Après de nombreuses recherches scientifiques et la pratique.
经过科研人员多实践与研究。
Après de nombreuses recherches scientifiques et la pratique.
经过科研人员多实践与研究。
Combien etre-vous dans votre institut de recherches scientifiques?
你们研究所的科研人员有几个?
Nous avons l'armée de chercheurs de faire une solide technique de back-up!
我们有军队的科研人员做坚强的技术后盾!
À l'heure actuelle, plus de 30 employés, dont 8 chercheurs étaient d'ordre technique.
有员工30余人,其中技术科研人员8人。
De produits pharmaceutiques et de la prévention des maladies département de la recherche scientifique personnel ici.
制药,防疫等部门的科研人员光临。
Pourquoi les femmes ne sont-elles représentées que dans certaines disciplines?
会议的的是解答以下问题:为何捷克共和国女性科研人员总数还不到30%?
J'ai connu des chercheurs, des produits pleinement conformes ou dépassent les normes internationales et un son.Soigneusement.Réfléchis.
我司有经验丰富的科研人员,产品完全达到或
过国际标准要求,并有完善.细心.周到的服务。
Une équipe de chercheurs américains ont réalisé des progrès encourageants dans la fabrication d'un vaccin antigrippal à spectre large.
一组美国科研人员已经在广谱流感疫苗制造上取得了振奋人心的进展。
Santé et produits vétérinaires société emploie actuellement environ 100 personnes, dont 15 chercheurs, un collège d'enseignement à 30.
司主要生兽药产品,现有员工100
左右,其中科研人员15
,大专以上学历者30
。
La Société a été fondée en 2002 avec un groupe de réflexion active, pleine d'esprit pionnier de jeunes scientifiques.
司成立于2002年,具有一批思想活跃、富有开拓创新精神的年轻科研人员。
De 1996 jusqu'à présent, les chercheurs dans l'effort, a fait 9 brevets et 28 brevets de modèle d'utilité.
从1996年至今,在科研人员的努力下,先后取得了9项发明专利和28项实用新型专利。
Environ 550 demandes de participation à des manifestations internationales sont soumises annuellement au ministère par le personnel universitaire.
每年大约有550科研人员向该部提出参加国际会议的申请。
Sur les 86 experts, chercheurs et professeurs d'université qui ont assisté à l'atelier, 50 étaient des femmes.
与会的86高级专家、科研人员和大学教授中,50人是妇女。
C'est aux ouvriers, aux techniciens, aux ingénieurs, aux militaires, aux chercheurs, militaires et civils, que nous la devons.
这个力量要归功于我国的工人、技术人员、工程人员、军人以及军方和非军方的科研人员。
Praticiens et chercheurs ont été sensibilisés à la nécessité de protéger la confidentialité des données génétiques contre toute utilisation abusive.
临床医生和科研人员高度意识到需要保护基因数据隐私权和防护,以免滥用。
J'ai une équipe de capacités techniques de la super-scientifiques, depuis de nombreuses années d'expérience dans le développement et la production de l'électronique!
我司
有一批经验丰富技术能力
强的科研人员,有多年的电子生产与开发经验!
Société en vigueur en 1998, la société a avancé des équipements de production, de première classe de la recherche scientifique et équipes marketing.
司成力于1998年,
司
有先进的生产设备,一流的科研人员和营销队伍。
La société a réuni un groupe de professionnels anti-statique et de purification de produits, de recherche et de marketing de haute qualité du personnel.
司聚集了一批专业防静电及净化产品的科研人员和高素质的市场营销人员。
Vu la qualité des installations et des possibilités de recherche qu'ils offriraient, ils pourraient également encourager les chercheurs locaux à rester dans leur pays.
得到强化的设施和这些中心提供的研究机会也会鼓励当地科研人员留在国。
La faiblesse du nombre de femmes scientifiques, juristes et directeurs dans le secteur privé limite également le nombre potentiel de candidates aux fonctions électives.
私营部门的科研人员、律师和管理人员数量较少,也限制了潜在的女性候选人竞选政治职务的比例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après de nombreuses recherches scientifiques et la pratique.
经人员多实践与
究。
Combien etre-vous dans votre institut de recherches scientifiques?
你们究所的
人员有几个?
Nous avons l'armée de chercheurs de faire une solide technique de back-up!
我们有军队的人员做坚强的技术后盾!
À l'heure actuelle, plus de 30 employés, dont 8 chercheurs étaient d'ordre technique.
目前拥有员工30余人,其中技术人员8人。
De produits pharmaceutiques et de la prévention des maladies département de la recherche scientifique personnel ici.
制药,防疫等部门的人员光临。
Pourquoi les femmes ne sont-elles représentées que dans certaines disciplines?
会议的目的是解答以问题:为何捷克共和国女性
人员总数还不到30%?
J'ai connu des chercheurs, des produits pleinement conformes ou dépassent les normes internationales et un son.Soigneusement.Réfléchis.
我公司有经验丰富的人员,产品完全达到或
国际标准要求,并有完善.细心.周到的服务。
Une équipe de chercheurs américains ont réalisé des progrès encourageants dans la fabrication d'un vaccin antigrippal à spectre large.
一组美国人员已经在广谱流感疫苗制造上取得了振奋人心的进展。
Santé et produits vétérinaires société emploie actuellement environ 100 personnes, dont 15 chercheurs, un collège d'enseignement à 30.
公司主要生兽药产品,现有员工100名左右,其中人员15名,大专以上学历者30名。
La Société a été fondée en 2002 avec un groupe de réflexion active, pleine d'esprit pionnier de jeunes scientifiques.
本公司成立于2002年,具有一批思想活跃、富有开拓创新精神的年轻人员。
De 1996 jusqu'à présent, les chercheurs dans l'effort, a fait 9 brevets et 28 brevets de modèle d'utilité.
从1996年至今,在人员的努
,
后取得了9项发明专利和28项实用新型专利。
Environ 550 demandes de participation à des manifestations internationales sont soumises annuellement au ministère par le personnel universitaire.
每年大约有550名人员向该部提出参加国际会议的申请。
Sur les 86 experts, chercheurs et professeurs d'université qui ont assisté à l'atelier, 50 étaient des femmes.
与会的86名高级专家、人员和大学教授中,50人是妇女。
C'est aux ouvriers, aux techniciens, aux ingénieurs, aux militaires, aux chercheurs, militaires et civils, que nous la devons.
这个量要归功于我国的工人、技术人员、工程人员、军人以及军方和非军方的
人员。
Praticiens et chercheurs ont été sensibilisés à la nécessité de protéger la confidentialité des données génétiques contre toute utilisation abusive.
临床医生和人员高度意识到需要保护基因数据隐私权和防护,以免滥用。
J'ai une équipe de capacités techniques de la super-scientifiques, depuis de nombreuses années d'expérience dans le développement et la production de l'électronique!
我公司拥有一批经验丰富技术能强的
人员,有多年的电子生产与开发经验!
Société en vigueur en 1998, la société a avancé des équipements de production, de première classe de la recherche scientifique et équipes marketing.
公司成于1998年,公司拥有
进的生产设备,一流的
人员和营销队伍。
La société a réuni un groupe de professionnels anti-statique et de purification de produits, de recherche et de marketing de haute qualité du personnel.
公司聚集了一批专业防静电及净化产品的人员和高素质的市场营销人员。
Vu la qualité des installations et des possibilités de recherche qu'ils offriraient, ils pourraient également encourager les chercheurs locaux à rester dans leur pays.
得到强化的设施和这些中心提供的究机会也会鼓励当地
人员留在本国。
La faiblesse du nombre de femmes scientifiques, juristes et directeurs dans le secteur privé limite également le nombre potentiel de candidates aux fonctions électives.
私营部门的人员、律师和管理人员数量较少,也限制了潜在的女性候选人竞选政治职务的比例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après de nombreuses recherches scientifiques et la pratique.
经过科研员多实践与研究。
Combien etre-vous dans votre institut de recherches scientifiques?
你们研究所的科研员有几个?
Nous avons l'armée de chercheurs de faire une solide technique de back-up!
我们有军队的科研员做坚强的技术后盾!
À l'heure actuelle, plus de 30 employés, dont 8 chercheurs étaient d'ordre technique.
目前拥有员工30,
中技术科研
员8
。
De produits pharmaceutiques et de la prévention des maladies département de la recherche scientifique personnel ici.
制药,防疫等部门的科研员光临。
Pourquoi les femmes ne sont-elles représentées que dans certaines disciplines?
会议的目的是解答下问题:为何捷克共和国女性科研
员总数还不到30%?
J'ai connu des chercheurs, des produits pleinement conformes ou dépassent les normes internationales et un son.Soigneusement.Réfléchis.
我公司有经验丰富的科研员,产品完全达到或
过国际标准要求,并有完善.细心.周到的服务。
Une équipe de chercheurs américains ont réalisé des progrès encourageants dans la fabrication d'un vaccin antigrippal à spectre large.
一组美国科研员已经在广谱流感疫苗制造
取得了振奋
心的进展。
Santé et produits vétérinaires société emploie actuellement environ 100 personnes, dont 15 chercheurs, un collège d'enseignement à 30.
公司主要生兽药产品,现有员工100名左右,中科研
员15名,大专
学历者30名。
La Société a été fondée en 2002 avec un groupe de réflexion active, pleine d'esprit pionnier de jeunes scientifiques.
本公司成立于2002年,具有一批思想活跃、富有开拓创新精神的年轻科研员。
De 1996 jusqu'à présent, les chercheurs dans l'effort, a fait 9 brevets et 28 brevets de modèle d'utilité.
从1996年至今,在科研员的努力下,先后取得了9项发明专利和28项实用新型专利。
Environ 550 demandes de participation à des manifestations internationales sont soumises annuellement au ministère par le personnel universitaire.
每年大约有550名科研员向该部提出参加国际会议的申请。
Sur les 86 experts, chercheurs et professeurs d'université qui ont assisté à l'atelier, 50 étaient des femmes.
与会的86名高级专家、科研员和大学教授中,50
是妇女。
C'est aux ouvriers, aux techniciens, aux ingénieurs, aux militaires, aux chercheurs, militaires et civils, que nous la devons.
这个力量要归功于我国的工、技术
员、工程
员、军
及军方和非军方的科研
员。
Praticiens et chercheurs ont été sensibilisés à la nécessité de protéger la confidentialité des données génétiques contre toute utilisation abusive.
临床医生和科研员高度意识到需要保护基因数据隐私权和防护,
免滥用。
J'ai une équipe de capacités techniques de la super-scientifiques, depuis de nombreuses années d'expérience dans le développement et la production de l'électronique!
我公司拥有一批经验丰富技术能力强的科研
员,有多年的电子生产与开发经验!
Société en vigueur en 1998, la société a avancé des équipements de production, de première classe de la recherche scientifique et équipes marketing.
公司成力于1998年,公司拥有先进的生产设备,一流的科研员和营销队伍。
La société a réuni un groupe de professionnels anti-statique et de purification de produits, de recherche et de marketing de haute qualité du personnel.
公司聚集了一批专业防静电及净化产品的科研员和高素质的市场营销
员。
Vu la qualité des installations et des possibilités de recherche qu'ils offriraient, ils pourraient également encourager les chercheurs locaux à rester dans leur pays.
得到强化的设施和这些中心提供的研究机会也会鼓励当地科研员留在本国。
La faiblesse du nombre de femmes scientifiques, juristes et directeurs dans le secteur privé limite également le nombre potentiel de candidates aux fonctions électives.
私营部门的科研员、律师和管理
员数量较少,也限制了潜在的女性候选
竞选政治职务的比例。
声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après de nombreuses recherches scientifiques et la pratique.
经过科研多实践与研究。
Combien etre-vous dans votre institut de recherches scientifiques?
你们研究所科研
有几个?
Nous avons l'armée de chercheurs de faire une solide technique de back-up!
我们有军队科研
做坚强
技术后盾!
À l'heure actuelle, plus de 30 employés, dont 8 chercheurs étaient d'ordre technique.
目前拥有工30余
,其中技术科研
8
。
De produits pharmaceutiques et de la prévention des maladies département de la recherche scientifique personnel ici.
制药,防疫等部门科研
光临。
Pourquoi les femmes ne sont-elles représentées que dans certaines disciplines?
会议目
是解答以下问题:为何捷克共和国女性科研
总数还不到30%?
J'ai connu des chercheurs, des produits pleinement conformes ou dépassent les normes internationales et un son.Soigneusement.Réfléchis.
我公司有经验丰富科研
,产品完全达到或
过国际标准要求,并有完善.细心.周到
服务。
Une équipe de chercheurs américains ont réalisé des progrès encourageants dans la fabrication d'un vaccin antigrippal à spectre large.
一组美国科研已经在广谱流感疫苗制造上取得了振奋
心
进展。
Santé et produits vétérinaires société emploie actuellement environ 100 personnes, dont 15 chercheurs, un collège d'enseignement à 30.
公司主要生兽药产品,现有工100名左右,其中科研
15名,大专以上学历者30名。
La Société a été fondée en 2002 avec un groupe de réflexion active, pleine d'esprit pionnier de jeunes scientifiques.
本公司成立于2002,具有一批思想活跃、富有开拓创新精
轻科研
。
De 1996 jusqu'à présent, les chercheurs dans l'effort, a fait 9 brevets et 28 brevets de modèle d'utilité.
从1996至今,在科研
努力下,先后取得了9项发明专利和28项实用新型专利。
Environ 550 demandes de participation à des manifestations internationales sont soumises annuellement au ministère par le personnel universitaire.
每大约有550名科研
向该部提出参加国际会议
申请。
Sur les 86 experts, chercheurs et professeurs d'université qui ont assisté à l'atelier, 50 étaient des femmes.
与会86名高级专家、科研
和大学教授中,50
是妇女。
C'est aux ouvriers, aux techniciens, aux ingénieurs, aux militaires, aux chercheurs, militaires et civils, que nous la devons.
这个力量要归功于我国工
、技术
、工程
、军
以及军方和非军方
科研
。
Praticiens et chercheurs ont été sensibilisés à la nécessité de protéger la confidentialité des données génétiques contre toute utilisation abusive.
临床医生和科研高度意识到需要保护基因数据隐私权和防护,以免滥用。
J'ai une équipe de capacités techniques de la super-scientifiques, depuis de nombreuses années d'expérience dans le développement et la production de l'électronique!
我公司拥有一批经验丰富技术能力强
科研
,有多
电子生产与开发经验!
Société en vigueur en 1998, la société a avancé des équipements de production, de première classe de la recherche scientifique et équipes marketing.
公司成力于1998,公司拥有先进
生产设备,一流
科研
和营销队伍。
La société a réuni un groupe de professionnels anti-statique et de purification de produits, de recherche et de marketing de haute qualité du personnel.
公司聚集了一批专业防静电及净化产品科研
和高素质
市场营销
。
Vu la qualité des installations et des possibilités de recherche qu'ils offriraient, ils pourraient également encourager les chercheurs locaux à rester dans leur pays.
得到强化设施和这些中心提供
研究机会也会鼓励当地科研
留在本国。
La faiblesse du nombre de femmes scientifiques, juristes et directeurs dans le secteur privé limite également le nombre potentiel de candidates aux fonctions électives.
私营部门科研
、律师和管理
数量较少,也限制了潜在
女性候选
竞选政治职务
比例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après de nombreuses recherches scientifiques et la pratique.
过科研人员多实践与研究。
Combien etre-vous dans votre institut de recherches scientifiques?
你们研究所科研人员有几个?
Nous avons l'armée de chercheurs de faire une solide technique de back-up!
我们有军队科研人员做坚强
技术后盾!
À l'heure actuelle, plus de 30 employés, dont 8 chercheurs étaient d'ordre technique.
目前拥有员工30余人,其中技术科研人员8人。
De produits pharmaceutiques et de la prévention des maladies département de la recherche scientifique personnel ici.
制药,防疫等部门科研人员光临。
Pourquoi les femmes ne sont-elles représentées que dans certaines disciplines?
会议目
是解答以下问题:为何捷克共和国女性科研人员总数还不到30%?
J'ai connu des chercheurs, des produits pleinement conformes ou dépassent les normes internationales et un son.Soigneusement.Réfléchis.
我公有
验丰富
科研人员,产品完全达到或
过国际标准要求,并有完善.细心.周到
。
Une équipe de chercheurs américains ont réalisé des progrès encourageants dans la fabrication d'un vaccin antigrippal à spectre large.
一组美国科研人员已在广谱流感疫苗制造上取得了振奋人心
进展。
Santé et produits vétérinaires société emploie actuellement environ 100 personnes, dont 15 chercheurs, un collège d'enseignement à 30.
公主要生兽药产品,现有员工100名左右,其中科研人员15名,大专以上学历者30名。
La Société a été fondée en 2002 avec un groupe de réflexion active, pleine d'esprit pionnier de jeunes scientifiques.
本公成立于2002年,具有一批思想活跃、富有开拓创新精神
年轻科研人员。
De 1996 jusqu'à présent, les chercheurs dans l'effort, a fait 9 brevets et 28 brevets de modèle d'utilité.
从1996年至今,在科研人员努力下,先后取得了9项发明专利和28项实用新型专利。
Environ 550 demandes de participation à des manifestations internationales sont soumises annuellement au ministère par le personnel universitaire.
每年大约有550名科研人员向该部提出参加国际会议申请。
Sur les 86 experts, chercheurs et professeurs d'université qui ont assisté à l'atelier, 50 étaient des femmes.
与会86名高级专家、科研人员和大学教授中,50人是妇女。
C'est aux ouvriers, aux techniciens, aux ingénieurs, aux militaires, aux chercheurs, militaires et civils, que nous la devons.
这个力量要归功于我国工人、技术人员、工程人员、军人以及军方和非军方
科研人员。
Praticiens et chercheurs ont été sensibilisés à la nécessité de protéger la confidentialité des données génétiques contre toute utilisation abusive.
临床医生和科研人员高度意识到需要保护基因数据隐私权和防护,以免滥用。
J'ai une équipe de capacités techniques de la super-scientifiques, depuis de nombreuses années d'expérience dans le développement et la production de l'électronique!
我公拥有一批
验丰富技术能力
强
科研人员,有多年
电子生产与开发
验!
Société en vigueur en 1998, la société a avancé des équipements de production, de première classe de la recherche scientifique et équipes marketing.
公成力于1998年,公
拥有先进
生产设备,一流
科研人员和营销队伍。
La société a réuni un groupe de professionnels anti-statique et de purification de produits, de recherche et de marketing de haute qualité du personnel.
公聚集了一批专业防静电及净化产品
科研人员和高素质
市场营销人员。
Vu la qualité des installations et des possibilités de recherche qu'ils offriraient, ils pourraient également encourager les chercheurs locaux à rester dans leur pays.
得到强化设施和这些中心提供
研究机会也会鼓励当地科研人员留在本国。
La faiblesse du nombre de femmes scientifiques, juristes et directeurs dans le secteur privé limite également le nombre potentiel de candidates aux fonctions électives.
私营部门科研人员、律师和管理人员数量较少,也限制了潜在
女性候选人竞选政治职
比例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après de nombreuses recherches scientifiques et la pratique.
经过人员多实
究。
Combien etre-vous dans votre institut de recherches scientifiques?
你们究所的
人员有几个?
Nous avons l'armée de chercheurs de faire une solide technique de back-up!
我们有军队的人员做坚强的技术后盾!
À l'heure actuelle, plus de 30 employés, dont 8 chercheurs étaient d'ordre technique.
目前拥有员工30余人,其中技术人员8人。
De produits pharmaceutiques et de la prévention des maladies département de la recherche scientifique personnel ici.
制药,防疫等部门的人员光临。
Pourquoi les femmes ne sont-elles représentées que dans certaines disciplines?
会议的目的是解答以下问题:为何捷克共和国女性人员总数还不到30%?
J'ai connu des chercheurs, des produits pleinement conformes ou dépassent les normes internationales et un son.Soigneusement.Réfléchis.
我公司有经验丰富的人员,产品完全达到或
过国际标准要求,并有完善.细心.周到的服务。
Une équipe de chercheurs américains ont réalisé des progrès encourageants dans la fabrication d'un vaccin antigrippal à spectre large.
一组美国人员已经
广谱流感疫苗制造上取得了振奋人心的进展。
Santé et produits vétérinaires société emploie actuellement environ 100 personnes, dont 15 chercheurs, un collège d'enseignement à 30.
公司主要生兽药产品,现有员工100名左右,其中人员15名,大专以上学历者30名。
La Société a été fondée en 2002 avec un groupe de réflexion active, pleine d'esprit pionnier de jeunes scientifiques.
本公司成立于2002年,具有一批思想活跃、富有开拓创新精神的年轻人员。
De 1996 jusqu'à présent, les chercheurs dans l'effort, a fait 9 brevets et 28 brevets de modèle d'utilité.
从1996年至今,人员的努力下,先后取得了9项发明专利和28项实用新型专利。
Environ 550 demandes de participation à des manifestations internationales sont soumises annuellement au ministère par le personnel universitaire.
每年大约有550名人员向该部提出参加国际会议的申请。
Sur les 86 experts, chercheurs et professeurs d'université qui ont assisté à l'atelier, 50 étaient des femmes.
会的86名高级专家、
人员和大学教授中,50人是妇女。
C'est aux ouvriers, aux techniciens, aux ingénieurs, aux militaires, aux chercheurs, militaires et civils, que nous la devons.
这个力量要归功于我国的工人、技术人员、工程人员、军人以及军方和非军方的人员。
Praticiens et chercheurs ont été sensibilisés à la nécessité de protéger la confidentialité des données génétiques contre toute utilisation abusive.
临床医生和人员高度意识到需要保护基因数据隐私权和防护,以免滥用。
J'ai une équipe de capacités techniques de la super-scientifiques, depuis de nombreuses années d'expérience dans le développement et la production de l'électronique!
我公司拥有一批经验丰富技术能力强的
人员,有多年的电子生产
开发经验!
Société en vigueur en 1998, la société a avancé des équipements de production, de première classe de la recherche scientifique et équipes marketing.
公司成力于1998年,公司拥有先进的生产设备,一流的人员和营销队伍。
La société a réuni un groupe de professionnels anti-statique et de purification de produits, de recherche et de marketing de haute qualité du personnel.
公司聚集了一批专业防静电及净化产品的人员和高素质的市场营销人员。
Vu la qualité des installations et des possibilités de recherche qu'ils offriraient, ils pourraient également encourager les chercheurs locaux à rester dans leur pays.
得到强化的设施和这些中心提供的究机会也会鼓励当地
人员留
本国。
La faiblesse du nombre de femmes scientifiques, juristes et directeurs dans le secteur privé limite également le nombre potentiel de candidates aux fonctions électives.
私营部门的人员、律师和管理人员数量较少,也限制了潜
的女性候选人竞选政治职务的比例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après de nombreuses recherches scientifiques et la pratique.
经过科研人员多实践与研究。
Combien etre-vous dans votre institut de recherches scientifiques?
你们研究所的科研人员有几个?
Nous avons l'armée de chercheurs de faire une solide technique de back-up!
我们有军队的科研人员做坚强的术后盾!
À l'heure actuelle, plus de 30 employés, dont 8 chercheurs étaient d'ordre technique.
目前拥有员工30余人,术科研人员8人。
De produits pharmaceutiques et de la prévention des maladies département de la recherche scientifique personnel ici.
制药,防疫等部门的科研人员光临。
Pourquoi les femmes ne sont-elles représentées que dans certaines disciplines?
会议的目的是解答以下问题:为何捷克共和国女性科研人员总数还不到30%?
J'ai connu des chercheurs, des produits pleinement conformes ou dépassent les normes internationales et un son.Soigneusement.Réfléchis.
我公司有经验丰富的科研人员,产品完全达到或过国际标准要求,并有完善.细心.周到的服务。
Une équipe de chercheurs américains ont réalisé des progrès encourageants dans la fabrication d'un vaccin antigrippal à spectre large.
一组美国科研人员已经在广谱流感疫苗制造上取得了振奋人心的进展。
Santé et produits vétérinaires société emploie actuellement environ 100 personnes, dont 15 chercheurs, un collège d'enseignement à 30.
公司主要生兽药产品,现有员工100左右,
科研人员15
,
专以上学历者30
。
La Société a été fondée en 2002 avec un groupe de réflexion active, pleine d'esprit pionnier de jeunes scientifiques.
本公司成立于2002年,具有一批思想活跃、富有开拓创新精神的年轻科研人员。
De 1996 jusqu'à présent, les chercheurs dans l'effort, a fait 9 brevets et 28 brevets de modèle d'utilité.
从1996年至今,在科研人员的努力下,先后取得了9项发明专利和28项实用新型专利。
Environ 550 demandes de participation à des manifestations internationales sont soumises annuellement au ministère par le personnel universitaire.
每年约有550
科研人员向该部提出参加国际会议的申请。
Sur les 86 experts, chercheurs et professeurs d'université qui ont assisté à l'atelier, 50 étaient des femmes.
与会的86高级专家、科研人员和
学教授
,50人是妇女。
C'est aux ouvriers, aux techniciens, aux ingénieurs, aux militaires, aux chercheurs, militaires et civils, que nous la devons.
这个力量要归功于我国的工人、术人员、工程人员、军人以及军方和非军方的科研人员。
Praticiens et chercheurs ont été sensibilisés à la nécessité de protéger la confidentialité des données génétiques contre toute utilisation abusive.
临床医生和科研人员高度意识到需要保护基因数据隐私权和防护,以免滥用。
J'ai une équipe de capacités techniques de la super-scientifiques, depuis de nombreuses années d'expérience dans le développement et la production de l'électronique!
我公司拥有一批经验丰富术能力
强的科研人员,有多年的电子生产与开发经验!
Société en vigueur en 1998, la société a avancé des équipements de production, de première classe de la recherche scientifique et équipes marketing.
公司成力于1998年,公司拥有先进的生产设备,一流的科研人员和营销队伍。
La société a réuni un groupe de professionnels anti-statique et de purification de produits, de recherche et de marketing de haute qualité du personnel.
公司聚集了一批专业防静电及净化产品的科研人员和高素质的市场营销人员。
Vu la qualité des installations et des possibilités de recherche qu'ils offriraient, ils pourraient également encourager les chercheurs locaux à rester dans leur pays.
得到强化的设施和这些心提供的研究机会也会鼓励当地科研人员留在本国。
La faiblesse du nombre de femmes scientifiques, juristes et directeurs dans le secteur privé limite également le nombre potentiel de candidates aux fonctions électives.
私营部门的科研人员、律师和管理人员数量较少,也限制了潜在的女性候选人竞选政治职务的比例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après de nombreuses recherches scientifiques et la pratique.
经过科研人员多实践与研究。
Combien etre-vous dans votre institut de recherches scientifiques?
你们研究所的科研人员有几个?
Nous avons l'armée de chercheurs de faire une solide technique de back-up!
我们有军队的科研人员做坚强的技术后盾!
À l'heure actuelle, plus de 30 employés, dont 8 chercheurs étaient d'ordre technique.
目前拥有员工30余人,其中技术科研人员8人。
De produits pharmaceutiques et de la prévention des maladies département de la recherche scientifique personnel ici.
制药,防疫等部门的科研人员光临。
Pourquoi les femmes ne sont-elles représentées que dans certaines disciplines?
会议的目的是解答以下问题:为何捷克共和国女性科研人员总数还不到30%?
J'ai connu des chercheurs, des produits pleinement conformes ou dépassent les normes internationales et un son.Soigneusement.Réfléchis.
我公司有经验丰富的科研人员,产品完全达到或过国际标准要求,并有完善.细心.周到的服务。
Une équipe de chercheurs américains ont réalisé des progrès encourageants dans la fabrication d'un vaccin antigrippal à spectre large.
一组美国科研人员已经在广谱流感疫苗制造上取得振奋人心的进展。
Santé et produits vétérinaires société emploie actuellement environ 100 personnes, dont 15 chercheurs, un collège d'enseignement à 30.
公司主要生兽药产品,现有员工100名左右,其中科研人员15名,大专以上学历者30名。
La Société a été fondée en 2002 avec un groupe de réflexion active, pleine d'esprit pionnier de jeunes scientifiques.
本公司成立于2002年,具有一批思想活跃、富有开拓创新精神的年轻科研人员。
De 1996 jusqu'à présent, les chercheurs dans l'effort, a fait 9 brevets et 28 brevets de modèle d'utilité.
从1996年至今,在科研人员的努力下,先后取得9
明专利和28
实用新型专利。
Environ 550 demandes de participation à des manifestations internationales sont soumises annuellement au ministère par le personnel universitaire.
每年大约有550名科研人员向该部提出参加国际会议的申请。
Sur les 86 experts, chercheurs et professeurs d'université qui ont assisté à l'atelier, 50 étaient des femmes.
与会的86名高级专家、科研人员和大学教授中,50人是妇女。
C'est aux ouvriers, aux techniciens, aux ingénieurs, aux militaires, aux chercheurs, militaires et civils, que nous la devons.
这个力量要归功于我国的工人、技术人员、工程人员、军人以及军方和非军方的科研人员。
Praticiens et chercheurs ont été sensibilisés à la nécessité de protéger la confidentialité des données génétiques contre toute utilisation abusive.
临床医生和科研人员高度意识到需要保护基因数据隐私权和防护,以免滥用。
J'ai une équipe de capacités techniques de la super-scientifiques, depuis de nombreuses années d'expérience dans le développement et la production de l'électronique!
我公司拥有一批经验丰富技术能力强的科研人员,有多年的电子生产与开
经验!
Société en vigueur en 1998, la société a avancé des équipements de production, de première classe de la recherche scientifique et équipes marketing.
公司成力于1998年,公司拥有先进的生产设备,一流的科研人员和营销队伍。
La société a réuni un groupe de professionnels anti-statique et de purification de produits, de recherche et de marketing de haute qualité du personnel.
公司聚集一批专业防静电及净化产品的科研人员和高素质的市场营销人员。
Vu la qualité des installations et des possibilités de recherche qu'ils offriraient, ils pourraient également encourager les chercheurs locaux à rester dans leur pays.
得到强化的设施和这些中心提供的研究机会也会鼓励当地科研人员留在本国。
La faiblesse du nombre de femmes scientifiques, juristes et directeurs dans le secteur privé limite également le nombre potentiel de candidates aux fonctions électives.
私营部门的科研人员、律师和管理人员数量较少,也限制潜在的女性候选人竞选政治职务的比
。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Après de nombreuses recherches scientifiques et la pratique.
经过员多实践与
究。
Combien etre-vous dans votre institut de recherches scientifiques?
你们究所的
员有几个?
Nous avons l'armée de chercheurs de faire une solide technique de back-up!
我们有军队的员做坚强的技术后盾!
À l'heure actuelle, plus de 30 employés, dont 8 chercheurs étaient d'ordre technique.
目前拥有员工30余,其中技术
员8
。
De produits pharmaceutiques et de la prévention des maladies département de la recherche scientifique personnel ici.
制药,防疫等部门的员光临。
Pourquoi les femmes ne sont-elles représentées que dans certaines disciplines?
会议的目的是解答以下问题:为何捷克共和国女性员总数还不到30%?
J'ai connu des chercheurs, des produits pleinement conformes ou dépassent les normes internationales et un son.Soigneusement.Réfléchis.
我公司有经验丰富的员,产品完全达到或
过国际标准要求,并有完善.细心.周到的服务。
Une équipe de chercheurs américains ont réalisé des progrès encourageants dans la fabrication d'un vaccin antigrippal à spectre large.
一组美国员已经在广谱流感疫苗制造上取得了振奋
心的进展。
Santé et produits vétérinaires société emploie actuellement environ 100 personnes, dont 15 chercheurs, un collège d'enseignement à 30.
公司主要生兽药产品,现有员工100名左右,其中员15名,大专以上学历者30名。
La Société a été fondée en 2002 avec un groupe de réflexion active, pleine d'esprit pionnier de jeunes scientifiques.
本公司成立于2002,具有一批思想活跃、富有开拓创新精神的
员。
De 1996 jusqu'à présent, les chercheurs dans l'effort, a fait 9 brevets et 28 brevets de modèle d'utilité.
从1996至今,在
员的努力下,先后取得了9项发明专利和28项实用新型专利。
Environ 550 demandes de participation à des manifestations internationales sont soumises annuellement au ministère par le personnel universitaire.
每大约有550名
员向该部提出参加国际会议的申请。
Sur les 86 experts, chercheurs et professeurs d'université qui ont assisté à l'atelier, 50 étaient des femmes.
与会的86名高级专家、员和大学教授中,50
是妇女。
C'est aux ouvriers, aux techniciens, aux ingénieurs, aux militaires, aux chercheurs, militaires et civils, que nous la devons.
这个力量要归功于我国的工、技术
员、工程
员、军
以及军方和非军方的
员。
Praticiens et chercheurs ont été sensibilisés à la nécessité de protéger la confidentialité des données génétiques contre toute utilisation abusive.
临床医生和员高度意识到需要保护基因数据隐私权和防护,以免滥用。
J'ai une équipe de capacités techniques de la super-scientifiques, depuis de nombreuses années d'expérience dans le développement et la production de l'électronique!
我公司拥有一批经验丰富技术能力强的
员,有多
的电子生产与开发经验!
Société en vigueur en 1998, la société a avancé des équipements de production, de première classe de la recherche scientifique et équipes marketing.
公司成力于1998,公司拥有先进的生产设备,一流的
员和营销队伍。
La société a réuni un groupe de professionnels anti-statique et de purification de produits, de recherche et de marketing de haute qualité du personnel.
公司聚集了一批专业防静电及净化产品的员和高素质的市场营销
员。
Vu la qualité des installations et des possibilités de recherche qu'ils offriraient, ils pourraient également encourager les chercheurs locaux à rester dans leur pays.
得到强化的设施和这些中心提供的究机会也会鼓励当地
员留在本国。
La faiblesse du nombre de femmes scientifiques, juristes et directeurs dans le secteur privé limite également le nombre potentiel de candidates aux fonctions électives.
私营部门的员、律师和管理
员数量较少,也限制了潜在的女性候选
竞选政治职务的比例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。