害影响各种办法的重大机会。

La société et se concentrer sur les étrangers et les établissements de recherche scientifique, les institutions professionnelles et les échanges technologiques et de coopération.

本公司注重与国内外机构、专业院校的技术交流与合作。

Ensuite, la recherche dépend à la fois des universités et des organismes de recherche tels le CNRS, qui ne sont pas retenus par Shanghai.

然后,法国,究既属大学又属机构例如CNRS,这上海排名中都不被考虑内。

Qingdao Université des sciences et de la technologie et de post-doctorat de travail, et d'autres institutions de recherche à garder toute l'année partenariat de coopération.

与青岛技大学博士后工作站等机构保持常年合作伙伴关系。

Le Centre collecte et analyse des données et surveille constamment les tendances en matière de criminalité, de terrorisme et de corruption dans le monde.

中心收集并分析了各种数据并且继续监视全球犯罪、恐怖主义和腐败趋势,并且就此与各个机构进行合作。

Faute de quotas dans les forces armées, les établissements scientifiques et les institutions judiciaires, les castes défavorisées ne sont pratiquement pas représentées dans ces secteurs.

国防部队、机构和司法部门却无此类保留名额的规定,因此几乎没有任何下等种姓工作人员的代表比例。

La mise en place d'un professionnel chargé de la recherche chimique et le développement de la recherche sur les matériaux dans les institutions de position dominante.

确立了国内专业从事化学材料究与开发机构中的优势地位。

Ce réseau comporte trois systèmes : l'Académie des sciences, les institutions scientifiques au sein des ministères et l'université en tant qu'institution d'enseignement et de recherche scientifique.

该网络包括三个学系统:学院的机构系统、各部内部的学机构系统以及作为教学和机构的大学系统。

Nous exprimons notre reconnaissance au Gouvernement italien pour le précieux soutien que plusieurs établissements scientifiques triestins ont apporté aux pays en développement au fil des années.

我们赞赏意大利政府几年来通过的里雅斯特的各个机构向发展中国家提供的宝贵支持。

Et un certain nombre d'instituts de recherche électronique ont une coopération plus étroite avec un fort développement de produits et de capacités avancées en technologie des procédés.

与多家电子机构有较为密切的合作关系,具有较强的产品开发能力和先进的工艺技术。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科研机构 的法语例句

用户正在搜索


八元数, 八月, 八月份度假者, 八月节, 八折, 八珍, 八珍汤, 八阵图, 八正散, 八字,

相似单词


科学真理, 科学之光, 科学知识, 科研, 科研攻关, 科研机构, 科研人员, 科研显微镜, 科以罚金, 科员,
institutions des recherches scientifiques www .fr dic. co m 版 权 所 有

Un certain nombre d'établissements universitaires, d'établissements de recherche et d'entreprises industrielles participent au programme spatial indien.

一些学术及工业界参加印度的空间方案。

Il est composé de hauts représentants de l'Administration, d'institutions scientifiques et d'organisations non gouvernementales (les ONG).

该理事会由行政当局、非政府组织的高级代表组成。

Conformément aux programmes gouvernementaux, tous les établissements d'enseignement sont équipés de matériel informatique moderne avec connexion à l'Internet.

根据国家纲要的内容,所有都装备有电脑并能够上网。

L'Institut d'océanologie de l'Académie polonaise des sciences est le principal établissement scientifique public consacré à l'océanographie en Pologne.

波兰学院海洋学究所是波兰最主要的海洋学方面的政府

Les limitations dans le domaine épidémiologique s'étendent même à la collaboration entre les institutions scientifiques des États-Unis et de Cuba.

流行病部门的限制甚至扩展到美国古巴之间的合作。

Machinery Company Institut est approuvé par le provincial des sciences et de la technologie, les professionnels des instituts de recherche scientifique.

公司究所是经省委认可的专业

Dans ce but, une étroite coordination entre les institutions de recherche scientifique, les décideurs, les vulgarisateurs et les praticiens s'impose.

为此需要在、决策者、推广工作者从业人员之间大力协调。

Les établissements scientifiques publics ont aussi des revenus propres provenant des services dont ils font prestation, et qui sont gérés séparément.

公共通过提供服务也为自己开辟收入来源,这部分收入由本单位自行管理。

Néanmoins, les femmes possèdent un haut niveau d'instruction et sont bien représentées dans les établissements d'enseignement supérieur et dans les sciences.

即便如此,妇女享有高水平的教育,并且在高等教育中占有相当大的比例。

D'autres délégations ont invité l'Autorité à coopérer étroitement avec les organisations internationales compétentes et les institutions scientifiques actives dans ce domaine.

其他一些代表团敦促管理局同那些在“区域”内的遗传资源方面具备能力知识的其他国际组织密切合作。

Aujourd'hui, l'ONU, les gouvernements et les institutions scientifiques ont l'occasion de trouver des solutions pouvant aider à atténuer les effets des catastrophes naturelles.

今天是联合国、各国政府寻找有助于减轻自然灾害影响各种办法的重大会。

La société et se concentrer sur les étrangers et les établissements de recherche scientifique, les institutions professionnelles et les échanges technologiques et de coopération.

本公司注重与国内外、专业院校的技术交流与合作。

Ensuite, la recherche dépend à la fois des universités et des organismes de recherche tels le CNRS, qui ne sont pas retenus par Shanghai.

然后,在法国,究既属大学又属例如CNRS,这在上海排名中都不被考虑在内。

Qingdao Université des sciences et de la technologie et de post-doctorat de travail, et d'autres institutions de recherche à garder toute l'année partenariat de coopération.

与青岛技大学博士后工作站等保持常年合作伙伴关系。

Le Centre collecte et analyse des données et surveille constamment les tendances en matière de criminalité, de terrorisme et de corruption dans le monde.

中心收集并分析了各种数据并且继续监视全球犯罪、恐怖主义腐败趋势,并且就此与各个进行合作。

Faute de quotas dans les forces armées, les établissements scientifiques et les institutions judiciaires, les castes défavorisées ne sont pratiquement pas représentées dans ces secteurs.

在国防部队、司法部门却无此类保留名额的规定,因此几乎没有任何下等种姓工作人员的代表比例。

La mise en place d'un professionnel chargé de la recherche chimique et le développement de la recherche sur les matériaux dans les institutions de position dominante.

确立了国内专业从事化学材料究与开发中的优势地位。

Ce réseau comporte trois systèmes : l'Académie des sciences, les institutions scientifiques au sein des ministères et l'université en tant qu'institution d'enseignement et de recherche scientifique.

该网络包括三个学系统:学院的系统、各部委内部的系统及作为教学的大学系统。

Nous exprimons notre reconnaissance au Gouvernement italien pour le précieux soutien que plusieurs établissements scientifiques triestins ont apporté aux pays en développement au fil des années.

我们赞赏意大利政府几年来通过的里雅斯特的各个向发展中国家提供的宝贵支持。

Et un certain nombre d'instituts de recherche électronique ont une coopération plus étroite avec un fort développement de produits et de capacités avancées en technologie des procédés.

与多家电子有较为密切的合作关系,具有较强的产品开发能力先进的工艺技术。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科研机构 的法语例句

用户正在搜索


巴(压强单位), 巴巴, 巴巴多斯, 巴巴多斯岛(巴巴多斯), 巴巴多斯沥青, 巴巴儿地, 巴巴结结, 巴北妥, 巴贝科, 巴倍虫病,

相似单词


科学真理, 科学之光, 科学知识, 科研, 科研攻关, 科研机构, 科研人员, 科研显微镜, 科以罚金, 科员,
institutions des recherches scientifiques www .fr dic. co m 版 权 所 有

Un certain nombre d'établissements universitaires, d'établissements de recherche et d'entreprises industrielles participent au programme spatial indien.

一些学术机构以及工业界参加印度的空间方案。

Il est composé de hauts représentants de l'Administration, d'institutions scientifiques et d'organisations non gouvernementales (les ONG).

该理事会由行政当局、机构和非政府组织的高级代表组成。

Conformément aux programmes gouvernementaux, tous les établissements d'enseignement sont équipés de matériel informatique moderne avec connexion à l'Internet.

根据家纲要的内容,所有机构都装备有电脑并能够上网。

L'Institut d'océanologie de l'Académie polonaise des sciences est le principal établissement scientifique public consacré à l'océanographie en Pologne.

波兰科学院海洋学究所是波兰最主要的海洋学方面的政府机构

Les limitations dans le domaine épidémiologique s'étendent même à la collaboration entre les institutions scientifiques des États-Unis et de Cuba.

流行病部门的限制甚至扩展到美和古巴机构之间的作。

Machinery Company Institut est approuvé par le provincial des sciences et de la technologie, les professionnels des instituts de recherche scientifique.

公司机械究所是经省科委认可的专业机构

Dans ce but, une étroite coordination entre les institutions de recherche scientifique, les décideurs, les vulgarisateurs et les praticiens s'impose.

为此需要在机构、决策者、推广工作者和从业人员之间大力协调。

Les établissements scientifiques publics ont aussi des revenus propres provenant des services dont ils font prestation, et qui sont gérés séparément.

公共机构通过提供服务也为自己开辟收入来源,这部分收入由本单位自行管理。

Néanmoins, les femmes possèdent un haut niveau d'instruction et sont bien représentées dans les établissements d'enseignement supérieur et dans les sciences.

即便如此,妇女享有高水平的教育,并且在高等教育和机构中占有相当大的比例。

D'autres délégations ont invité l'Autorité à coopérer étroitement avec les organisations internationales compétentes et les institutions scientifiques actives dans ce domaine.

其他一些代表团敦促管理局同那些在“区域”内的遗传资源方面具备能力和知识的其他际组织和机构密切作。

Aujourd'hui, l'ONU, les gouvernements et les institutions scientifiques ont l'occasion de trouver des solutions pouvant aider à atténuer les effets des catastrophes naturelles.

今天是联政府和机构寻找有助于减轻自然灾害影响种办法的重大机会。

La société et se concentrer sur les étrangers et les établissements de recherche scientifique, les institutions professionnelles et les échanges technologiques et de coopération.

本公司注重与内外机构、专业院校的技术交流与作。

Ensuite, la recherche dépend à la fois des universités et des organismes de recherche tels le CNRS, qui ne sont pas retenus par Shanghai.

然后,在法究既属大学又属机构例如CNRS,这在上海排名中都不被考虑在内。

Qingdao Université des sciences et de la technologie et de post-doctorat de travail, et d'autres institutions de recherche à garder toute l'année partenariat de coopération.

与青岛科技大学博士后工作站等机构保持常年作伙伴关系。

Le Centre collecte et analyse des données et surveille constamment les tendances en matière de criminalité, de terrorisme et de corruption dans le monde.

中心收集并分析了种数据并且继续监视全球犯罪、恐怖主义和腐败趋势,并且就此与机构进行作。

Faute de quotas dans les forces armées, les établissements scientifiques et les institutions judiciaires, les castes défavorisées ne sont pratiquement pas représentées dans ces secteurs.

防部队、机构和司法部门却无此类保留名额的规定,因此几乎没有任何下等种姓工作人员的代表比例。

La mise en place d'un professionnel chargé de la recherche chimique et le développement de la recherche sur les matériaux dans les institutions de position dominante.

确立了内专业从事化学材料究与开发机构中的优势地位。

Ce réseau comporte trois systèmes : l'Académie des sciences, les institutions scientifiques au sein des ministères et l'université en tant qu'institution d'enseignement et de recherche scientifique.

该网络包括三个科学系统:科学院的机构系统、部委内部的科学机构系统以及作为教学和机构的大学系统。

Nous exprimons notre reconnaissance au Gouvernement italien pour le précieux soutien que plusieurs établissements scientifiques triestins ont apporté aux pays en développement au fil des années.

我们赞赏意大利政府几年来通过的里雅斯特的机构向发展中家提供的宝贵支持。

Et un certain nombre d'instituts de recherche électronique ont une coopération plus étroite avec un fort développement de produits et de capacités avancées en technologie des procédés.

与多家电子机构有较为密切的作关系,具有较强的产品开发能力和先进的工艺技术。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科研机构 的法语例句

用户正在搜索


巴不得, 巴不得看场电影, 巴布达, 巴布科克型试验管, 巴布亚新几内亚, 巴菜亚属, 巴岑氏硬结性红斑, 巴旦杏蛋糕, 巴旦杏仁, 巴旦杏树,

相似单词


科学真理, 科学之光, 科学知识, 科研, 科研攻关, 科研机构, 科研人员, 科研显微镜, 科以罚金, 科员,
institutions des recherches scientifiques www .fr dic. co m 版 权 所 有

Un certain nombre d'établissements universitaires, d'établissements de recherche et d'entreprises industrielles participent au programme spatial indien.

一些学术机构以及工业界参加印度的空间方案。

Il est composé de hauts représentants de l'Administration, d'institutions scientifiques et d'organisations non gouvernementales (les ONG).

该理事会由行政当局、机构和非政府组织的高级代表组成。

Conformément aux programmes gouvernementaux, tous les établissements d'enseignement sont équipés de matériel informatique moderne avec connexion à l'Internet.

根据国家纲要的内容,所有机构都装备有电脑并能够上网。

L'Institut d'océanologie de l'Académie polonaise des sciences est le principal établissement scientifique public consacré à l'océanographie en Pologne.

波兰科学究所是波兰最主要的学方面的政府机构

Les limitations dans le domaine épidémiologique s'étendent même à la collaboration entre les institutions scientifiques des États-Unis et de Cuba.

流行病部门的限制甚至扩展到美国和古巴机构之间的合作。

Machinery Company Institut est approuvé par le provincial des sciences et de la technologie, les professionnels des instituts de recherche scientifique.

公司机械究所是经省科委认可的专业机构

Dans ce but, une étroite coordination entre les institutions de recherche scientifique, les décideurs, les vulgarisateurs et les praticiens s'impose.

需要在机构、决策者、推广工作者和从业人员之间大力协调。

Les établissements scientifiques publics ont aussi des revenus propres provenant des services dont ils font prestation, et qui sont gérés séparément.

公共机构通过提供服务也为自己开辟收入来源,这部分收入由本单位自行管理。

Néanmoins, les femmes possèdent un haut niveau d'instruction et sont bien représentées dans les établissements d'enseignement supérieur et dans les sciences.

即便如享有高水平的教育,并且在高等教育和机构中占有相当大的比例。

D'autres délégations ont invité l'Autorité à coopérer étroitement avec les organisations internationales compétentes et les institutions scientifiques actives dans ce domaine.

其他一些代表团敦促管理局同那些在“区域”内的遗传资源方面具备能力和知识的其他国际组织和机构密切合作。

Aujourd'hui, l'ONU, les gouvernements et les institutions scientifiques ont l'occasion de trouver des solutions pouvant aider à atténuer les effets des catastrophes naturelles.

今天是联合国、各国政府和机构寻找有助于减轻自然灾害影响各种办法的重大机会。

La société et se concentrer sur les étrangers et les établissements de recherche scientifique, les institutions professionnelles et les échanges technologiques et de coopération.

本公司注重与国内外机构、专业校的技术交流与合作。

Ensuite, la recherche dépend à la fois des universités et des organismes de recherche tels le CNRS, qui ne sont pas retenus par Shanghai.

然后,在法国,究既属大学又属机构例如CNRS,这在上排名中都不被考虑在内。

Qingdao Université des sciences et de la technologie et de post-doctorat de travail, et d'autres institutions de recherche à garder toute l'année partenariat de coopération.

与青岛科技大学博士后工作站等机构保持常年合作伙伴关系。

Le Centre collecte et analyse des données et surveille constamment les tendances en matière de criminalité, de terrorisme et de corruption dans le monde.

中心收集并分析了各种数据并且继续监视全球犯罪、恐怖主义和腐败趋势,并且就与各个机构进行合作。

Faute de quotas dans les forces armées, les établissements scientifiques et les institutions judiciaires, les castes défavorisées ne sont pratiquement pas représentées dans ces secteurs.

在国防部队、机构和司法部门却无类保留名额的规定,因几乎没有任何下等种姓工作人员的代表比例。

La mise en place d'un professionnel chargé de la recherche chimique et le développement de la recherche sur les matériaux dans les institutions de position dominante.

确立了国内专业从事化学材料究与开发机构中的优势地位。

Ce réseau comporte trois systèmes : l'Académie des sciences, les institutions scientifiques au sein des ministères et l'université en tant qu'institution d'enseignement et de recherche scientifique.

该网络包括三个科学系统:科学的机构系统、各部委内部的科学机构系统以及作为教学和机构的大学系统。

Nous exprimons notre reconnaissance au Gouvernement italien pour le précieux soutien que plusieurs établissements scientifiques triestins ont apporté aux pays en développement au fil des années.

我们赞赏意大利政府几年来通过的里雅斯特的各个机构向发展中国家提供的宝贵支持。

Et un certain nombre d'instituts de recherche électronique ont une coopération plus étroite avec un fort développement de produits et de capacités avancées en technologie des procédés.

与多家电子机构有较为密切的合作关系,具有较强的产品开发能力和先进的工艺技术。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科研机构 的法语例句

用户正在搜索


巴豆炔, 巴豆霜, 巴豆素, 巴豆酸酶, 巴豆酰, 巴豆油, 巴豆中毒, 巴儿狗, 巴儿狗(原北京产), 巴尔的摩,

相似单词


科学真理, 科学之光, 科学知识, 科研, 科研攻关, 科研机构, 科研人员, 科研显微镜, 科以罚金, 科员,
institutions des recherches scientifiques www .fr dic. co m 版 权 所 有

Un certain nombre d'établissements universitaires, d'établissements de recherche et d'entreprises industrielles participent au programme spatial indien.

一些学术机构以及工业界参加印度的空间方案。

Il est composé de hauts représentants de l'Administration, d'institutions scientifiques et d'organisations non gouvernementales (les ONG).

事会由行政当局、机构和非政的高级代表成。

Conformément aux programmes gouvernementaux, tous les établissements d'enseignement sont équipés de matériel informatique moderne avec connexion à l'Internet.

根据国家纲要的内容,所有机构都装备有电脑并能够上网。

L'Institut d'océanologie de l'Académie polonaise des sciences est le principal établissement scientifique public consacré à l'océanographie en Pologne.

波兰科学院海洋学究所是波兰最主要的海洋学方面的政机构

Les limitations dans le domaine épidémiologique s'étendent même à la collaboration entre les institutions scientifiques des États-Unis et de Cuba.

流行病部门的限制甚至扩展到美国和古巴机构之间的合作。

Machinery Company Institut est approuvé par le provincial des sciences et de la technologie, les professionnels des instituts de recherche scientifique.

公司机械究所是经省科委认可的专业机构

Dans ce but, une étroite coordination entre les institutions de recherche scientifique, les décideurs, les vulgarisateurs et les praticiens s'impose.

为此需要在机构、决策者、推广工作者和从业人员之间大力协调。

Les établissements scientifiques publics ont aussi des revenus propres provenant des services dont ils font prestation, et qui sont gérés séparément.

公共机构通过提供服务也为自己开辟收入来源,这部分收入由本单位自行

Néanmoins, les femmes possèdent un haut niveau d'instruction et sont bien représentées dans les établissements d'enseignement supérieur et dans les sciences.

即便如此,妇女享有高水平的教育,并且在高等教育和机构中占有相当大的比例。

D'autres délégations ont invité l'Autorité à coopérer étroitement avec les organisations internationales compétentes et les institutions scientifiques actives dans ce domaine.

其他一些代表团敦局同那些在“区域”内的遗传资源方面具备能力和知识的其他国际机构密切合作。

Aujourd'hui, l'ONU, les gouvernements et les institutions scientifiques ont l'occasion de trouver des solutions pouvant aider à atténuer les effets des catastrophes naturelles.

今天是联合国、各国政机构寻找有助于减轻自然灾害影响各种办法的重大机会。

La société et se concentrer sur les étrangers et les établissements de recherche scientifique, les institutions professionnelles et les échanges technologiques et de coopération.

本公司注重与国内外机构、专业院校的技术交流与合作。

Ensuite, la recherche dépend à la fois des universités et des organismes de recherche tels le CNRS, qui ne sont pas retenus par Shanghai.

然后,在法国,究既属大学又属机构例如CNRS,这在上海排名中都不被考虑在内。

Qingdao Université des sciences et de la technologie et de post-doctorat de travail, et d'autres institutions de recherche à garder toute l'année partenariat de coopération.

与青岛科技大学博士后工作站等机构保持常年合作伙伴关系。

Le Centre collecte et analyse des données et surveille constamment les tendances en matière de criminalité, de terrorisme et de corruption dans le monde.

中心收集并分析了各种数据并且继续监视全球犯罪、恐怖主义和腐败趋势,并且就此与各个机构进行合作。

Faute de quotas dans les forces armées, les établissements scientifiques et les institutions judiciaires, les castes défavorisées ne sont pratiquement pas représentées dans ces secteurs.

在国防部队、机构和司法部门却无此类保留名额的规定,因此几乎没有任何下等种姓工作人员的代表比例。

La mise en place d'un professionnel chargé de la recherche chimique et le développement de la recherche sur les matériaux dans les institutions de position dominante.

确立了国内专业从事化学材料究与开发机构中的优势地位。

Ce réseau comporte trois systèmes : l'Académie des sciences, les institutions scientifiques au sein des ministères et l'université en tant qu'institution d'enseignement et de recherche scientifique.

该网络包括三个科学系统:科学院的机构系统、各部委内部的科学机构系统以及作为教学和机构的大学系统。

Nous exprimons notre reconnaissance au Gouvernement italien pour le précieux soutien que plusieurs établissements scientifiques triestins ont apporté aux pays en développement au fil des années.

我们赞赏意大利政几年来通过的里雅斯特的各个机构向发展中国家提供的宝贵支持。

Et un certain nombre d'instituts de recherche électronique ont une coopération plus étroite avec un fort développement de produits et de capacités avancées en technologie des procédés.

与多家电子机构有较为密切的合作关系,具有较强的产品开发能力和先进的工艺技术。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科研机构 的法语例句

用户正在搜索


巴尔通氏体科, 巴尔通氏体属, 巴尔陨石, 巴尔扎克, 巴尔扎克式的, 巴尔扎克小说风格的, 巴尔扎克作品的, 巴耳末谱线系, 巴伐利亚, 巴格达,

相似单词


科学真理, 科学之光, 科学知识, 科研, 科研攻关, 科研机构, 科研人员, 科研显微镜, 科以罚金, 科员,
institutions des recherches scientifiques www .fr dic. co m 版 权 所 有

Un certain nombre d'établissements universitaires, d'établissements de recherche et d'entreprises industrielles participent au programme spatial indien.

一些机构以及工业界参加印度的空间方案。

Il est composé de hauts représentants de l'Administration, d'institutions scientifiques et d'organisations non gouvernementales (les ONG).

该理事会由行政当局、机构和非政府组织的高级代表组成。

Conformément aux programmes gouvernementaux, tous les établissements d'enseignement sont équipés de matériel informatique moderne avec connexion à l'Internet.

根据国家纲要的内容,所有机构都装备有电脑并能够上网。

L'Institut d'océanologie de l'Académie polonaise des sciences est le principal établissement scientifique public consacré à l'océanographie en Pologne.

波兰科究所是波兰最主要的方面的政府机构

Les limitations dans le domaine épidémiologique s'étendent même à la collaboration entre les institutions scientifiques des États-Unis et de Cuba.

流行病部门的限制甚至扩展到美国和古巴机构之间的合作。

Machinery Company Institut est approuvé par le provincial des sciences et de la technologie, les professionnels des instituts de recherche scientifique.

公司机械究所是经省科委认可的专业机构

Dans ce but, une étroite coordination entre les institutions de recherche scientifique, les décideurs, les vulgarisateurs et les praticiens s'impose.

需要在机构、决策者、推广工作者和从业人员之间大力协调。

Les établissements scientifiques publics ont aussi des revenus propres provenant des services dont ils font prestation, et qui sont gérés séparément.

公共机构通过提供服务也为自己开辟收入来源,这部分收入由本单位自行管理。

Néanmoins, les femmes possèdent un haut niveau d'instruction et sont bien représentées dans les établissements d'enseignement supérieur et dans les sciences.

即便女享有高水平的教育,并且在高等教育和机构中占有相当大的比例。

D'autres délégations ont invité l'Autorité à coopérer étroitement avec les organisations internationales compétentes et les institutions scientifiques actives dans ce domaine.

其他一些代表团敦促管理局同那些在“区域”内的遗传资源方面具备能力和知识的其他国际组织和机构密切合作。

Aujourd'hui, l'ONU, les gouvernements et les institutions scientifiques ont l'occasion de trouver des solutions pouvant aider à atténuer les effets des catastrophes naturelles.

今天是联合国、各国政府和机构寻找有助于减轻自然灾害影响各种办法的重大机会。

La société et se concentrer sur les étrangers et les établissements de recherche scientifique, les institutions professionnelles et les échanges technologiques et de coopération.

本公司注重与国内外机构、专业院校的技术交流与合作。

Ensuite, la recherche dépend à la fois des universités et des organismes de recherche tels le CNRS, qui ne sont pas retenus par Shanghai.

然后,在法国,究既属大又属机构CNRS,这在上排名中都不被考虑在内。

Qingdao Université des sciences et de la technologie et de post-doctorat de travail, et d'autres institutions de recherche à garder toute l'année partenariat de coopération.

与青岛科技大博士后工作站等机构保持常年合作伙伴关系。

Le Centre collecte et analyse des données et surveille constamment les tendances en matière de criminalité, de terrorisme et de corruption dans le monde.

中心收集并分析了各种数据并且继续监视全球犯罪、恐怖主义和腐败趋势,并且就与各个机构进行合作。

Faute de quotas dans les forces armées, les établissements scientifiques et les institutions judiciaires, les castes défavorisées ne sont pratiquement pas représentées dans ces secteurs.

在国防部队、机构和司法部门却无类保留名额的规定,因几乎没有任何下等种姓工作人员的代表比例。

La mise en place d'un professionnel chargé de la recherche chimique et le développement de la recherche sur les matériaux dans les institutions de position dominante.

确立了国内专业从事化材料究与开发机构中的优势地位。

Ce réseau comporte trois systèmes : l'Académie des sciences, les institutions scientifiques au sein des ministères et l'université en tant qu'institution d'enseignement et de recherche scientifique.

该网络包括三个科系统:科院的机构系统、各部委内部的科机构系统以及作为教机构的大系统。

Nous exprimons notre reconnaissance au Gouvernement italien pour le précieux soutien que plusieurs établissements scientifiques triestins ont apporté aux pays en développement au fil des années.

我们赞赏意大利政府几年来通过的里雅斯特的各个机构向发展中国家提供的宝贵支持。

Et un certain nombre d'instituts de recherche électronique ont une coopération plus étroite avec un fort développement de produits et de capacités avancées en technologie des procédés.

与多家电子机构有较为密切的合作关系,具有较强的产品开发能力和先进的工艺技术。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科研机构 的法语例句

用户正在搜索


巴结上司的人, 巴解组织, 巴卡拉纸牌戏, 巴克龙属, 巴克夏猪, 巴克藻属, 巴库, 巴拉圭, 巴拉圭茶, 巴拉圭的,

相似单词


科学真理, 科学之光, 科学知识, 科研, 科研攻关, 科研机构, 科研人员, 科研显微镜, 科以罚金, 科员,
institutions des recherches scientifiques www .fr dic. co m 版 权 所 有

Un certain nombre d'établissements universitaires, d'établissements de recherche et d'entreprises industrielles participent au programme spatial indien.

一些学术机构以及工业界参加印度的空间方案。

Il est composé de hauts représentants de l'Administration, d'institutions scientifiques et d'organisations non gouvernementales (les ONG).

该理事会由行政当局、机构和非政府组织的高级代表组成。

Conformément aux programmes gouvernementaux, tous les établissements d'enseignement sont équipés de matériel informatique moderne avec connexion à l'Internet.

根据国家纲要的内容,所有机构都装备有电脑并能够上网。

L'Institut d'océanologie de l'Académie polonaise des sciences est le principal établissement scientifique public consacré à l'océanographie en Pologne.

波兰科学院海洋学究所波兰最主要的海洋学方面的政府机构

Les limitations dans le domaine épidémiologique s'étendent même à la collaboration entre les institutions scientifiques des États-Unis et de Cuba.

流行病部门的限制甚至扩展到美国和古巴机构之间的作。

Machinery Company Institut est approuvé par le provincial des sciences et de la technologie, les professionnels des instituts de recherche scientifique.

公司机械究所经省科委认可的专业机构

Dans ce but, une étroite coordination entre les institutions de recherche scientifique, les décideurs, les vulgarisateurs et les praticiens s'impose.

为此需要在机构、决策者、推广工作者和从业人员之间大力协调。

Les établissements scientifiques publics ont aussi des revenus propres provenant des services dont ils font prestation, et qui sont gérés séparément.

公共机构通过提供服务也为自己开辟收入来源,这部分收入由本单位自行管理。

Néanmoins, les femmes possèdent un haut niveau d'instruction et sont bien représentées dans les établissements d'enseignement supérieur et dans les sciences.

即便如此,妇女享有高水平的教育,并且在高等教育和机构中占有相当大的比

D'autres délégations ont invité l'Autorité à coopérer étroitement avec les organisations internationales compétentes et les institutions scientifiques actives dans ce domaine.

其他一些代表团敦促管理局同那些在“区域”内的遗传资源方面具备能力和知识的其他国际组织和机构密切作。

Aujourd'hui, l'ONU, les gouvernements et les institutions scientifiques ont l'occasion de trouver des solutions pouvant aider à atténuer les effets des catastrophes naturelles.

今天国、各国政府和机构寻找有助于减轻自然灾害影响各种办法的重大机会。

La société et se concentrer sur les étrangers et les établissements de recherche scientifique, les institutions professionnelles et les échanges technologiques et de coopération.

本公司注重与国内外机构、专业院校的技术交流与作。

Ensuite, la recherche dépend à la fois des universités et des organismes de recherche tels le CNRS, qui ne sont pas retenus par Shanghai.

然后,在法国,究既属大学又属机构如CNRS,这在上海排名中都不被考虑在内。

Qingdao Université des sciences et de la technologie et de post-doctorat de travail, et d'autres institutions de recherche à garder toute l'année partenariat de coopération.

与青岛科技大学博士后工作站等机构保持常年作伙伴关系。

Le Centre collecte et analyse des données et surveille constamment les tendances en matière de criminalité, de terrorisme et de corruption dans le monde.

中心收集并分析了各种数据并且继续监视全球犯罪、恐怖主义和腐败趋势,并且就此与各个机构进行作。

Faute de quotas dans les forces armées, les établissements scientifiques et les institutions judiciaires, les castes défavorisées ne sont pratiquement pas représentées dans ces secteurs.

在国防部队、机构和司法部门却无此类保留名额的规定,因此几乎没有任何下等种姓工作人员的代表比

La mise en place d'un professionnel chargé de la recherche chimique et le développement de la recherche sur les matériaux dans les institutions de position dominante.

确立了国内专业从事化学材料究与开发机构中的优势地位。

Ce réseau comporte trois systèmes : l'Académie des sciences, les institutions scientifiques au sein des ministères et l'université en tant qu'institution d'enseignement et de recherche scientifique.

该网络包括三个科学系统:科学院的机构系统、各部委内部的科学机构系统以及作为教学和机构的大学系统。

Nous exprimons notre reconnaissance au Gouvernement italien pour le précieux soutien que plusieurs établissements scientifiques triestins ont apporté aux pays en développement au fil des années.

我们赞赏意大利政府几年来通过的里雅斯特的各个机构向发展中国家提供的宝贵支持。

Et un certain nombre d'instituts de recherche électronique ont une coopération plus étroite avec un fort développement de produits et de capacités avancées en technologie des procédés.

与多家电子机构有较为密切的作关系,具有较强的产品开发能力和先进的工艺技术。

声明:以上句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科研机构 的法语例句

用户正在搜索


巴黎大区, 巴黎大学, 巴黎的, 巴黎的主要入口, 巴黎地区快速地铁, 巴黎东郊, 巴黎高级化妆品, 巴黎歌剧院, 巴黎公社, 巴黎公社社员/巴黎公社的,

相似单词


科学真理, 科学之光, 科学知识, 科研, 科研攻关, 科研机构, 科研人员, 科研显微镜, 科以罚金, 科员,
institutions des recherches scientifiques www .fr dic. co m 版 权 所 有

Un certain nombre d'établissements universitaires, d'établissements de recherche et d'entreprises industrielles participent au programme spatial indien.

一些学术机构以及工业界参加印度的空间方案。

Il est composé de hauts représentants de l'Administration, d'institutions scientifiques et d'organisations non gouvernementales (les ONG).

该理事会由行政当局、机构和非政府组织的高级代表组成。

Conformément aux programmes gouvernementaux, tous les établissements d'enseignement sont équipés de matériel informatique moderne avec connexion à l'Internet.

根据国家纲要的内容,所有机构都装备有电脑并能够上网。

L'Institut d'océanologie de l'Académie polonaise des sciences est le principal établissement scientifique public consacré à l'océanographie en Pologne.

波兰科学院海洋学究所波兰最主要的海洋学方面的政府机构

Les limitations dans le domaine épidémiologique s'étendent même à la collaboration entre les institutions scientifiques des États-Unis et de Cuba.

流行病部门的限制甚至扩展到美国和古巴机构之间的合作。

Machinery Company Institut est approuvé par le provincial des sciences et de la technologie, les professionnels des instituts de recherche scientifique.

公司机械究所经省科委认可的专业机构

Dans ce but, une étroite coordination entre les institutions de recherche scientifique, les décideurs, les vulgarisateurs et les praticiens s'impose.

为此需要在机构、决策者、推广工作者和从业人员之间大力协调。

Les établissements scientifiques publics ont aussi des revenus propres provenant des services dont ils font prestation, et qui sont gérés séparément.

公共机构通过提供服务也为自己开辟收入来源,这部分收入由本单位自行管理。

Néanmoins, les femmes possèdent un haut niveau d'instruction et sont bien représentées dans les établissements d'enseignement supérieur et dans les sciences.

即便如此,妇女享有高水平的教育,并且在高等教育和机构中占有相当大的比

D'autres délégations ont invité l'Autorité à coopérer étroitement avec les organisations internationales compétentes et les institutions scientifiques actives dans ce domaine.

其他一些代表团敦促管理局同那些在“区域”内的遗传资源方面具备能力和知识的其他国际组织和机构密切合作。

Aujourd'hui, l'ONU, les gouvernements et les institutions scientifiques ont l'occasion de trouver des solutions pouvant aider à atténuer les effets des catastrophes naturelles.

合国、各国政府和机构寻找有助于减轻自然灾害影响各种办法的重大机会。

La société et se concentrer sur les étrangers et les établissements de recherche scientifique, les institutions professionnelles et les échanges technologiques et de coopération.

本公司注重与国内外机构、专业院校的技术交流与合作。

Ensuite, la recherche dépend à la fois des universités et des organismes de recherche tels le CNRS, qui ne sont pas retenus par Shanghai.

然后,在法国,究既属大学又属机构如CNRS,这在上海排名中都不被考虑在内。

Qingdao Université des sciences et de la technologie et de post-doctorat de travail, et d'autres institutions de recherche à garder toute l'année partenariat de coopération.

与青岛科技大学博士后工作站等机构保持常年合作伙伴关系。

Le Centre collecte et analyse des données et surveille constamment les tendances en matière de criminalité, de terrorisme et de corruption dans le monde.

中心收集并分析了各种数据并且继续监视全球犯罪、恐怖主义和腐败趋势,并且就此与各个机构进行合作。

Faute de quotas dans les forces armées, les établissements scientifiques et les institutions judiciaires, les castes défavorisées ne sont pratiquement pas représentées dans ces secteurs.

在国防部队、机构和司法部门却无此类保留名额的规定,因此几乎没有任何下等种姓工作人员的代表比

La mise en place d'un professionnel chargé de la recherche chimique et le développement de la recherche sur les matériaux dans les institutions de position dominante.

确立了国内专业从事化学材料究与开发机构中的优势地位。

Ce réseau comporte trois systèmes : l'Académie des sciences, les institutions scientifiques au sein des ministères et l'université en tant qu'institution d'enseignement et de recherche scientifique.

该网络包括三个科学系统:科学院的机构系统、各部委内部的科学机构系统以及作为教学和机构的大学系统。

Nous exprimons notre reconnaissance au Gouvernement italien pour le précieux soutien que plusieurs établissements scientifiques triestins ont apporté aux pays en développement au fil des années.

我们赞赏意大利政府几年来通过的里雅斯特的各个机构向发展中国家提供的宝贵支持。

Et un certain nombre d'instituts de recherche électronique ont une coopération plus étroite avec un fort développement de produits et de capacités avancées en technologie des procédés.

与多家电子机构有较为密切的合作关系,具有较强的产品开发能力和先进的工艺技术。

声明:以上、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科研机构 的法语例句

用户正在搜索


巴黎路名簿, 巴黎绿, 巴黎期权市场, 巴黎人报, 巴黎商界, 巴黎圣母院, 巴黎市, 巴黎市郊, 巴黎市郊贫民区居民, 巴黎市内,

相似单词


科学真理, 科学之光, 科学知识, 科研, 科研攻关, 科研机构, 科研人员, 科研显微镜, 科以罚金, 科员,
institutions des recherches scientifiques www .fr dic. co m 版 权 所 有

Un certain nombre d'établissements universitaires, d'établissements de recherche et d'entreprises industrielles participent au programme spatial indien.

一些学术机构以及工业界参加印度的空间方案。

Il est composé de hauts représentants de l'Administration, d'institutions scientifiques et d'organisations non gouvernementales (les ONG).

该理事会由行政当局、机构和非政组织的高级代表组成。

Conformément aux programmes gouvernementaux, tous les établissements d'enseignement sont équipés de matériel informatique moderne avec connexion à l'Internet.

根据国家纲要的内容,所有机构都装备有电脑并能够上网。

L'Institut d'océanologie de l'Académie polonaise des sciences est le principal établissement scientifique public consacré à l'océanographie en Pologne.

波兰学院海洋学究所是波兰最主要的海洋学方面的政机构

Les limitations dans le domaine épidémiologique s'étendent même à la collaboration entre les institutions scientifiques des États-Unis et de Cuba.

流行病部门的限制甚至扩展到美国和古巴机构之间的合作。

Machinery Company Institut est approuvé par le provincial des sciences et de la technologie, les professionnels des instituts de recherche scientifique.

公司机械究所是经省委认可的专业机构

Dans ce but, une étroite coordination entre les institutions de recherche scientifique, les décideurs, les vulgarisateurs et les praticiens s'impose.

为此需要在机构、决策者、推广工作者和从业人员之间大力协调。

Les établissements scientifiques publics ont aussi des revenus propres provenant des services dont ils font prestation, et qui sont gérés séparément.

公共机构通过提供服务也为自己开来源,这部分由本单位自行管理。

Néanmoins, les femmes possèdent un haut niveau d'instruction et sont bien représentées dans les établissements d'enseignement supérieur et dans les sciences.

即便如此,妇女享有高水平的教育,并且在高等教育和机构中占有相当大的比例。

D'autres délégations ont invité l'Autorité à coopérer étroitement avec les organisations internationales compétentes et les institutions scientifiques actives dans ce domaine.

其他一些代表团敦促管理局同那些在“区域”内的遗传资源方面具备能力和知识的其他国际组织和机构密切合作。

Aujourd'hui, l'ONU, les gouvernements et les institutions scientifiques ont l'occasion de trouver des solutions pouvant aider à atténuer les effets des catastrophes naturelles.

今天是联合国、各国政机构寻找有助于减轻自然灾害影响各种办法的重大机会。

La société et se concentrer sur les étrangers et les établissements de recherche scientifique, les institutions professionnelles et les échanges technologiques et de coopération.

本公司注重与国内外机构、专业院校的技术交流与合作。

Ensuite, la recherche dépend à la fois des universités et des organismes de recherche tels le CNRS, qui ne sont pas retenus par Shanghai.

然后,在法国,究既属大学又属机构例如CNRS,这在上海排名中都不被考虑在内。

Qingdao Université des sciences et de la technologie et de post-doctorat de travail, et d'autres institutions de recherche à garder toute l'année partenariat de coopération.

与青岛技大学博士后工作站等机构保持常年合作伙伴关系。

Le Centre collecte et analyse des données et surveille constamment les tendances en matière de criminalité, de terrorisme et de corruption dans le monde.

中心集并分析了各种数据并且继续监视全球犯罪、恐怖主义和腐败趋势,并且就此与各个机构进行合作。

Faute de quotas dans les forces armées, les établissements scientifiques et les institutions judiciaires, les castes défavorisées ne sont pratiquement pas représentées dans ces secteurs.

在国防部队、机构和司法部门却无此类保留名额的规定,因此几乎没有任何下等种姓工作人员的代表比例。

La mise en place d'un professionnel chargé de la recherche chimique et le développement de la recherche sur les matériaux dans les institutions de position dominante.

确立了国内专业从事化学材料究与开发机构中的优势地位。

Ce réseau comporte trois systèmes : l'Académie des sciences, les institutions scientifiques au sein des ministères et l'université en tant qu'institution d'enseignement et de recherche scientifique.

该网络包括三个学系统:学院的机构系统、各部委内部的学机构系统以及作为教学和机构的大学系统。

Nous exprimons notre reconnaissance au Gouvernement italien pour le précieux soutien que plusieurs établissements scientifiques triestins ont apporté aux pays en développement au fil des années.

我们赞赏意大利政几年来通过的里雅斯特的各个机构向发展中国家提供的宝贵支持。

Et un certain nombre d'instituts de recherche électronique ont une coopération plus étroite avec un fort développement de produits et de capacités avancées en technologie des procédés.

与多家电子机构有较为密切的合作关系,具有较强的产品开发能力和先进的工艺技术。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科研机构 的法语例句

用户正在搜索


巴列姆阶, 巴林, 巴林石, 巴硫铁钾矿, 巴龙霉素, 巴伦西亚, 巴罗克风格, 巴罗克风格的, 巴罗克建筑式样, 巴罗克式教堂,

相似单词


科学真理, 科学之光, 科学知识, 科研, 科研攻关, 科研机构, 科研人员, 科研显微镜, 科以罚金, 科员,