法语助手
  • 关闭

私人聚会

添加到生词本

réunions privées

F18 ajoute que les ouvrages religieux trouvés lors des descentes effectuées par la police ou par la police secrète dans les logements privés où se déroulent des rassemblements religieux sont très souvent confisqués.

闻社论坛补充指出,警察或秘密警察在搜查私人宗教聚会时发现宗教文献通常被没收。

Il est donc bon que nous, chefs de gouvernements et d'organismes privés et non gouvernementaux, nous réunissions ici aujourd'hui pour débattre et pour décider des mesures à prendre pour garantir cet environnement à nos enfants.

因此,我们这政府领导人以及私人部门和非政府部门领导人今天在此聚会,就确保我们儿童这一生长环境所需解决方法进行讨论和作出决定。

C'est grâce à des initiatives privées que sont nés, dans les années 70, beaucoup de maisons pour femmes battues et de services d'accueil d'urgence pour les femmes et les filles victimes de viol, de centres de consultation et de numéros de téléphone d'urgence pour les victimes d'exploitation sexuelle ou encore de lieux de rencontres pour jeunes filles.

七十年代,正是由于一私人倡议才建立了许多挨打妇收容所、被强奸妇紧急收容机构、性剥削受害者咨询中心和紧急救助号码以及一聚会场所。

Nous nous félicitons des activités mises en oeuvre par le Représentant personnel du Secrétaire général, M. Giandomenico Picco, qui a travaillé avec le Directeur général de l'UNESCO et avec un certain nombre de gouvernements et d'éminentes personnalités, différentes organisations et représentants de la société civile du monde entier pour faire avancer le dialogue entre les civilisations à travers une série de manifestations, de projets, de rencontres, de séminaires, de conférences et autres événements.

我们欢迎秘书长私人代表詹多梅尼科·皮科所开展活动,他与教科文组织总干事一道,连同一国家政府和知名人士、各种民间社会组织和世界各地代表,通过组织一系列运动、项目、聚会、讲习班、会议和其他活动,努力促进不同文明对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 私人聚会 的法语例句

用户正在搜索


contreplaqué, contre-plaqué, contre-plaquer, contre-plongée, contrepoids, contrepoint, contre-pointe, contre-pointer, contrepointiste, contrepoison,

相似单词


私人担保, 私人的, 私人的(非公开的), 私人花园, 私人机构, 私人聚会, 私人秘书, 私人企业, 私人日记, 私人生活的屏障,
réunions privées

F18 ajoute que les ouvrages religieux trouvés lors des descentes effectuées par la police ou par la police secrète dans les logements privés où se déroulent des rassemblements religieux sont très souvent confisqués.

闻社论坛补充指出,警察或秘密警察在搜查住宅内的宗教聚会时发现的宗教文献通常被没收。

Il est donc bon que nous, chefs de gouvernements et d'organismes privés et non gouvernementaux, nous réunissions ici aujourd'hui pour débattre et pour décider des mesures à prendre pour garantir cet environnement à nos enfants.

因此,我们这些政府领导以及部门和非政府部门的领导在此聚会,就确保我们儿童的这一生长环境所需的解决方法进行讨论和作出决定。

C'est grâce à des initiatives privées que sont nés, dans les années 70, beaucoup de maisons pour femmes battues et de services d'accueil d'urgence pour les femmes et les filles victimes de viol, de centres de consultation et de numéros de téléphone d'urgence pour les victimes d'exploitation sexuelle ou encore de lieux de rencontres pour jeunes filles.

七十年代,正是由于一些倡议才许多挨打妇女收容所、被强奸妇女及少女紧急收容机构、性剥削受害者咨询中心和紧急救助号码以及一些少女聚会场所。

Nous nous félicitons des activités mises en oeuvre par le Représentant personnel du Secrétaire général, M. Giandomenico Picco, qui a travaillé avec le Directeur général de l'UNESCO et avec un certain nombre de gouvernements et d'éminentes personnalités, différentes organisations et représentants de la société civile du monde entier pour faire avancer le dialogue entre les civilisations à travers une série de manifestations, de projets, de rencontres, de séminaires, de conférences et autres événements.

我们欢迎秘书长代表詹多梅尼科·皮科所开展的活动,他与教科文组织总干事一道,连同一些国家政府和知名士、各种民间社会组织和世界各地的代表,通过组织一系列运动、项目、聚会、讲习班、会议和其他活动,努力促进不同文明对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 私人聚会 的法语例句

用户正在搜索


contre-rail, contre-réaction, contre-réforme, contre-révolution, contre-révolutionnaire, contrescarpe, contreseing, contresens, contresignataire, contresigner,

相似单词


私人担保, 私人的, 私人的(非公开的), 私人花园, 私人机构, 私人聚会, 私人秘书, 私人企业, 私人日记, 私人生活的屏障,
réunions privées

F18 ajoute que les ouvrages religieux trouvés lors des descentes effectuées par la police ou par la police secrète dans les logements privés où se déroulent des rassemblements religieux sont très souvent confisqués.

闻社论坛补充指出,警察或秘密警察在搜查私人住宅内的宗教聚会时发现的宗教文献通常被没收。

Il est donc bon que nous, chefs de gouvernements et d'organismes privés et non gouvernementaux, nous réunissions ici aujourd'hui pour débattre et pour décider des mesures à prendre pour garantir cet environnement à nos enfants.

因此,我政府领导人以及私人部门和非政府部门的领导人今天在此聚会,就确保我儿童的一生长环境所需的解决方法进行讨论和作出决定。

C'est grâce à des initiatives privées que sont nés, dans les années 70, beaucoup de maisons pour femmes battues et de services d'accueil d'urgence pour les femmes et les filles victimes de viol, de centres de consultation et de numéros de téléphone d'urgence pour les victimes d'exploitation sexuelle ou encore de lieux de rencontres pour jeunes filles.

七十年代,正是由于一私人倡议才建立了许多挨打妇女收所、被强奸妇女及少女紧急收、性剥削受害者咨询中心和紧急救助号码以及一少女聚会场所。

Nous nous félicitons des activités mises en oeuvre par le Représentant personnel du Secrétaire général, M. Giandomenico Picco, qui a travaillé avec le Directeur général de l'UNESCO et avec un certain nombre de gouvernements et d'éminentes personnalités, différentes organisations et représentants de la société civile du monde entier pour faire avancer le dialogue entre les civilisations à travers une série de manifestations, de projets, de rencontres, de séminaires, de conférences et autres événements.

欢迎秘书长私人代表詹多梅尼科·皮科所开展的活动,他与教科文组织总干事一道,连同一国家政府和知名人士、各种民间社会组织和世界各地的代表,通过组织一系列运动、项目、聚会、讲习班、会议和其他活动,努力促进不同文明对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 私人聚会 的法语例句

用户正在搜索


contretype, contre-type, contre-ut, contre-vair, contre-valeur, contrevariance, contrevariant, contrevenant, contrevenir, contrevent, contreventement, contreventer, contrevérité, contre-vérité, contre-visite, contre-voie, contribuable, contribuant, contribuer, contributif, contribution, contributions, contrister, contrit, contrite, contrition, contrôlabilité, contrôlable, controlatéral, controlatérale, contrôle, contrôlé, contrôle-commande, contrôlée, contrôler, contrôleur, contrôleuse, contrôlographe, controlware, contrordre, controuvé, controuver, controversable, controverse, controversé, controverser, controversiste, contumace, contumax, contus,

相似单词


私人担保, 私人的, 私人的(非公开的), 私人花园, 私人机构, 私人聚会, 私人秘书, 私人企业, 私人日记, 私人生活的屏障,
réunions privées

F18 ajoute que les ouvrages religieux trouvés lors des descentes effectuées par la police ou par la police secrète dans les logements privés où se déroulent des rassemblements religieux sont très souvent confisqués.

闻社论坛补充指出,或秘密搜查私人住宅内的宗教聚会时发现的宗教文献通常被没收。

Il est donc bon que nous, chefs de gouvernements et d'organismes privés et non gouvernementaux, nous réunissions ici aujourd'hui pour débattre et pour décider des mesures à prendre pour garantir cet environnement à nos enfants.

因此,我这些政府领导人以及私人部门和非政府部门的领导人今天聚会,就确保我儿童的这一生长环境所需的解决方法进行讨论和作出决定。

C'est grâce à des initiatives privées que sont nés, dans les années 70, beaucoup de maisons pour femmes battues et de services d'accueil d'urgence pour les femmes et les filles victimes de viol, de centres de consultation et de numéros de téléphone d'urgence pour les victimes d'exploitation sexuelle ou encore de lieux de rencontres pour jeunes filles.

七十年代,正是由于一些私人倡议才建立了许多挨打妇女收容所、被强奸妇女及少女紧急收容机构、性剥削受害者咨询中心和紧急救助号码以及一些少女聚会场所。

Nous nous félicitons des activités mises en oeuvre par le Représentant personnel du Secrétaire général, M. Giandomenico Picco, qui a travaillé avec le Directeur général de l'UNESCO et avec un certain nombre de gouvernements et d'éminentes personnalités, différentes organisations et représentants de la société civile du monde entier pour faire avancer le dialogue entre les civilisations à travers une série de manifestations, de projets, de rencontres, de séminaires, de conférences et autres événements.

秘书长私人代表詹多梅尼科·皮科所开展的活动,他与教科文组织总干事一道,连同一些国家政府和知名人士、各种民间社会组织和世界各地的代表,通过组织一系列运动、项目、聚会、讲习班、会议和其他活动,努力促进不同文明对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,向我指正。

显示所有包含 私人聚会 的法语例句

用户正在搜索


copal, copalate, copalchine, copaline, copalite, copalme, copartage, copartageant, copartageante, copartager,

相似单词


私人担保, 私人的, 私人的(非公开的), 私人花园, 私人机构, 私人聚会, 私人秘书, 私人企业, 私人日记, 私人生活的屏障,
réunions privées

F18 ajoute que les ouvrages religieux trouvés lors des descentes effectuées par la police ou par la police secrète dans les logements privés où se déroulent des rassemblements religieux sont très souvent confisqués.

闻社论坛补充指出,警察或秘密警察在搜查住宅内的宗教聚会时发现的宗教文献通常被没收。

Il est donc bon que nous, chefs de gouvernements et d'organismes privés et non gouvernementaux, nous réunissions ici aujourd'hui pour débattre et pour décider des mesures à prendre pour garantir cet environnement à nos enfants.

因此,我们这些政府领以及部门和非政府部门的领天在此聚会,就确保我们儿童的这一生长环境所需的解决方法进行讨论和作出决定。

C'est grâce à des initiatives privées que sont nés, dans les années 70, beaucoup de maisons pour femmes battues et de services d'accueil d'urgence pour les femmes et les filles victimes de viol, de centres de consultation et de numéros de téléphone d'urgence pour les victimes d'exploitation sexuelle ou encore de lieux de rencontres pour jeunes filles.

七十年代,正是由于一些倡议才建多挨打妇女收容所、被强奸妇女及少女紧急收容机构、性剥削受害者咨询中心和紧急救助号码以及一些少女聚会场所。

Nous nous félicitons des activités mises en oeuvre par le Représentant personnel du Secrétaire général, M. Giandomenico Picco, qui a travaillé avec le Directeur général de l'UNESCO et avec un certain nombre de gouvernements et d'éminentes personnalités, différentes organisations et représentants de la société civile du monde entier pour faire avancer le dialogue entre les civilisations à travers une série de manifestations, de projets, de rencontres, de séminaires, de conférences et autres événements.

我们欢迎秘书长代表詹多梅尼科·皮科所开展的活动,他与教科文组织总干事一道,连同一些国家政府和知名士、各种民间社会组织和世界各地的代表,通过组织一系列运动、项目、聚会、讲习班、会议和其他活动,努力促进不同文明对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 私人聚会 的法语例句

用户正在搜索


coquillière, coquimbite, coquin, coquine, coquiner, cor, Cora, Coracias, coracidium, coracite,

相似单词


私人担保, 私人的, 私人的(非公开的), 私人花园, 私人机构, 私人聚会, 私人秘书, 私人企业, 私人日记, 私人生活的屏障,
réunions privées

F18 ajoute que les ouvrages religieux trouvés lors des descentes effectuées par la police ou par la police secrète dans les logements privés où se déroulent des rassemblements religieux sont très souvent confisqués.

闻社论坛补充指出,警察或秘密警察在搜查私人住宅内宗教聚会时发现宗教文献通常被没收。

Il est donc bon que nous, chefs de gouvernements et d'organismes privés et non gouvernementaux, nous réunissions ici aujourd'hui pour débattre et pour décider des mesures à prendre pour garantir cet environnement à nos enfants.

因此,我们这些政府人以及私人部门和非政府部门人今天在此聚会,就确保我们儿童这一生长环境所需解决方法进行讨论和作出决定。

C'est grâce à des initiatives privées que sont nés, dans les années 70, beaucoup de maisons pour femmes battues et de services d'accueil d'urgence pour les femmes et les filles victimes de viol, de centres de consultation et de numéros de téléphone d'urgence pour les victimes d'exploitation sexuelle ou encore de lieux de rencontres pour jeunes filles.

七十年代,正是由于一些私人倡议才建立了打妇女收容所、被强奸妇女及少女紧急收容机构、性剥削受害者咨询中心和紧急救助号码以及一些少女聚会场所。

Nous nous félicitons des activités mises en oeuvre par le Représentant personnel du Secrétaire général, M. Giandomenico Picco, qui a travaillé avec le Directeur général de l'UNESCO et avec un certain nombre de gouvernements et d'éminentes personnalités, différentes organisations et représentants de la société civile du monde entier pour faire avancer le dialogue entre les civilisations à travers une série de manifestations, de projets, de rencontres, de séminaires, de conférences et autres événements.

我们欢迎秘书长私人代表詹梅尼科·皮科所开展活动,他与教科文组织总干事一道,连同一些国家政府和知名人士、各种民间社会组织和世界各地代表,通过组织一系列运动、项目、聚会、讲习班、会议和其他活动,努力促进不同文明对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 私人聚会 的法语例句

用户正在搜索


coralliaires, corallien, corallienne, coralliforme, corallin, coralline, Coralliocaris, Coralliophaga, corallite, coralloïde,

相似单词


私人担保, 私人的, 私人的(非公开的), 私人花园, 私人机构, 私人聚会, 私人秘书, 私人企业, 私人日记, 私人生活的屏障,
réunions privées

F18 ajoute que les ouvrages religieux trouvés lors des descentes effectuées par la police ou par la police secrète dans les logements privés où se déroulent des rassemblements religieux sont très souvent confisqués.

闻社论坛补充指出,警察或秘密警察在搜查私人住宅内的宗教聚会时发现的宗教文献通常被没收。

Il est donc bon que nous, chefs de gouvernements et d'organismes privés et non gouvernementaux, nous réunissions ici aujourd'hui pour débattre et pour décider des mesures à prendre pour garantir cet environnement à nos enfants.

因此,我们这些政领导人以及私人和非政的领导人今天在此聚会,就确保我们儿童的这一生长环境所需的解决方法进行讨论和作出决定。

C'est grâce à des initiatives privées que sont nés, dans les années 70, beaucoup de maisons pour femmes battues et de services d'accueil d'urgence pour les femmes et les filles victimes de viol, de centres de consultation et de numéros de téléphone d'urgence pour les victimes d'exploitation sexuelle ou encore de lieux de rencontres pour jeunes filles.

七十年代,正是由于一些私人倡议才建立了许多挨收容所、被强奸及少紧急收容机构、性剥削受害者咨询中心和紧急救助号码以及一些少聚会场所。

Nous nous félicitons des activités mises en oeuvre par le Représentant personnel du Secrétaire général, M. Giandomenico Picco, qui a travaillé avec le Directeur général de l'UNESCO et avec un certain nombre de gouvernements et d'éminentes personnalités, différentes organisations et représentants de la société civile du monde entier pour faire avancer le dialogue entre les civilisations à travers une série de manifestations, de projets, de rencontres, de séminaires, de conférences et autres événements.

我们欢迎秘书长私人代表詹多梅尼科·皮科所开展的活动,他与教科文组织总干事一道,连同一些国家政和知名人士、各种民间社会组织和世界各地的代表,通过组织一系列运动、项目、聚会、讲习班、会议和其他活动,努力促进不同文明对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 私人聚会 的法语例句

用户正在搜索


corbeille-d'argent, corbeille-d'or, Corbière, corbières, corbillard, corbine, corbleu, Corbula, Corcborus, corce,

相似单词


私人担保, 私人的, 私人的(非公开的), 私人花园, 私人机构, 私人聚会, 私人秘书, 私人企业, 私人日记, 私人生活的屏障,
réunions privées

F18 ajoute que les ouvrages religieux trouvés lors des descentes effectuées par la police ou par la police secrète dans les logements privés où se déroulent des rassemblements religieux sont très souvent confisqués.

闻社论坛补充指出,警察或秘密警察在搜查私人住宅内聚会时发教文献通常被没收。

Il est donc bon que nous, chefs de gouvernements et d'organismes privés et non gouvernementaux, nous réunissions ici aujourd'hui pour débattre et pour décider des mesures à prendre pour garantir cet environnement à nos enfants.

因此,我们这些政府领导人以及私人部门和非政府部门领导人今天在此聚会,就确保我们儿童这一生长环境所需解决方法进行讨论和作出决定。

C'est grâce à des initiatives privées que sont nés, dans les années 70, beaucoup de maisons pour femmes battues et de services d'accueil d'urgence pour les femmes et les filles victimes de viol, de centres de consultation et de numéros de téléphone d'urgence pour les victimes d'exploitation sexuelle ou encore de lieux de rencontres pour jeunes filles.

七十年代,正是由于一些私人倡议才建立了许多挨打妇女收容所、被强奸妇女及少女收容机构、性剥削受害者咨询中心和助号码以及一些少女聚会场所。

Nous nous félicitons des activités mises en oeuvre par le Représentant personnel du Secrétaire général, M. Giandomenico Picco, qui a travaillé avec le Directeur général de l'UNESCO et avec un certain nombre de gouvernements et d'éminentes personnalités, différentes organisations et représentants de la société civile du monde entier pour faire avancer le dialogue entre les civilisations à travers une série de manifestations, de projets, de rencontres, de séminaires, de conférences et autres événements.

我们欢迎秘书长私人代表詹多梅尼科·皮科所开展活动,他与教科文组织总干事一道,连同一些国家政府和知名人士、各种民间社会组织和世界各地代表,通过组织一系列运动、项目、聚会、讲习班、会议和其他活动,努力促进不同文明对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 私人聚会 的法语例句

用户正在搜索


cordon-bleu, cordonner, cordonnerie, cordonnet, cordonnier, cordopexie, cordotomie, cordoue, Cordyceps, cordyline,

相似单词


私人担保, 私人的, 私人的(非公开的), 私人花园, 私人机构, 私人聚会, 私人秘书, 私人企业, 私人日记, 私人生活的屏障,
réunions privées

F18 ajoute que les ouvrages religieux trouvés lors des descentes effectuées par la police ou par la police secrète dans les logements privés où se déroulent des rassemblements religieux sont très souvent confisqués.

闻社论坛补充指出,或秘密搜查私人住宅内的宗教聚会时发现的宗教文献通常被没收。

Il est donc bon que nous, chefs de gouvernements et d'organismes privés et non gouvernementaux, nous réunissions ici aujourd'hui pour débattre et pour décider des mesures à prendre pour garantir cet environnement à nos enfants.

因此,我这些政府领导人以及私人部门和非政府部门的领导人今天聚会,就确保我儿童的这一生长环境所需的解决方法进行讨论和作出决定。

C'est grâce à des initiatives privées que sont nés, dans les années 70, beaucoup de maisons pour femmes battues et de services d'accueil d'urgence pour les femmes et les filles victimes de viol, de centres de consultation et de numéros de téléphone d'urgence pour les victimes d'exploitation sexuelle ou encore de lieux de rencontres pour jeunes filles.

七十年代,正是由于一些私人倡议才建立了许多挨打妇女收容所、被强奸妇女及少女紧急收容机构、性剥削受害者咨询中心和紧急救助号码以及一些少女聚会场所。

Nous nous félicitons des activités mises en oeuvre par le Représentant personnel du Secrétaire général, M. Giandomenico Picco, qui a travaillé avec le Directeur général de l'UNESCO et avec un certain nombre de gouvernements et d'éminentes personnalités, différentes organisations et représentants de la société civile du monde entier pour faire avancer le dialogue entre les civilisations à travers une série de manifestations, de projets, de rencontres, de séminaires, de conférences et autres événements.

秘书长私人代表詹多梅尼科·皮科所开展的活动,他与教科文组织总干事一道,连同一些国家政府和知名人士、各种民间社会组织和世界各地的代表,通过组织一系列运动、项目、聚会、讲习班、会议和其他活动,努力促进不同文明对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,向我指正。

显示所有包含 私人聚会 的法语例句

用户正在搜索


Coreius, coreligionnaire, corélysis, corémium, corémorphose, corencite, Corentin, coréomètre, coréométrie, coréoplastie,

相似单词


私人担保, 私人的, 私人的(非公开的), 私人花园, 私人机构, 私人聚会, 私人秘书, 私人企业, 私人日记, 私人生活的屏障,
réunions privées

F18 ajoute que les ouvrages religieux trouvés lors des descentes effectuées par la police ou par la police secrète dans les logements privés où se déroulent des rassemblements religieux sont très souvent confisqués.

闻社论坛补充指出,警密警在搜查住宅内的宗教聚会时发现的宗教文献通常被没收。

Il est donc bon que nous, chefs de gouvernements et d'organismes privés et non gouvernementaux, nous réunissions ici aujourd'hui pour débattre et pour décider des mesures à prendre pour garantir cet environnement à nos enfants.

因此,我们这些政府领导人以及部门和非政府部门的领导人今天在此聚会,就确保我们儿童的这一生环境所需的解决方法进行讨论和作出决定。

C'est grâce à des initiatives privées que sont nés, dans les années 70, beaucoup de maisons pour femmes battues et de services d'accueil d'urgence pour les femmes et les filles victimes de viol, de centres de consultation et de numéros de téléphone d'urgence pour les victimes d'exploitation sexuelle ou encore de lieux de rencontres pour jeunes filles.

七十年代,正是由于一些倡议才建立了许多挨打妇女收容所、被强奸妇女及少女紧急收容机构、性剥削受害者咨询中心和紧急救助号码以及一些少女聚会场所。

Nous nous félicitons des activités mises en oeuvre par le Représentant personnel du Secrétaire général, M. Giandomenico Picco, qui a travaillé avec le Directeur général de l'UNESCO et avec un certain nombre de gouvernements et d'éminentes personnalités, différentes organisations et représentants de la société civile du monde entier pour faire avancer le dialogue entre les civilisations à travers une série de manifestations, de projets, de rencontres, de séminaires, de conférences et autres événements.

我们欢迎代表詹多梅尼科·皮科所开展的活动,他与教科文组织总干事一道,连同一些国家政府和知名人士、各种民间社会组织和世界各地的代表,通过组织一系列运动、项目、聚会、讲习班、会议和其他活动,努力促进不同文明对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 私人聚会 的法语例句

用户正在搜索


corfou, coriace, coriamyrtine, coriandre, coriandrol, Coriaria, coriariacées, coricide, Corilla, corindite,

相似单词


私人担保, 私人的, 私人的(非公开的), 私人花园, 私人机构, 私人聚会, 私人秘书, 私人企业, 私人日记, 私人生活的屏障,