法语助手
  • 关闭
fú yīn
1. (基督教徒称耶稣所说的话及其门徒所传布的教义) l'Evangile
2. (好消息) bonne nouvelle
法语 助 手

Cela est conforme à la doctrine de l’évangile.

这符合教义。

Notre société est disposée à chaque client favori sans sucre alimentaire envoyé à l'Evangile.

本公司愿为每一位是喜爱无的顾客送去

Le nombre d'évangéliques en France a été multiplié par plus de huitf en 42 ans.

在42年间,法国派新教会的人数增加了八倍以上。

L'hôpital de Nyankunde, le Centre médical évangélique, n'a pas été épargné.

尼安昆得的教会医疗中心医院没有幸免。

Mais pour beaucoup, dans le monde actuel, ils sont devenus une malédiction plutôt qu'une bénédiction.

但是,今天,对世上许多人而言,钻石是一个诅咒,不是

L'évangélisation constitue également le point de rencontre entre l'Église catholique et les autres communautés religieuses.

宣讲也是天主教会和其他宗教社团之间的一种汇合点。

L'abolir récompenserait les criminels au lieu de mettre en avant les droits de la victime.

废除死刑是犯罪子的,而不是优先考虑受害者的权利。

Arrestation et détention du pasteur révérend Kabala Muimba, de la Mission évangélique de la Restauration.

复兴传教牧师Kabala Muimba被逮捕和拘留。

Outre l'église catholique romaine, l'église évangélique (protestante) bénéficie également du soutien financier de l'État.

除罗马天主教外,派(新教)也得到国家财政上的支助。

Quelque 3,5 % des habitants se déclarent sans religion (INEGI).

约8%的墨西哥人说他们信奉其他宗教,其中人数最多的是新教和教派;3.5%的人说他们完全不信教(统计、地理及资讯局)。

Le WEF a facilité l'établissement et l'administration d'un bureau de liaison avec l'ONU à Genève.

派新教会联谊会促进在日内瓦设立和管理一个办公室,与联合国联络。

L'Évangile reste d`actualité et plein de défis.

》仍具有重要的现实意义,并提出了各种挑战。

Nous demandons au Seigneur de nous bénir pour que l évangile puisse grandir sur cette terre.

求神祝我们,为衪事工的摆上,并求衪赐我们能力。

L'Evangile était traduit par la simplicité calme de ces adorables yeux où se réfugiaient les âmes troublées.

救世主那双宁静淳朴的可敬爱的眼睛,是受苦的灵魂的避难所,是《书》的翻版。

L'église protestante évangélique de Djibouti apporte une aide sociale modeste aux réfugiés vivant dans la capitale.

吉布提新教派教会正向居住在吉布提市的城市难民提供有限的社会援助。

Par exemple, l'Evangelical Council for Financial Accountability (« ECFA ») se compose d'organisations caritatives, religieuses, sociales et éducatives.

比如,财务责任传理事会由慈善、宗教、社会和教育组织组成。

En décembre, la Communauté évangélique luthérienne d'Ouzbékistan a fêté le centenaire de la seule église luthérienne d'Asie centrale.

12月,乌兹别克斯坦路德派教会庆祝中亚唯一的路德派教会成立100周年。

Ensuite, l'Évangile est introduit, l'idéal mis en avant étant d'avoir foi dans un «maître» et de le suivre.

随后,便介绍教《》,其中将对领袖的信念及对领袖的追随被讲解为理想的行为。

Je t'aime tellement. Même si vous voulez ma mort, comme je suis également heureux d'entendre l'évangile de la même sort.

我是如此地爱您。就算您要我死亡,我也如聆听一样欣然从命。

Seule une infime minorité de ces langues sont écrites (pour les autres, il faut se contenter du boulot des évangélistes).

其中只有一小部份的语言被写下(这必须感谢传播者的努力)。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 福音 的法语例句

用户正在搜索


被撕碎, 被撕碎的, 被送交的, 被损坏的, 被他人土地围住的土地, 被淘汰的, 被套, 被提供的, 被通知的, 被同化,

相似单词


福无双至,祸不单行, 福无重受日,祸有并来时, 福相, 福星, 福星高照, 福音, 福音(宗), 福音布道, 福音传道的, 福音传道者,
fú yīn
1. (基督教徒称耶稣所说的话及其门徒所传布的教义) l'Evangile
2. (好消息) bonne nouvelle
法语 助 手

Cela est conforme à la doctrine de l’évangile.

这符合教义。

Notre société est disposée à chaque client favori sans sucre alimentaire envoyé à l'Evangile.

本公司愿为每一位是喜爱无糖食品的顾客送去

Le nombre d'évangéliques en France a été multiplié par plus de huitf en 42 ans.

在42年间,法国派新教会的人数八倍以上。

L'hôpital de Nyankunde, le Centre médical évangélique, n'a pas été épargné.

尼安昆得的教会医疗中心医院没有幸免。

Mais pour beaucoup, dans le monde actuel, ils sont devenus une malédiction plutôt qu'une bénédiction.

但是,今天,对世界上许多人而言,钻石是一个诅咒,不是

L'évangélisation constitue également le point de rencontre entre l'Église catholique et les autres communautés religieuses.

宣讲也是天主教会其他宗教社团之间的一种汇合点。

L'abolir récompenserait les criminels au lieu de mettre en avant les droits de la victime.

废除死刑是犯罪子的,而不是优先考虑受害者的权利。

Arrestation et détention du pasteur révérend Kabala Muimba, de la Mission évangélique de la Restauration.

复兴传教牧师Kabala Muimba被逮捕拘留。

Outre l'église catholique romaine, l'église évangélique (protestante) bénéficie également du soutien financier de l'État.

除罗马天主教外,派(新教)也得到国家财政上的支助。

Quelque 3,5 % des habitants se déclarent sans religion (INEGI).

约8%的墨西哥人说他们信奉其他宗教,其中人数最多的是新教教派;3.5%的人说他们完全不信教(统计、地理及资讯局)。

Le WEF a facilité l'établissement et l'administration d'un bureau de liaison avec l'ONU à Genève.

世界派新教会联谊会促进在日内瓦设立管理一个办公室,与联合国联络。

L'Évangile reste d`actualité et plein de défis.

》仍具有重要的现实意义,并提出各种挑战。

Nous demandons au Seigneur de nous bénir pour que l évangile puisse grandir sur cette terre.

求神祝我们,为衪事工的摆上,并求衪赐我们能力。

L'Evangile était traduit par la simplicité calme de ces adorables yeux où se réfugiaient les âmes troublées.

救世主那双宁静淳朴的可敬爱的眼睛,是受苦的灵魂的避难所,是《书》的翻版。

L'église protestante évangélique de Djibouti apporte une aide sociale modeste aux réfugiés vivant dans la capitale.

吉布提新教派教会正向居住在吉布提市的城市难民提供有限的社会援助。

Par exemple, l'Evangelical Council for Financial Accountability (« ECFA ») se compose d'organisations caritatives, religieuses, sociales et éducatives.

比如,财务责任传理事会由慈善、宗教、社会教育组织组成。

En décembre, la Communauté évangélique luthérienne d'Ouzbékistan a fêté le centenaire de la seule église luthérienne d'Asie centrale.

12月,乌兹别克斯坦路德派教会庆祝中亚唯一的路德派教会成立100周年。

Ensuite, l'Évangile est introduit, l'idéal mis en avant étant d'avoir foi dans un «maître» et de le suivre.

随后,便介绍教《》,其中将对领袖的信念及对领袖的追随被讲解为理想的行为。

Je t'aime tellement. Même si vous voulez ma mort, comme je suis également heureux d'entendre l'évangile de la même sort.

我是如此地爱您。就算您要我死亡,我也如聆听一样欣然从命。

Seule une infime minorité de ces langues sont écrites (pour les autres, il faut se contenter du boulot des évangélistes).

其中只有一小部份的语言被写下(这必须感谢传播者的努力)。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 福音 的法语例句

用户正在搜索


被围的, 被围困的, 被围困的(人), 被围起来的场所, 被围住, 被围住[指土地], 被维修的, 被委派为代表的, 被委任的, 被窝儿,

相似单词


福无双至,祸不单行, 福无重受日,祸有并来时, 福相, 福星, 福星高照, 福音, 福音(宗), 福音布道, 福音传道的, 福音传道者,
fú yīn
1. (基督教徒称耶稣所说话及其门徒所传布教义) l'Evangile
2. (好消息) bonne nouvelle
法语 助 手

Cela est conforme à la doctrine de l’évangile.

这符合福音教义。

Notre société est disposée à chaque client favori sans sucre alimentaire envoyé à l'Evangile.

本公司愿为每一位是喜爱无糖食品顾客送去福音

Le nombre d'évangéliques en France a été multiplié par plus de huitf en 42 ans.

在42年间,法国福音派新教会人数增加了八倍以上。

L'hôpital de Nyankunde, le Centre médical évangélique, n'a pas été épargné.

尼安昆得福音教会医疗中心医院没有

Mais pour beaucoup, dans le monde actuel, ils sont devenus une malédiction plutôt qu'une bénédiction.

是,今天,对世界上许多人而言,钻石是一个诅咒,不是福音

L'évangélisation constitue également le point de rencontre entre l'Église catholique et les autres communautés religieuses.

宣讲福音也是天主教会和其他宗教社团之间一种汇合点。

L'abolir récompenserait les criminels au lieu de mettre en avant les droits de la victime.

废除死刑是犯罪福音,而不是优先考虑受害者权利。

Arrestation et détention du pasteur révérend Kabala Muimba, de la Mission évangélique de la Restauration.

复兴福音传教牧师Kabala Muimba被逮捕和拘留。

Outre l'église catholique romaine, l'église évangélique (protestante) bénéficie également du soutien financier de l'État.

除罗马天主教外,福音派(新教)也得到国家财政上支助。

Quelque 3,5 % des habitants se déclarent sans religion (INEGI).

约8%西哥人说他们信奉其他宗教,其中人数最多是新教和福音教派;3.5%人说他们完全不信教(统计、地理及资讯局)。

Le WEF a facilité l'établissement et l'administration d'un bureau de liaison avec l'ONU à Genève.

世界福音派新教会联谊会促进在日内瓦设立和管理一个办公室,与联合国联络。

L'Évangile reste d`actualité et plein de défis.

福音》仍具有重要现实意义,并提出了各种挑战。

Nous demandons au Seigneur de nous bénir pour que l évangile puisse grandir sur cette terre.

求神祝福我们,为衪福音事工摆上,并求衪赐我们能力。

L'Evangile était traduit par la simplicité calme de ces adorables yeux où se réfugiaient les âmes troublées.

救世主那双宁静淳朴可敬爱眼睛,是受苦灵魂避难所,是《福音书》翻版。

L'église protestante évangélique de Djibouti apporte une aide sociale modeste aux réfugiés vivant dans la capitale.

吉布提新教福音派教会正向居住在吉布提市城市难民提供有限社会援助。

Par exemple, l'Evangelical Council for Financial Accountability (« ECFA ») se compose d'organisations caritatives, religieuses, sociales et éducatives.

比如,财务责任传福音理事会由慈善、宗教、社会和教育组织组成。

En décembre, la Communauté évangélique luthérienne d'Ouzbékistan a fêté le centenaire de la seule église luthérienne d'Asie centrale.

12月,乌兹别克斯坦福音路德派教会庆祝中亚唯一路德派教会成立100周年。

Ensuite, l'Évangile est introduit, l'idéal mis en avant étant d'avoir foi dans un «maître» et de le suivre.

随后,便介绍教《福音》,其中将对领袖信念及对领袖追随被讲解为理想行为。

Je t'aime tellement. Même si vous voulez ma mort, comme je suis également heureux d'entendre l'évangile de la même sort.

我是如此地爱您。就算您要我死亡,我也如聆听福音一样欣然从命。

Seule une infime minorité de ces langues sont écrites (pour les autres, il faut se contenter du boulot des évangélistes).

其中只有一小部份语言被写下(这必须感谢福音传播者努力)。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 福音 的法语例句

用户正在搜索


被消化, 被写, 被许诺的, 被选举权, 被选举人, 被选举资格, 被选通的, 被雪覆盖的, 被询问的, 被驯服,

相似单词


福无双至,祸不单行, 福无重受日,祸有并来时, 福相, 福星, 福星高照, 福音, 福音(宗), 福音布道, 福音传道的, 福音传道者,
fú yīn
1. (基督徒称耶稣所说的话及其门徒所传布的义) l'Evangile
2. (好消息) bonne nouvelle
法语 助 手

Cela est conforme à la doctrine de l’évangile.

这符合义。

Notre société est disposée à chaque client favori sans sucre alimentaire envoyé à l'Evangile.

本公司愿为每一位是喜爱无糖食品的顾客送去

Le nombre d'évangéliques en France a été multiplié par plus de huitf en 42 ans.

在42年间,法国派新会的人数增加了八倍以上。

L'hôpital de Nyankunde, le Centre médical évangélique, n'a pas été épargné.

尼安昆得的会医疗中心医院没有幸免。

Mais pour beaucoup, dans le monde actuel, ils sont devenus une malédiction plutôt qu'une bénédiction.

但是,今天,对世界上许多人而言,钻石是一个诅咒,不是

L'évangélisation constitue également le point de rencontre entre l'Église catholique et les autres communautés religieuses.

宣讲也是天主会和其社团之间的一种汇合点。

L'abolir récompenserait les criminels au lieu de mettre en avant les droits de la victime.

废除死刑是犯罪子的,而不是优先考虑受害者的权利。

Arrestation et détention du pasteur révérend Kabala Muimba, de la Mission évangélique de la Restauration.

牧师Kabala Muimba被逮捕和拘留。

Outre l'église catholique romaine, l'église évangélique (protestante) bénéficie également du soutien financier de l'État.

除罗马天主外,派(新)也得到国家财政上的支助。

Quelque 3,5 % des habitants se déclarent sans religion (INEGI).

约8%的墨西哥人说们信奉其,其中人数最多的是新派;3.5%的人说们完全不信(统计、地理及资讯局)。

Le WEF a facilité l'établissement et l'administration d'un bureau de liaison avec l'ONU à Genève.

世界派新会联谊会促进在日内瓦设立和管理一个办公室,与联合国联络。

L'Évangile reste d`actualité et plein de défis.

》仍具有重要的现实意义,并提出了各种挑战。

Nous demandons au Seigneur de nous bénir pour que l évangile puisse grandir sur cette terre.

求神祝我们,为衪事工的摆上,并求衪赐我们能力。

L'Evangile était traduit par la simplicité calme de ces adorables yeux où se réfugiaient les âmes troublées.

救世主那双宁静淳朴的可敬爱的眼睛,是受苦的灵魂的避难所,是《书》的翻版。

L'église protestante évangélique de Djibouti apporte une aide sociale modeste aux réfugiés vivant dans la capitale.

吉布提新会正向居住在吉布提市的城市难民提供有限的社会援助。

Par exemple, l'Evangelical Council for Financial Accountability (« ECFA ») se compose d'organisations caritatives, religieuses, sociales et éducatives.

比如,财务责任传理事会由慈善、、社会和育组织组成。

En décembre, la Communauté évangélique luthérienne d'Ouzbékistan a fêté le centenaire de la seule église luthérienne d'Asie centrale.

12月,乌兹别克斯坦路德派会庆祝中亚唯一的路德派会成立100周年。

Ensuite, l'Évangile est introduit, l'idéal mis en avant étant d'avoir foi dans un «maître» et de le suivre.

随后,便介绍》,其中将对领袖的信念及对领袖的追随被讲解为理想的行为。

Je t'aime tellement. Même si vous voulez ma mort, comme je suis également heureux d'entendre l'évangile de la même sort.

我是如此地爱您。就算您要我死亡,我也如聆听一样欣然从命。

Seule une infime minorité de ces langues sont écrites (pour les autres, il faut se contenter du boulot des évangélistes).

其中只有一小部份的语言被写下(这必须感谢传播者的努力)。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 福音 的法语例句

用户正在搜索


被压弯, 被阉割的人, 被淹没的, 被掩盖的, 被掩饰, 被掩饰的, 被一时钟情的人, 被遗漏, 被遗弃, 被遗弃的,

相似单词


福无双至,祸不单行, 福无重受日,祸有并来时, 福相, 福星, 福星高照, 福音, 福音(宗), 福音布道, 福音传道的, 福音传道者,
fú yīn
1. (徒称耶稣所说的话及其门徒所传布的义) l'Evangile
2. (好消息) bonne nouvelle
法语 助 手

Cela est conforme à la doctrine de l’évangile.

这符合福音义。

Notre société est disposée à chaque client favori sans sucre alimentaire envoyé à l'Evangile.

本公司愿为每一位是喜爱无糖食品的顾客送去福音

Le nombre d'évangéliques en France a été multiplié par plus de huitf en 42 ans.

在42年间,法国福音派新会的人数增加了八倍以上。

L'hôpital de Nyankunde, le Centre médical évangélique, n'a pas été épargné.

尼安昆得的福音会医疗中心医院没有幸免。

Mais pour beaucoup, dans le monde actuel, ils sont devenus une malédiction plutôt qu'une bénédiction.

但是,今天,对世界上许多人而言,钻石是一个诅咒,不是福音

L'évangélisation constitue également le point de rencontre entre l'Église catholique et les autres communautés religieuses.

宣讲福音也是天主会和其他宗社团之间的一种汇合点。

L'abolir récompenserait les criminels au lieu de mettre en avant les droits de la victime.

废除死刑是犯罪子的福音,而不是优先考虑受害者的权利。

Arrestation et détention du pasteur révérend Kabala Muimba, de la Mission évangélique de la Restauration.

复兴福音牧师Kabala Muimba被逮捕和拘留。

Outre l'église catholique romaine, l'église évangélique (protestante) bénéficie également du soutien financier de l'État.

除罗马天主外,福音派(新)也得到国家财政上的支助。

Quelque 3,5 % des habitants se déclarent sans religion (INEGI).

约8%的墨西哥人说他们信奉其他宗,其中人数最多的是新福音派;3.5%的人说他们完全不信(统计、地理及资讯局)。

Le WEF a facilité l'établissement et l'administration d'un bureau de liaison avec l'ONU à Genève.

世界福音派新会联谊会促进在日内瓦设立和管理一个办公室,与联合国联络。

L'Évangile reste d`actualité et plein de défis.

福音》仍具有重要的现实意义,并提出了各种挑战。

Nous demandons au Seigneur de nous bénir pour que l évangile puisse grandir sur cette terre.

福我们,为衪福音事工的摆上,并衪赐我们能力。

L'Evangile était traduit par la simplicité calme de ces adorables yeux où se réfugiaient les âmes troublées.

救世主那双宁静淳朴的可敬爱的眼睛,是受苦的灵魂的避难所,是《福音书》的翻版。

L'église protestante évangélique de Djibouti apporte une aide sociale modeste aux réfugiés vivant dans la capitale.

吉布提新福音会正向居住在吉布提市的城市难民提供有限的社会援助。

Par exemple, l'Evangelical Council for Financial Accountability (« ECFA ») se compose d'organisations caritatives, religieuses, sociales et éducatives.

比如,财务责任传福音理事会由慈善、宗、社会和育组织组成。

En décembre, la Communauté évangélique luthérienne d'Ouzbékistan a fêté le centenaire de la seule église luthérienne d'Asie centrale.

12月,乌兹别克斯坦福音路德派会庆中亚唯一的路德派会成立100周年。

Ensuite, l'Évangile est introduit, l'idéal mis en avant étant d'avoir foi dans un «maître» et de le suivre.

随后,便介绍福音》,其中将对领袖的信念及对领袖的追随被讲解为理想的行为。

Je t'aime tellement. Même si vous voulez ma mort, comme je suis également heureux d'entendre l'évangile de la même sort.

我是如此地爱您。就算您要我死亡,我也如聆听福音一样欣然从命。

Seule une infime minorité de ces langues sont écrites (pour les autres, il faut se contenter du boulot des évangélistes).

其中只有一小部份的语言被写下(这必须感谢福音传播者的努力)。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 福音 的法语例句

用户正在搜索


被栽培的, 被粘污的, 被占用的, 被战胜的, 被招募, 被照亮, 被照耀, 被罩, 被折磨的, 被震撼,

相似单词


福无双至,祸不单行, 福无重受日,祸有并来时, 福相, 福星, 福星高照, 福音, 福音(宗), 福音布道, 福音传道的, 福音传道者,

用户正在搜索


被执行, 被指定的, 被指挥的, 被制成标本的, 被制服的, 被种植的, 被重视的, 被逐出教会的(人), 被祝圣的, 被蛀蚀,

相似单词


福无双至,祸不单行, 福无重受日,祸有并来时, 福相, 福星, 福星高照, 福音, 福音(宗), 福音布道, 福音传道的, 福音传道者,

用户正在搜索


被阻塞, 被尊重的, , 辈出, 辈分, 辈数儿, 辈子, , 惫倦, ,

相似单词


福无双至,祸不单行, 福无重受日,祸有并来时, 福相, 福星, 福星高照, 福音, 福音(宗), 福音布道, 福音传道的, 福音传道者,
fú yīn
1. (基督教徒称耶稣所说的话及其门徒所传布的教义) l'Evangile
2. (好消息) bonne nouvelle
法语 助 手

Cela est conforme à la doctrine de l’évangile.

这符合教义。

Notre société est disposée à chaque client favori sans sucre alimentaire envoyé à l'Evangile.

本公司愿为每喜爱无糖食品的顾客送去

Le nombre d'évangéliques en France a été multiplié par plus de huitf en 42 ans.

在42年间,法国教会的人数增加了八倍以上。

L'hôpital de Nyankunde, le Centre médical évangélique, n'a pas été épargné.

尼安昆得的教会医疗中心医院没有幸免。

Mais pour beaucoup, dans le monde actuel, ils sont devenus une malédiction plutôt qu'une bénédiction.

,今天,对世界上许多人而言,钻个诅咒,不

L'évangélisation constitue également le point de rencontre entre l'Église catholique et les autres communautés religieuses.

宣讲天主教会和其他宗教社团之间的种汇合点。

L'abolir récompenserait les criminels au lieu de mettre en avant les droits de la victime.

废除死刑犯罪子的,而不优先考虑受害者的权利。

Arrestation et détention du pasteur révérend Kabala Muimba, de la Mission évangélique de la Restauration.

复兴传教牧师Kabala Muimba被逮捕和拘留。

Outre l'église catholique romaine, l'église évangélique (protestante) bénéficie également du soutien financier de l'État.

除罗马天主教外,教)也得到国家财政上的支助。

Quelque 3,5 % des habitants se déclarent sans religion (INEGI).

约8%的墨西哥人说他们信奉其他宗教,其中人数最多的教和;3.5%的人说他们完全不信教(统计、地理及资讯局)。

Le WEF a facilité l'établissement et l'administration d'un bureau de liaison avec l'ONU à Genève.

世界教会联谊会促进在日内瓦设立和管理个办公室,与联合国联络。

L'Évangile reste d`actualité et plein de défis.

》仍具有重要的现实意义,并提出了各种挑战。

Nous demandons au Seigneur de nous bénir pour que l évangile puisse grandir sur cette terre.

求神祝福我们,为衪事工的摆上,并求衪赐我们能力。

L'Evangile était traduit par la simplicité calme de ces adorables yeux où se réfugiaient les âmes troublées.

救世主那双宁静淳朴的可敬爱的眼睛,受苦的灵魂的避难所,书》的翻版。

L'église protestante évangélique de Djibouti apporte une aide sociale modeste aux réfugiés vivant dans la capitale.

吉布提教会正向居住在吉布提市的城市难民提供有限的社会援助。

Par exemple, l'Evangelical Council for Financial Accountability (« ECFA ») se compose d'organisations caritatives, religieuses, sociales et éducatives.

比如,财务责任传理事会由慈善、宗教、社会和教育组织组成。

En décembre, la Communauté évangélique luthérienne d'Ouzbékistan a fêté le centenaire de la seule église luthérienne d'Asie centrale.

12月,乌兹别克斯坦路德教会庆祝中亚唯的路德教会成立100周年。

Ensuite, l'Évangile est introduit, l'idéal mis en avant étant d'avoir foi dans un «maître» et de le suivre.

随后,便介绍教《》,其中将对领袖的信念及对领袖的追随被讲解为理想的行为。

Je t'aime tellement. Même si vous voulez ma mort, comme je suis également heureux d'entendre l'évangile de la même sort.

如此地爱您。就算您要我死亡,我也如聆听样欣然从命。

Seule une infime minorité de ces langues sont écrites (pour les autres, il faut se contenter du boulot des évangélistes).

其中只有小部份的语言被写下(这必须感谢传播者的努力)。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 福音 的法语例句

用户正在搜索


奔腾不息, 奔头儿, 奔突, 奔袭, 奔泻, 奔涌, 奔月飞行, 奔月轨道, 奔逐, 奔走,

相似单词


福无双至,祸不单行, 福无重受日,祸有并来时, 福相, 福星, 福星高照, 福音, 福音(宗), 福音布道, 福音传道的, 福音传道者,
fú yīn
1. (基督教徒称耶稣所说话及其门徒所传布教义) l'Evangile
2. (好消息) bonne nouvelle
法语 助 手

Cela est conforme à la doctrine de l’évangile.

这符合教义。

Notre société est disposée à chaque client favori sans sucre alimentaire envoyé à l'Evangile.

本公司愿为每一位是喜爱无糖顾客送去

Le nombre d'évangéliques en France a été multiplié par plus de huitf en 42 ans.

在42年间,法国派新教会人数增加了八倍以上。

L'hôpital de Nyankunde, le Centre médical évangélique, n'a pas été épargné.

尼安昆得教会医疗中心医院没有幸免。

Mais pour beaucoup, dans le monde actuel, ils sont devenus une malédiction plutôt qu'une bénédiction.

但是,今天,对上许多人而言,钻石是一个诅咒,不是

L'évangélisation constitue également le point de rencontre entre l'Église catholique et les autres communautés religieuses.

宣讲也是天主教会和其他宗教社团之间一种汇合点。

L'abolir récompenserait les criminels au lieu de mettre en avant les droits de la victime.

废除死刑是犯罪,而不是优先考虑受害者权利。

Arrestation et détention du pasteur révérend Kabala Muimba, de la Mission évangélique de la Restauration.

复兴传教牧师Kabala Muimba被逮捕和拘留。

Outre l'église catholique romaine, l'église évangélique (protestante) bénéficie également du soutien financier de l'État.

除罗马天主教外,派(新教)也得到国家财政上支助。

Quelque 3,5 % des habitants se déclarent sans religion (INEGI).

约8%墨西哥人说他们信奉其他宗教,其中人数最多是新教和教派;3.5%人说他们完全不信教(统计、地理及资讯局)。

Le WEF a facilité l'établissement et l'administration d'un bureau de liaison avec l'ONU à Genève.

派新教会联谊会促进在日内瓦设立和管理一个办公室,与联合国联络。

L'Évangile reste d`actualité et plein de défis.

》仍具有重要现实意义,并提出了各种挑战。

Nous demandons au Seigneur de nous bénir pour que l évangile puisse grandir sur cette terre.

求神祝我们,为衪事工摆上,并求衪赐我们能力。

L'Evangile était traduit par la simplicité calme de ces adorables yeux où se réfugiaient les âmes troublées.

主那双宁静淳朴可敬爱眼睛,是受苦灵魂避难所,是《书》翻版。

L'église protestante évangélique de Djibouti apporte une aide sociale modeste aux réfugiés vivant dans la capitale.

吉布提新教派教会正向居住在吉布提市城市难民提供有限社会援助。

Par exemple, l'Evangelical Council for Financial Accountability (« ECFA ») se compose d'organisations caritatives, religieuses, sociales et éducatives.

比如,财务责任传理事会由慈善、宗教、社会和教育组织组成。

En décembre, la Communauté évangélique luthérienne d'Ouzbékistan a fêté le centenaire de la seule église luthérienne d'Asie centrale.

12月,乌兹别克斯坦路德派教会庆祝中亚唯一路德派教会成立100周年。

Ensuite, l'Évangile est introduit, l'idéal mis en avant étant d'avoir foi dans un «maître» et de le suivre.

随后,便介绍教《》,其中将对领袖信念及对领袖追随被讲解为理想行为。

Je t'aime tellement. Même si vous voulez ma mort, comme je suis également heureux d'entendre l'évangile de la même sort.

我是如此地爱您。就算您要我死亡,我也如聆听一样欣然从命。

Seule une infime minorité de ces langues sont écrites (pour les autres, il faut se contenter du boulot des évangélistes).

其中只有一小部份语言被写下(这必须感谢传播者努力)。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 福音 的法语例句

用户正在搜索


贲门肌切开术, 贲门痉挛, 贲门扩张器, 贲门旁溃疡, 贲门切除术, 贲门腺, 贲门幽门的, , , ,

相似单词


福无双至,祸不单行, 福无重受日,祸有并来时, 福相, 福星, 福星高照, 福音, 福音(宗), 福音布道, 福音传道的, 福音传道者,
fú yīn
1. (基督徒称耶稣所说话及其门徒所传义) l'Evangile
2. (好消息) bonne nouvelle
法语 助 手

Cela est conforme à la doctrine de l’évangile.

这符合福音义。

Notre société est disposée à chaque client favori sans sucre alimentaire envoyé à l'Evangile.

本公司愿为每一位是喜爱无糖食品顾客送去福音

Le nombre d'évangéliques en France a été multiplié par plus de huitf en 42 ans.

在42年间,法国福音派新人数增加了八倍以上。

L'hôpital de Nyankunde, le Centre médical évangélique, n'a pas été épargné.

尼安昆得福音会医疗中心医院没有幸免。

Mais pour beaucoup, dans le monde actuel, ils sont devenus une malédiction plutôt qu'une bénédiction.

但是,今天,对世界上许多人而言,钻石是一个诅咒,不是福音

L'évangélisation constitue également le point de rencontre entre l'Église catholique et les autres communautés religieuses.

宣讲福音也是天主会和其他宗社团之间一种汇合点。

L'abolir récompenserait les criminels au lieu de mettre en avant les droits de la victime.

废除死刑是犯罪福音,而不是优先考虑受害者权利。

Arrestation et détention du pasteur révérend Kabala Muimba, de la Mission évangélique de la Restauration.

复兴福音牧师Kabala Muimba被逮捕和拘留。

Outre l'église catholique romaine, l'église évangélique (protestante) bénéficie également du soutien financier de l'État.

除罗马天主外,福音派(新)也得到国家财政上支助。

Quelque 3,5 % des habitants se déclarent sans religion (INEGI).

约8%墨西哥人说他们信奉其他宗,其中人数最多是新福音派;3.5%人说他们完全不信(统计、地理及资讯局)。

Le WEF a facilité l'établissement et l'administration d'un bureau de liaison avec l'ONU à Genève.

世界福音派新会联谊会促进在日内瓦设立和管理一个办公室,与联合国联络。

L'Évangile reste d`actualité et plein de défis.

福音》仍现实意义,并提出了各种挑战。

Nous demandons au Seigneur de nous bénir pour que l évangile puisse grandir sur cette terre.

求神祝福我们,为衪福音事工摆上,并求衪赐我们能力。

L'Evangile était traduit par la simplicité calme de ces adorables yeux où se réfugiaient les âmes troublées.

救世主那双宁静淳朴可敬爱眼睛,是受苦灵魂避难所,是《福音书》翻版。

L'église protestante évangélique de Djibouti apporte une aide sociale modeste aux réfugiés vivant dans la capitale.

提新福音会正向居住在吉提市城市难民提供有限社会援助。

Par exemple, l'Evangelical Council for Financial Accountability (« ECFA ») se compose d'organisations caritatives, religieuses, sociales et éducatives.

比如,财务责任传福音理事会由慈善、宗、社会和育组织组成。

En décembre, la Communauté évangélique luthérienne d'Ouzbékistan a fêté le centenaire de la seule église luthérienne d'Asie centrale.

12月,乌兹别克斯坦福音路德派会庆祝中亚唯一路德派会成立100周年。

Ensuite, l'Évangile est introduit, l'idéal mis en avant étant d'avoir foi dans un «maître» et de le suivre.

随后,便介绍福音》,其中将对领袖信念及对领袖追随被讲解为理想行为。

Je t'aime tellement. Même si vous voulez ma mort, comme je suis également heureux d'entendre l'évangile de la même sort.

我是如此地爱您。就算您要我死亡,我也如聆听福音一样欣然从命。

Seule une infime minorité de ces langues sont écrites (pour les autres, il faut se contenter du boulot des évangélistes).

其中只有一小部份语言被写下(这必须感谢福音传播者努力)。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 福音 的法语例句

用户正在搜索


本埠, 本草, 本草纲目, 本厂, 本朝, 本初横子午线, 本初斜子午线, 本初子午线, 本初子午綫, 本胆烷,

相似单词


福无双至,祸不单行, 福无重受日,祸有并来时, 福相, 福星, 福星高照, 福音, 福音(宗), 福音布道, 福音传道的, 福音传道者,
fú yīn
1. (基督教徒称耶稣所说的话及其门徒所传布的教义) l'Evangile
2. (好消息) bonne nouvelle
法语 助 手

Cela est conforme à la doctrine de l’évangile.

这符合福音教义。

Notre société est disposée à chaque client favori sans sucre alimentaire envoyé à l'Evangile.

本公司愿位是喜爱无糖食品的顾客送去福音

Le nombre d'évangéliques en France a été multiplié par plus de huitf en 42 ans.

在42年间,法国福音派新教的人数增加了八倍以上。

L'hôpital de Nyankunde, le Centre médical évangélique, n'a pas été épargné.

尼安昆得的福音医疗中心医院没有幸免。

Mais pour beaucoup, dans le monde actuel, ils sont devenus une malédiction plutôt qu'une bénédiction.

但是,今天,对世界上许多人而言,钻石是个诅咒,不是福音

L'évangélisation constitue également le point de rencontre entre l'Église catholique et les autres communautés religieuses.

宣讲福音也是天主教和其他宗教社团之间的种汇合点。

L'abolir récompenserait les criminels au lieu de mettre en avant les droits de la victime.

废除死刑是犯罪子的福音,而不是优先考虑受害者的权利。

Arrestation et détention du pasteur révérend Kabala Muimba, de la Mission évangélique de la Restauration.

复兴福音传教牧师Kabala Muimba被逮捕和拘留。

Outre l'église catholique romaine, l'église évangélique (protestante) bénéficie également du soutien financier de l'État.

除罗马天主教外,福音派(新教)也得到国家财政上的支助。

Quelque 3,5 % des habitants se déclarent sans religion (INEGI).

约8%的墨西哥人说他们信奉其他宗教,其中人数最多的是新教和福音教派;3.5%的人说他们完全不信教(统计、地理及资讯局)。

Le WEF a facilité l'établissement et l'administration d'un bureau de liaison avec l'ONU à Genève.

世界福音派新教进在日内瓦设立和管理个办公室,与联合国联络。

L'Évangile reste d`actualité et plein de défis.

福音》仍具有重要的现实意义,并提出了各种挑战。

Nous demandons au Seigneur de nous bénir pour que l évangile puisse grandir sur cette terre.

求神祝福我们,福音事工的摆上,并求衪赐我们能力。

L'Evangile était traduit par la simplicité calme de ces adorables yeux où se réfugiaient les âmes troublées.

救世主那双宁静淳朴的可敬爱的眼睛,是受苦的灵魂的避难所,是《福音书》的翻版。

L'église protestante évangélique de Djibouti apporte une aide sociale modeste aux réfugiés vivant dans la capitale.

吉布提新教福音派教正向居住在吉布提市的城市难民提供有限的社援助。

Par exemple, l'Evangelical Council for Financial Accountability (« ECFA ») se compose d'organisations caritatives, religieuses, sociales et éducatives.

比如,财务责任传福音理事由慈善、宗教、社和教育组织组成。

En décembre, la Communauté évangélique luthérienne d'Ouzbékistan a fêté le centenaire de la seule église luthérienne d'Asie centrale.

12月,乌兹别克斯坦福音路德派教庆祝中亚唯的路德派教成立100周年。

Ensuite, l'Évangile est introduit, l'idéal mis en avant étant d'avoir foi dans un «maître» et de le suivre.

随后,便介绍教《福音》,其中将对领袖的信念及对领袖的追随被讲解理想的行

Je t'aime tellement. Même si vous voulez ma mort, comme je suis également heureux d'entendre l'évangile de la même sort.

我是如此地爱您。就算您要我死亡,我也如聆听福音样欣然从命。

Seule une infime minorité de ces langues sont écrites (pour les autres, il faut se contenter du boulot des évangélistes).

其中只有小部份的语言被写下(这必须感谢福音传播者的努力)。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 福音 的法语例句

用户正在搜索


本行, 本航次, 本机, 本机振荡, 本籍, 本纪, 本家, 本节, 本届, 本届毕业生,

相似单词


福无双至,祸不单行, 福无重受日,祸有并来时, 福相, 福星, 福星高照, 福音, 福音(宗), 福音布道, 福音传道的, 福音传道者,